background image

 

- 7 -

IMPORTANT: LISEZ ATTENTIVEMENT 
LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS. 
POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR ET 
UNE UTILISATION EN TOUTE 
SÉCURITÉ, RESPECTEZ LES 
CONDITIONS REQUISES ET 
OBSERVEZ LES MISES EN GARDE ET 
PRÉCAUTIONS INDIQUEES DANS CE 
MANUEL. UTILISEZ CORRECTEMENT 
ET PRÉCAUTIONNEUSEMENT CE 
PRODUIT, EN VEILLANT À NE 
L’UTILISER QUE CONFORMÉMENT À 
L’USAGE POUR LEQUEL IL A ÉTÉ 
CONÇU ; UNE MAUVAISE 
UTILISATION DE CE DERNIER 
POURRAIT EN EFFET OCCASIONNER 
DES PANNES OU DES DOMMAGES 
CORPORELS NON COUVERTS PAR 
LA GARANTIE. CONSERVEZ CES 
INSTRUCTIONS EN LIEU SÛR DE 
MANIÈRE À POUVOIR LES 
CONSULTER ULTÉRIEUREMENT EN 
CAS DE BESOIN. 

 

1. INSTRUCTIONS DE 

SÉCURITÉ 

 

1.1  CONSEILS GÉNÉRAUX DE 

SÉCURITÉ 

 

 

Débranchez l’aspirateur du secteur 
avant d’en utiliser ou d’en remplacer 
les accessoires ou avant de 
procéder à n’importe quelle tâche 
d’entretien ou de maintenance sur 
ce dernier. 

 

N’utilisez que les pièces et 
accessoires d’origine. L’utilisation de 
pièces ou accessoires non autorisés 
par le fabricant peut s’avérer 
dangereuse et entraîner l’annulation 
de la garantie. 

 

Conservez l’aspirateur en bon état. 
Pour toute révision, adressez-vous à 
des techniciens qualifiés et agrées 
par le fabricant. Maintenez propre 
l’aspirateur, mais 

N’UTILISEZ 

pour 

ce faire, aucun dissolvant.  

 

Veillez à ce que le filtre à cartouche 
ou le sac à poussière optionnel soit 
bien à sa place et correctement fixé 
avant de mettre en marche 
l’aspirateur. Un filtre à cartouche ou 
un sac optionnel inadéquat peut 

provoquer une panne qui ne serait 
pas couverte dans ce cas, par la 
garantie. 

 

Utilisez des vêtements ainsi que des 
gants de protection. 

 

NE

 laissez pas des enfants ou des 

personnes inexpérimentées utiliser 
l’appareil. 

 Veuillez 

à 

N’

approcher aucun 

accessoire de votre visage 
(notamment des yeux, des oreilles, 
etc.) Ne pointez pas l’extrémité du 
manche en direction d’autres 
personnes ou animaux. 

 

DANGER! N’

aspirer ni cendres 

chaudes ou incandescentes, ni filtres 
de cigarettes ni aucune autre 
substance inflammable, explosive, 
corrosive ou dangereuse. 

 

N’

utilisez jamais l’appareil sans le 

filtre à poussière optionnel (sauf lors 
d’une utilisation en mode humide). 

 

Ne 

laissez pas fonctionner l’appareil 

sans surveillance. Éteignez 
l’aspirateur et ne quittez pas son 
environnement proche jusqu’à ce 
que le moteur ne soit complètement 
arrêté.  

 

N’

utilisez pas l’aspirateur si vous 

vous trouvez sous l’emprise d’une 
quelconque drogue, de l’alcool ou de 
tout médicament dont la prise 
pourrait s’avérer  préjudiciable pour 
vous. Ne l’utilisez pas non plus si 
vous êtes fatigué. 

 

N’

utilisez pas l’aspirateur sous la 

pluie ni dans des situations 
impliquant une humidité importante. 

 

N’

utilisez pas l’aspirateur pour des 

tâches pour lesquelles il n’a pas été 
conçu. 

 

Lorsque vous ne l’utilisez pas, 
rangez l’aspirateur dans un endroit 
sec, sûr et hors de la portée des 
enfants. 
 

2 CONTENUS 

ET 

SPÉCIFICATION 

 

2.1  Contenu du carton 
2.2  Ouvrez le carton et déballez-en 

soigneusement le contenu. 

