4 8
SR
S I G U R N O S N E N A P O M E N E
Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i posekotina moraju nositi
rukavice.
Proizvod sme da se koristi samo za kupanje, tuširanje i ličnu higijenu.
Deca smeju da koriste proizvod bez nadzora samo ako su dobila odgovarajuća
uputstva koja će ih osposobiti da proizvod koriste na bezbedan način i da shvate
opasnosti pogrešnog rukovanja!
Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora biti izbalansirana.
E L E K T R I Č N I P R I K L J U Č A K
Prilikom izvođenja električnih instalacionih radova treba se pridržavati
odgovarajućih, trenutno važećih propisa stručnog udruženja elektrotehničara (u
Nemačkoj: VDE), državnih propisa kao i propisa lokalne elektro-distribucije.
Instalaciju i ispitivanje smeju obavljati isključivo sertifikovani električari uz
uvažavanje odredaba DIN VDE 0100 deo 701 ⁄ IEC 60364-7-701.
Celokupno napajanje strujom sprovodi se preko 240V⁄N⁄PE ⁄50Hz priključka
naizmenične struje.
Vod se mora osigurati nadstrujnom zaštitnom sklopkom (RCD⁄FI) s nazivnom
diferencijalnom strujom ≤ 30 mA.
Ispravnost zaštitne sklopke se mora proveravati u redovnim vremenskim intervalima.
Temperatura okoline ne sme da bude veća od 50 ºC.
Mora se obezbediti mogućnost odvajanja proizvoda sa električne mreže, npr.
višepolnim prekidačem u skladu sa EN 60335-1 st. 24.3.
T R A N S F O R M A T O R
Naponsko napajanje od 2 V DC SELV dozvoljeno je samo uz pomoć priloženog
ispravljača tipa 19769620. Ispravljač se izvan zona 0, 1 i 2 mora ugraditi u
postojeću izoliranu uzidnu utičnicu. (vidi stranu 63)
Mrežni napon od 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz se mora osigurati uz pomoć
rastavljača (rastavnog prekidača) kao i pomoću nadstrujne zaštitne sklopke (RCD ⁄
Fl) s nazivnom diferencijalnom strujom ≤ 30 mA.
Transformator tipa 19769620 namenjen je samo za napajanje proizvoda
38119XXX / 38120XXX.
Na jedan transformator završnog seta mogu se priključiti do četiri armature.
I N S T R U K C I J E Z A M O N T A Ž U
⁄ Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod oštećen pri transportu. Nakon
ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i
transportna oštećenja.
⁄ Vodovi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i testirani prema važećim
normama. Instalacija prema standardu EN 1717.
⁄ Treba se pridržavati propisa koji u određenim zemljama važe za instalacije.
⁄ Radovi bilo koje vrste smeju da se sprovode samo u beznaponskom stanju.
⁄ Prethodno treba da bude instaliran okvirni nosač s kataloškim brojem 16180180.
⁄ Spojni kabl armature odnosno transformatora treba uvući u šuplju cev (EN 20)
koristeći se pomagalom za uvlačenje kabla.
⁄ Za montažu se sme koristiti samo standardizovani materijal.
⁄ Sve komponente moraju biti lako dostupne.
⁄ Po izvršenoj montaži se izlazna temperatura na armaturi mora proveriti i podesiti
po želji klijenta.
⁄ Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu!
T E H N I Č K I P O D A C I
Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart
®
(ograničavač protoka vode)
Radni pritisak:
maks. 1 MPa
Preporučeni radni pritisak:
0,1 - 0,5 MPa
Probni pritisak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura vruće vode:
maks. 60°C
Termička dezinfekcija:
70°C ⁄ 4 min
T R A N S F O R M A T O R
Ulaz (IN):
100 - 240 V ⁄ 50 - 60 Hz ⁄ 70 - 170 mA
Izlaz (OUT):
6 V DC ⁄ 500 mA
Klasa zaštite:
IPX1
Serijski broj:
19769620 (vidi natpisnu pločicu)
Dimenzije:
vidi stranu 62
Težina:
81 g
⁄ Transformator ne sme da se ugrađuje u zaštitnom području 0, 1 ili 2.
⁄ Ispravljač se mora ugraditi u postojeću izoliranu uzidnu razvodnu kutiju. Ta uzidna
razvodna kutija je šupljom cevi EN 20 spojena sa armaturom.
S P O J N I K A B L A R M A T U R E ⁄ T R A N S F O R M A T O R A
Dužina kabla:
7 m
Poprečni presek žile:
oko 0,25 mm²
- Boja žile:
Crna (GND)
+ Boja žile
Crvena
Priključak na transformator:
Stezni priključak
Šuplja cev za kabl:
EN 20
Ako se napojni kabl skrati, na njega treba postaviti stopice (hilzne) poprečnog
preseka 0,25 mm² i dužine kontakta od 8 mm.
R E Ž I M 1 (Fabrički namešteno)
Dug domet (Voda se pušta samo kada se detektuje ruka u dometu)
Naknadni protok:
1 - 2 s
Automatsko isključivanje:
10 s
R E Ž I M 2
Kratak domet (Smanjeno za oko 50 mm, voda se pušta samo kada se detektuje ruka u
dometu, LED indikator senzora i LED na upravljačkom uređaju trepere 1 x pri
zatvaranju magnetnog ventila)
Naknadni protok:
1 - 2 s
Automatsko isključivanje:
10 s
R E Ž I M 3
Nakon aktiviranja dometa trajni rad sa vremenskim prekoračenjem:
8 s
Domet = Režim 1
R E Ž I M Č I Š Ć E N J A
Može da se aktivira samo u normalnom načinu rada:
60 s
D U G O T R A J N O I S P I R A N J E
Može da se aktivira samo u normalnom načinu rada:
200 s
H I G I J E N S K O I S P I R A N J E
Armatura se samostalno aktivira 24 h nakon poslednjeg korišćenja (Fabrički
namešteno = deaktivirano):
10 s
R E S E T M R E Ž E
Nakon ponovnog pokretanja sistema zadržava se poslednje odabrani režim rada,
prelazak u normalan način rada nakon pribl.:
10 s
N O R M A L N I P O G O N
⁄ Fabrički namešteno = Režim 1 (Dug domet)
⁄ Domet senzorike zavisi od optičkih uslova okruženja, poput strukture površina,
oblika umivaonika, osvetljenja, refleksija i drugog.
⁄ Ukoliko se armatura samostalno aktivira, treba odabrati režim 2 (kratak domet). U
slučaju da to ne pomogne, treba otkriti i eliminisati uzrok smetnje!
⁄ Kapljice vode ili kondenzat na senzorskom prozorčiću armature mogu
prouzrokovati neželjeno puštanje vode.
⁄ U normalnom načinu rada mogu da se pokrenu režim čišćenja i trajno ispiranje.
P R O M E N A R E Ž I M A R A D A
⁄ Režim rada može da se promeni samo nakon restarta sistema tokom 10 s dok svetli
indikacioni LED, pritiskom na membranski taster na upravljačkom uređaju. Pritom se
može odabrati samo režim koji je sledeći po redu od 1 do 3. Nakon režima br. 3
ponovo se prelazi na režim br. 1.
⁄ Nakon što se pritisne membranski taster, tokom 10 s dok svetli indikacioni LED,
treperenje (1, 2 ili 3 puta) ukazuje na odabrani režim. Potom LED opet neprekidno
svetli 10 s, a režim rada može ponovo da se promeni!
⁄ Ukoliko se tokom tog vremena više ne pritisne membranski taster, upravljačka
jedinica će u trenutno podešenom režimu nakon približno 50 s da se prebaci u
normalan način rada!
S T A N D A R D N A P O S T A V K A T E M P E R A T U R E
⁄ Temperatura na izlazu se standardno podešava mešačem. (vidi stranu 71 Sl. 34)
⁄ U slučaju snažnih oscilacija sistemskog pritiska hladne ⁄ vruće vode, ulaznim
ventilima mogu da se regulišu zapreminski protoci i fluktuacije temperature svedu
na minimum. (vidi stranu 71 Sl. 33)
Содержание Uno 38119 Series
Страница 64: ...SW 17 mm SW 24 mm SW 4 mm 90 90 6 4 1 2 3...
Страница 65: ...SW 4 mm SW 4 mm SW 5 mm 90 90 90 6 5 4 5 6 7...
Страница 66: ...SW 4 mm SW 4 mm SW 5 mm 8 Nm 90 90 6 6 8 9 10...
Страница 67: ...SW 24 mm 1 mm 1 mm 6 7 11 12 13 14 15 16 1 2...
Страница 68: ...12 30 M4x30 30 40 M4x45 SW 3 mm 4 Nm SW 3 mm 6 8 17 18 19 20...
Страница 70: ...SW 4 mm 5 Nm 7 0 28 29 30 31 32 27...
Страница 71: ...SW 3 mm 30 sec SW 4 mm 90 90 7 1 X 11 1 2 mm X 33 34 35 36 1 2...
Страница 73: ...SW 4 mm SW 4 mm 90 90 7 3 1 3 4 2 5...
Страница 75: ...SW 4 mm 90 90 7 5 11 12 13...
Страница 76: ...SW 3 mm SW 3 mm 7 6 A C E B D F 2 1...
Страница 77: ...SW 3 mm 6 Nm SW 3 mm 6 Nm 7 7 G I K H J L 2 1...