background image

FI

35

Hanat

Ennen kuin aloitat…

Määräystenmukainen käyttö

Tuote on valmistettu nykytiedon ja -tekniikan sekä 

sen markkinoille saattamisen aikana voimassa 

olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti sen 

tarkoituksenmukaiseen käyttöön.
Tämä hana on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan 

saniteettitiloissa.
Tuotetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen/teolliseen 

käyttöön.
Kaikki muu käyttö on määräysten vastaista. 

Määräystenvastainen käyttö, tuotteeseen tehdyt 

muutokset tai sellaisten osien käyttö, joita valmistaja 

ei ole tarkastanut ja hyväksynyt, voivat aiheuttaa 

ennakoimattomia vahinkoja!
Kaikki määräystenvastainen käyttö tai tuotteen 

parissa suoritetut työt, joita tässä käyttöohjeessa ei 

ole kuvattu, ovat kiellettyä väärinkäyttöä ja 

valmistajan lakisääteisten vastuunrajojen 

ulkopuolella.

Oman turvallisuutesi vuoksi

Yleiset turvallisuusohjeet

Turvallista käyttöä varten tuotteen käyttäjän 

täytyy lukea ja ymmärtää tämän käyttöohjeen 

sisältämät ohjeet ennen käyttöä.

Noudata turvallisuusohjeita!

Säilytä käyttöohje ja turvallisuusohjeet 

myöhempää tarvetta varten.

Jos myyt tai luovutat tuotteen jollekin toiselle 

henkilölle, anna tämä käyttöohje tuotteen 

mukaan.

Tuotetta saa käyttää vain moitteettomassa 

kunnossa. Jos tuote tai jokin sen osa on viallinen, 

laite täytyy poistaa käytöstä ja hävittää 

asiaankuuluvasti.

Käytä tuotetta vain sille määrättyihin 

tarkoituksiin.

Tuotekohtaiset turvallisuusohjeet

• Tärkeää pienpainejärjestelmissä:

 Ennen kuin 

otat pienpaine- tai sähkövaraajan käyttöön, avaa 

hanan lämminvesiventtiili, kunnes vettä virtaa 

ulos ilman ilmakuplia.

Kotitalouksissa käytettävä hana! Soveltuu 

käytettäväksi ainoastaan tiloissa, joissa lämpötila 

on yli 0 °C. Jäätymisvaaran uhatessa katkaise 

vedentulo ja tyhjennä hana liitäntöineen.

Ole varovainen lämminvesisäädössä: 

Palovammojen vaara!

Kun hanaa ei ole käytetty pitkään aikaan, anna 

ensin virrata runsaasti vettä läpi ennen kuin otat 

käyttövettä.

Tuotteeseen kiinnitettyjä merkkejä ei saa poistaa 

eikä peittää. Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa 

on vaihdettava välittömästi.

Asennus

– Asennuksen jälkeen kierrä sekoittimen suutin irti, 

huuhtele hyvin putkiston ja hanan lävitse 

(lämmin-/kylmävesitulo), jotta lika (puru ja muut 

jäämät) huuhtoutuvat ulos. Kierrä sekoittimen 

suutin hanan huuhtelun jälkeen jälleen 

ulostuloon.

– Vuotokohdat ja veden vuotaminen voivat 

aiheuttaa huomattavia aineellisia vahinkoja 

rakennuksessa tai irtaimistossa. Tarkasta 

kaikkien liitosten tiiviys huolellisesti.

Vihje: 

Pienpainehana tiputtelee veden 

lämpenemisen aikana, sillä se toimii kuin 

ylipaineventtiili.

Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa ja 

noudata sitä

Lue puhdistusaineessa olevat ohjeet ja 

noudata niitä

Keittiössä käytettävä hana

Lämminvesiliitäntä

Kylmävesiliitäntä

Noudata seuraavilla sivuilla olevia 

lisätietoja

Valinnaiset kiinnityssarjat. Tarkasta 

toimituksen sisältö ennen asennusta. 

Hanamallin mukaan toimitukseen kuuluu 

kuvasta poikkeavia kiinnityssarjoja.
Tietoja vesijohtojen kiinnityksestä

Tietoja paineenalentimien käytöstä 

pienpaine- ja sähkövaraajien 

asennuksessa ja erilaisissa johtopaineissa

Vihje: 

Kuvissa on esimerkkejä, hanat 

voivat ulkonäöltään ja toimituksen 

sisällöltään poiketa näistä esimerkeistä. 

Ota huomioon pakkauksessa oleva 

tuotenumero!

VARO! Vesivahinkojen vaara! 

Asennuksen saa tehdä vain alan 

ammattihenkilöt tai alan ammattihenkilön 

ohjeistuksen saanut ja tarvittavat tekniset 

taidot omaava loppukäyttäjä!
Laiminlyönti johtaa takuun raukeamiseen.
Ennen kuin hana asennetaan tai irrotetaan, 

on vedensyöttöjärjestelmä suljettava.
Ota uuden hanan asennuksessa huomioon 

tiivisteiden oikea paikka ja asento. Tarkasta 

asennuksen jälkeen kaikkien liitäntöjen 

tiiviys ja hanan toiminta.
Johdot ja hanat on asennettava, 

tarkastettava ja huuhdeltava voimassa 

olevien standardien ja määräysten 

mukaisesti.

HUOMAUTUS! Tuotevahinkojen vaara! 

Kiristä liitosletkut vain käsivaraisesti. 

Kierrettäessä liian tiukkaan kierreosa voi 

repeytyä.

Содержание KI-1050 N

Страница 1: ...KI 1050 N 420661 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature RU GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat KAZ...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 3 1 2 A B C C B A A...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6 max 2 bar 5 10L max 4 bar 5 10L 22mm max 6 bar 5 10L 24mm 24mm 22mm...

Страница 7: ...Vorsicht bei Warmwassereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole...

Страница 8: ...n Sie Ihre Armaturen nur mit klarem Was ser und einem weichen Tuch oder einem Leder Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhal...

Страница 9: ...n prudenza nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quan tit d acqua prima di prelevare l acqua p...

Страница 10: ...qua pulita e un panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponib...

Страница 11: ...se pas la robinetterie pendant un cer tain temps laisser tout d abord couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas tre retir s ni...

Страница 12: ...claire et avec un chiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet...

Страница 13: ...ion on the product that is no longer legible must be replaced imme diately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to ri...

Страница 14: ...clean water and a soft cloth or chamois leather only Disposal of the product This product may not be disposed of with the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be o...

Страница 15: ...nepou vala nechte nejd ve odt ci v t mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne i teln pokyny na produktu se...

Страница 16: ...prost edky nebo pro st edky s obsahem alkoholu Armatury ist te jen istou vodou a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu o...

Страница 17: ...k m si odoberiete vodu na pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu...

Страница 18: ...av mi prostriedky alebo prostriedky s obsahom alkoholu Bat rie istite len istou vodou a m kkou han dri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid...

Страница 19: ...aczona wy cznie do stosowania w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo opar...

Страница 20: ...o czyst wod i mi kk szmatk lub sk r Utylizacja produktu Produktu tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak a...

Страница 21: ...e odstraniti ali prekriti Opozorila na izdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode d...

Страница 22: ...a izdelek ne spada med gospodinjske odpadke Odstranite jo v skladu s predpisi Informacije v zvezi z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje embala e...

Страница 23: ...ln A term ken tal lhat jelz seket nem szabad levenni vagy letakarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell cser lni sszeszerel s A szerel s ut n csavarozza le a kever f v k t a cs...

Страница 24: ...b rrel tiszt tsa A term k rtalmatlan t sa Ez a term k nem tartozik a h ztart si hullad kok k z rtalmatlan tsa szakszer en Inform ci k rt forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s...

Страница 25: ...uklanjati Uputstva na proizvodu koja vi e nisu itljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cjevodod i armaturu dobro saprati dovod vru e i hladne vode ta...

Страница 26: ...krpom ili ko om Zbrinuti proizvod Ovaj proizvod ne spada u ku ni otpad Zbrinite ga stru no Informacije o tome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sa...

Страница 27: ...RU 27 0 C...

Страница 28: ...RU 28 1 2 420661 2 1 5 80 C...

Страница 29: ...GR 29 0 C...

Страница 30: ...GR 30 1 2 420661 2 bar 1 5 bar 80 C...

Страница 31: ...lling gevaar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden...

Страница 32: ...inig uw armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de...

Страница 33: ...innan dricksvatten tappas Symboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmun...

Страница 34: ...d enbart rent vatten och en mjuk trasa eller s mskskinn Bortskaffande av produkten Denna produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avf...

Страница 35: ...ta runsaasti vett l pi ennen kuin otat k ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen...

Страница 36: ...ill tai alkoholipitoisilla aineilla Puhdista hanat vain puhtaalla vedell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se asiaankuuluvasti...

Страница 37: ...KAZ 37 4 0 C...

Страница 38: ...KAZ 38 1 2 0 420661 2 1 5 80 C...

Страница 39: ...KAZ 39...

Страница 40: ...C Ko K 1 42929 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 420661 V 060820...

Отзывы: