background image

V2.0-180226

ATTENTION!

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

TRICYCLE VINTAGE ROUGE

VINTAGE RED TRIKE / ROTE VINTAGE TRIKE

TRICICLO VINTAGE ROJO / TRICICLO VINTAGE ROSSO

REF : # 860

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

2 4

1.

 Seul un adulte doit monter et assembler ce jouet. Présence de petites pièces pouvant 

être ingérées. Suivez bien les procédures de montage, certaines parties peuvent présenter 

un danger.

2.

 Veillez à effectuer un contrôle et entretien régulier des pièces principales.

3.

 Veillez à ce que les vis et boulons soient bien serrés avant usage.

4.

 Le poids du conducteur ne doit pas dépasser 22,2 kg et pour la plate-forme postérieure 

le poids maximal est de 23 kg. Le poids excessif peut causer une condition hasardeuse ou 

instable.

5.

 Ce jouet doit être utilisé sous la surveillance d’un adulte. Un seul passager à la fois.

6.

 Il convient que le jouet soit utilisé avec précaution de par les qualités d’adresse qu’il 

requiert afin d’éviter toute chute ou collision susceptible de blesser l’utilisateur ou des tiers.

7.

 Ce jouet ne convient pas à un enfant de plus de 5 ans.

8.

 Ce jouet ne possède pas le freine. Ne jamais utiliser près des rues, des piscines, des 

pentes, des escaliers ou des allées en pente. Toujours porter des chaussures pour 

l’utilisation du tricycle.

9.

 Ne pas utiliser sur la voie publique.

10.

 Nous recommandons le port d’un casque bien attaché.

11.

 Veuillez vous assurer que tous les utilisateurs de ce tricycle reçoivent les 

instructions adéquates sur son utilisation

.

Fabriqué en Chine.

FR

ACHTUNG!

SICHERHEITSHINWEIS

1.

 Dieses Spielzeug darf nur von Erwachsenen montiert und zusammengebaut werden, da 

es Kleinteile enthält. Für die Sicherheit des Kindes befolgen Sie bitte die Montageschritte, 

andernfalls können diese Teile eine Gefahr darstellen. 

2.

 Bitte prüfen Sie regelmäßige und gründlich alle Hauptbestandsteile.

3.

Achten Sie darauf, dass diese bereits vor dem ersten Gebrauch fest gezogen sind.

4.

 Das Gewicht des Fahrers darf 22,2 kg nicht überschreiten, für die hintere Plattform 

beträgt das maximale Gewicht 23 kg. Übermäßiges Gewicht kann einen gefährlichen oder 

instabilen Zustand verursachen.

5.

 Eine Aufsicht durch Erwachsene ist erforderlich. Stellen Sie sicher, dass jeder, der 

dieses Spielzeug benutzt, vollständig in seiner Bedienung unterwiesen wurde. Einziger 

Passagier.

6.

 Dieses Spielzeug sollte sorgfältig benutzt werden und erfordert eine geschickte Fahrt, 

um jeden Fall oder Zusammenstoß zu vermeiden.

7.

 Nicht geeignet für Kinder ab 5 Jahren.

8.

 Dieses Spielzeug hat kein Bremssystem. Verwenden Sie niemals Straßen in der Nähe, 

Schwimmbäder, Hügel, Treppen oder geneigte Einfahrten. Schuhe und Helm sollten immer 

getragen werden, um Verletzungen zu vermeiden.

9.

 Nicht auf öffentlichen Straßen benutzen.

In China hergestellt.

DE

WARNING!

SAFETY INSTRUCTIONS

1.

Adult assembly required. Contains small parts, chocking hazard. For the safety of the 

child, please follow assembly steps correctly, otherwise these parts may present a danger.

2.

 Please carry out regular check and maintenance of the main parts at regular internval.

3.

 Make sure all nuts and bolts are tightened prior the use.

4.

 Operator’s weight should not exceed 49 lb / 22,2 kg, as for the rear platform the 

maximum weight is 50 lb / 23 kg. Excessive weight may cause a hazardous or unstable 

condition.

5.

