Axor Starck 10010000 Скачать руководство пользователя страница 3

0 3

 

C O N S I G N E S   D E   S É C U R I T É

 

Lors du montage, porter des gants de protection pour 
éviter toute blessure par écrasement ou coupure.

 

Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer 
l'hygiène corporelle.

 

Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau 
chaude et froide.

I N S T R U C T I O N S   P O U R   L E   M O N T A G E

⁄  Avant son montage, s'assurer que le produit n'a 

subi aucun dommage pendant le transport Après le 
montage, tout dommage de transport ou de surface ne 
pourra pas être reconnu.

⁄  Les conduites et la robinetterie doivent être montés, 

rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.

⁄  Les directives d'installation en vigueur dans le pays 

concerné doivent être respectées.

⁄  En cas de problèmes avec le chauffe-eau, ou bien si 

le débit d'eau doit être plus important, il est possible 
d'enlever l'EcoSmart

®

 (limiteur de débit) se trouvant 

derrière l'aérateur.

⁄  La vanne d'écoulement ne doit être utilisée qu'aux 

fins auxquelles elle a été conçue. La fixation d'autres 
objets, tels p. ex. qu'une demi-colonne, est interdite sur 
la vanne d'écoulement.

I N F O R M A T I O N S   T E C H N I Q U E S
Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart

®

 (limiteur de 

débit)
Pression de service autorisée: 

max. 1 MPa

Pression de service conseillée: 

0,1 - 0,5 MPa

Pression maximum de contrôle: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Température d'eau chaude: 

max. 70°C

Température recommandée: 

65°C

Désinfection thermique: 

max. 70°C ⁄ 4 min

Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau potable!

⁄  clé de montage #58085000 

(voir pages 31)

⁄  Mastic d'installation 

(voir pages 32)

A C C E S S O I R E S   E N   O P T I O N
(ne fait pas partie de la fourniture)

D I A G R A M M E   D U   D É B I T   
(voir pages 34)

 avec EcoSmart

®

 sans EcoSmart

®

M O N T A G E   (voir pages 33)  

I N S T R U C T I O N S   D E   S E R V I C E   
(voir pages 36)
Hansgrohe recommande de ne pas utiliser le 
premier demi-litre le matin ou après une période 
de stagnation prolongée.

N E T T O Y A G E 
voir la brochure ci-jointe

P I È C E S   D É T A C H É E S 
(voir pages 35)

Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide 
acétique!

D E S C R I P T I O N   D U   S Y M B O L E

D I M E N S I O N S   
(voir pages 34)

FR

C L A S S I F I C A T I O N   A C O U S T I Q U E 
E T   D É B I T   
(voir pages 33)

Содержание Starck 10010000

Страница 1: ...n vod 12 Z H 13 R U 14 H U Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 F I K ytt ohje Asennusohje 16 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 H R Upute z...

Страница 2: ...en Gebrauch verwendet werden Das Befestigen von anderen Gegenst nden z B einer Halbs ule an dem Ablaufventil ist nicht zul ssig T E C H N I S C H E D A T E N Armatur serienm ig mit EcoSmart Durchfluss...

Страница 3: ...qu une demi colonne est interdite sur la vanne d coulement I N F O R M A T I O N S T E C H N I Q U E S Robinetterie quip e en s rie d un EcoSmart limiteur de d bit Pression de service autoris e max 1...

Страница 4: ...attach other objects to the drain valve for example a semi pedestal T E C H N I C A L D A T A This mixer series produced with EcoSmart flow limiter Operating pressure max 1 MPa Recommended operating...

Страница 5: ...alvola di scarico solo conforme alla destinazione Non consentito fissare altri oggetti ad es una semi colonna alla valvola di scarico D A T I T E C N I C I Questo miscelatore dotato di serie del EcoSm...

Страница 6: ...r utilizada para el uso especificado No se permite fijar a la v lvula de desag e otros objetos como una semicolumna D A T O S T C N I C O S Grifo desde f brica equipado con EcoSmart limitador de cauda...

Страница 7: ...erwijderd worden De uitlaatklep mag enkel gebruikt worden voor het reglementaire gebruik Het bevestigen van andere voorwerpen bv een halfzuil op de uitlaatklep is niet toegestaan T E C H N I S C H E G...

Страница 8: ...lagte form l Det er ikke tilladt at fastg re andre genstande f eks en halvs jle til afl bsventilen T E K N I S K E D A T A Armaturet er forsynet med EcoSmart gennemstr mnings begr nser Driftstryk max...

Страница 9: ...ebida N o permitida a fixa o de outros objetos na v lvula de escoamento como por exemplo uma semicoluna D A D O S T C N I C O S Misturadoras produzidas em s rie com EcoSmart limita dor de caudal Press...

Страница 10: ...naczeniem Mocowanie innych przedmiot w np p kolumny przy zaworze odp ywowym jest niedozwolone D A N E T E C H N I C Z N E Armatura produkowana seryjnie z funkcj EcoSmart ogranicznik przep ywu Ci nieni...

Страница 11: ...ze dle ur en P ipev ov n jin ch p edm t nap polosloup k vypou t c mu ventilu nen p pustn T E C H N I C K D A J E Armatura je s riov vybavena za zen m EcoSmart omezova pr toku Provozn tlak max 1 MPa Do...

Страница 12: ...itie v s lade s ur en m Upev ovanie in ch predmetov napr polovi n ho st pu na odtokov ventil nie je pr pustn T E C H N I C K D A J E Armat ra je s riovo vybaven zariaden m EcoSmart obmedzova prietoku...

Страница 13: ...1 3 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 58085000 31 32 34 EcoSmart EcoSmart 33 36 35 34 ZH 33...

Страница 14: ...1 4 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 58085000 31 32 34 C EcoSmart EcoSmart 33 36 Hansgrohe 35 34 RU 33...

Страница 15: ...et sszer en szabad haszn lni M s t rgyak pl mosd l b r gz t se a lefoly szelephez nem megengedett M S Z A K I A D A T O K A csaptelep sz riakivitelben el van l tva EcoSmart tfoly skorl toz berendez ss...

Страница 16: ...ukaisesti Poistoventtiiliin ei saa kiinnitt muita esineit esim sein kupua T E K N I S E T T I E D O T Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart virtauksenrajoit timella K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu...

Страница 17: ...som den r avsedd f r Det r inte till tet att montera andra f rem l t ex en k pa vid avrinningsventilen T E K N I S K A D A T A Blandare seriem ssigt med EcoSmart fl deskontroll Driftstryck max 1 MPa...

Страница 18: ...vo draud iama tvirtinti kitas dalis pavyzd iui puskolones T E C H N I N I A I D U O M E N Y S ios serijos mai ytuvai turi EcoSmart vandens srauto ribotuv Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomend...

Страница 19: ...polustubova na odvodnom ventilu nije dopu teno T E H N I K I P O D A T C I Armatura ima serijski ugra en EcoSmart limitator protoka Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probn...

Страница 20: ...naj valfi sadece amac na uygun ekilde kullan labi lir Yar s tun gibi di er nesnelerin drenaj valfi zerine sabitlenmesine izin verilmez T E K N I K B I L G I L E R Batarya EcoSmart ak s n rlay c s ile...

Страница 21: ...iei Fixarea altor obiecte de ex a unui semi st lp la supapa de scurgere este interzis D A T E T E H N I C E Bateria este dotat n serie cu EcoSmart limitator de debit Presiune de func ionare max 1 MPa...

Страница 22: ...2 2 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min K 58085000 31 32 34 EcoSmart EcoSmart 33 36 Hansgrohe 35 34 EL 33...

Страница 23: ...abe Pritrditev drugih elementov na odto ni ventil npr polstebra ni dovoljena T E H N I N I P O D A T K I Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart omejevalni kom pretoka Delovni tlak maks 1 MPa Pripo...

Страница 24: ...il Muude esemete nt sifooni kinnitamine t hjenduskraani k lge ei ole lubatud T E H N I L I S E D A N D M E D Segistisari on toodetud koos EcoSmart veehulgapiira jaga T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r h...

Страница 25: ...ikai noteiktajam m r im Pie noteces v rsta aizliegts piestiprin t citus priek me tus piem ram puskolonnu T E H N I S K I E D A T I Jauc jkr ns tiek ra ots kop ar EcoSmart caurteces ierobe ot ju Darba...

Страница 26: ...Pri vr ivanje drugih predmeta npr polustubova na odvodnom ventilu nije dozvoljeno T E H N I K I P O D A C I Ove armature imaju serijski ugra en EcoSmart ograni ava protoka vode Radni pritisak maks 1 M...

Страница 27: ...av andre gjenstander som f eks en halvs yle til utl psventilen er ikke tillatt T E K N I S K E D A T A Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart gjen nomstr mningsbegrenser Driftstrykk maks 1 MP...

Страница 28: ...2 8 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 58085000 31 32 34 EcoSmart EcoSmart 33 36 Hansgrohe 35 34 BG 33...

Страница 29: ...ik t p rdorimit t tij Nuk lejohet p rforcimi apo vendosja e objekteve t tjera n ventilin dal s si p sh t nj gjys m harku T D H N A T E K N I K E Rubineti sht i pajisur si standard me EcoSmart Kufizues...

Страница 30: ...3 0 EcoSmart EcoSmart 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 58085000 31 32 34 EcoSmart EcoSmart 33 36 Hansgrohe 35 34 AR 33...

Страница 31: ...3 1 58085000 max 7 Nm 5 1 4 SW 10 mm SW 19 mm 2 3 1 2 6 3 Nm 4 Nm...

Страница 32: ...3 2 58085000 max 7 Nm 10 11 12 50 Ncm 9 11 7 11 8 9...

Страница 33: ...8536 IA X X X X 1 42 18185 1391 04 00063 10018000 P IX 8536 IA X X X X 1 42 18185 1391 04 00063 10020000 P IX 8536 IA X X X X 1 42 18185 1391 04 00063 10028000 P IX 8536 IA X X X X 1 42 18185 1391 04...

Страница 34: ...4 AXOR Starck 10020000 10028000 10010000 10018000 AXOR Starck 10020000 10028000 AXOR Starck 10200000 94139007 51301000 51302000 AXOR Starck 10010000 10018000 AXOR Starck 10200000 EcoSmart EcoSmart 1...

Страница 35: ...97206000 450 mm SW 19 mm 95379000 M24x1 5 l min 13961000 94006000 96339000 97767000 M4x6 SW 2 mm 98147000 26x2 98186000 30x2 13098000 600 mm 96427000 10090000 97157000 M33x1 SW 27 mm 95289000 95169000...

Страница 36: ...lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung warm chaud hot...

Отзывы: