www.bachmann.com
Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können jeder Zeit ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
All information without guarantee, changes due to technical progress can be made at any time without prior notice.
1 / 3
It’s
electric
SMART
ADAPTER RF
(RC)
919.021
D/A/CH
Sicherheitshinweise
GB
Safety notes
Zwischensteckadapter mit integriertem Funkfernschalter
Adaptor plug with integrated RF switch
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Dieses Produkt ist für den Einsatz in trockenen und geschlossenen
Räumen vorgesehen (Schutzart IP22). Es ist für den gewerblich-
technischen Einsatz nicht geeignet. Einsatzzweck ist das Ein- und
Ausschalten von ortsveränderlichen Elektrogeräten / Verbrauchern.
Diese verfügen über einen Schutzkontakt- (CEE 7/3 oder CEE 7/7) oder
Eurostecker (CEE 7/16), und haben eine max. Stromaufnahme von 16A
(ohmsche Last). Das Produkt darf nicht geöffnet und/oder verändert bzw.
erweitert werden! Eine andere als der bestimmungsgemäße
Verwendung, sowie die Veränderung des Produkts, kann zu
Beschädigung des Produkts, ernsthaften Sach-und Personenschäden
führen!
Intended Use:
This product is intended for use in dry and indoor areas (type of protection
IP22). It is not suited to commercial-technical use. It is intended for
switching on and off portable electrical devices / appliances. These
electrical devices / appliances are equipped with an earthing contact plug
(CEE 7/3 or CEE 7/7) or a Europlug (CEE 7/16) and got a maximum
power consumption of 16A (ohmic load). No part of the product may be
opened, modified or added to. Uses other than that specified above are
not permitted and may lead to damage to the product, other material
damage or personal injury!
WICHTIG! BITTE AUFMERKSAM LESEN!
Sicherheitshinweise:
•
Nicht hintereinander stecken!
•
Nicht abgedeckt betreiben!
Dieses Produkt ist nicht für die Benutzung durch Kinder bzw. ähnlich
Schutzbefohlener vorgesehen!
Zeigt das Produkt äußerliche Beschädigungen, darf es nicht in Betrieb
genommen werden bzw. muss sofort außer Betrieb gesetzt, erneuert
oder an den Hersteller zur Reparatur zurückgeschickt werden.
Betreiben Sie keine Verbraucher an diesem Produkt, welche
unbeaufsichtigt zu Bränden führen können!
Gefahr eines lebensgefährlichen Stromschlages: Verwenden Sie das
Produkt niemals gleich dann, wenn Sie es von einem kalten in einen
warmen Raum bringen. Das kann unter Umständen zu einem
Kurzschluss führen und das Produkt zerstören. Außerdem besteht die
Gefahr eines lebensgefährlichen Stromschlages! Niemals mit nassen
Händen Arbeiten am Produkt durchführen.
Nur in geschlossenen, gut belüfteten und trockenen Räumen
verwenden! Bei der Wahl des Installationsstandortes dafür sorgen, dass
keine hohe Luftfeuchtigkeit, hohe Temperaturen, Nässe, Lösungsmittel,
brennbare Gase, Staub oder Dämpfe vorhanden sind.
Die durch den Betrieb entstandene Wärme muss abgeführt werden.
Dieses Produkt darf ausschließlich an max. 250V Wechselspannung
(50Hz) bei einer Absicherung mit max. 16A betrieben werden. Die
maximale Belastung des Produktes liegt bei 10A an 230 VAC / 50 Hz
(3680W).
IMPORTANT! READ CAREFULLY!
Safety Instructions:
•
Do not connect one after another!
•
Do not operate this product if covered!
This product is not intended for use by children or other such people that
you are responsible for.
If the product has external damage, it may not be started up and/or must
be immediately taken out of operation, must be replaced or returned to
the manufacturer for repairs.
Do not run electrical devices / appliances on this product which could
cause a fire if left unattended!
Risk of fatal electric shock: Never use this product immediately after
bringing it into a warm room from a cold one. Under certain
circumstances, the condensation produced may cause a short circuit and
destroy the product. There is also a risk of fatal electric shock! Never carry
out work on the power strip with wet hands.
Use only in indoor, well ventilated and dry areas! When selecting an
installation site, avoid high air humidity, high temperatures, dampness,
solvents, combustible gases, dust and vapours. The heat, produced by
operation, must be dissipated.
This product may only be operated at an alternating voltage of max. 250V
(50Hz) with a fuse of max. 16A. The maximum load is 3680W at 230 VAC
/ 50 Hz, 10A.
It’s electric
Vor Inbetriebnahme und erstem Gebrauch dieses Produkts ist
dieses Dokument aufmerksam und sorgfältig zu lesen. Es ist
dauerhaft aufzubewahren und bei Weitergabe des Produkts an
den Empfänger ebenfalls weiter zu reichen!
Before starting up and using this product for the first time, this
document must be read through carefully. This document must
be kept and handed on to the new owner should the product
change hands!