background image

SWOON LIGHT

25

G.

FR. TÉTIÈRE

∙  

Ajustez à la bonne hauteur de tête de votre bébé, la 
tétière 

(f)

 à l’aide du scratch prévu à cet effet.

EN. HEADREST 

∙  

Adjust the headrest 

(f)

 to the height of your baby’s head 

using the Velcro provided for this purpose.

DE. KOPFSTÜTZE  

∙  

Passen Sie die Kopfstütze 

(f)

 mit dem dafür 

vorgesehenen Klettverschluss an die Kopfhöhe Ihres 
Kindes an.

NL. HOOFDSTEUN

∙  

Pas de hoofdsteun 

(f)

 aan de juiste hoogte van het 

hoofdje van uw baby aan met behulp van de hiervoor 
bedoelde klittenband.

ES. COJÍN REPOSACABEZAS

∙  

Ajuste el cojín reposacabezas 

(f)

 a la altura correcta de la 

cabeza de su bebé utilizando el velcro previsto para ello.

IT. POGGIATESTA

∙  

 Regolare il poggiatesta 

(f)

 all’altezza giusta per la testa del 

vostro bambino usando l’apposita chiusura a strappo.

PT. TESTEIRA

∙  

Ajuste a testeira 

(f)

 à altura adequada da cabeça do bebé 

utilizando o fecho Velcro previsto para esse efeito.

CZ.  PODHLAVNÍK 

∙  

Pomocí suchého zipu nastavte podhlavník 

(f)

 do správné 

výšky hlavičky vašeho miminka.

SE. NACKKUDDE

∙  Justera nackkudden 

(f)

 till ditt barns huvudhöjd med hjälp 

av avsett kardborreband.

 سأرلا دنسم .AR

 ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﻞﻔﻄﻟا سأﺮﻟ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟا ﻮﻠﻌﻟا ﺐﺴﺣ 

(f)

 سأﺮﻟا ﺪﻨﺴﻣ ﺔﻴﻌﺿو ﻂﺒﺿا  ∙

.ضﺮﻐﻟا اﺬﻬﻟ ﺺﺼﺨﻤﻟا ﻖﺻﻼﻟا ﻂﻳﺮﺸﻟا

RO. TETIERĂ

∙  

Ajustați tetiera 

(f)

 la înălțimea corespunzătoare capului 

bebelușului dvs., cu ajutorul benzii cu scai prevăzut în 
acest scop.

HU. FEJTÁMLA

∙  Állítsa a fejtámlát 

(f)

 a babája fejének megfelelő 

magasságba az erre a célra biztosított tépőzár segítségével.

Содержание A055017

Страница 1: ...so Istruzioni per l uso Instru es de uso N vod k pou it Haszn lati utasit s Instruc iuni de utilizare Bruksanvisning Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Fer...

Страница 2: ...SWOON LIGHT 2...

Страница 3: ...laisser les enfants jouer avec ce produit La balancelle ne doit tre utilis e qu avec l adaptateur recommand En cas d utilisation d un autre adaptateur la balancelle risque d tre endommag e et peut ca...

Страница 4: ...adapter as this could damage the swing and result in injury IMPORTANT before any operation make sure your cradle swing is switched off The cradle swing can work off the mains by means of the supplied...

Страница 5: ...Adapters kann die Babyschaukel besch digt werden und Verletzungen verursachen WICHTIG Vor jeder Benutzung darauf achten dass die Babyschaukel ausgeschaltet ist Die Babyschaukel kann mithilfe des beili...

Страница 6: ...ruik van een andere adapter zou het schommelstoeltje beschadigd kunnen worden en letsel kunnen veroorzaken BELANGRIJK Voor iedere handeling moet u controleren of het schommelstoeltje uitgeschakeld is...

Страница 7: ...o de que se utilice otro adaptador el balanc n podr a da arse y provocar lesiones IMPORTANTE antes de cualquier operaci n compruebe que el balanc n est apagado El balanc n puede funcionar en una toma...

Страница 8: ...altalena solo con l adattatore raccomandato In caso di utilizzo di un altro alimentatore l altalena rischia di essere danneggiata e pu causare lesioni IMPORTANTE prima di ogni operazione accertarsi c...

Страница 9: ...daptador o baloi o pode ficar danificado e causar ferimentos IMPORTANTE verifique antes de qualquer opera o que a balan a esteja desligada A balan a pode funcionar no gabinete com ajuda de um adaptado...

Страница 10: ...us b t pou v no pouze s doporu en m adapt rem V p pad pou it jin ho adapt ru hroz po kozen houpac ho leh tka a zp soben zran n D LE IT dbejte aby p ed ka dou manipulac bylo houpac leh tko vypnuto Houp...

Страница 11: ...apterrel haszn lja Egy b adapterek haszn lata eset n a hinta meghib sodhat amely s r l shez vezethet FONTOS b rmilyen m velet elkezd se el tt bizonyosodjon meg arr l hogy a hinta gy kikapcsolt llapotb...

Страница 12: ...sit doar cu adaptorul recomandat n cazul utiliz rii unui alt adaptor exist riscul de a deteriora leag nul ceea ce poate duce la v t m ri IMPORTANT asigura i v ntotdeauna nainte de utilizare c leag nul...

Страница 13: ...abysittern f r endast anv ndas med rekommenderad adapter Om en annan adapter anv nds riskerar babysittern att skadas och kan v lla kroppsskador VIKTIGT f rs kra dig om att babysittern r avst ngd f re...

Страница 14: ...SWOON LIGHT 14 AR 9...

Страница 15: ...t du volume sonore 7 Bouton timer et d tecteur de mouvements FR COMPOSITION Input 100 240 V 50 60 Hz Output 6V 1A Fonctionne avec 4 piles LR14 1 5 V non fournies General diagram a Seat b Cover c Recli...

Страница 16: ...trica l Puerto jack m Caja de pilas n Bot n de desmontaje de la base o Pestillo p Base Base 1 Bot n marcha parada 2 Bot n de velocidades de balanceo 3 Pilotos luminosos balanceo 4 Bot n ON OFF cancion...

Страница 17: ...lemmel m k dik nem tartoz k Componente a ezut b Hus c Buton de reglare a nclin rii d Picior e Bar pentru juc rii f Tetier g Chingi de siguran h Curele pentru umeri i Curele centur j Curele pentru desp...

Страница 18: ...e voet om Steek beide delen q in de voet en schroef beide delen vast 2 meegeleverde schroeven Assembleer het elektronische kastje r met het voetstuk totdat u een klik hoort ES MONTAJE DE LA BASE Despl...

Страница 19: ...rer dans les 2 trous pr vus cet effet u Placez l assise au dessus de la base de la balancelle Encastrez l assise dans les tiges de la base Installation et retrait de la housse Pour l installation rele...

Страница 20: ...le verso l alto aprire la zip sotto la fodera Togliere la fodera PT MONTAGEM DO ASSENTO E CAPA Constitui o do assento Monte o arco de metal s com o arco t no sentido correto Os 2 bot es de press o dev...

Страница 21: ...ador cruciforme no proporcionado Abra la caja de pilas m Introduzca las pilas en el buen sentido de la polaridad Vuelva a cerrar la caja de pilas m IT MESSA SOTTO TENSIONE Allacciamento alla rete Inse...

Страница 22: ...i di inclinazione c per sollevare e abbassare la parte superiore della seduta La si pu regolare solo su 2 posizioni PT INCLINA O Prima simultaneamente os 2 bot es de inclina o c para subir e descer a...

Страница 23: ...de juego e tire de l hacia usted IT BARRA PORTAGIOCHI Inserire la barra portagiochi e nella sua base Regolare la barra portagiochi e nella posizione desiderata Per togliere l arco multisensoriale e ti...

Страница 24: ...a crian a utilizando as fivelas de regula o H1 e H2 CZ BEZPE NOSTN POPRUHY Sestavte ramenn popruhy h s b i n m p sem i Vlo te sestaven popruhy h a i mezi zaji ovac prvek mezino n ho p su j a dokud neu...

Страница 25: ...ecta de la cabeza de su beb utilizando el velcro previsto para ello IT POGGIATESTA Regolare il poggiatesta f all altezza giusta per la testa del vostro bambino usando l apposita chiusura a strappo PT...

Страница 26: ...bot 2 RO Verifica i c butonul pentru blocare o este orientat n jos Pentru a cre te viteza de leg nare ap sa i butonul 2 Pentru a ncetini leg narea ap sa i butonul 2 SE Kontrollera att sp rren o r i ne...

Страница 27: ...tla tko hlasitost volba 5 Pro nastaven hlasitosti melodie podr te d le tla tko hlasitost volba 6 HU Az hajtott zene kiv laszt s hoz nyomja meg r viden a hanger ss g select gombot 5 A zene hanger ss g...

Страница 28: ...parte superior se encienda para activar el detector de movimiento el balanc n balancea a su beb solo cuando este empieza a moverse IT Premere il tasto timer 7 finch il LED superiore non si accende per...

Страница 29: ...marea pieselor componente HU POL S S MOS SI JAVASLATOK Ellen rizze gyakran a hinta gyat hogy nincsen e egy csavar meglazulva vagy egy alkatr sz megrong l dva hogy a textil nincsen e elszakadva vagy eg...

Страница 30: ...itna att tyget inte r trasigt eller att inga s mmar har g tt upp F delarna ersatta eller reparerade om n dv ndigt Anv nd endast reservdelar som rekommenderas av Babymoov Kuddarna verdragen kan tv ttas...

Страница 31: ...SWOON LIGHT 31...

Страница 32: ...trokken landen wachttijd voor online activering en inlichtingen op het volgende adres www service babymoov com ES Garant a de por vida Esta garant a est sujeta a una serie de condiciones Puede consult...

Отзывы: