background image

 3.  Putting into operation / Settings

Factory settings

The PD4-M-1C-GH is preset with time setting 5 min. and twilight switch 
1000 Lux. 

Attention:

Changes to the settings can only be made by remote control IR-PD4-GH.

Installation and Operating Instruction for 

B.E.G.

-Occupancy detectors PD4-M-1C/-S-GH-SM

2a.   Installation of the LUXOMAT

®

 PD4-M-1C-GH-SM  

4.  PD4-M-1C-GH: Settings carried out using remote 

control (optional)

Remote control LUXOMAT

®

 IR-PD4-GH

1. Check Battery:

  

Open battery compartment by pressing the plastic 
springs together and removing the battery-holder.

 1. Mounting preparations 
 

Work on the 230 V mains supply 
may only be carried out by qualified 
professionals or by instructed persons 
under the direction and supervision of 
qualified skilled electrical personnel in 
accordance with electrical regulations.

Disconnect supply before installing!

The device is not suited for safe dis-
connection of the mains supply. 

 

When in Master/Slave mode of 
operation, the Master-appliance must 
always be installed at the location 
where there is least daylight.

Option:

Wall bracket for remote control  
IR-PD4-GH

2c. Self test cycle

IR-PD4-GH

IR-PD-Mini

B.E.G.

LUXOMAT

®

 PD4-M-1C/-S-GH-SM

The detector must be in stalled on a solid and  
level surface. The circular cover ring must be removed 
prior to assembly. To do this, twist the lens (C) anti-
clockwise through approximately 5° and lift off. 

Having connected up the wires in accordance with 
regulations, secure the detector with 2 screws.  
After installation replace the lens and lock (turn clock-
wise). Mains to be connected.

ATTENTION:

 Install the unit in such a manner that 

both markings on the housing are positioned in the 
longitudinal axis of the area to be monitored (e.g. 
high-bay corridors)

5. PD4-M-1C-GH-SM - Dimensions

2b. Range in dependence from the mounting height

Mounting 

height

Range (circular detection) T=17°C

Walking across

  2.00 m

r =   7.50 m

Ø

 = 15.00 m

  2.50 m

r =   9.00 m

Ø

 = 18.00 m

  3.00 m

r = 11.00 m

Ø

 = 22.00 m

  3.50 m

r = 13.00 m

Ø

 = 26.00 m

  4.00 m

r = 15.00 m

Ø

 = 30.00 m

  4.50 m

r = 17.00 m

Ø

 = 34.00 m

  5.00 m

r = 18.50 m

Ø

 = 37.00 m

  6.00 m

r = 18.50 m

Ø

 = 37.00 m

  7.00 m

r = 18.50 m

Ø

 = 37.00 m

  8.00 m

r = 22.00 m

Ø

 = 44.00 m

  9.00 m

r = 22.00 m

Ø

 = 44.00 m

10.00 m

r = 22.00 m

Ø

 = 44.00 m

r=radius  /  Ø=diameter

close

open

GB

The product enters an initial 60-second 
self-test cycle, when the supply is first 
connected. The occupancy detector is 
ready for operation.

During the selftest cycle, the following 
settings can be made:

Light stop active: 

(A)

Light off active: 

(B)

(see point 7)

Unlocking device

or

or

or

or

Lock device

Settings for relay 
Channel 1: 

��

���

����

���

��

���

��

���

Settings for master with remote control

Reset when 
open: 

Deletes 

all values set 
with the remote 
control, loads 
the default 
settings 

HA

OFF

Adjust the target value 
for brightness

+

+

Target value for brightness
Automatic reading in of the current light value 
as a new target light value

Sun button - speci昀椀ed twilight value

 

Daytime operation

Lag time 
Pulse function, fully automatic mode active
Switch between fully automatic/semi-automatic mode 

Semi-automatic mode active: Red + green LEDs 昀氀ash 3x every

 

5 seconds

Adjust the target value for brightness  

to reach the calculated target value, increase the light value by 
approx. 50 lux each time the button is pressed

Test mode when closed:  

exited automatically after 3 minutes

Test mode when open:  

not exited automatically

 

To deactivate: 

press reset

Reset when closed 

The lighting relay is switched off, i.e. opened and the lag times 
are reset.

Light on/off when closed 
(A) 

The light remains on/off until movements are detected in 

the detection area. After the last detected movement, the light 
remains off for the duration of the set lag time. 

(B) 

If the “Light 

stop” function was activated in the selftest cycle, the light is 
switched off for 5 seconds (red and green LEDs flash). The device 
then returns automatically to the selected operating mode (fully or 
semi-automatic mode).

��

���

����

���

Explanation of button functions

��

���

��

���

HA

ON

HA

OFF

9s

2s

LED ON
LED OFF

Pulse spacing PD-Slave

2 or 9 seconds can be set for the pause between  
2 pulses sent to the master.  The setting can be made 
with activated ( ) or deactivated ( ) LED indicator.
For devices with a separate slave input, 2 sec. can be 
set.

C

70

98

2

1

44

98

Содержание LUXOMAT PD4-M-1C/-S-GH-SM

Страница 1: ...e Fernbedienung IR PD LD bzw den IR Adapter f r Smart phones k nnen nderungen vorgenommen werden 7 Vollautomatik oder Halbautomatik Vollautomatik Betrieb In diesem Betriebszustand schaltet die Beleuch...

Страница 2: ...as Licht bleibt eingeschaltet Korridorbetrieb siehe Im ge ffneten Zustand Die Korridorfunktion wird durch Dr cken dieser Taste aktiviert Zum Deaktivieren dr cken Sie stattdessen die RESET Taste Im ges...

Страница 3: ...00m r 15 00m 30 00m 4 50m r 17 00m 34 00m 5 00m r 18 50m 37 00m 6 00m r 18 50m 37 00m 7 00m r 18 50m 37 00m 8 00m r 22 00m 44 00m 9 00m r 22 00m 44 00m 10 00m r 22 00m 44 00m r radius diameter close...

Страница 4: ...cknowledgement for commands from the remote control Red LED lights up for 1 second Valid signal received Red LED lights up for 0 25 seconds Command not accepted detector is locked Red LED flashes extr...

Страница 5: ...WOH LC07 DALI 37290008100 WOH LC12 ET 37290007100 Art Nr 532163 07 18 optional 2 90 klick 1 open 3 fix KSH 3729 0002 100 KKH 3729 0004 100 DW 3729 0001 100...

Страница 6: ...o aquecimento ou ventila o de ar for ado l N o fixe o sensor em uma superf cie inst vel ou sujeito a vibra es DE Dieses Ger t ist auf die Montage an einer Decke ausgelegt l Einheit so anbringen dass d...

Страница 7: ...gurieren k nnen Schlie en Sie alle Infrarot Programmierungen vor der Befestigung der Blenden ab da sie den Infrarotsensor verdecken k nnten Die Blenden k nnten auch den Lichtsensor verdecken achten Si...

Страница 8: ...o da cabe a do sensor e do corredor FR Attacher les masques rogn s la lunette du d tecteur et les aligner avec les marques d alignement de la t te du capteur et l all e IT Agganciare le maschere ritag...

Страница 9: ...ere Abschirmung einklemmen PT Continue o aperto dos parafusos at que a barra de fixa o se encaixe totalmente e prenda bem o cabo O grampo do cabo deve fixar apenas o revestimento externo IT Continuare...

Страница 10: ...e los extremos de ambos muelles para que no sobresalgan del cabezal del sensor IT Estrarre le terminazioni di entrambe le molle e piegarle in modo che non fuoriescano dalla ghiera della testa del sens...

Страница 11: ...1 Neutro 2 Live 3 Salida conmutada 4 10A protecci n de circuito en caso necesario 5 Carga 6 Interruptor con bot n de activaci n moment neo 230 V PT Legenda 1 Neutro 2 Fase 3 Sa da comutada 4 10A prote...

Страница 12: ...erweise geschlossen 6 Allgemein 7 Normalerweise ge ffnet ES Explicaci n 1 Neutro 2 Live 3 10A protecci n de circuito en caso necesario 4 Interruptor con bot n de activaci n moment neo 230 V 5 Normalme...

Страница 13: ...it for the load to switch off this should take less than 2 minutes DE Verlassen Sie den Raum oder stehen Sie ganz still um zu pr fen ob das System sich ausschaltet dies sollte weniger als 2 Minuten da...

Страница 14: ...edeterminado padr o d faut predefinito UHS5 UNLCDHS EN To test the detector is working within range walk test ES Para probar que el detector funciona dentro del rango prueba caminando FR Pour v rifier...

Страница 15: ...e un override on o off e riprendere il funzionamento normale SHIFT 1 SHIFT 2 SHIFT or oder o ou ou o User Manual Override Cancel EN To set an ambient light level below which lights can be switched on...

Страница 16: ...aible Haut Basso Alto 101 199 higher resolution h here Aufl sung resoluci n m s alta maior resolu o plus haute r solution a risoluzione pi elevata Detection Erkennung Detecci n Detec o D tection Rilev...

Страница 17: ...9 minutes Minuten minutos minutos minuti 10 default Voreinstellung predeterminado padr o d faut predefinito 0 10 seconds Sekunden segundos secondes secondi EN To change the sensitivity to movement ES...

Страница 18: ...ABS and PC ABS IP rating IP40 IP65 with gasket Compliance EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU DE Technische Daten Ger t EBDHS PRM EBDHS PRM VFC EBDHS PRM VFC NC Gewicht kg 0 14 0 15 0 15 Versorgungsspannun...

Страница 19: ...etardantes de llama Grado de protecci n IP IP40 IP65 con junta de estanqueidad Conformidad con normativas EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU PT Dados T cnicos Dispositivo EBDHS PRM EBDHS PRM VFC EBDHS PRM...

Страница 20: ...IP40 IP65 avec joint Conformit EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU IT Specifiche Tecniche Dispositivo EBDHS PRM EBDHS PRM VFC EBDHS PRM VFC NC Peso in kg 0 14 0 15 0 15 Tensione di alimentazione CA a 50 60...

Страница 21: ...on NW10 7XR UK Tel 44 0 333 900 0671 Fax 44 0 333 900 0674 www cpelectronics co uk enquiry cpelectronics co uk Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to a...

Страница 22: ...biantes admissibles r duit la long vit du luminaire dans les cas extr mes cela peut entra ner des pannes pr matur es viter toute condensation sur le luminaire Ne jamais soumettre les platines LED des...

Страница 23: ...e nale y unika bezpo redniego kontaktu z kwasami ugami rozpuszczalnikami lotnymi zwi zkami organicznymi lub olejami Celem unikni cia szk d z powodu emisji gaz w nale y zapewni odpowiedni wentylacj i o...

Отзывы: