background image

AXIS Q3517–LVE Network Camera

Installation Guide

Содержание Q3517-LVE

Страница 1: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera Installation Guide ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EN FR DE IT ES JA ZH English France Français Deutschland Deutsch Italia Italiano España Español 日本 日本語 中文 简体中文 ...

Страница 4: ...gos are trademarks or registered trademarks of Oracle and or its affiliates UPnPTM is a certification mark of the UPnPTM Implementers Corporation SD SDHC and SDXC are trademarks or registered trademarks of SD 3C LLC in the United States other countries or both Also miniSD microSD miniSDHC microSDHC microSDXC are all trademarks or registered trademarks of SD 3C LLC in the United States other countr...

Страница 5: ... the product shall not be disposed of together with household or commercial waste Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE is applicable in the European Union member states To prevent potential harm to human health and the environment the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process For information about your nearest designated...

Страница 6: ......

Страница 7: ...I O connector kit Extra cable gaskets Cable Gasket M20 5 mm for cable diameter 5 10 mm Gasket kit M20 3 mm for cable diameter 3 5 mm Weathershield AXIS Conduit Adapter U Shape 30 mm A Connector guard Printed materials Installation Guide this document Drill template Extra serial number label 2x AVHS Authentication key 7 EN ...

Страница 8: ...rk Camera Product overview 1 Network connector 2 Control button 3 I O connector 4 Audio out 5 Audio in 6 DC connector 7 SD card slot 8 Status LED 2x 9 Function button 10 Heater 11 IR LED 2x CAUTION The heater may be hot 8 ...

Страница 9: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 1 Mounting bracket 2 Side lid 3 Locking clip 4 Conduit adaptor 5 Unit casing 6 Camera unit 7 View protector 8 Dome cover 9 Weathershield 10 Springs 9 EN ...

Страница 10: ...LVE Network Camera Mounting Bracket 1 Standard sized US double gang junction box 2 4 square box 3 Standard sized US single gang junction box 4 4 octagon box The mounting bracket has 4 standard mounting patterns 10 ...

Страница 11: ...route the cables through the wall see page 12 If you are attaching a pipe to the mounting bracket see page 13 Route the cables along the wall 1 Use the drill template to drill four holes for the mounting bracket 2 Attach the mounting bracket to the wall with appropriate screws 1 Mounting bracket 2 Side lid 3 Locking clip 3 Remove the locking clip and the side lid 11 EN ...

Страница 12: ... the conduit 6 Wind the network cable along the grooves on the mounting bracket to keep extra cable length that may be required later Route the cables through the wall 1 Use the drill template to drill four holes for the mounting bracket and one hole for each cable 2 Attach the mounting bracket to the wall with appropriate screws 12 ...

Страница 13: ...ves on the mounting bracket to keep extra cable length that may be required later Route the cables through a pipe 1 Use the drill template to drill four holes for the mounting bracket and one hole for the pipe if it is attach through the back of the mounting bracket 2 Attach the mounting bracket to the wall with appropriate screws 13 EN ...

Страница 14: ...the threads on the pipe 4 Check that distance A is within limits 5 Route the cable through the pipe 6 Wind the network cable along the grooves on the mounting bracket to keep extra cable length that may be required later Connect the cables and attach the unit casing to the mounting bracket 1 Insert an SD card in the camera unit optional 14 ...

Страница 15: ...le gasket farthest from the network connector in the camera unit 4 Push the network cable through the cable gasket 5 Remove the connector guard from the network cable 6 Route the network cable through the cable gasket 7 Pull the network cable back slightly so that the cable gasket adjusts itself on the cable 1 Network connector 2 Tamper proof screw 15 EN ...

Страница 16: ...torx key TR20 9 Connect the network cable to the camera unit 10 Pull the springs aside in the unit casing and attach the camera unit to the unit casing Adjust the camera angle 1 Pan and tilt the camera to adjust the angle The camera can pan 360 and tilt from 80 to 80 2 Rotate the camera to adjust the angle The camera can rotate 175 16 ...

Страница 17: ...y dome cover 3 Put the dome cover over the camera without attaching the screws 4 Check that the IR LED s are not blocked by the dome cover 1 IR LED s correctly positioned 2 IR LED s blocked by weathershield 5 If a weathershield is used check that it does not block the IR LED s 17 EN ...

Страница 18: ...Note It is important to position the camera at an angle so the light from the IR LED s does not reflect back to the camera 1 IR LED s not illuminating nearby reflecting surface 2 Camera positioned too close to reflecting surface 18 ...

Страница 19: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera Attach the view protector 1 Attach the view protector to the camera unit 2 Remove the view protector by pressing down on top and bottom Attach the dome cover 19 EN ...

Страница 20: ...e Resistorx key TR20 Note Attach the dome cover at an angle to keep the position of the camera lens 2 If you are using a weathershield attach the weathershield to the dome cover Use the two screws delivered with the weathershield 3 Remove the protective film from the dome cover 20 ...

Страница 21: ...e downloaded from www axis com support The product can be used with most operating systems and browsers We recommend the following browsers Internet Explorer with Windows Safari with OS X ChromeTM or Firefox with other operating systems For more information about using the product see the User Manual available at www axis com How to adjust focus and zoom 1 Go to the Image tab in the product s webp...

Страница 22: ...ee Product overview 3 Keep the control button pressed for 15 30 seconds until the status LED indicator flashes amber 4 Release the control button The process is complete when the status LED indicator turns green The product has been reset to the factory default settings If no DHCP server is available on the network the default IP address is 192 168 0 90 5 Use the installation and management softwa...

Страница 23: ...The user manual is available at www axis com To check if there is updated firmware available for your product see www axis com support For useful online trainings and webinars see www axis com academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product go to www axis com 23 EN ...

Страница 24: ...or leveling assistant For information on the function button used for leveling the image see page 25 Color Buzzer Camera position Fixed green Continuous beep Level Flashing green Fast beeps Almost level Flashing orange Medium beeps Not level Flashing red Slow beeps Far from level SD card slot NO NO NOTICE TICE TICE Risk of damage to SD card Do not use sharp tools metal objects or excessive force w...

Страница 25: ...s the button once to light up the Status LEDs Press again to turn them off The LEDs will turn off automatically after 10 seconds Connectors Network connector RJ45 Ethernet connector with Power over Ethernet PoE NO NO NOTICE TICE TICE The product shall be connected using a shielded network cable STP All cables connecting the product to the network shall be intended for their specific use Make sure ...

Страница 26: ...ovides the interface to Digital output For connecting external devices such as relays and LEDs Connected devices can be activated by the VAPIX Application Programming Interface or in the product s webpage Digital input For connecting devices that can toggle between an open and closed circuit for example PIR sensors door window contacts and glass break detectors Supervised input Enables possibility...

Страница 27: ...elay a diode must be connected in parallel with the load for protection against voltage transients 0 to max 30 V DC open drain 100 mA Configurable Input or Output 3 4 Supervised input To use supervised input install end of line resistors See connection diagram for information about how to connect the resistors 0 to max 30 V DC 1 0 V DC 2 DC output 12 V max 50 mA A I O configured as input B I O con...

Страница 28: ...ut power limited to 100 W or a rated output current limited to 5 A Operating conditions Product Classification Temperature Humidity AXIS Q3517 LVE IEC 60529 IP66 and IP67 NEMA 250 4X rated 50 C to 60 C 58 F to 140 F 10 100 RH Power consumption Product Power over Ethernet PoE DC AXIS Q3517 LVE IEEE 802 3af 802 3at Type 1 Class 3 Typical 6 5 W Max 12 9 W Typical 6 9 W Max 14 5 W 28 ...

Страница 29: ... death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury NO NO NOTICE TICE TICE Indicates a situation which if not avoided could result in damage to property Other message levels Important Indicates significant information which is essential for the product to function correctly Note Indicates useful information which helps in g...

Страница 30: ... Contact Axis support or your Axis reseller for service matters Transportation NO NO NOTICE TICE TICE When transporting the Axis product use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product Battery The Axis product uses a 3 0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real time clock RTC Under normal conditions this battery will last for a minimum of five ye...

Страница 31: ...nstallation is complete Do not clean a dome cover that looks clean to the eye and never polish the surface Excessive cleaning could damage the surface For general cleaning of the dome cover it is recommended to use a non abrasive solvent free neutral soap or detergent mixed with pure water and a soft clean cloth Rinse well with pure lukewarm water Dry with a soft clean cloth to prevent water spott...

Страница 32: ...32 ...

Страница 33: ...pplémentaires Joint de câble M20 5 mm pour diamètre de câble 5 10 mm Kit de joint M20 3 mm pour diamètre de câble 3 5 mm Protection étanche Adaptateur de conduit Axis en forme de U 30 mm A Protection du connecteur Documents imprimés Guide d installation ce document Gabarit de perçage Étiquette supplémentaire de numéro de série x2 Clé d authentification AVHS 33 FR ...

Страница 34: ...nnecteur réseau 2 Bouton de commande 3 Connecteur E S 4 Sortie audio 5 Entrée audio 6 Connecteur CC 7 Emplacement pour carte SD 8 Voyant d état 2x 9 Bouton Fonction 10 Régulateur de chaleur 11 Éclairage IR 2x ATTENTION Le régulateur de chaleur peut être chaud 34 ...

Страница 35: ...Network Camera 1 Support de fixation 2 Couvercle latéral 3 Clip de verrouillage 4 Adaptateur de conduit 5 Boîtier de l unité 6 Caméra 7 Protection d objectif 8 Couvercle de dôme 9 Protection étanche 10 Ressorts 35 FR ...

Страница 36: ...ation 1 Boîtier de jonction américain double de taille normale 2 Boîtier carré de 4 po 3 Boîtier de jonction américain simple de taille normale 4 Boîtier octogonal de 4 po Le support de fixation dispose de 4 configurations de montage standard 36 ...

Страница 37: ...es à travers le mur consultez page 38 Si vous fixez un tuyau sur le support de fixation consultez page 39 Acheminement des câbles le long du mur 1 Utilisez le gabarit de perçage pour percer quatre trous pour le support de montage 2 Fixez le support au mur en utilisant des vis appropriées 1 Support de fixation 2 Couvercle latéral 3 Clip de verrouillage 3 Retirez le clip de verrouillage et le couver...

Страница 38: ... 6 Enroulez le câble réseau le long des rainures du support de fixation pour conserver de la longueur supplémentaire qui pourra servir par la suite Acheminement des câbles à travers le mur 1 Utilisez le gabarit de perçage pour percer quatre trous pour le support de montage et un trou pour chaque câble 2 Fixez le support au mur en utilisant des vis appropriées 38 ...

Страница 39: ...res du support de fixation pour conserver de la longueur supplémentaire qui pourra servir par la suite Acheminement des câbles à travers un tuyau 1 Utilisez le gabarit de perçage pour percer quatre trous pour le support de montage et un trou pour le tuyau s il est fixé à l arrière du support de montage 2 Fixez le support au mur en utilisant des vis appropriées 39 FR ...

Страница 40: ...rifiez que la distance A se trouve dans les limites spécifiées 5 Acheminez le câble réseau dans le tuyau 6 Enroulez le câble réseau le long des rainures du support de fixation pour conserver de la longueur supplémentaire qui pourra servir par la suite Connexion des câbles et fixation du boîtier de l unité au support de fixation 1 Insérez une carte SD dans la caméra en option 40 ...

Страница 41: ...nt de câble à travers le trou le plus éloigné du connecteur réseau dans la caméra 4 Faites passer le câble réseau à travers le joint de câble 5 Déposez la protection du connecteur du câble réseau 6 Acheminez le câble réseau à travers le joint de câble 7 Tirez légèrement sur le câble réseau pour que le joint s ajuste dessus 1 Connecteur réseau 2 Vis inviolable 41 FR ...

Страница 42: ...tez le câble réseau à la caméra 10 Écartez les ressorts du boîtier de l unité et fixez la caméra au boîtier Réglage de l angle de la caméra 1 Faites un panoramique et inclinez la caméra pour ajuster l angle La caméra peut faire un panoramique à 360 et s incliner de 80 à 80 2 Pivotez la caméra pour ajuster l angle La caméra peut pivoter à 175 42 ...

Страница 43: ...irage IR bloqué par le couvercle de dôme 3 Placez le couvercle de dôme au dessus de la caméra sans fixer les vis 4 Vérifiez que l éclairage IR n est pas bloqué par le couvercle de dôme 1 Éclairage IR correctement positionné 2 Éclairage IR bloqué par la protection étanche 43 FR ...

Страница 44: ...que pas l éclairage IR Note Il est important de positionner la caméra à l oblique de sorte que la lumière venant de l éclairage IR ne réfléchisse pas sur la caméra 1 L éclairage IR n éclaire pas la surface réfléchissante à proximité 2 Caméra positionnée trop près de la surface réfléchissante 44 ...

Страница 45: ...VE Network Camera Fixation de la protection d objectif 1 Fixez la protection d objectif sur la caméra 2 Retirez la protection d objectif en appuyant vers le bas le haut et le bas Fixation du couvercle du dôme 45 FR ...

Страница 46: ... clé Resitorx TR20 Note Fixez le couvercle du dôme à l oblique pour garder la position de l objectif de la caméra 2 Si vous utilisez une protection étanche fixez la sur le couvercle du dôme Utilisez les deux vis fournies avec la protection étanche 3 Retirez le film protecteur du couvercle de dôme 46 ...

Страница 47: ...peut être utilisé avec la plupart des systèmes d exploitation et des navigateurs Nous recommandons les navigateurs suivants Internet Explorer avec Windows Safari avec OS X ChromeTM ou Firefox avec les autres systèmes d exploitation Pour plus d informations concernant l utilisation du produit consultez le manuel de l utilisateur disponible sur le site www axis com Réglage de la mise au point et du ...

Страница 48: ...pareil sous tension Cf Vue d ensemble du produit 3 Maintenez le bouton de commande enfoncé pendant 15 à 30 secondes jusqu à ce que le voyant d état clignote en orange 4 Relâchez le bouton de commande Le processus est terminé lorsque le voyant d état passe au vert Les paramètres d usine par défaut de l appareil ont été rétablis En l absence d un serveur DHCP sur le réseau l adresse IP par défaut es...

Страница 49: ...te www axis com Pour vérifier si des mises à jour des logiciels sont disponibles pour votre appareil réseau consultez le site www axis com techsup Pour en savoir plus sur les formations les webinaires les tutoriels et les guides visitez le site www axis com academy Accessoires en option Pour obtenir la liste complète des accessoires disponibles pour ce produit consultez www axis com 49 FR ...

Страница 50: ...sine Orange Rouge Clignote en orange rouge en cas d indisponibilité ou de perte de la connexion réseau Comportement du voyant d état et du signal sonore pour l assistant de nivellement Pour plus d informations sur le bouton Fonction utilisé pour la stabilisation de l image consultez page 51 Couleur Avertisseur Position de la caméra Vert fixe Signal sonore continu Niveau Clignote en vert Bips rapid...

Страница 51: ...s com Bouton Fonction Le bouton Fonction permet de réaliser les opérations suivantes Assistant de nivellement cette fonction permet de s assurer que l image est stable Appuyez sur le bouton pendant environ 2 secondes pour démarrer l assistant de nivellement et appuyez une nouvelle fois pour le désactiver Le voyant d état cf page 50 et le signal sonore vous aident lors de la stabilisation de l imag...

Страница 52: ...Sortie ligne mono Masse Connecteur d E S Utilisez le connecteur d E S avec des périphériques externes associés aux applications telles que les alarmes de détérioration la détection de mouvement le déclenchement d événements et les notifications d alarme En plus du point de référence 0 V CC et de l alimentation sortie CC le connecteur d E S fournit une interface aux éléments suivants Sortie numériq...

Страница 53: ...r 0 à 30 V CC Sortie numérique Connectée à la broche 1 lorsqu elle est activée flotte déconnectée lorsqu elle est désactivée Si vous l utilisez avec une charge inductive par exemple un relais une diode doit être connectée en parallèle avec la charge en guise de protection contre les tensions transitoires 0 à 30 V CC max drain ouvert 100 mA Configurable entrée ou sortie 3 4 Entrée supervisée pour u...

Страница 54: ...supervisée C Entrée sortie configurée comme sortie Connecteur d alimentation Bloc terminal à 2 broches pour l alimentation CC Utilisez une source d alimentation limitée LPS conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité TBTS dont la puissance de sortie nominale est limitée à 100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à 5 A 54 ...

Страница 55: ...é AXIS Q3517 LVE IEC 60529 Certifications IP66 et IP67 NEMA 250 4X De 50 C à 60 C 58 F à 140 F Humidité relative de 10 à 100 Consommation électrique Produit Alimentation par Ethernet PoE CC AXIS Q3517 LVE IEEE 802 3af 802 3at Type 1 Classe 3 Standard 6 5 W 12 9 W max Standard 6 9 W 14 5 W max 55 FR ...

Страница 56: ...56 ...

Страница 57: ...ès ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées A A AVIS VIS VIS Indique une situation qui si elle n est pas évitée pourrait endommager l appareil Autres niveaux de message Important Indique les informations importantes nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l appareil Note Indique le...