Содержание AY - 1600

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ASPIRADORES PARA POLVO Y AGUA MODE D EMPLOI DES ASPIRATEURS DE POUSSI RE ET D EAU INSTRUCTION MANUAL FOR WET AND DRY VACUUM CLEANER Art No 587200 AY 1600 INOX 60 L IP24...

Страница 2: ...loque accesorios cerca de su cara especialmente de los ojos o dos etc No apunte con el final del mango a otras personas o animales PELIGRO NO aspire cenizas calientes o incandescentes filtros de cigar...

Страница 3: ...est n montados de manera correcta e insertados completamente Enr squelos hasta que queden ajustados fig 4 3 6 Colocar el eje de las ruedas traseras a continuaci n insertar las ruedas y finalmente col...

Страница 4: ...en el adaptador de entrada con cuidado de no romper la bolsa fig 4 4 5 Vuelva a poner la parte superior en el tambor y aj stelo al mismo fig 5 4 6 Inserte el extremo m s ancho de la manguera en el ori...

Страница 5: ...o de agua se debe retirar el filtro de espuma y ajustar un filtro de cartucho bolsa para el polvo antes de volver a aspirar en seco 6 MANTENIMIENTO 6 1 Aseg rese de que el aparato est desconectado de...

Страница 6: ...o los hongos debe retirarse y secarse al aire durante un periodo de 24 horas antes de que se vuelva a instalar en la cabina del filtro 8 RESOLUCI N DE PROBLEMAS El aspirador no funciona 1 No hay corri...

Страница 7: ...avant de mettre en marche l aspirateur Un filtre cartouche ou un sac optionnel inad quat peut provoquer une panne qui ne serait pas couverte dans ce cas par la garantie Utilisez des v tements ainsi q...

Страница 8: ...e 19 Adaptateur de tube en caoutchouc 20 Tuyau 21 Sac poussi re 22 Tuy re 23 Filtre mousse 24 Adaptateur combi 3 MONTAGE 3 1 Assurez vous que la prise secteur est bien d branch e fig 1 3 2 D bloquez l...

Страница 9: ...cer la cartouche filtre jusqu la limite du moteur d aspiration Fig 2 4 3 Afin de s assurer que la poussi re ne rentre pas dans le moteur couvrir la cartouche filtre l aide du sac de protection orange...

Страница 10: ...i interrompt imm diatement la succion lorsque le r servoir du container est plein L utilisateur notera ce moment l une augmentation de la vitesse de fonctionnement du moteur Lorsque cela se produit te...

Страница 11: ...ne pr sente aucun trou ni raflure Un simple petit trou peut en effet permettre la poussi re de s chapper N utilisez jamais un filtre perc ou rafl Si tel est le cas remplacez le imm diatement Installat...

Страница 12: ...ant 2 Le cordon d alimentati on lectrique l interrupteur ou le moteur est d fectueux 3 Le conteneur est plein 1 V rifiez l tat du circuit lectrique Assurez vous qu il y a du courant 2 V rifiez l tat d...

Страница 13: ...etc Do not point the hose end at other persons or animals DANGER DO NOT vacuum hot or glowing ash cigarette ends inflammable explosive corrosive or other dangerous substances DO NOT operate the unit...

Страница 14: ...ft S into the rear support block Insert washer Q on the shaft then insert rear wheel N on the shaft Insert the R lock pin into the hole on the end of the shaft to lock the wheel Snap the hub cap O on...

Страница 15: ...ou can t use the orange Cloth pre filter bag singly fig 3 4 4 Or remove the top section and fit optional dust bag flange onto the inlet stub taking care not to damage the bag fig 4 4 5 Reposition the...

Страница 16: ...ill notice an increase in motor speed When this happens turn off the machine disconnect from power supply remove the head from the container and empty the liquid into a suitable receptacle or drain To...

Страница 17: ...7 4 When removing the filter for cleaning hold the cartridge filter to take off carefully avoid damage it fig 3 7 5 Slide cartridge filter off filter cage 7 6 Clean a dry filter by tapping it inside...

Страница 18: ...ter Cartridge Filter IMPORTANT YOU MUST CHANGE THE DUST BAG CARTRIDGE FILTER REGULARLY IF THE MACHINE IS USED WITHOUT THE DUST BAG CARTRIDGE FILTER THE MOTOR WILL BURN OUT EVENTUALLY AND YOUR GUARANTE...

Отзывы: