11
M O N T Á Ž (viz strana 33)
CS
B E Z P E Č N O S T N Í P O K Y N Y
Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je
nutné při montáži nosit rukavice.
Produkt smí být používán pouze ke koupání a za
účelem tělesné hygieny.
Děti a dospělé osoby s tělesným, duševním a ⁄ nebo
smyslovým postižením nesmí produkt používat bez
dozoru. Osoby pod vlivem alkoholu nebo drog nesmí
produkt používat.
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji
studené a teplé vody.
P O K Y N Y K M O N T Á Ž I
⁄ Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl
při transportu poškozen. Po zabudování nebudou uzná-
ny žádné škody způsobené transportem nebo
poškození povrchu.
⁄ Vedení a armatura musí být namontovány, propláchnu-
ty a otestovány podle platných norem.
⁄ Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané
zemi.
⁄ Před podomítkovým ventilem pro 3 spotřebiče nesmí
být nainstalován žádný uzávěr (např. páková baterie)!
⁄ Pokud je termostat resp. směšovací baterie nastavena
na maximální teplotu teplé vody, může dojít k opaření
přes hydraulický otvor uzavíracího ventilu. Hansgrohe
proto doporučuje nastavení "Safety Function".
T E C H N I C K É Ú D A J E
Provozní tlak:
max. 1 MPa
Doporučený provozní tlak:
0,1 - 0,5 MPa
Zkušební tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody:
max. 70°C
Doporučená teplota horké vody:
65°C
Tepelná desinfekce:
max. 70°C ⁄ 4 min
Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s
pitnou vodou.
P O P I S S Y M B O L Ů
Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!
R O Z M Ì R Y (viz strana 39)
D I A G R A M P R Ů T O K U (viz strana 40)
S E R V I S N Í D Í L Y (viz strana 43)
Z V L Á Š T N Í P Ř Í S L U Š E N S T V Í
(viz strana 38 + 43)
není součástí dodávky
Č I Š T Ě N Í (viz strana 44)
O V L Á D Á N Í (viz strana 41)
Z K U Š E B N Í Z N A Č K A (viz strana 43)
+
P O R U C H A
P Ř Í Č I N A
O D S T R A N Ě N Í
⁄ Ciężka praca zaworu
⁄ Select uzavírací ventil DN9 poškozen
⁄ vyměnit Select uzavírací ventil DN9
⁄ sprcha nebo výtok odkapává
⁄ Select uzavírací ventil DN9 poškozen
⁄ vyměnit Select uzavírací ventil DN9
⁄ Tlačítko není možné stisknout resp.
nemá žádnou funkci
⁄ Zajištění uzavíracího ventilu nebylo od-
straněno
⁄ Odstraňte zajištění uzavíracího ventilu
⁄ Tlačítko se zaseklo, jde ztěžka
⁄ Těsnění již není promazané
⁄ Namažte těsnění tukem
⁄ Tlačítko nedrží
⁄ Adaptér Select je chybně zkrácen
⁄ Zkraťte adaptér Select podle obrázku
7 a přimontujte (viz strana 34 + 37)
⁄ Tlačítko nejprve zcela zatlačte do ro-
zety a následně rozetu přimontujte
Содержание ShowerSelect Round 36727 Series
Страница 33: ...3 3 1 2 mm SW 4 mm 5 Nm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 2 1 SW 3 mm SW 5 mm 2 1 01700180 1 2 3 4 5...
Страница 34: ...3 4 1 2 SW 3 mm SW 10 mm 2 Nm 1 2 0 mm 0 mm Silicone 6 7 8 9 10 11...
Страница 35: ...3 5 X 16 1 2 mm X 2 1 0 1 Nm Silicone 12 13 14 15 16 17...
Страница 36: ...3 6 1 2 1 2 18 19 20 21 22 23...
Страница 37: ...3 7 0 mm A 0 mm max 5 a A 24 25 B C...
Страница 38: ...3 8 SW 4 mm 7 mm 1 2 92696000 40 C 2 mm 0 SW 4 mm 5 Nm a c b...
Страница 45: ...4 5...
Страница 46: ...4 6...
Страница 47: ...4 7...