background image

ES

   Datos Técnicos

Dispositivo

EBDHS-PRM

EBDHS-PRM-VFC EBDHS-PRM-VFC-NC

Peso (kg)

0,14

0,15

0,15

Voltaje de entrada de CA a 50/60 Hz

230 +/- 10%

230 +/- 10%

230 +/- 10%

Consumo energético parasitaria

770

840

755

Capacidad del terminal

2,5 mm²

Carga mín.

N/A

100 mA

100 mA

Carga máx.
- Iluminación incandescente

10 A

10 A

2 A

- Iluminación fluorescente

10 A

6 A

2 A

- Iluminación fluorescente compacta

10 A

3 A

2 A

- Iluminación LED

10 A

3 A

2 A

- Inductivo/equipo de ventilación y ventiladores

10 A

3 A

2 A

Capacitancia máx. de corrección del factor de

potencia

N/A

40 μF

40 μF

Finalidad

Control de sensores

Instalación

Clase 2

Construcción

Control instalado de forma independiente para instalación a ras

Tipo de acción

Acción de tipo 1.B (microdesconexión)

Contaminación

Grado 2

Software

Clase A

Voltaje nominal de impulso

2500V

°C de temperatura operativa

De -10 a 30

Humedad

Del 5 al 95 % sin condensación

Material (carcasa)

ABS y PC/ABS retardantes de llama

Grado de protección IP

IP40 (IP65 con junta de estanqueidad)

Conformidad con normativas

EMC-2014/30/EU, LVD-2014/35/EU

PT

   Dados Técnicos

Dispositivo

EBDHS-PRM

EBDHS-PRM-VFC EBDHS-PRM-VFC-NC

Peso (kg)

0,14

0,15

0,15

Tensão de alimentação CA, 50/60 Hz

230 +/- 10%

230 +/- 10%

230 +/- 10%

Consumo de energia parasitária

770

840

755

Capacidade do terminal

2,5 mm²

Carga min.

N/A

100 mA

100 mA

Carga max.
- Iluminação incandescente

10 A

10 A

2 A

- Lâmpada fluorescente

10 A

6 A

2 A

- Lâmpada fluorescente compacta

10 A

3 A

2 A

- Lâmpada de LED

10 A

3 A

2 A

- Indutivo/ventiladores e equipamentos de

ventilação

10 A

3 A

2 A

Capacitância máxima de correção do fator de

potência

N/A

40 μF

40 μF

Objetivo

Controle de sensibilidade

Instalação

Classe 2

Construção

Controle instalado de maneira independente para instalação nivelada

Tipo de ação

Ação Tipo 1.B (microdesconexão)

Poluição

Nivel 2

Software

Classe A

Tensão de impulso nominal

2500V

Temperatura operacional (ºC)

-10 a 30

Umidade

5% a 95%, sem condensação

Material (caixa)

ABS e PC/ABS retardante de chamas

Classificação IP

IP40 (IP65 com vedação)

Compatibilidade

EMC-2014/30/EU, LVD-2014/35/EU

Содержание LUXOMAT PD4-M-1C/-S-GH-SM

Страница 1: ...e Fernbedienung IR PD LD bzw den IR Adapter f r Smart phones k nnen nderungen vorgenommen werden 7 Vollautomatik oder Halbautomatik Vollautomatik Betrieb In diesem Betriebszustand schaltet die Beleuch...

Страница 2: ...as Licht bleibt eingeschaltet Korridorbetrieb siehe Im ge ffneten Zustand Die Korridorfunktion wird durch Dr cken dieser Taste aktiviert Zum Deaktivieren dr cken Sie stattdessen die RESET Taste Im ges...

Страница 3: ...00m r 15 00m 30 00m 4 50m r 17 00m 34 00m 5 00m r 18 50m 37 00m 6 00m r 18 50m 37 00m 7 00m r 18 50m 37 00m 8 00m r 22 00m 44 00m 9 00m r 22 00m 44 00m 10 00m r 22 00m 44 00m r radius diameter close...

Страница 4: ...cknowledgement for commands from the remote control Red LED lights up for 1 second Valid signal received Red LED lights up for 0 25 seconds Command not accepted detector is locked Red LED flashes extr...

Страница 5: ...WOH LC07 DALI 37290008100 WOH LC12 ET 37290007100 Art Nr 532163 07 18 optional 2 90 klick 1 open 3 fix KSH 3729 0002 100 KKH 3729 0004 100 DW 3729 0001 100...

Страница 6: ...o aquecimento ou ventila o de ar for ado l N o fixe o sensor em uma superf cie inst vel ou sujeito a vibra es DE Dieses Ger t ist auf die Montage an einer Decke ausgelegt l Einheit so anbringen dass d...

Страница 7: ...gurieren k nnen Schlie en Sie alle Infrarot Programmierungen vor der Befestigung der Blenden ab da sie den Infrarotsensor verdecken k nnten Die Blenden k nnten auch den Lichtsensor verdecken achten Si...

Страница 8: ...o da cabe a do sensor e do corredor FR Attacher les masques rogn s la lunette du d tecteur et les aligner avec les marques d alignement de la t te du capteur et l all e IT Agganciare le maschere ritag...

Страница 9: ...ere Abschirmung einklemmen PT Continue o aperto dos parafusos at que a barra de fixa o se encaixe totalmente e prenda bem o cabo O grampo do cabo deve fixar apenas o revestimento externo IT Continuare...

Страница 10: ...e los extremos de ambos muelles para que no sobresalgan del cabezal del sensor IT Estrarre le terminazioni di entrambe le molle e piegarle in modo che non fuoriescano dalla ghiera della testa del sens...

Страница 11: ...1 Neutro 2 Live 3 Salida conmutada 4 10A protecci n de circuito en caso necesario 5 Carga 6 Interruptor con bot n de activaci n moment neo 230 V PT Legenda 1 Neutro 2 Fase 3 Sa da comutada 4 10A prote...

Страница 12: ...erweise geschlossen 6 Allgemein 7 Normalerweise ge ffnet ES Explicaci n 1 Neutro 2 Live 3 10A protecci n de circuito en caso necesario 4 Interruptor con bot n de activaci n moment neo 230 V 5 Normalme...

Страница 13: ...it for the load to switch off this should take less than 2 minutes DE Verlassen Sie den Raum oder stehen Sie ganz still um zu pr fen ob das System sich ausschaltet dies sollte weniger als 2 Minuten da...

Страница 14: ...edeterminado padr o d faut predefinito UHS5 UNLCDHS EN To test the detector is working within range walk test ES Para probar que el detector funciona dentro del rango prueba caminando FR Pour v rifier...

Страница 15: ...e un override on o off e riprendere il funzionamento normale SHIFT 1 SHIFT 2 SHIFT or oder o ou ou o User Manual Override Cancel EN To set an ambient light level below which lights can be switched on...

Страница 16: ...aible Haut Basso Alto 101 199 higher resolution h here Aufl sung resoluci n m s alta maior resolu o plus haute r solution a risoluzione pi elevata Detection Erkennung Detecci n Detec o D tection Rilev...

Страница 17: ...9 minutes Minuten minutos minutos minuti 10 default Voreinstellung predeterminado padr o d faut predefinito 0 10 seconds Sekunden segundos secondes secondi EN To change the sensitivity to movement ES...

Страница 18: ...ABS and PC ABS IP rating IP40 IP65 with gasket Compliance EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU DE Technische Daten Ger t EBDHS PRM EBDHS PRM VFC EBDHS PRM VFC NC Gewicht kg 0 14 0 15 0 15 Versorgungsspannun...

Страница 19: ...etardantes de llama Grado de protecci n IP IP40 IP65 con junta de estanqueidad Conformidad con normativas EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU PT Dados T cnicos Dispositivo EBDHS PRM EBDHS PRM VFC EBDHS PRM...

Страница 20: ...IP40 IP65 avec joint Conformit EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU IT Specifiche Tecniche Dispositivo EBDHS PRM EBDHS PRM VFC EBDHS PRM VFC NC Peso in kg 0 14 0 15 0 15 Tensione di alimentazione CA a 50 60...

Страница 21: ...on NW10 7XR UK Tel 44 0 333 900 0671 Fax 44 0 333 900 0674 www cpelectronics co uk enquiry cpelectronics co uk Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to a...

Страница 22: ...biantes admissibles r duit la long vit du luminaire dans les cas extr mes cela peut entra ner des pannes pr matur es viter toute condensation sur le luminaire Ne jamais soumettre les platines LED des...

Страница 23: ...e nale y unika bezpo redniego kontaktu z kwasami ugami rozpuszczalnikami lotnymi zwi zkami organicznymi lub olejami Celem unikni cia szk d z powodu emisji gaz w nale y zapewni odpowiedni wentylacj i o...

Отзывы: