background image

 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

1. Suivez bien les procédures de montage, certaines parties peuvent présenter un danger.

2. Veillez à effectuer un contrôle et entretien régulier des pièces principales. 

3. Veillez à ce que les vis et boulons soient bien serrés avant usage.

4. Ne convient pas à un enfant de plus de 6 ans.

5. Ce jouet doit être utilisé sous la surveillance d’un adulte.

6. Il convient que le jouet soit utilisé avec précaution de par les qualités d’adresse qu’il 

requiert afin d’éviter toute chute ou collision susceptible de blesser l’utilisateur ou des tiers.

7. Ce jouet ne possède pas de système de freinage. Ne pas le conduire sur des pentes 

raides, des escaliers ou près de l'eau. Ne jamais utiliser sur un terrain irrégulier, pour faire 

des sauts ou des cascades.

8. Ne pas utiliser sur la voie publique.

Fabriqué en Chine.

        ATTENTION ! Seul un adulte doit monter et assembler ce jouet. 

Ce jouet ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois. Présence 

de petites pièces pouvant être ingérées.

 

SAFETY INSTRUCTIONS

1. For the safety of the child, please follow assembly steps correctly, otherwise these parts 

may present a danger.

2. Please carry out regular check and maintenance of the main parts at regular interval.

3. Make sure all nuts and bolts are tightened prior to use.

4. Not suitable for children over 6 years old.

5. Adult supervision is required. Make certain that anyone who use this toy has been fully 

instructed in its operation.

6. This toy should be used carefully and requires a skillfull ride, in order to avoid any fall or 

collision.

7. This toy does not have a braking system. Do not ride on steep hills, on steps or near water. 

Never use this car on rough terrain, for jumping or other stunts. Shoes and helmet should be 

worn at all times to prevent injury.

8. 

Do not use on public roads.

Made in China.

        WARNING! Adult assembly required. Not suitable for children 

under 36 months. Contains small parts, chocking hazard.

 

SICHERHEITSHINWEIS

1. Befolgen Sie die Bauanleitung genau, manche Teile können gefährlich sein.

2. Bitte prüfen Sie regelmäßige und gründlich alle Hauptbestandsteile.

3. Achten Sie darauf, dass diese bereits vor dem ersten Gebrauch fest gezogen sind.

4. Nicht geeignet für Kinder ab 6 Jahren.

5. Dieses Spielzeug darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzt werden. 

6. Das Spielzeug muss mit Vorsicht und dem Können des Kindes entsprechend benutzt 

werden, so dass jeder Sturz oder Zusammenstoß und damit jede Verletzung des 

Benutzers oder eines Dritten vermieden werden kann.

7. Keine Bremsen vorhanden. Nicht auf abschüssigen Straßen, in Treppen oder in der 

Nähe von Wasser benutzen. Darf nicht benutzt werden, um Sprünge oder gefährliche 

Manöver auszuführen.

8. Nicht im öffentlichen Verkehr verwenden.

In China hergestellt.

        ACHTUNG! Dieses Spielzeug ist für Kinder under 3 Jahren nicht 

geeignet. Dieses Spielzeug darf nur von Erwachsenen montiert und 

zusammengebaut werden, da es Kleinteile enthält.
 

AVVERTENZE DI SICUREZZA!

1. Seguire scrupolosamente le procedure di montaggio: alcuni passaggi possono 

presentare un pericolo.

2. Controllare e manutenzionare regolarmente i componenti principali.

3. Prima dell'uso, verificare che le viti e i bulloni siano ben avvitati.

4. Non adatto a bambini sopra i 6 anni.

5. Utilizzare solo in presenza di un adulto.

6. Utilizzare con attenzione: questo giocattolo richiede qualità di destrezza per evitare 

cadute o

scontri che potrebbero ferire l'utilizzatore o terze persone.

7. Questo giocattolo non dispone di un sistema frenante. Non salirci su salite ripide, gradini 

o vicino all'acqua. Non utilizzare mai questo giocattolo su terreno accidentato, per saltare 

o compiere altre azioni pericolose. È opportuno indossare sempre le scarpe e il casco per 

evitare incidenti.

8. Non utilizzare su strade pubbliche.

Fabbricato in Cina.

          ATTENZIONE! Questo giocattolo non è indicato per bambini al 

di sotto dei 36 mesi. Solo un adulto dovrebbe assemblare e montare 

il giocattolo (contiene piccole parti).
 

MON GRAND CHARIOT

MY GREAT WAGON / MEINE GROß HANDWAGEN

REF : 854 / 855

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

ASSEMBLY INSTRUCTION / BAUANLEITUNG / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM / MONTAGERICHTLIJNEN / ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ / INSTRUKCJA MONTAŻU 

3-6 ans

FR

EN

DE

IT

ES

PT

NL

PL

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

1. Respete las instrucciones de montaje, algunas partes pueden presentar riesgos.

2. Efectúe un control y mantenimiento regular de las piezas principales.

3. Compruebe que los tornillos y pernos estén bien apretados antes de utilizar el juguete.

4. No apto para niños mayores de 6 años.

5. Este juguete debe utilizarse bajo la vigilancia de un adulto.

6. El juguete debe utilizarse con precaución por las calidades de dirección que requiere para 

evitar caídas o colisiones que pudieran provocar heridas al usuario o a terceras personas.

7. Este juguete no tiene sistema de frenado. No se debe conducir en colinas empinadas, en 

escaleras o cerca del agua. Nunca utilice este juguete en terrenos escabrosos, para saltar u 

otras acrobacias. Debe utilizarse calzado y casco en todo momento para prevenir daños.

8. No utilizar en vías públicas.

Fabricado en China.

        ATENCIÓN : Juguete no apto para niños de menos de 36 meses. 

Solo un adulto debe montar y ensamblar este juguete (contiene piezas 

pequeñas).

 

ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA!

1. Respeite os procedimentos de montagem, uma vez que determinadas peças podem 

apresentar perigo.

2. Efectue o controlo e a manutenção regular das peças principais.

3. Verifique se os parafusos e as cavilhas estão devidamente apertados antes da utilização.

4. Não é adequado para crianças com mais de 6 anos de idade.

5. Este brinquedo deve ser utilizado sob supervisão de um adulto. 

6. O brinquedo deve ser utilizado com o devido cuidado para evitar quedas ou colisões 

susceptíveis de ferir o utilizador ou terceiros.

7. Este brinquedo não possui um sistema de travagem. Não usar em colinas íngremes, em 

degraus ou próximo de água. Nunca utilizar este brinquedo num terreno irregular, para saltar 

ou para outras proezas. Usar sempre sapatos e capacetes de modo a evitar ferimentos.

8. Não usar em estradas públicas.

Fabricado na China.

        ATENÇÃO! Este brinquedo não se destina a crianças com menos 

de 36 meses. Este brinquedo deve ser montado por um adulto. (peças 

pequenas)

 

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN!

1. Volg de montageprocedure nauwgezet, sommige onderdelen kunnen een gevaar

inhouden.

2. Voer regelmatig een controle en onderhoud van de belangrijkste onderdelen uit.

3. Controleer dat de schroeven en bouten goed aangespannen zijn vooraleer het

speelgoed te gebruiken.

4. Niet geschikt voor kinderen vanaf 6 jaar oud.

5. De stapfiets moet gebruikt worden onder toezicht van een volwassene. 

6. Dit speelgoed moet voorzichtig gebruikt worden omdat het een zekere handigheid vereist 

om valpartijen of botsingen te vermijden waardoor de gebruiker of anderen gewond kunnen 

raken.

7. Dit speelgoed heeft geen remsysteem. Rijd niet op steile heuvels, op trappen of nabij water. 

Gebruik dit speelgoed nooit op ruw terrein, voor springen of andere stunts. Altijd moeten 

schoenen en een helm worden gedragen om verwondingen te voorkomen.

8. Niet gebruiken op de openbare weg.

Vervaardigd in China.

       OPGEPAST! Dit speelgoed is niet geschikt voor een kind jonger 

dan 36 maand. Volwassene montage nodig. Er zijn kleine onderdelen 

aanwezig die ingeslikt kunnen worden.

 

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 

1. Dla bezpieczeństwa dziecka należy poprawnie dokonać montażu, w przeciwnym razie 

bowiem niektóre części mogą stanowić zagrożenie.

2. Należy dokonywać regularnego przeglądu i konserwacji podstawowych części w miarowych 

odstępach czasu. 

3. Należy upewnić się przed użyciem, że wszystkie śruby i nakrętki są przykręcone.

4. Dla dzieci w wieku od 3 do 6 lat.

5. Wymagany jest nadzór osoby dorosłej. Należy upewnić się, że każdy używający tej 

zabawki został w pełni poinstruowany na temat jej działania. 

6. Zabawki tej należy używać ostrożnie, gdyż wymaga ona umiejętnej jazdy w celu uniknięcia 

upadków lub kolizji.  

7. Zabawka ta nie posiada zestawu hamulców. Nie wolno jeździć na niej po terenach o 

stromym nachyleniu, po schodach lub w pobliżu zbiorników wodnych. Nigdy nie należy 

używać tej zabawki na nieregularnych powierzchniach, ani do skakania czy do wyczynów 

kaskaderskich. W celu uniknięcia obrażeń należy przez cały czas nosić obuwie i kask.

8. Zabawki nie wolno używać na drogach publicznych. 

Wyprodukowano w Chinach.

          

OSTRZEŻENIE! Wymagany montaż dokonany przez dorosłych. 

Istnieje ryzyko połknięcia. Nieodpowiedni dla dzieci poniżej 36 miesię-

cy.

Содержание 854

Страница 1: ...DE MONTAGEM MONTAGERICHTLIJNEN ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ INSTRUKCJA MONTAŻU 3 6 ans FR EN DE IT ES PT NL PL ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1 Respete las instrucciones de montaje algunas partes pueden presentar riesgos 2 Efectúe un control y mantenimiento regular de las piezas principales 3 Compruebe que los tornillos y pernos estén bien apretados antes de utilizar el juguete 4 No apto para niños mayores de ...

Страница 2: ...Сделано в Китае ВНИМАНИЕ Необходима сборка взрослыми Содержит мелкие детали Опасность удушения Не предназначено для детей до 36 месяцев Follow us ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺳﻨﻮﺍﺕ 6 ﺇﻟﻰ 3 ﻟﻌﻤﺮ ﺑﺎﻟﻎ ﺇﺷﺮﺍﻑ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺟﻤﻴﻊ ﺇﻋﻄﺎﺋﻪ ﺗﻢ ﻗﺪ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ ﻫﺬﻩ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﻦ ﻛﻞ ﺃﻧﻪ ﺗﺄﻛﺪ ﺗﺼﺎﺩﻡ ﺃﻭ ﻭﻗﻮﻉ ﺃﻱ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﺎﻫﺮﺓ ﻗﻴﺎﺩﺓ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﻭ ﺑﺤﺬﺭ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺠﺐ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺧﻄﻮﺍﺕ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻘﻄ...

Страница 3: ...ome parts may have already been pre assembled upon receipt 1784 X3 4 5 HARDWARE 1531 X1 2117 X9 854 001 X1 1532 X1 2133 X1 1536 X4 1534 X1 2119 X4 2120 X1 2132 X2 2118 X4 1532 X1 2118 X4 2117 X4 2119 X4 2117 X4 2132 X2 1534 X1 1536 X2 1784 X1 1536 X2 2120 X1 2117 X1 2110 X1 2110 X1 6 7 8 2133 X1 1784 X2 ...

Отзывы: