0 8
IT
I N D I C A Z I O N I S U L L A S I C U R E Z Z A
Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna
indossare guanti protettivi.
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per fare il bagno e per l'igiene
del corpo.
L'uso del prodotto da parte di bambini senza sorveglianza può essere permesso
solo, quando sono stati idoneamente istruiti, dove pone i bambini nella condizione
di utilizzare il prodotto in modo sicuro e di capire i pericoli in caso di un uso
sbagliato.
Attenzione! Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell'acqua
fredda e dell'acqua calda.
A L L A C C I A M E N T O E L E T T R I C O
Per l'installazione elettrica vanno rispettate le corrispondenti prescrizioni VDE, del
Paese e EVU nella rispettiva versione valida.
I lavori d’installazione e verifica devono essere eseguiti da un elettricista
specializzato e abilitato nel rispetto della norma DIN VDE 0100 parte 701 ⁄
IEC 60364-7-701.
L'alimentazione completa della corrente avviene attraverso un collegamento di
corrente alternata 240V⁄N⁄PE ⁄50Hz.
Per protezione bisogna installare un circuito di sicurezza per correnti di guasto
(RCD⁄ FI) con una corrente differenziale nominale di ≤ 30 mA.
Il dispositivo di protezione va controllato a intervalli regolari sul suo funzionamento.
La temperatura ambiente non deve essere maggiore di 50 ºC.
Deve essere garantito che il prodotto possa essere separato dalla rete elettrica, p.
es. tramite un interruttore passatutto secondo EN 60335-1 par. 24.3.
T R A S F O R M A T O R E
L’alimentazione di 2 V CC SELV può avvenire solo con l’utilizzo del trasformatore
modello 19769620 fornito in dotazione. Il trasformatore deve essere installato al
di fuori delle zone 0, 1 e 2 in una scatola sotto traccia del cliente, che lo protegga
da ogni contatto. (vedi pagg. 63)
La tensione di rete di 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz deve avvenire tramite un
dispositivo di separazione (interruttore) ed un dispositivo di protezione salvavita
(RCD ⁄ FI) con una corrente differenziale ≤ 30 mA.
Il trasformatore modello 19769620 è adatto esclusivamente all’alimentazione
elettrica dei prodotti 38119XXX / 38120XXX.
Ad un trasformatore del kit terminale possono essere collegate fino a quattro
armature.
I S T R U Z I O N I P E R I L M O N T A G G I O
⁄ Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni durante il
trasporto. Una volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti eventuali
danni di trasporto o delle superfici.
⁄ Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti.
Installazione secondo la norma EN 1717.
⁄ Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese.
⁄ Tutti i lavori devono essere eseguiti solo in stato privo di tensione.
⁄ Per prima cosa deve essere installato il set di base, numero d’ordinazione
16180180.
⁄ Infilare il cavo elettrico tra armatura e trasformatore nella canaletta (EN 20) con
l’aiuto di una sonda passacavi.
⁄ Per l’installazione è consentito l’utilizzo solo di materiale a norma.
⁄ Tutte le componenti devono rimanere accessibili.
⁄ Dopo il montaggio bisogna controllare la temperatura in uscita del valvolame e
regolarla alla temperatura desiderata del cliente.
⁄ Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua potabile!
D A T I T E C N I C I
Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart
®
(limitatore di flusso)
Pressione d'uso:
max. 1 MPa
Pressione d'uso consigliata:
0,1 - 0,5 MPa
Pressione di prova:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda:
max. 60°C
Disinfezione termica:
70°C ⁄ 4 min
T R A S F O R M A T O R E
Ingresso (IN):
100 - 240 V ⁄ 50 - 60 Hz ⁄ 70 - 170 mA
Uscita (OUT):
6 V DC ⁄ 500 mA
Tipo di protezione:
IPX1
Numero di serie:
19769620 ((si veda la targhetta d’identificazione))
Dimensioni:
vedi pagg. 62
Peso:
81 g
⁄ Il trasformatore non può essere installato in zone di protezione 0, 1 e 2.
⁄ Il trasformatore deve essere installato con protezione da contatto in una scatola
per interruttore sotto traccia del cliente. Questa scatola per interruttore sotto
traccia è collegata tramite una canaletta EN 20 con l'armatura.
C A V O D I C O L L E G A M E N T O A R M A T U R A ⁄ T R A S F O R M A T O -
R E
Lunghezza cavo:
7 m
Diametro conduttore:
circa 0,25 mm²
- Colore conduttore:
Nero (GND)
+ Colore conduttore
Rosso
Allacciamento al trasformatore:
Morsetto
Canaletta per cavo:
EN 20
Qualora s’accorciasse il cavo di collegamento, questo deve avere dotato di un
terminale di 0,25 mm² ed una lunghezza del contatto di 8 mm.
M O D A L I T À 1 (Regolazione di fabbrica)
Portata lunga (Erogazione dell'acqua solo quando la mano è nel campo di rilevamen-
to)
Tempo di rallentamento:
1 - 2 S
Disinserimento automatico:
10 S
M O D A L I T À 2
Portata corta (Ridotta a circa 50 mm, erogazione dell'acqua solo quando la mano è
nel campo di rilevamento, il LED del sensore e il LED sulla centralina lampeggia 1
volta alla chiusura dell’elettrovalvola)
Tempo di rallentamento:
1 - 2 S
Disinserimento automatico:
10 S
M O D A L I T À 3
Dopo l’attivazione del campo di rilevamento, erogazione continua con timeout: 8 S
Portata = Modalità 1
M O D A L I T À D I P U L I Z I A
attivabile solo nel funzionamento normale:
60 S
L A V A G G I O C O N T I N U O
attivabile solo nel funzionamento normale:
200 S
L A V A G G I O I G I E N I C O
La valvola si attiva automaticamente 24 ore dopo l'ultimo utilizzo (Regolazione di
fabbrica = disattivato):
10 S
R E S E T R E T E E L E T T R I C A
Dopo un riavvio del sistema, la modalità di funzionamento per ultima impostata viene
mantenuta, cambio al funzionamento normale dopo circa:
10 S
F U N Z I O N A M E N T O N O R M A L E
⁄ Regolazione di fabbrica = Modalità 1 (Portata lunga)
⁄ La portata del campo di rilevamento dipende dalle condizioni ambientali ottiche
come superfici, forme dei lavabi, illuminazione, riflessi, ecc.
⁄ Se il miscelatore si attiva automaticamente, è necessario passare alla modalità 2
(portata corta). Se questo non risolve il problema, occorre determinare ed
eliminare la fonte del guasto!
⁄ Gocce d'acqua oppure acqua di condensazione sulla finestrella del sensore del
rubinetto possono attivare involontariamente il rubinetto e fare uscire dell'acqua.
⁄ Nel funzionamento normale è possibile attivare la modalità di pulizia e il lavaggio
continuo.
C A M B I O M O D A L I T À
⁄ Un cambio di modalità è possibile solo dopo il riavvio del sistema durante i 10
secondi di illuminazione della spia a LED premendo il tasto a membrana sulla
centralina. Può essere selezionato per volta solo la modalità successiva da 1 a 3.
Dopo la modalità 3 la regolazione riparte dalla modalità 1.
⁄ Dopo aver premuto il tasto a membrana durante i 10 secondi di illuminazione del
LED, la rispettiva modalità impostata viene indicata lampeggiando (1, 2 o 3 volte).
Содержание Uno 38119 Series
Страница 64: ...SW 17 mm SW 24 mm SW 4 mm 90 90 6 4 1 2 3...
Страница 65: ...SW 4 mm SW 4 mm SW 5 mm 90 90 90 6 5 4 5 6 7...
Страница 66: ...SW 4 mm SW 4 mm SW 5 mm 8 Nm 90 90 6 6 8 9 10...
Страница 67: ...SW 24 mm 1 mm 1 mm 6 7 11 12 13 14 15 16 1 2...
Страница 68: ...12 30 M4x30 30 40 M4x45 SW 3 mm 4 Nm SW 3 mm 6 8 17 18 19 20...
Страница 70: ...SW 4 mm 5 Nm 7 0 28 29 30 31 32 27...
Страница 71: ...SW 3 mm 30 sec SW 4 mm 90 90 7 1 X 11 1 2 mm X 33 34 35 36 1 2...
Страница 73: ...SW 4 mm SW 4 mm 90 90 7 3 1 3 4 2 5...
Страница 75: ...SW 4 mm 90 90 7 5 11 12 13...
Страница 76: ...SW 3 mm SW 3 mm 7 6 A C E B D F 2 1...
Страница 77: ...SW 3 mm 6 Nm SW 3 mm 6 Nm 7 7 G I K H J L 2 1...