2 1
SL
M O N T A Ž A (glejte stran 39)
V A R N O S T N A O P O Z O R I L A
Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo poškodbe zaradi zmečkanja
ali urezov.
Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja, vzdrževanja higiene in
telesne nege.
Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi, duševnimi in⁄ali senzoričnimi
sposobnostmi ne smejo nenadzorovano uporabljati tega izdelka. Osebe, ki so pod
vplivom alkohola ali drog, tega izdelka ne smejo uporabljati.
Velike razlike v tlaku med priključkom za mrzlo in priključkom za toplo vodo je
potrebno izravnati.
Izogibati se je treba stiku prhalnega curka z občutljivimi deli telesa (npr. očmi).
Med telesom in prho mora biti vedno zadosten razmik.
N A V O D I L A Z A M O N T A Ž O
⁄ Pred montažo je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih poškodb. Po
vgradnji transportne ali površinske poškodbe ne bodo več priznane.
⁄ Cevi in armaturo je treba montirati, izprati in preveriti po veljavnih standardih.
⁄ Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki veljajo v posamezni državi.
⁄ Proizvod ni predviden za uporabo v povezavi s parno kopeljo!
⁄ Pri montaži tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovnega osebja je treba
paziti na to, da je pritrdilna ploskev na celotni površini za pritrditev gladka (brez
izstopajočih fug ali zasekov ploščic), da je struktura stene primerna za montažo
proizvoda in ne kaže šibkih mest.
⁄ Pri vrtanju bodite pozorni na električne vodnike in vodovodno napeljavo
⁄ Zmogljivost odtoka mora biti ustrezne velikosti.
⁄ Prha se sme priključiti le za zapornim ventilom ali sanitarno armaturo.
E L E K T R I Č N I P R I K L J U Č E K
Električno priključitev sme izvesti le elektrostrokovnjak!
Napajanje
Zaščita se mora izvesti preko zaščitnega tokovnega stikala (RCD⁄ FI) z izračunanim
diferenčnim tokom ≤ 30 mA.
Izdelek mora biti priključen na potencialno izravnavo (PA) 4 mm² na lokaciji.
E L E K T R O I N Š T A L A T E R
Instalacijo in preizkuse mora izvesti pooblaščen elektro strokovnjak, pri čemer
mora upoštevati VDE 0100 Del 701, IEC 60364-6 in IEC 60364-7-701 ter
EN 60335-2-105.
Omrežni priključni kabel je treba dvojno izoliran
Z
vstaviti v priključno dozo.
T E H N I Č N I P O D A T K I
Obratovalni tlak pred armaturo:
maks. 0,6 MPa
Priporočeni delovni tlak:
0,25 - 0,5 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura tople vode:
maks. 60°C
Priporočena temperatura tople vode:
42°C
Varnostna blokada:
40°C
O p o z o r i l o : p r e k o r a č i t e v t e t e m p e r a t u r e l a h k o p o v z r o č i
o p e k l i n e !
Termična dezinfekcija:
70°C ⁄ 4 min
Nazivna napetost:
100-240V AC 50 -60Hz
Nazivna poraba:
18W
Svetilke 4xLED:
12V DC SELV 4W
Svetilka nima možnosti uravnavanja zatemnitve.
Razred zaščite:
II
Vrsta zaščite:
IPX5
Shower Heaven 970
Teža (z embalažo)
47,9 kg
Shower Heaven 720
Teža (brez embalaže)
28,36 kg
Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo!
O P I S S I M B O L A
Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno kislino!
M E R E (glejte stran48)
D I A G R A M P R E T O K A (glejte stran33)
P R I M E R I M O N T A Ž E (glejte stran38)
R E Z E R V N I D E L I (glejte stran50)
Č I Š Č E N J E (glejte stran56)
V Z D R Ž E V A N J E (glejte stran52)
Elektroinštalater
Topla voda
Mrzla voda
Odtočna kapacitetamora znašati več kot 50 l⁄min.
Odtok
Odprite vodo ⁄ zapreti
Potrebna sta dva delavca
Opozorilo pred vročo površino!
Nosite zaščitne rokavice#
Nosite zaščito za oči
Naravna gobica
Odstranjevalec apnenca (na osnovi citronske kisline)
Izogibajte se stiku z očmi in kožo. Če proizvod pride v oči, jih temeljito
sperite z vodo.
Tok vklop ⁄ izklop
O D L A G A N J E I Z T R O Š E N I H B A T E R I J I N S T A R E
E L E K T R I Č N E I N E L E K T R O N S K E O P R E M E (veljavno v
Evropski uniji in ostalih evropskih državah s sistemom ločenega zbiranja).
Ta simbol na bateriji, izdelku ali embalaži kaže na to, da se baterija ali izdelek ne
obravnavajo kot gospodinjski odpadek. S pravilnim odlaganjem baterije ali izdelka
pomagate pri preprečevanju morebitnih škodljivih posledic telesnih poškodb in
zdravje oseb. Recikliranje materialov pomaga pri ohranjanju naravnih virov. Da bi se
prepričali, da bo baterija ali izdelek pravilno odstranjen, ju na kraju roka uporabnosti
izdelka predajte na primernem mestu za reciklažo baterij, električne in elektronske
opreme. Za dodatne informacije o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na
mestno občino, službo za odlaganje gospodinjskih odpadkov ali trgovino, v kateri ste
kupili izdelek.
i
> 50 l/min
RAINDRAIN
Содержание ShowerHeaven 720 3jet 10625800
Страница 36: ...3 6 i DN 20 DN 20 DN 20 DN 20 DN 20 DN 15 50 l min...
Страница 37: ...3 7 i DN 20 DN 20 DN 20 DN 20 DN 20 DN 15 50 l min...
Страница 38: ...3 8 i...
Страница 39: ...3 9 12x SW 5 mm min 1m 4mm L N PE DN 20 DN 20 DN 20 X X Y Y min 1m 4x 2x 1 2 3 4 1 2 3...
Страница 40: ...4 0 SW 13 mm 12x L N PE L N PE 30 mm 1 2 10 mm 12x 4 5 6...
Страница 41: ...4 1 SW 5 mm SW 24 mm SW 20 mm 1 2 1 2 7 8 9...
Страница 42: ...4 2 10 10a SW 4 mm SW 4 mm 10 L N PE 10a 10 1 2 3 10 10621800 10625800 10623800 10627800...
Страница 44: ...4 4 1 0 1 0 1 2 3 1 2 3 14 15 16 10621800 10625800...
Страница 45: ...4 5 SW 5 mm 3x SW 4 mm 1 2 3 17 18 19...
Страница 46: ...4 6 SW 4 mm NO 6 mm 1 2 20 21 22 10621800 10625800...
Страница 48: ...4 8 7 3 6 AXOR ShowerHeaven 720 3jet 10625800 10627800...
Страница 49: ...4 9 7 3 6 AXOR ShowerHeaven 970 3jet 10621800 10623800...
Страница 52: ...5 2 SW 5 mm SW 4 mm 2x 2 1 0 1 3 2 1 3 23 24 25 10621800 10625800...
Страница 53: ...5 3 4x SW 24 mm SW 24 mm 26 27 28...
Страница 55: ...5 5 1 3 2 1 0 2 1 3 2 1 0 1...
Страница 57: ...5 7 1 2 2 1 3 4 5...
Страница 58: ...5 8...
Страница 59: ...5 9...