Adult supervision is required. Make certain that anyone who uses this toy has been fully 

instructed in its operation. Single passenger only.

6.

This toy should be used carefully and requires a skillful ride, in order to avoid any fall or 

collision.

7.

 Not suitable for children over 5 years.

8.

This toy does not have a braking system. Never use near streets, swimming pools, hills, 

steps, or sloped driveways. Shoes and helmet should be worn at all times toprevent injury.

9.

 Do not use on public roads.

Made in China.

EN

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

1.

 Solo un adulto debe montar y ensamblar este juguete (contiene piezas pequeñas). Para 

la seguridad del niño, siga los pasos de montaje correctamente, de lo contrario, estas 

partes pueden representar un peligro.

2.

 Efectúe un cotrol y mantenimiento regular de las piezas principales.

3.

 Compruebe que los tonillos y pernos estén bien apretados antes de utilizar el juguete.

4.

 El peso del operador no debe exceder 22,2 kg, en cuanto a la plataforma trasera, el 

peso máximo es de 23 kg. El peso excesivo puede causar una condición peligrosa o 

inestable.

5.

 Se requiere supervisión de un adulto. Asegúrese de que cualquier persona que use este 

juguete haya recibido instrucciones completas sobre su funcionamiento. Pasajero solo.

6.

 Este juguete debe usarse con cuidado y requiere un manejo hábil para evitar caídas o 

colisiones.

7.

 No apto para niños mayores de 5 años.

8.

 Este juguete no tiene un sistema de frenado. Nunca lo use cerca de calles, piscinas, 

pendientes, escaleras o entradas inclinadas. Se deben usar zapatos y casco en todo 

momento para evitar lesiones.

9.

 No lo use en la vía pública.

Fabricado en China.

ES

ATENCIÓN!

AVVERTENZE DI SICUREZZA

1.

 Solo un adulto dovrebbe assemblare e montare il giacattolo (contiene piccole parti). Per 

la sicurezza del bambino, seguire le istruzioni di montaggio correttamente, altrimenti 

queste parti possono presentare un pericolo.

2.

 Controllare e manutenzionnare regolarmente i componenti principali.

3.

 Prime dell’use, verificare che le viti e i bulloni siano ben avvitati.

4.

 Il peso dell'operatore non deve superare 22,2 kg, mentre per la piattaforma posteriore il 

peso massimo è di 23 kg. Il peso eccessivo può causare una condizione pericolosa o 

instabile.

5.

 È necessaria una supervisione adulta. Assicurarsi che chiunque utilizzi questo 

giocattolo sia stato completamente istruito nel suo funzionamento. Solo passeggero unico.

6.

 Questo giocattolo deve essere utilizzato con cura e richiede una corsa abile, al fine di 

evitare cadute o collisioni.

7.

 Non adatto a bambini sopra i 5 anni.

8.

 Questo giocattolo non ha un sistema di frenatura. Non usare mai vicino a strade, 

piscine, colline, gradini o passi carrai inclinati. Scarpe e casco dovrebbero essere indossati 

in qualsiasi momento per evitare lesioni.

9.

 Non utilizzare su strade pubbliche.

Fabbricato in Cina.

IT

ATTENZIONE!

                                    

Conserver ces Informations  /  Please keep this information /
Behalte diese Information / Mantener esta informacion /
Mantieni queste informazioni.

ans

훎���펞���

 

몋몮

쫆헪픎핟픎쭎콛핂핖펂켆핂픦펂읾핂많핓펞뻱픊졂힖킫

퓒핂핖킃삖삲펂읆핂혾잋픒븫뺆팒핂퐎벦칺푷킪믾짢앛삖삲

KR

칾������������켆팓������휺훊���붆���흖슩���쯺���푣������������쑎���쭃���쇣숾

 

훊���ퟆ쁞툲���푢뾶춚줓쑎쑪훊���왪���훎���������튢삳훎���펞������쑮빊칊짢

 

���휺���푢뾾춚줓쑎쑪���켊펟������훐빦툲���푢���펞���퐻쑎쑪

 

���뾶������짢������켆������븆빦���쿊푳푢힪

 

툲������슎ퟆ캂붆������흲���쐚���������푳푢힪

 

������������첺븒쐚MCLH������뺂튢쐚훎얞쯶쯺줱������쒆������

 

MCLH���쑎쑪������������첺븒붆������쥏칺쑪첺뷶���빃������뷶숞켎훎���퉇쬂

 

���줞펞���퐻쑎쑪

 

���푢춞왢푢휺쫾���붖앋흖툲���펞���븒���푳푢힪������츛뺂훎���펞������퟊칃

 

펟���흖툲���펞���븒���푢빦츎흖찋쭒펞���븒���않���푳푢힪

 

숟퉇축���앒���힎춯뾶���훊���붆���켊������흖���펟������푲튢툲���않짣

 

���않푳푢힪

칾������튾���퉇���휺쬶���붆툲���뾶흖������훐퐻쑎쑪

 

칾���������앟������붆튪빊얞휺������훐퐻쑎쑪훎���������뾾붆펞힇���휾쓛빊쑮잖쐚

 

빃툲���뾾붆흖튢쐚���쒆툲������쭎푳푢힪켆퉇���춯���뾶���푦춢뺂쯭���퉇

 

������빦퐿���푳푢힪

���뾾흖튢쐚븉���뾎쑎쑪
.BEFJO$IJOB

 

ASSEMBLY INSTRUCTION / BAUANLEITUNG / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

                                Nur ein Erwachsener muss dieses 

Spielzeug zusammenbauen. Erstickungsgefahr für Kinder unter 3 

Jahren - enthält kleine Teile vor dem Zusammenbau.

                                   Adult assembly required. Choking hazard 

to children under the age of 3 years - contains small parts prior to 

assembly.

                                    Seul un adulte doit monter et assembler 

ce jouet. Risque d'étouffement pour les enfants de moins de 3 ans - 

contient de petites pièces avant l'assemblage.

                                 Solo un adulto debe armar este juguete. 

Peligro de asfixia para niños menores de 3 años: contiene piezas 

pequeñas antes del ensamblaje.

                                        Solo un adulto dovrebbe assemblare 

questo giocattolo. Rischio di soffocamento per i bambini sotto i 3 

anni - contiene piccole parti prima del montaggio.

Содержание 860

Страница 1: ...loped driveways Shoes and helmet should be worn at all times toprevent injury 9 Do not use on public roads Made in China EN ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1 Solo un adulto debe montar y ensamblar este juguete contiene piezas pequeñas Para la seguridad del niño siga los pasos de montaje correctamente de lo contrario estas partes pueden representar un peligro 2 Efectúe un cotrol y mantenimiento regular d...

Страница 2: ...oue arrière Fixing ring for rear wheel Contre écrou Locknut Boulon à tête carrée Square head bolt 1 Capuchon roue Wheel cap 2 Ø 6 mm Rondelle Washer 3 2181 X1 2182 X1 2182 2 X1 2183 X1 2185 X1 2186 X1 2188 X1 2189 X1 2184 X1 2187 X2 X2 X2 X2 X1 X2 X1 X2 2190 X1 X1 SETDEVISSERIE SCHRAUBENSATZ Follow us www baghera fr info baghera fr BAGHERA SARL 3A rue de Pétigny 78000 VERSAILLES FRANCE ASTM F963 ...

Страница 3: ...6 2184 X1 2187 X2 X2 X1 X2 ...

Страница 4: ...ard the cap entfernen und verwerfen eliminar y descartar rimuovere e scartare 2188 X1 X1 7 1 2 3 X1 X1 9 8 2189 X1 2182 2 X1 Ôter et jeter le bouchon Remove and discard the cap entfernen und verwerfen eliminar y descartar rimuovere e scartare ...

Страница 5: ... la 1ère marque Sur la tige de la selle il y a 3 marques d insertion pour 3 ajustements possibles de hauteur de selle Puisserrer lavisdu cadre Insert the saddle rod into the frame until the first mark On the seat there are 3 insertion marks for 3 possible saddle height adjustments Then tighten the frame screw Führen Sie die Sattelstange bis zur ersten Markierung in den Rahmen ein Auf dem Sitz befi...

Отзывы: