B.K.Licht BKL1542 Скачать руководство пользователя страница 1

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

¦

 

Consignes de sécurité / Merci de 

lire ces informations avec attention avant de commencer avec l’installation ou la mise 

en marche de ce produit. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter plus tard en cas de besoin.  

1.  Les lampes doivent être installées par un personnel spéci

alisé uniquement, en suivant les instructions d’installation électronique en 

vigueur. 

2. 

Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d’une utilisation incorrecte des lampes. 

3.  Le soin des lampes se limite aux surfaces. Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdit de nettoyer la lampe avec de l'eau 

ou avec d'autres liquides. Utilisez pour le nettoyage un chiffon sec et non pelucheux. 

4. 

y

 Attention ! Risque de choc électrique. Vérifiez, avant chaque raccordement au secteur, que la lampe et le câble d'alimentation 

ne sont pas endommagés. N'utilisez jamais la lampe lorsque vous constatez qu'elle est endommagée.

 

5. 

!

 

Attention ! Débrancher la ligne d’alimentation avant le début du montage ou du démontage. Débrancher le disjoncteur FI ou le 

coupe-circuit automatique ou dévisser le fusible. Commutateur présent sur 

« OFF »

6. 

!

 Attention ! Avant le perçage des trous de fixation, assurez-vous qu'il n'y ait aucun dommage causé aux conduites de gaz, d'eau 

ou électriques à l’endroit du forage. 

7.  Lors de l'installation, veillez à ce que le matériel de fixation soit solide et adapté à la surface de montage. Le fabricant décline toute 

responsabilité en cas de montage ou installation sur une surface inadéquate. 

8. 

r

 Le symbole du bidon d'ordures rayé sur le produit ou l'empaquetage signifie que le produit ne doit pas être disposé avec le 

déchet ordinaire de ménage. À la fin de son vie utile, le produit doit être retourné à un point d'acceptation pour la réutilisation des 
appareils électroniques ou électriques. Veuillez demander votre municipalité locale pour le point. 

9.  Catégorie de protection II 

S

. La lampe est spécialement isolée et ne peut pas être raccordée à un câble de protection terre. 

10. Description des bornes serre-fils : L = Phase  N = Conducteur neutre  

G

 = Câble de protection terre. 

11. Luminaire sans borne de connexion. Le branchement nécessite le cas échéant les conseils de personnes spécialisées. 
12. Vous pouvez utiliser les connecteurs suivants (non fournis) : 2 connecteurs sans fil conformes aux normes IEC 60998-2-2 (min. 2 

pôles avec clip de fixation 

– par ex. 

“WAGO série 221 / 222“

) pour une coupe transversale de 0,5mm² 

– 1,5mm² avec une tension 

de mesure de min. 250 V et un ampérage de min. 16 A. Selon l'installation des connecteurs, les extrémités de la lampe doivent 
être munis d'embouts. La connexion au réseau électrique doit se faire par lampe au sein d'une boîte de jonction suffisamment 
grande, que vous trouverez dans le commerce (non fournie). 

13. Les caches et les embouts de finition pour la tension du réseau des pièces conductrices doivent obligatoirement être montés. 
14. Ne pas monter la lampe sur un support humide ou conducteur. 
15. Veuillez vous assurer que les cordons ne soient pas abîmés pendant le montage. 
16. Le luminaire possède le degré de protection "

IP44"

 et est exclusivement réservé à une utilisation dans la partie intérieure de 

domiciles privés. 

17. Le degré de protection "

IP44"

 n'est valable que pour la partie visible du luminaire dans son état monté. Le degré de protection 

"

IP20"

 est valable pour la partie non visible du luminaire dans son état monté. 

18. 

Le degré de protection d’IP s'applique pour la suspension de plafond seulement. Afin de pouvoir garantir le degré de protection IP, 
le luminaire doit être monté uniquement sur une surface plane. 

19. Ne regardez pas directement la source lumineuse (illuminant, LED, etc.). 
20. 

3

 The light source of this lamp is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be 

replaced. 

21. 

Ce produit contient une source lumineuse de la classe d’efficacité énergétique “F“, telle que définie dans le règlement UE 
2019/2015. 

22. Des écarts de couleur dans le cas de LED de différents lots sont possibles. La couleur 

de lumière et l’intensité lumineuse des LED 

peuvent également se modifier en fonction de la durée de vie. 

23. 

w

 

Ne couvrez jamais ces lampes avec des clôtures thermoisolantes ou matériaux semblables.

 

24. 

Y

 

Cet article ne convient pas pour un usage en circuit électrique de régulation. Il peut être commandé à distance par 

télécommande.  

25. Avant la première utilisation de la télécommande, enlevez le film protecteur du compartiment à pile. 
26. Vous pouvez contrôler la lampe à l'aide de la télécommande uniquement si aucun obstacle ne se trouve entre les deux. 
27. Fonction de télécommande: 

“A“ 

 allumer et éteindre / 

“B“ 

 sélection des couleurs de la lumière / 

“C“ 

 sélection des effets 

de lumière / 

“D“ 

 

1.

 

L'intensité d'une couleur de lumière sélectionnée peut être augmentée et diminuée en continu à l’aide de ces 

touches. 2. La vitesse d'un effet lumineux sélectionné peut être modifiée au moyen de ces touches. 

28. 

Lorsque la lampe est allumée à l’aide du bouton 

“F“

, celle-

ci s’allume avec un degré de luminosité très faible et une température 

de couleur d’environ 

“3000K“

29. 

La lumière s’éteint automatiquement au bout d'environ 

„60“

 minutes grâce au bouton 

“E / 1H“

30. 

La lumière s’éteint automatiquement au bout d'environ 

“60“

 minutes grâce au bouton 

“E / 1H-

24H

“ (1h-On 

 23h-Off 

 1h-On 

 23h-Off 

 1h-On 

 23h-Off 

…)

31. Les piles et accus ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Ils doivent être éliminés comme déchets spéciaux 

conformément  aux directives définies par les autorités compétentes. N'utilisez pour ceci que les points de collecte prévus à cet 
effet. 

 

 

§

 

Safety directions / Please read this information carefully before installing or using this product. Please keep this user 
manual for further reference. 

1.  The lamps may only be installed by authorized and qualified technicians according the valid regulations for electrical installation. 
2.  The manufacturer does not accept any responsibility for injuries or damage resulting from improper use of the light. 
3.  Maintenance of the lights is limited to the surfaces. For electrical safety reasons, this product must not be cleaned with water or 

other liquids. Use only a dry, lint-free cloth for cleaning. 

4. 

y

 Caution! Risk of electric shock. Before connecting to the mains, always check the entire light for possible damage. Never use 

the light if you notice any damage.

 

5. 

!

 Caution! Disconnect the mains cable from the power supply before assembling or disassembling. Switch off the earth leakage 

circuit breaker/automatic circuit breaker or unscrew the fuse. Turn the switches to 

"OFF"

6. 

!

 Caution! Before drilling the mounting holes, make sure that no gas, water or electricity pipes and wires can be drilled through or 

damaged in your chosen mounting location.  

7.  When mounting, ensure that the attachment material is suitable for the subsurface and that this surface is capable of carrying the 

weight of the fixture. The manufacturer is not liable for improper installation of the item on the relevant subsurface. 

8. 

r

 The symbol of the crossed-out garbage can on the product or the packaging means that the product must not be disposed with 

ordinary household waste. At the end of its useful life, the product must be returned to a point of acceptance for the recycling of 
electric and electronic device. Please ask your local municipality for the point of acceptance. 

9.  Safety class II 

S

. This light is specially insulated and must not be connected to an earthed conductor. 

10. Description of the supply terminals: L = Phase  N = Neutral conductor 

G

 = Earthed conductor. 

11. The lamp does not have a connecting terminal. An electrician may need to be consulted to connect the lamp. 
12. You can use the following connectors (not included in delivery): 2 screwless connectors in accordance with EN 60998-2-2 (min. 2 

pole with retention clip - e.g. 

“WAGO series 221 / 222“

) designed for a cross-section of 0.5 mm² - 1.5 mm² with a rated voltage of 

min. 250 V and a rated current of min. 16 A. The free cable ends of the light must be provided with ferrules depending on the 
design of the connectors. The connection to the power network must take place within a sufficiently large enough standard junction 
box per light (not included in delivery). 

13. Protective covers and end covers for mains voltage control parts must always be mounted. 
14. Do not install the light on a damp or conductive subsurface. 
15. Please make sure that no cables get damaged during the installation work. 
16. The lights have a protection class rating of 

“IP44“

 and are solely intended for indoor use only of private households.  

17. The protection class 

“IP44”

 only applies to the visual area of the lamp when installed.  The protection class 

“IP20”

 applies to the 

concealed area of the lamp when installed. 

18. IP degree of protection applies for ceiling suspension only. To comply with the IP protection class rating, the lights may only be 

mounted on flat surfaces. 

19. Do not look directly into the light source (illuminant, LED, etc.).   
20. 

3

 The light source of this lamp is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be 

replaced. 

21. This product contains a light source of energy efficiency class 

“F“

, based on the EU regulation 2019/2015. 

22. LED colour deviation when using different chargers may occur. The light colour and luminous strength of the LED's can also 

change as a result of life span level from the lamp. 

23. 

w

 

Never cover these lamps with heat-insulating enclosures or similar materials.

 

24. 

Y

 

This article is not suitable for use with dimmable electric circuits. It can be controlled using the accompanying remote control.  

25. Before initial operation of the remote control, the protective strips must be removed from the battery compartment. 
26. The lights can only be switched on by remote control when there is no obstruction between the remote control and the lights. 
27. Remote control functions: 

”A” 

 

Switch ON and OFF / 

”B” 

 

Select color of light / 

”C” 

 

Select lighting effects / 

“D“ 

 

1.

 

selected light colour can be dimmed or brightened using this controller. 2. This controller will change the speed of the selected 
lighting effect. 

28. 

The “

F

” button switches the lights to their dimmest setting with a colour temperature of approximately “

3000K

”. 

29. 

The “

E / 1H

” button switches the lights off after “

30

” minutes. 

30. 

The “

E / 1H-

24H

” button switches the lights off after 

“60”

 minutes 

(1h-On 

 23h-Off 

 1h-On 

 23h-Off 

 1h-On 

 23h-Off 

…)

31. Batteries or rechargeable batteries are not permitted in domestic waste. They must be decontaminated according to the regulations 

of the responsible authorities as hazardous waste. Use the available collection points. 

 

 

Отзывы: