background image

Technical Specifications

Input voltage / 

Ingangsspanning

 / Eingangsspannung / 

Tension d’entrée

12V/DC

Beam angle / 

Stralingshoek

 / Abstrahlwinkel / 

Angle de diffusion

120°

Operating temperature / 

Omgevingstemperatuur

 / Betriebstemperatur / 

Température ambiante

-20 ~ 50

°

IP Rating / 

IP Waarde

 / Schutzart / 

Protection IP

IP44

Lithium Battery / 

Lithium batterij

 / Lithiumakku / 

Batterie lithium

7.4V

Battery life / 

Levensduur batterij

 / Akku-Lebensdauer / 

Autonomie de la batterie

2 years

Charging time / 

Laadduur

 / Ladezeit / 

Durée de charge

10W : ± 4.5h
20W : ± 5h

Chargers / 

Opladers

 / Ladegeräte / 

Chargeurs

Power supply 230V
Car charger 12V

Brightness / 

Helderheid

 / Helligkeit / 

Luminosité

100% - 60% - 0%

Lamp type / 

Lamptype

 / Leuchtmittel / 

Source lumineuse

LED not exchangeable 

USB output / 

USB-uitgang

 / USB-Ausgang / 

Sortie USB

5V 1A

Manual - Handleiding   

Bedienungsanleitung - Manuel d’instruction

RoBust LED Portable 

www.bailey.nl

for professionals

Exchangeable battery with: / Vervangbare accu met:
Austauschbarer Akku mit: / Batterie remplaçable avec:

Switch button (100% - 60% - 0%) / Schakelknop
Schalter / Commutateur

Battery indicator / Batterij-indicator
Batterieanzeige / Indicateur de batterie

USB output / USB-uitgang
USB-Ausgang / Sortie USB

Содержание RoBust LED Portable

Страница 1: ...dezeit Durée de charge 10W 4 5h 20W 5h Chargers Opladers Ladegeräte Chargeurs Power supply 230V Car charger 12V Brightness Helderheid Helligkeit Luminosité 100 60 0 Lamp type Lamptype Leuchtmittel Source lumineuse LED not exchangeable USB output USB uitgang USB Ausgang Sortie USB 5V 1A Manual Handleiding Bedienungsanleitung Manuel d instruction RoBust LED Portable www bailey nl for professionals E...

Страница 2: ...tteries Recharge the lamp every six months when in stock Safety Maintenance Environment Do not cover the product Do not attach other items to the product Store and install the product out of the reach of children Only use the product when it is working perfectly In order not to adversely affect the service life it is advisable to clean the fixture on a regular basis Only use a soft cloth water and...

Страница 3: ...um Ionen Akku betrieben der bei unsachgemäßem Gebrauch brechen oder sich entzünden und ernsthafte Verletzungen hervorrufen kann Akkus und Geräte nicht ins hohen Temperaturen oder Wasser aussetzen Akkus nicht verändern oder anderweitig beschädigen Beschädigte Akkus nicht verwenden Afval van elektrische producten mag niet op dezelfde manier behandeld worden als het gewone huishoudelijke afval Breng ...

Страница 4: ...ne pile ne doit en aucun cas exposée à l eau Ne faites pas de modifications hasardeuses sur les fils de la batterie N utilisez pas une pile si elle semble être endommagée Garantie La garantie commence à la date de facturation du produit chez Bailey et prend fin après 2 ans En cas de panne pendant la garantie à la suite d un défaut matériel ou de fabrication Bailey réparera ou remplacera ce produit...

Отзывы: