es
AESCULAP
®
Aceite en aerosol STERILIT Power Systems GB600
1.
Sobre el presente documento
Nota
Los riesgos generales de una intervención quirúrgica no se describen en estas instrucciones de manejo.
1.1
Ámbito de aplicación
Estas instrucciones de uso son válidas para los siguientes productos:
1.2
Advertencias
Las advertencias avisan de los peligros para el paciente, el usuario y el producto que pueden surgir durante el uso
del producto. Las advertencias están marcadas de la siguiente forma:
ADVERTENCIA
Indica un posible riesgo. Si no se evita, pueden producirse lesiones de leves a medias.
2.
Uso clínico
2.1
Descripción de producto
Aceite para el cuidado de los sistemas de motores Aesculap previo a la esterilización. Habilitado para proceso de
esterilización por vapor según la norma EN ISO 17665.
Características
■
Película de aceite permeable al vapor
■
No es necesario realizar una prueba de funcionamiento del efecto de esterilización mediante la película de aceite
■
Efecto lubrificante y anticorrosivo
■
Exento de silicona
2.2
Ámbitos de aplicación y limitación de uso
2.2.1
Uso previsto
STERILIT se utiliza en el proceso de tratamiento para lubricar articulaciones y piezas móviles con el fin de reducir la
corrosión y la fricción y prolongar la vida útil del producto. Se utiliza en instrumental médico limpio antes del proceso
de esterilización en autoclave, validado según la norma EN ISO 17665.
2.2.2
Indicaciones
Nota
El fabricante no se hace responsable de un uso del producto contrario a las indicaciones mencionadas y/o las aplica-
ciones descritas.
Para las indicaciones, ver Uso previsto.
2.2.3
Contraindicaciones
No se conocen contraindicaciones.
2.3
Advertencias de seguridad
2.3.1
Usuarios clínicos
Advertencias de seguridad generales
Para evitar daños causados por un tratamiento y uso inadecuados y conservar así los derechos de garantía y respon-
sabilidad del fabricante:
►
Utilizar el producto sólo conforme a las presentes instrucciones de uso.
►
Respetar la información sobre las medidas de seguridad y las instrucciones de mantenimiento.
►
La aplicación y el uso del producto y de los accesorios debe confiarse exclusivamente a personal con la formación
requerida para ello o que disponga de los conocimientos y experiencia necesarios.
►
Conservar el producto nuevo de fábrica o no utilizado aún en un lugar seco, limpio y protegido.
►
Antes de utilizar el producto, comprobar que funcione y que se encuentre en perfecto estado.
►
Conservar las instrucciones en un lugar accesible para el operario.
Nota
El usuario está obligado a notificar al fabricante y a las autoridades competentes del país todos los incidentes graves
relacionados con el producto en los que se vea implicado.
Observaciones sobre intervenciones quirúrgicas
Será el especialista médico el que decida acera de la aplicabilidad concreta en función de las propiedades garanti-
zadas y los datos técnicos.
2.3.2
Advertencias de seguridad específicas del producto
Peligro de lesiones y/o de mal funcionamiento.
►
Antes de cada uso, comprobar que el producto no presente piezas sueltas, deformadas, rotas, agrietadas, desgas-
tadas ni fragmentadas.
►
Aerosol extremadamente inflamable.
►
Recipiente bajo presión: Puede estallar al calentarse.
►
Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
►
Manténgase fuera del alcance de los niños.
►
Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de
ignición.
►
No fumar.
►
No pulverizar contra llamas abiertas u otras fuentes de ignición.
►
No perforar ni incinerar, ni siquiera después de su uso.
►
Proteger de la luz solar.
►
No exponer a temperaturas superiores a 50 °C / 122 °F.
►
Entregar solo envases vacíos a la recogida de materiales reciclables.
►
Prestar atención a la ficha de datos de seguridad, véase eifu.bbraun.com
Manejo seguro
►
Antes de utilizar el STERILIT, limpiar y desinfectar los productos medicinales de acuerdo con las instrucciones de
uso.
►
Utilizar solamente antes del proceso de esterilización.
►
Garantizar una ventilación suficiente.
►
Guardar en un lugar seco.
►
La aplicación genera refrigeración por evaporación.
Número de teléfono de emergencia
+49 (0) 6132-84463 GBK GmbH
■
24 horas/365 días
■
190 idiomas
■
Asesoramiento médico en caso de intoxicación
■
Asesoramiento en caso de accidente u otros incidentes
Unique Formula Identifier (UFI-Code)
UFI: TTSA-H6KK-X70D-22SP
2.3.3
Esterilidad
El producto se suministra sin esterilizar y se emplea en el ámbito no estéril.
►
Comprobar que el producto nuevo de fábrica funcione y que se encuentre en perfecto estado después de haberlo
desembalado y antes de utilizarlo por primera vez.
2.4
Aplicación
►
Tener en cuenta las instrucciones de uso del motor/pieza de mano correspondiente.
►
Aplicación con adaptador para aceite en aerosol, ver Fig.
A
:
–
Colocar el adaptador correspondiente en el frasco nebulizador.
–
Conectar el adaptador a la conexión de la pieza de mano/motor.
–
Mantener el aceite en aerosol en posición vertical.
–
Rociar durante unos 2 segundos.
►
Aplicación con tubos de rociado, ver Fig.
B
:
–
Insertar el tubito rociador rojo incluido y asegurarse de que esté firmemente asentado.
–
Mantener el aceite en aerosol en posición vertical.
–
Lubricar puntualmente.
►
Limpiar el aceite sobrante con un paño que no genere pelusa.
3.
Direcciones de Asistencia Técnica
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1601
Fax:
+49 7461 16-2887
E-Mail:
En la dirección especificada anteriormente se le facilitará información sobre otras direcciones de Asistencia Técnica.
4.
Accesorios
5.
Eliminación de residuos
►
Es obligatorio cumplir con las normas nacionales a la hora de eliminar o de reciclar el producto, sus componentes
y los envases.
Nº ref.
Denominación
GB600
Aceite en aerosol STERILIT Power Systems
Adaptador STERILIT® Power Systems
Para pieza de mano/motor
GB600840
Acculan 4
Acculan 3Ti
GB600880
Acculan 4 GA344
ELAN 4 GA844
GB600860
ELAN 4 electro
GB600850
ELAN 4 air
GB600870
Vástagos para CMI ELAN 4
microspeed uni XS
GB600820
microspeed uni
HiLAN
HiLAN XS
Hi-Line
Hi-Line XS
Hi-Line XXS
GB600810
micro-Line
GB600830
mini-Line
Содержание AESCULAP STERILIT GB600
Страница 29: ...6 TA012081 2021 07 Change No AE0060711...
Страница 45: ...6 TA012081 2021 07 Change No AE0060711...
Страница 49: ...6 TA012081 2021 07 Change No AE0060711...