Страница 58: ... les pièces de rechange fournies ou recommandées par Axis Ne pas essayer de réparer vous même ce produit Contacter l assistance technique d Axis ou votre revendeur Axis pour des problèmes liés à l entretien Transport A A AVIS VIS VIS Lors du transport du produit Axis utilisez l emballage d origine ou un équivalent pour éviter d endommager le produit Batterie Le produit Axis utilise une batterie au...

Страница 59: ...pourrait altérer la qualité d image Laissez si possible la protection en plastique sur le couvercle du dôme jusqu à la fin de l installation Ne nettoyez pas le couvercle du dôme s il semble propre à l œil nu et ne frottez jamais sa surface Un nettoyage excessif pourrait endommager la surface Pour le nettoyage général du couvercle du dôme il est recommandé d utiliser un produit non abrasif un savon...

Страница 60: ...60 ...

Страница 61: ... Kabeldichtungen Kabeldichtung M20 5 mm für Kabel mit einem Durchmesser von 5 10 mm Dichtungssatz M20 3 mm für Kabel mit einem Durchmesser von 3 5 mm Wetterschutz AXIS Rohradapter U Form 30 mm A Verbindungsschutz Gedrucktes Material Installationsanleitung dieses Dokument Bohrschablone Zusätzliche Etiketten mit der Seriennummer 2x AVHS Authentifizierungsschlüssel 61 DE ...

Страница 62: ...icht 1 Netzwerkanschluss 2 Steuertaste 3 E A Anschluss 4 Audioausgang 5 Audioeingang 6 Gleichstromanschluss 7 SD Kartensteckplatz 8 Status LED 2x 9 Funktionstaste 10 Heizelement 11 IR LED 2x VORSICHT Das Heizelement ist unter Umständen heiß 62 ...

Страница 63: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 1 Montagehalterung 2 Seitenabdeckung 3 Feststellklemme 4 Rohradapter 5 Kameragehäuse 6 Kameraeinheit 7 Sichtschutz 8 Kuppelabdeckung 9 Wetterschutz 10 Federn 63 DE ...

Страница 64: ...VE Network Camera Montagehalterung 1 Standard US Doppelverteilerdose 2 Quadratische 4 Anschlussdose 3 Standard US Anschlussdose 4 Achteckige 4 Anschlussdose Die Montagehalterung besitzt 4 Standard Montagemuster 64 ...

Страница 65: ...e weitere Informationen dazu unter Seite 66 Wenn Sie ein Rohr an der Montagehalterung anbringen möchten finden Sie weitere Informationen dazu unter Seite 67 Verlegen der Kabel entlang der Wand 1 Bohren Sie mithilfe der Bohrschablone vier Löcher für die Wandhalterung 2 Bringen Sie die Montagehalterung mit geeigneten Schrauben an der Wand an 1 Montagehalterung 2 Seitenabdeckung 3 Feststellklemme 3 E...

Страница 66: ...durch die Kabelführung 6 Wickeln Sie das Netzwerkkabel entlang der Nuten an der Halterung Die zusätzliche Kabellänge kann sich später als nützlich erweisen Verlegen der Kabel durch die Wand 1 Bohren Sie mithilfe der Bohrschablone vier Löcher für die Montagehalterung und ein Loch für jedes Kabel 2 Bringen Sie die Montagehalterung mit geeigneten Schrauben an der Wand an 66 ...

Страница 67: ...lterung Die zusätzliche Kabellänge kann sich später als nützlich erweisen Verlegen der Kabel durch ein Rohr 1 Bohren Sie mithilfe der Bohrschablone vier Löcher für die Montagehalterung und ein Loch für das Rohr falls es von der Rückseite der Montagehalterung aus angebracht wird 2 Bringen Sie die Montagehalterung mit geeigneten Schrauben an der Wand an 67 DE ...

Страница 68: ...auf 4 Überprüfen Sie ob Abstand A innerhalb der Grenzwerte liegt 5 Führen Sie das Kabel durch das Rohr 6 Wickeln Sie das Netzwerkkabel entlang der Nuten an der Halterung Die zusätzliche Kabellänge kann sich später als nützlich erweisen Anschließen der Kabel und Anbringen des Kameragehäuses an der Halterung 1 Setzen Sie eine SD Speicherkarte in die Kameraeinheit ein optional 68 ...

Страница 69: ...die am weitesten vom Netzwerkanschluss im Kameragehäuse entfernt ist 4 Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabeldichtung 5 Entfernen Sie den Verbindungsschutz vom Netzwerkkabel 6 Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabeldichtung 7 Ziehen Sie das Netzwerkkabel leicht zurück damit sich die Kabeldichtung an das Kabel anpassen kann 1 Netzwerkanschluss 2 Manipulationssichere Schraube 69 DE ...

Страница 70: ...s Netzwerkkabel an die Kameraeinheit an 10 Ziehen Sie die Federn im Kameragehäuse zur Seite und setzen Sie die Kameraeinheit in dieses ein Einstellen des Kamerawinkels 1 Stellen Sie den Winkel durch Schwenken und Neigen der Kamera ein Die Kamera kann um 360 geschwenkt und von 80 bis 80 geneigt werden 2 Stellen Sie den Winkel durch Drehen der Kamera ein Die Kamera kann um 175 gedreht werden 70 ...

Страница 71: ...rch Kuppelabdeckung verdeckt 3 Schieben Sie die Kuppelabdeckung über die Kamera ohne die Schrauben anzubringen 4 Vergewissern Sie sich dass die IR LEDs nicht durch die Kuppelabdeckung verdeckt werden 1 IR LEDs ordnungsgemäß positioniert 2 IR LEDs durch Wetterschutz verdeckt 71 DE ...

Страница 72: ...R LEDs nicht verdeckt werden Beachten Es ist wichtig die Kamera in einem Winkel zu positionieren sodass das Licht der IR LEDs nicht in die Kamera zurückreflektiert 1 IR LEDs beleuchten nicht die reflektierende Oberfläche in der Nähe 2 Kamera zu nah an der reflektierenden Oberfläche positioniert 72 ...

Страница 73: ...VE Network Camera Anbringen des Sichtschutzes 1 Bringen Sie den Sichtschutz an der Kameraeinheit an 2 Entfernen Sie den Sichtschutz durch Herunterdrücken der Ober und Unterseite Anbringen der Kuppelabdeckung 73 DE ...

Страница 74: ...Beachten Bringen Sie die Kuppelabdeckung in einem Winkel an um das Kameraobjektiv in Position zu halten 2 Bei Verwendung eines Wetterschutzes bringen Sie diesen an der Kuppelabdeckung an Befestigen Sie den Wetterschutz mit den beiden mitgelieferten Schrauben 3 Entfernen Sie die Schutzfolie von der Kuppelabdeckung 74 ...

Страница 75: ...ntergeladen werden Das Produkt ist mit den meisten Betriebssystemen und Browsern kompatibel Empfohlen werden folgende Browser Internet Explorer unter Windows Safari unter OS X ChromeTM oder Firefox unter anderen Betriebssystemen Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch unter www axis com Einstellen von Fokus und Zoom 1 Rufen Sie auf der Produktwebseite die R...

Страница 76: ...gung 2 Halten Sie die Steuertaste gedrückt und stellen Sie die Stromversorgung wieder her Siehe Produktübersicht 3 Halten Sie die Steuertaste etwa 15 bis 30 Sekunden gedrückt bis die Status LED gelb blinkt 4 Lassen Sie die Steuertaste los Der Vorgang ist abgeschlossen wenn die Status LED grün leuchtet Das Produkt wurde auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Wenn kein DHCP Server im Netzwerk verf...

Страница 77: ...Benutzerhandbuch steht unter www axis com zur Verfügung Unter www axis com support finden Sie Firmware Aktualisierungen für Ihre Produkte Nützliche Onlineschulungen und Webinare finden Sie unter www axis com academy Optionales Zubehör Eine vollständige Liste mit Zubehör für dieses Produkt finden Sie unter www axis com 77 DE ...

Страница 78: ...tionstaste beim Nivellieren des Bildes siehe Seite 79 Farbe Summer Kameraposition Grün konstant Dauerton Ausgerichtet Grün blinkend Schnelle Einzeltonfolge Fast nivelliert Orange blinkend Mittelschnelle Einzeltonfolge Nicht nivelliert Rot blinkend Langsame Einzeltonfolge Völlig unnivelliert SD Karteneinschub HINWEIS HINWEIS HINWEIS Gefahr von Schäden an der SD Karte Verwenden Sie beim Einlegen ode...

Страница 79: ... Die LED Statusanzeige siehe Seite 78 und der Summton unterstützen das Nivellieren des Bildes Das Bild ist nivelliert wenn der Summton als Dauerton erklingt Kontrolle der Status LEDs Drücken Sie die Taste einmal leuchten die Status LEDs auf Drücken Sie die Taste erneut erlöschen die LEDs Die LEDs werden nach zehn Sekunden automatisch ausgeschaltet Anschlüsse Netzwerkanschluss RJ45 Ethernetanschlus...

Страница 80: ... mit Manipulationsalarmen Bewegungserkennung Ereignisauslösung Alarmbenachrichtigungen und anderen Funktionen angeschlossen Abgesehen von 0 V DC Bezugspunkt und Strom Gleichstromausgang verfügt der E A Anschluss über eine Schnittstelle zu Digitalausgang Zum Anschluss externer Geräte wie Relais und LEDs Angeschlossene Geräte können über die VAPIX API Application Programming Interface oder über die ...

Страница 81: ...Digitalausgang bei Aktivierung mit Pin 1 verbunden wenn deaktiviert frei nicht verbunden Bei Verwendung mit einer induktiven Last z B einem Relais muss parallel zur Last eine Diode zum Schutz vor Spannungsspitzen zwischengeschaltet werden 0 bis max 30 V DC Open Drain 100 mA Konfigurier bar Ein oder Aus gang 3 4 Überwachter Eingang Bringen Sie zur Verwendung überwachter Eingänge Abschlusswiderständ...

Страница 82: ...figuriert C E A als Ausgang konfiguriert Netzanschluss 2 poliger Anschlussblock für die Gleichstromversorgung Verwenden Sie eine mit den Anforderungen für Schutzkleinspannung SELV kompatible Stromquelle mit begrenzter Leistung LPS mit einer Nennausgangsleistung von 100 W oder einem dauerhaft auf 5 A begrenzten Nennausgangsstrom 82 ...

Страница 83: ...chtigkeit AXIS Q3517 LVE IEC 60529 IP66 und IP67 Zertifizierung NEMA 250 4X 50 C bis 60 C Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 100 Leistungsaufnahme Produkt Power over Ethernet PoE Gleichstrom AXIS Q3517 LVE IEEE 802 3af 802 3at Typ 1 Klasse 3 Normal 6 5 W Max 12 9 W Normal 6 9 W Max 14 5 W 83 DE ...

Страница 84: ...84 ...

Страница 85: ...n kann VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann HINWEIS HINWEIS HINWEIS Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu Sachschäden führen kann Weitere Nachrichtenstufen Wichtig Weist auf wichtige Informationen hin die den richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten Beachten Weist...

Страница 86: ... die von Axis angeboten oder empfohlen werden Versuchen Sie nicht dieses Produkt selbsttätig zu reparieren Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an den Axis Support oder Ihren Axis Händler Transport HINWEIS HINWEIS HINWEIS Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung so dass Schäden vermieden werden Batterie Das Axis Produk...

Страница 87: ...schluss der Installation Säubern Sie niemals eine Kuppelabdeckung wenn diese sauber erscheint und polieren Sie keinesfalls die Oberfläche Zu häufiges Säubern kann die Oberfläche beschädigen Für die normale Reinigung der Kuppelabdeckung werden eine nicht scheuernde lösungsmittelfreie neutrale Seife oder ein entsprechendes Reinigungsmittel mit destilliertem Wasser und ein sauberer weicher Lappen emp...

Страница 88: ...88 ...

Страница 89: ...one per cavi M20 da 5 mm per cavo da 5 a 10 mm di diametro Kit della guarnizione per cavi M20 da 3 mm per cavo da 3 a 5 mm di diametro Schermo di protezione dagli agenti atmosferici Adattatore per canalina AXIS a U da 30 mm A Protezione del connettore Documentazione Guida all installazione questo documento Sagoma per la foratura Etichetta aggiuntiva con numero di serie 2x Chiave di autenticazione ...

Страница 90: ...Connettore di rete 2 Pulsante di comando 3 Connettore I O 4 Uscita audio 5 Ingresso audio 6 Connettore CC 7 Slot per scheda di memoria 8 LED di stato 2x 9 Tasto Funzione 10 Riscaldatore 11 LED a infrarossi 2x ATTENZIONE Il riscaldatore potrebbe essere caldo 90 ...

Страница 91: ...affa di montaggio 2 Copertura laterale 3 Clip di arresto 4 Adattatore per canalina 5 Casing dell unità 6 Unità telecamera 7 Protezione visualizzazione 8 Copertura a cupola 9 Schermo di protezione dagli agenti atmosferici 10 Molle 91 IT ...

Страница 92: ...ggio 1 Scatola di giunzione per unità doppia a dimensioni standard USA 2 Scatola quadrata da 4 3 Scatola di giunzione per unità singola a dimensioni standard USA 4 Scatola ottagonale da 4 La staffa di montaggio ha 4 schemi di montaggio standard 92 ...

Страница 93: ...rete consultare pagina 94 Se si fissa un tubo alla staffa di montaggio consultare pagina 95 Installazione dei cavi lungo la parete 1 Utilizzare la maschera di foratura per praticare quattro fori per la staffa di montaggio 2 Fissare la staffa di montaggio alla parete con le viti appropriate 1 Staffa di montaggio 2 Copertura laterale 3 Clip di arresto 3 Rimuovere la clip di arresto e la copertura la...

Страница 94: ...a 6 Inserire il cavo di rete nelle scanalature della staffa di montaggio mantenendo fuori una parte per un eventuale utilizzo successivo Installazione dei cavi attraverso la parete 1 Utilizzare la maschera di foratura per praticare quattro fori per la staffa di montaggio e uno per ogni cavo 2 Fissare la staffa di montaggio alla parete con le viti appropriate 94 ...

Страница 95: ... montaggio mantenendo fuori una parte per un eventuale utilizzo successivo Instradamento dei cavi tramite un tubo 1 Utilizzare la maschera di foratura per praticare quattro fori per la staffa di montaggio e uno per il tubo se collegato tramite la parte posteriore della staffa di montaggio 2 Fissare la staffa di montaggio alla parete con le viti appropriate 95 IT ...

Страница 96: ...Verificare che la distanza A sia entro i limiti 5 Instradare il cavo attraverso il tubo 6 Inserire il cavo di rete nelle scanalature della staffa di montaggio mantenendo fuori una parte per un eventuale utilizzo successivo Collegamento dei cavi e fissaggio del casing dell unità alla staffa di montaggio 1 Inserire una scheda di memoria nell unità telecamera opzionale 96 ...

Страница 97: ...ne del cavo nel punto più lontano dal connettore di rete sull unità telecamera 4 Inserire il cavo di rete attraverso la guarnizione per cavi 5 Rimuovere la protezione del connettore dal cavo di rete 6 Instradare il cavo di rete attraverso la guarnizione per cavi 7 Tirare delicatamente il cavo di rete in modo da adattare la guarnizione al cavo 1 Connettore di rete 2 Vite antimanomissione 97 IT ...

Страница 98: ...e il cavo di rete all unità telecamera 10 Allontanare le molle del casing dell unità e fissare l unità telecamera in posizione Regolazione dell angolo della telecamera 1 Inclinare e ruotare la telecamera per regolarne l angolo La telecamera può ruotare di 360 e può inclinarsi da 80 a 80 2 Ruotare la telecamera per regolarne l angolo La telecamera può ruotare di 175 98 ...

Страница 99: ...a copertura a cupola 3 Posizionare la copertura a cupola sulla telecamera senza collegare le viti 4 Verificare che il LED a infrarossi non sia bloccato dalla copertura a cupola 1 Il LED a infrarossi è posizionato correttamente 2 Il LED a infrarossi è bloccato dallo schermo di protezione dagli agenti atmosferici 99 IT ...

Страница 100: ...non blocchi il LED a infrarossi Nota È importante posizionare la telecamera ad un angolo in modo che la luce del LED a infrarossi non si rifletta sulla telecamera 1 Il LED a infrarossi non illumina nelle vicinanze riflettendo sulla superficie 2 La telecamera è posizionata troppo vicino per riflettere la superficie 100 ...

Страница 101: ...o della protezione della visualizzazione 1 Fissare la protezione della visualizzazione all unità telecamera 2 Rimuovere la protezione della visualizzazione premendo nella parte superiore e inferiore Fissaggio della copertura a cupola 101 IT ...

Страница 102: ...a a cupola a un angolo per mantenere la posizione dell obiettivo della telecamera 2 Se si utilizza uno schermo di protezione dagli agenti atmosferici fissarlo alla copertura a cupola Utilizzare le due viti fornite con lo schermo di protezione contro gli agenti atmosferici 3 Rimuovere la pellicola protettiva dalla copertura a cupola 102 ...

Страница 103: ... la maggior parte dei sistemi operativi e dei browser I browser consigliati sono i seguenti Internet Explorer con Windows Safari con OS X ChromeTM o Firefox con altri sistemi operativi Per ulteriori informazioni sull utilizzo del dispositivo consultare la guida per l utente disponibile sul sito Web www axis com Modalità di regolazione della messa a fuoco e dello zoom 1 Andare alla scheda Image Imm...

Страница 104: ...alimentazione Consultare Panoramica del dispositivo 3 Tenere premuto il pulsante di comando per 15 30 secondi finché l indicatore LED di stato non lampeggia in giallo 4 Rilasciare il pulsante di comando Il processo è completo quando l indicatore del LED di stato diventerà verde Il dispositivo è stato reimpostato alle impostazioni di fabbrica predefinite Se nessun server DHCP è disponibile in rete ...

Страница 105: ... è disponibile all indirizzo www axis com Per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo vedere www axis com support Per servizi di formazione utili e webinar visita il sito www axis com academy Accessori opzionali Per un elenco completo degli accessori disponibili per questo dispositivo andare al sito www axis com 105 IT ...

Страница 106: ...ete non è disponibile o è stato perso Comportamento del LED di stato e del segnale acustico per l Assistente di livellamento Per informazioni sul tasto Funzione utilizzato per il livellamento dell immagine vedere pagina 107 Colore Segnale acustico Posizione telecamera Verde fisso Segnale acustico continuo Orizzontale Luce lampeggiante verde Segnali acustici rapidi Quasi orizzontale Luce lampeggian...

Страница 107: ...ioni su tali servizi vedere www axis com Tasto Funzione Il tasto Funzione può essere utilizzato per più finalità Assistente di livellamento Questa funzione consente di garantire che l immagine sia in posizione orizzontale Premere il pulsante per circa 2 secondi per avviare l Assistente di livellamento premerlo nuovamente per interrompere la funzione Il LED di stato consultare pagina 106 e il segna...

Страница 108: ...Tensione polarizzazione del microfono Terra Uscita audio Uscita linea mono Uscita linea mono Terra Connettori I O Utilizzare il connettore I O con dispositivi esterni in combinazione con ad esempio allarmi antimanomissione rilevamento movimento attivazione di eventi e notifiche di allarme Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all alimentazione uscita CC il connettore I O fornisce l interfaccia pe...

Страница 109: ...arlo da 0 a max 30 V CC Uscita digitale Collegare al pin 1 quando attiva isolata scollegata quando inattiva Se utilizzata con un carico induttivo ad esempio un relè esterno è necessario collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere il dispositivo da sovratensioni Da 0 a max 30 V CC open drain 100 mA Configura bile in gresso o us cita 3 4 Ingressi supervisionati per utilizzare ingressi s...

Страница 110: ...visionato C I O configurato come output Connettore di alimentazione Morsettiera a 2 pin per ingresso alimentazione CC Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata LPS compatibile con una bassissima tensione di sicurezza SELV con una potenza di uscita nominale limitata a 100 W o una corrente nominale di uscita limitata a 5 A 110 ...

Страница 111: ...eratura Umidità AXIS Q3517 LVE IEC 60529 IP66 e IP67 Classe NEMA 250 4X Da 50 C a 60 C da 58 F a 140 F 10 100 umidità relativa Consumo energetico Dispositivo Power over Ethernet PoE CC AXIS Q3517 LVE IEEE 802 3af 802 3at Tipo 1 Classe 3 Tipico 6 5 W Max 12 9 W Tipico 6 9 W Max 14 5 W 111 IT ...

Страница 112: ...112 ...

Страница 113: ...care la morte o lesioni gravi ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che se non evitata potrebbe provocare lesioni medie o minori A A AVVISO VVISO VVISO Indica una situazione che se non evitata potrebbe danneggiare la proprietà Altri livelli di messaggio Importante Indica informazioni importanti essenziali per il corretto funzionamento del dispositivo Nota Indica informazioni utili che aiutan...

Страница 114: ...liate da Axis Non tentare di riparare il dispositivo da soli Contattare l assistenza o il rivenditore Axis per questioni relative alla manutenzione Trasporto A A AVVISO VVISO VVISO Durante il trasporto del dispositivo Axis utilizzare l imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3 0 V CR2032 come alimentazione ...

Страница 115: ...e tenere la protezione in plastica sulla cupola fino a quando l installazione non sarà completata Non pulire la cupola di protezione quando allo sguardo risulta pulita e non lucidare la superficie Una pulizia eccessiva potrebbe danneggiare la superficie Per la pulizia generale della cupola di protezione si consiglia di utilizzare un sapone neutro o detergente non abrasivo con acqua pura e un panno...

Страница 116: ...116 ...

Страница 117: ...cionales Junta de cable M20 5 mm para cables con diámetro de 5 10 mm Kit de juntas M20 3 mm para cables con diámetro de 3 5 mm Parasol Adaptador para conductos AXIS con forma de U de 30 mm A Protector del conector Materiales impresos Guía de instalación este documento Plantilla de perforado Etiquetas adicionales con el número de serie 2 Clave de autenticación AVHS 117 ES ...

Страница 118: ... producto 1 Conector de red 2 Botón de control 3 Conector de E S 4 Salida de audio 5 Entrada de audio 6 Conector de CC 7 Ranura para tarjetas SD 8 LED de estado 2 9 Botón de función 10 Calefactor 11 LED IR 2 ATENCIÓN El calefactor puede estar caliente 118 ...

Страница 119: ...7 LVE Network Camera 1 Soporte de montaje 2 Tapa lateral 3 Clip de bloqueo 4 Adaptador para conductos 5 Carcasa de la unidad 6 Unidad de cámara 7 Protector visual 8 Cubierta del domo 9 Parasol 10 Muelles 119 ES ...

Страница 120: ... de conexiones de salida doble de tamaño estándar para EE UU 2 Caja cuadrada de 10 16 cm 3 Caja de conexiones de salida única de tamaño estándar para EE UU 4 Caja octogonal de 10 16 cm El soporte de montaje cuenta con cuatro diseños de montaje estándar 120 ...

Страница 121: ... la pared consulte página 122 Si va a fijar un tubo al soporte de montaje consulte página 123 Tendido de los cables a lo largo de la pared 1 Utilice la plantilla de perforado para realizar cuatro orificios para el soporte de montaje 2 Fije el soporte de montaje a la pared con los tornillos adecuados 1 Soporte de montaje 2 Tapa lateral 3 Clip de bloqueo 3 Retire el clip de bloqueo y la tapa lateral...

Страница 122: ...e red a lo largo de las muescas del soporte de montaje para dejar una longitud de cable adicional que podría necesitarse más adelante Tendido de los cables a través de la pared 1 Utilice la plantilla de perforado para realizar cuatro orificios para el soporte de montaje y un orificio para cada cable 2 Fije el soporte de montaje a la pared con los tornillos adecuados 122 ...

Страница 123: ...je para dejar una longitud de cable adicional que podría necesitarse más adelante Tendido de los cables a través de un tubo 1 Utilice la plantilla de perforado para realizar cuatro orificios en el soporte de montaje y uno en el tubo si se fija a través de la parte posterior del soporte de montaje 2 Fije el soporte de montaje a la pared con los tornillos adecuados 123 ES ...

Страница 124: ...ue la distancia A se encuentra dentro de los límites 5 Guíe el cable a través del tubo 6 Enrolle el cable de red a lo largo de las muescas del soporte de montaje para dejar una longitud de cable adicional que podría necesitarse más adelante Conexión de los cables y fijación de la carcasa de la unidad al soporte de montaje 1 Inserte una tarjeta SD en la unidad de la cámara opcional 124 ...

Страница 125: ...le más alejada del conector de red de la unidad de la cámara 4 Empuje el cable de red a través de la junta de cable 5 Retire el protector del conector del cable de red 6 Guíe el cable de red a través de la junta de cable 7 Tire del cable de red hacia atrás suavemente de manera que la junta de cable se ajuste en el cable 1 Conector de red 2 Tornillo a prueba de manipulaciones 125 ES ...

Страница 126: ...necte el cable de red a la unidad de cámara 10 Separe los muelles de la carcasa de la unidad y fije la unidad de la cámara a la carcasa de la unidad Ajuste del ángulo de la cámara 1 Mueva la cámara en horizontal y vertical para ajustar el ángulo La cámara puede moverse 360 en horizontal y de 80 a 80 en vertical 2 Gire la cámara para ajustar el ángulo La cámara puede girar 175 126 ...

Страница 127: ...ierta del domo 3 Coloque la cubierta del domo sobre la cámara sin fijar los tornillos 4 Compruebe que los LED IR no estén bloqueados por la cubierta del domo 1 LED IR colocados correctamente 2 LED IR bloqueados por el parasol 5 Si se utiliza un parasol compruebe que no bloquea los LED IR 127 ES ...

Страница 128: ...ta Es importante colocar la cámara en un ángulo de manera que la luz de los LED IR no se refleje en la cámara 1 LED IR no iluminando cerca de la superficie reflectante 2 Camera colocada demasiado cerca de la superficie reflectante 128 ...

Страница 129: ...E Network Camera Colocación del protector visual 1 Fije el protector visual a la unidad de la cámara 2 Retire el protector visual presionando en la parte superior e inferior Colocación de la cubierta del domo 129 ES ...

Страница 130: ... la llave Resistorx TR20 Nota Fije la cubierta del domo en un ángulo que mantenga la posición del objetivo de la cámara 2 Si utiliza un parasol acóplelo a la cubierta del domo Utilice los dos tornillos facilitados con el parasol 3 Retire la película protectora de la cubierta del domo 130 ...

Страница 131: ...uede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores Los navegadores recomendados son Internet Explorer con Windows Safari con OS X ChromeTM o Firefox con otros sistemas operativos Para obtener más información sobre el uso del producto consulte el manual del usuario disponible en www axis com Cómo ajustar el enfoque y el zoom 1 Vaya a la pestaña Image Imagen en la página web del p...

Страница 132: ...alimentación Consulte Información general del producto 3 Mantenga pulsado el botón de control durante 15 30 segundos hasta que el indicador LED de estado parpadee en ámbar 4 Suelte el botón de control El proceso finaliza cuando el indicador LED de estado se pone verde El producto se ha restablecido a la configuración predeterminada de fábrica Si no hay ningún servidor DHCP disponible en la red la ...

Страница 133: ...onible en www axis com Para comprobar si existe un firmware actualizado disponible para su producto vaya a www axis com support Para consultar seminarios web y cursos en línea que pueden resultarle útiles vaya a www axis com academy Accesorios opcionales Para conocer una lista completa de los accesorios disponibles para este producto vaya a www axis com 133 ES ...

Страница 134: ...da de fábrica Ámbar rojo Parpadea en ámbar rojo si la conexión a la red no está disponible o se ha perdido Comportamiento del indicador LED de estado y la señal del avisador acústico con el Asistente de nivelación Para obtener información sobre el botón de función que se usa para nivelar la imagen consulte página 135 Color Avisador acústico Posición de la cámara Verde continuo Sonido continuo Nive...

Страница 135: ...ww axis com Botón de función El botón de función tiene diversas utilidades Como asistente de nivelación Esta función ayuda a garantizar que la imagen esté nivelada Presione el botón durante 2 segundos aproximadamente para iniciar el asistente de nivelación y vuelva a presionarlo para detenerlo El indicador LED de estado consulte página 134 y la señal del avisador acústico ayudan a nivelar la image...

Страница 136: ...rización del micrófono Tierra Salida de audio Salida de línea mono Salida de línea mono Tierra Conectores de E S Utilice el conector de E S con dispositivos externos en combinación con alarmas antimanipulación detección de movimiento activación de eventos y notificaciones de alarma por ejemplo Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación salida de CC el conector de E S ofrece una int...

Страница 137: ... desactivarla 0 a 30 V CC máx Salida digital Conectada al pin 1 cuando se activa suelta sin conectar cuando está desactivada Si se utiliza con una carga inductiva por ejemplo un relé debe conectarse un diodo en paralelo a la carga como protección ante transitorios de tensión De 0 a 30 V CC máx colector abierto 100 mA Configurable entrada o salida 3 4 Entrada supervisada para usar entradas supervis...

Страница 138: ...isada C E S configurada como salida Conector de alimentación Bloque de terminales de 2 pines para la entrada de alimentación de CC Use una fuente de alimentación limitada LPS que cumpla los requisitos de seguridad de baja tensión SELV con una potencia nominal de salida limitada a 100 W o una corriente nominal de salida limitada a 5 A 138 ...

Страница 139: ...a Humedad AXIS Q3517 LVE IEC 60529 IP66 e IP67 Clasificación NEMA 250 4X De 50 C a 60 C Humedad relativa del 10 al 100 Consumo de energía Producto Alimentación a través de Ethernet PoE CC AXIS Q3517 LVE IEEE 802 3af 802 3at Tipo 1 Clase 3 6 5 W típicos 12 9 W máx 6 9 W típicos 14 5 W máx 139 ES ...

Страница 140: ...140 ...

Страница 141: ...car lesiones graves o la muerte ATENCIÓN Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones moderadas o leves A A AVISO VISO VISO Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar daños materiales Otros niveles de mensaje Importante Indica información importante que es fundamental para que el producto funcione correctamente Nota Indica información útil que ayu...

Страница 142: ...contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para tratar asuntos de reparación Transporte A A AVISO VISO VISO Cuando transporte el producto de Axis utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio CR2032 de 3 0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo re...

Страница 143: ...ástico de protección en la cubierta del domo hasta que se complete la instalación No limpie la cubierta del domo si parece a simple vista que está limpia y nunca pula la superficie Una limpieza excesiva podría dañar la superficie Para realizar un procedimiento de limpieza general de la cubierta del domo se recomienda usar detergente o jabón neutros sin disolventes y no abrasivos mezclados con agua...

Страница 144: ...144 ...

Страница 145: ...の の内 内 内容 容 容 AXIS Q3517 LVE 固定ドームネットワークカメラ Resistorx L型レンチTR20 DCコネクター I Oコネクターキット 予備のケーブルガスケット ケーブルガスケットM20 5 mm ケーブル直径5 10 mm ガスケットキットM20 3 mm ケーブル直径3 5 mm ウェザーシールド AXISコンジットアダプターU型30 mm A コネクターガード 印刷物 インストールガイド 本書 ドリルテンプレート 予備のシリアル番号ラベル 2 AVHS認証キー 145 JA ...

Страница 146: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 製 製 製品 品 品の の の概 概 概要 要 要 1 ネットワークコネクター 2 コントロールボタン 3 I Oコネクター 4 声出 5 声 6 DCコネクター 7 SDカードスロット 8 ステータスLED 2 9 機能ボタン 10 ヒーター 11 IR LED 2 注意 ヒーターは 温になることがあります 146 ...

Страница 147: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 1 取付ブラケット 2 サイドリッド 3 ロッキングクリップ 4 コンジットアダプター 5 ユニットケーシング 6 カメラユニット 7 ビュープロテクター 8 ドームカバー 9 ウェザーシールド 10 スプリング 147 JA ...

Страница 148: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 取 取 取付 付 付ブ ブ ブラ ラ ラケ ケ ケッ ッ ット ト ト 1 標準サイズの 国ダブルギャングジャンクションボックス 2 4インチの正 形ボックス 3 標準サイズの 国シングルギャングジャンクションボックス 4 4インチの 形ボックス 取付ブラケットには 4つの標準的な取り付けパターンがあります 148 ...

Страница 149: ...ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ルの の の配 配 配線 線 線 ケーブルを壁に沿 沿 沿っ っ って て て配線する場合 149ページを参照してください ケーブルを壁の中 中 中を を を通 通 通し し して て て配線する場合 150ページを参照してください パイプを取付ブラケットに取り付ける場合 151ページを参照してください 壁 壁 壁を を を通 通 通す す すケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ル配 配 配線 線 線 1 ドリルテンプレートを使 して 取付ブラケット の を4つ開けます 2 適切なネジで取付ブラケットを壁に取り付けます 1 取付ブラケット 2 サイドリッド 3 ロッキングクリップ 3 ロッキングクリップとサイドリッドを外します 149 JA ...

Страница 150: ...トアダプターをロッキングクリップで取り 付けます 5 コンジットにケーブルを通します 6 後でさらにケーブル が必要になる場合に備えて 取付ブラケットの溝に 沿ってネットワークケーブルを巻き付けます 壁 壁 壁の の の中 中 中を を を通 通 通し し した た たケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ル配 配 配線 線 線 1 ドリルテンプレートを使 して 取り付けブラケット の を4つと 各 ケーブルごとに1つの を開けます 2 適切なネジで取付ブラケットを壁に取り付けます 150 ...

Страница 151: ...を壁の中と取付ブラケットに通します 4 後でさらにケーブル が必要になる場合に備えて 取付ブラケットの溝に 沿ってネットワークケーブルを巻き付けます パ パ パイ イ イプ プ プを を を通 通 通し し した た たケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ル配 配 配線 線 線 1 ドリルテンプレートを使 して 取付ブラケット の を4つと パイプを 取付ブラケットの背 から取り付ける場合はパイプ の を1つ開けます 2 適切なネジで取付ブラケットを壁に取り付けます 151 JA ...

Страница 152: ...イプを取り付けます 4 距離Aが制限内であることを確認します 5 パイプにケーブルを通します 6 後でさらにケーブル が必要になる場合に備えて 取付ブラケットの溝に 沿ってネットワークケーブルを巻き付けます ケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ルの の の接 接 接続 続 続と と と取 取 取り り り付 付 付け け けブ ブ ブラ ラ ラケ ケ ケッ ッ ット ト トへ へ への の のユ ユ ユニ ニ ニッ ッ ット ト トケ ケ ケー ー ーシ シ シン ン ング グ グ の の の取 取 取り り り付 付 付け け け 1 SDカードをカメラユニットに挿 します オプション 152 ...

Страница 153: ...ルガスケット 2 付属のコネクターガードをネットワークケーブルに取り付けます 3 カメラユニットのネットワークコネクターから最も遠いケーブルガスケッ トのタブを引っ張ります 4 ネットワークケーブルをケーブルガスケットに通します 5 ネットワークケーブルからコネクターガードを取り外します 6 ネットワークケーブルをケーブルガスケットに通します 7 ネットワークケーブルを少し 前に引き ケーブルガスケットをケーブル にぴったりと合わせます 1 ネットワークコネクター 2 いたずら防 ネジ 153 JA ...

Страница 154: ...ることによ り ユニットケーシングを取付ブラケットに取り付けます 9 ネットワークケーブルをカメラユニットに接続します 10 ユニットケーシング内のスプリングを横に引き カメラユニットをユニッ トケーシングに取り付けます カ カ カメ メ メラ ラ ラア ア アン ン ング グ グル ル ルの の の調 調 調整 整 整 1 カメラのパンとチルトを い 度を調整します 本カメラは360 のパン と 80 80 のチルトを うことができます 2 カメラの回転を い 度を調整します 本カメラは 175 の回転を うことができます 154 ...

Страница 155: ...XIS Q3517 LVE Network Camera 1 IR LEDが正しい位置に設置されています 2 IR LEDがドームカバーによって妨害されています 3 ネジを取り付けずにドームカバーをカメラにかぶせます 4 IR LEDがドームカバーによって妨害されないことを確認します 1 IR LEDが正しい位置に設置されています 2 IR LEDがウェザーシールドによって妨害されています 155 JA ...

Страница 156: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 5 ウェザーシールドが使 されている場合は IR LEDが妨害されないことを 確認してください 注意 IR LEDからの光がカメラに反射しない 度にカメラを設置することは重要で す 1 IR LEDは近くの反射 に照射していません 2 カメラの位置が反射 に近すぎます 156 ...

Страница 157: ...17 LVE Network Camera ビ ビ ビュ ュ ュー ー ープ プ プロ ロ ロテ テ テク ク クタ タ ター ー ーの の の取 取 取り り り付 付 付け け け 1 ビュープロテクターをカメラユニットに取り付けます 2 上と下を押しながらビュープロテクターを取り外します ド ド ドー ー ーム ム ムカ カ カバ バ バー ー ーの の の取 取 取り り り付 付 付け け け 157 JA ...

Страница 158: ...S Q3517 LVE Network Camera 1 Resistorx レンチTR20を使 して ドームカバーをユニットケーシングに 取り付けます 注意 カメラレンズの位置を保つ 度にドームカバーを取り付けます 2 ウェザーシールドを使 している場合 ウェザーシールドをドームカバー に取り付けます ウェザーシールドに付属の2本のネジを使 します 3 ドームカバーから保護フィルムを取り除きます 158 ...

Страница 159: ...ただけま す 推奨ブラウザは以下のとおりです Internet Explorer Windows の場合 Safari OS X の場合 ChromeTMまたはFirefox その他のオペレーティングシステムの場合 製品の使 の詳細については Axisのホームページ www axis com でユーザーズマ ニュアルを参照してください フ フ フォ ォ ォー ー ーカ カ カス ス スと と とズ ズ ズー ー ーム ム ムの の の調 調 調整 整 整 法 法 法 1 本製品のWebページで Image Image Image 画 画 画像 像 像 タブを表 します 2 Autofocus Autofocus Autofocus オ オ オー ー ート ト トフ フ フォ ォ ォー ー ーカ カ カス ス ス をクリックします 3 Autofocus Autofocus Autofocu...

Страница 160: ...設定にリセットするには 以下の 順を実 します 1 本製品の電源を切ります 2 コントロールボタンを押した状態で電源を再接続します 製品の概要を 参照してください 3 ステータスLEDインジケーターが に点滅するまで コントロールボ タンを15 30秒間押し続けます 4 コントロールボタンを離します プロセスが完了すると ステータスLEDが 緑 に変わります これで本製品は 場出荷時の設定にリセットされまし た ネットワーク上に利 可能なDHCPサーバーがない場合 デフォルトの IPアドレスは192 168 0 90になります 5 インストールおよび管理ソフトウェアツールを使 してIPアドレスの割り当 て パスワードの設定 ビデオストリームへのアクセスを います www axis com supportのサポートページに インストールおよび管理ソフ トウェアツールが 意されています 160...

Страница 161: ...スしてください ユーザーズマニュアルは www axis comで できます ご使 の製品の新しいファームウェアがリリースされていないかを確認す るには www axis com supportにアクセスしてください 役に つオンライントレーニングおよびWebセミナーをご 意しており ます www axis com academyをご覧ください オ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ンア ア アク ク クセ セ セサ サ サリ リ リー ー ー 本製品で利 可能なすべてのアクセサリーについては www axis comを参照して ください 161 JA ...

Страница 162: ...ァームウェアのアップグレード時 と 場出荷時設定へのリセット時に点滅します ネットワーク接続が利 できないか 失われた場合 は で点滅します 平 平 平化 化 化ア ア アシ シ シス ス スタ タ タン ン ント ト トの の のス ス ステ テ テー ー ータ タ タス ス スLED LED LEDの の の動 動 動作 作 作と と とブ ブ ブザ ザ ザー ー ー信 信 信号 号 号 画像の 平化に使 する機能ボタンの詳細については 163ページを参照してく ださい カ カ カラ ラ ラー ー ー ブ ブ ブザ ザ ザー ー ー カ カ カメ メ メラ ラ ラの の の位 位 位置 置 置 緑 点灯 連続 平 緑 点滅 速なブザー ほぼ 平 オレンジ 点滅 中程度の速さのブザー 平ではない 点滅 低速なブザー かなり傾いている SD SD SDカ カ カー ー ード ド ドス ス ...

Страница 163: ...mic DNSサー ビスに接続する これらのサービスの詳細については www axis comを 参照してください 機 機 機能 能 能ボ ボ ボタ タ タン ン ン 機能ボタンには 以下のような機能があります 平 平 平化 化 化ア ア アシ シ シス ス スタ タ タン ン ント ト ト 画像を 平にするのに役 つ機能です ボタンを約2 秒間押し続けると 平化アシスタントが起動し もう 度押すと停 しま す ステータスLED 162ページ参照 とブザー信号を使 して 画像の 平 化を います 画像が 平になると ブザーが連続 になります ス ス ステ テ テー ー ータ タ タス ス スLED LED LEDを表 する 機能ボタンを1回押すとステータスLEDがオン になり もう 回押すとオフになります 10秒経過すると ステータス LEDは 動的にオフになります コ コ コネ ネ ネク...

Страница 164: ...ター ステレオ 1 チップ 2 リング 3 スリー ブ 声 声 声 マイクロフォン ライン マイクロフォンバイアス 電圧 グランド 声 声 声出 出 出 ライン出 モノラル ライン出 モノラル グランド I O I O I Oコ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ I Oコネクタに外部装置を接続し いたずら警報 動体検知 イベントトリガー ア ラーム通知などと組み合わせて使 することができます I Oコネクターは 0 V DC基 準点と電 DC出 に加えて 以下のインターフェースを提供します デ デ デジ ジ ジタ タ タル ル ル出 出 出 リレーやLEDなどの外部デバイスを接続します 接続されたデバイス は VAPIX アプリケーションプログラミングインターフェースまたは製品のWeb ページで有効にすることができます デ デ デジ ジ ジタ タ タル ル ル オープンサーキットとクロ...

Страница 165: ... 電源出 としてのみ使 できます 12 V DC 最 負荷 50 mA デジタル 動作させるにはピン1に接 続し 動作させない場合はフロート状態 未接続 のままにします 0 30 V DC 最 デジタル出 動作させるにはピン1に接 続し 動作させない場合はフロート状態 未接続 にします 誘導負荷 例 リレー とともに使 する場合は 過渡電圧から 保護するため ダイオードを負荷と並列 に接続する必要があります 0 30 V DC 最 オープンドレイ ン 100 mA 設定可能 また は出 3 4 状態監視 状態監視を使 するには 終 端抵抗器を設置します 抵抗器を接続す る 法については 接続図を参照してく ださい 0 30 V DC 最 165 JA ...

Страница 166: ...517 LVE Network Camera 1 0 V DC 2 DC出 12 V 最 50 mA A I O として設定 B I O 状態監視として設定 C I O 出 として設定 電 電 電源 源 源コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ ター ー ー DC電源 2ピンターミナルブロック 定格出 が100 W以下または5 A以下の安全特別低電圧 SELV に準拠し た有限電源 LPS を使 してください 166 ...

Страница 167: ...度 湿 湿 湿度 度 度 AXIS Q3517 LVE IEC 60529 IP66およびIP67 NEMA 250 4X規格 準拠 50 C 60 C 10 100 RH 消 消 消費 費 費電 電 電 製 製 製品 品 品 Power Power Power over over over Ethernet Ethernet Ethernet PoE PoE PoE DC DC DC AXIS Q3517 LVE IEEE 802 3af 802 3at Type 1 クラス3 標準6 5 W 最 12 9 W 標準6 9 W 最 14 5 W 167 JA ...

Страница 168: ...168 ...

Страница 169: ... 回避しない場合 死亡または重傷につながる危険な状態を します 警告 回避しない場合 死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を します 注意 回避しない場合 軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を します 注記 回避しない場合 器物の破損につながるおそれのある状態を します そ そ その の の他 他 他の の のメ メ メッ ッ ッセ セ セー ー ージ ジ ジレ レ レベ ベ ベル ル ル 重要 製品を正しく機能させるために不可 な重要情報を します 注意 製品を最 限に活 するために役 つ有 な情報を します 169 JA ...

Страница 170: ...ットワークスイッチの使 を推奨します Axisが提供または推奨する交換部品のみを使 してください 製品を 分で修理しないでください 修理については Axisサポートまたは 販売代理店にお問い合わせください 輸 輸 輸送 送 送 注記 本製品を運搬する際は 製品が損傷しないよう 元の梱包か同等の梱包を 使 してください バ バ バッ ッ ッテ テ テリ リ リー ー ー 本製品は 内部リアルタイムクロック RTC 電源として 3 0 V CR2032リチウムバッ テリーを使 します このバッテリーは 通常条件下で最低5年間使 できます バッテリーが低電 状態になると RTCの動作に影響し 電源を れるたびにRTCが リセットされます バッテリーの交換が必要になると 製品のサーバーレポートに ログメッセージが表 されます サーバーレポートの詳細については 製品の設定 ページを参照するか Axi...

Страница 171: ...下の原因となるため ドームカバーに傷や指紋を付けたり 損傷しな いように注意してください 可能であれば 設置が完了するまでドームカ バーに保護プラスチックを付けたままにしてください 眼で て汚れがない場合は ドームカバーを掃除しないでください ま た 絶対に表 を磨かないでください 過度な清掃により 表 が破損す ることがあります ドームカバーの通常のクリーニングには 磨耗防 タイプの無溶媒の中性 鹸またはきれいな で薄めた洗剤と 柔らかい清潔な布を使 することをお 勧めします 洗浄後 きれいなぬるま湯でよくすすいでください 滴の跡 が付かないよう 清潔な柔らかい布で拭いて乾かしてください 強 な洗剤 ガソリン ベンジン アセトンなどは絶対に使 しないでく ださい また直射 光が当たる場所や気温が上昇する場所での ドーム カバーの清掃は避けてください 171 JA ...

Страница 172: ...172 ...

Страница 173: ... 包装 装 装内 内 内容 容 容 AXIS Q3517 LVE 固定半球网络摄像机 Resistorx L 形扳手 TR20 DC 连接器 I O 连接器套件 额外的电缆垫圈 电缆垫圈 M20 5 毫米 适用于直径 5 10 毫米的电缆 垫圈套件 M20 3 毫米 mm 适用于直径 3 5 毫米的电缆 耐候保护罩 30 毫米 U 形导线管适配器 A 连接器防护件 印刷资料 安装指南 本文档 钻孔模板 额外的序列号标签 2 个 AVHS 身份验证密钥 173 ZH ...

Страница 174: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 产 产 产品 品 品概 概 概述 述 述 1 网络连接器 2 控制按钮 3 I O 连接器 4 音频输出 5 音频输入 6 DC 连接器 7 SD 卡插槽 8 状态 LED 2 个 9 功能按钮 10 加热器 11 红外 LED 2 个 小心 加热器可能很热 174 ...

Страница 175: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 1 安装支架 2 侧盖 3 锁定夹 4 导线管适配器 5 设备外壳 6 摄像机单元 7 视野防护部件 8 球机罩 9 耐候保护罩 10 弹簧 175 ZH ...

Страница 176: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 安 安 安装 装 装支 支 支架 架 架 1 标准尺寸 US 双联接线盒 2 4 英寸方盒 3 标准尺寸 US 单联接线盒 4 4 英寸八角盒 安装支架有 4 种标准安装模式 176 ...

Страница 177: ... 如 如何 何 何安 安 安装 装 装产 产 产品 品 品 安 安 安装 装 装硬 硬 硬件 件 件 布 布 布线 线 线 如果要沿 沿 沿墙 墙 墙布线 请参见第177页 如果要穿 穿 穿墙 墙 墙布线 请参见第178页 如果要将导线管连接到安装支架上 请参见第179页 沿 沿 沿墙 墙 墙布 布 布线 线 线 1 使用钻孔模板为安装支架钻 4 个孔 2 用适当的螺丝将安装支架固定到墙壁上 1 安装支架 2 侧盖 3 锁定夹 3 取下锁定夹和侧盖 177 ZH ...

Страница 178: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 4 用锁定夹连接相应导线管和导线管适配器 5 从导线管中布线 6 沿安装支架上的凹槽缠绕电缆 从而留出额外的电缆供日后使用 将 将 将电 电 电缆 缆 缆穿 穿 穿过 过 过墙 墙 墙壁 壁 壁 1 使用钻孔模板为安装支架钻 4 个孔 并为每条电缆钻一个孔 2 用适当的螺丝将安装支架固定到墙壁上 178 ...

Страница 179: ...凹槽缠绕电缆 从而留出额外的电缆供日后使用 将 将 将电 电 电缆 缆 缆穿 穿 穿过 过 过导 导 导线 线 线管 管 管 1 使用钻孔模板为安装支架钻 4 个孔 并为导线管钻一个孔 如果从安装支架 背面安装导线管 2 用适当的螺丝将安装支架固定到墙壁上 A 最大 8 毫米 B 3 4 管 3 用锁定螺母连接导线管 并用 Loctite乐泰 螺丝固定剂 涂在锁定螺母 和导线管的螺纹上 4 确认距离 A 在限制范围内 5 从导线管中布线 6 沿安装支架上的凹槽缠绕电缆 从而留出额外的电缆供日后使用 179 ZH ...

Страница 180: ... 缆并 并 并将 将 将设 设 设备 备 备外 外 外壳 壳 壳固 固 固定 定 定到 到 到安 安 安装 装 装支 支 支架 架 架上 上 上 1 在摄像机单元中插入 SD 卡 可选 1 连接器防护件 2 卡舌 3 电缆垫圈 2 将随附的连接器防护件安装到网络电缆 3 拉出电缆垫圈上的卡舌 使其尽量远离摄像机单元中的网络连接器 4 将网络电缆穿过电缆垫圈 5 从网络电缆上取下连接器防护件 6 将网络电缆穿过电缆垫圈 7 轻轻回拉网络电缆 以便调整电缆垫圈在电缆上的位置 1 网络连接器 180 ...

Страница 181: ...Camera 2 防盗螺丝 8 使用 Resistorx 扳手 TR20 拧紧四颗防盗螺丝 以将设备外壳固定到安装 支架上 9 将网络电缆连接至摄像机单元 10 将设备外壳中的弹簧拉到一边并将摄像机单元安装到设备外壳上 调 调 调整 整 整摄 摄 摄像 像 像机 机 机角 角 角度 度 度 1 水平转动和垂直转动摄像机来调整角度 摄像机可水平转动 360 和垂直 转动 80 至 80 2 旋转摄像机以调整角度 摄像机可旋转 175 181 ZH ...

Страница 182: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 1 红外 LED 已正确定位 2 红外 LED 被球机罩遮挡 3 将球机罩放在摄像机上方 而不要安装螺丝 4 确认红外 LED 不会被球机罩遮挡 1 红外 LED 已正确定位 2 红外 LED 被耐候保护罩遮挡 5 如果使用耐候保护罩 请确认其不会遮挡红外 LED 182 ...

Страница 183: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 备注 务必将摄像机置于某个角度 以使来自红外 LED 的光线不会反射回摄像机 1 红外 LED 不会照亮附近的反射面 2 摄像机位置太靠近反射面 安 安 安装 装 装视 视 视野 野 野防 防 防护 护 护部 部 部件 件 件 183 ZH ...

Страница 184: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 1 将视野防护部件安装到摄像机单元 2 按下顶部和底部 取下视野防护部件 安 安 安装 装 装球 球 球机 机 机罩 罩 罩 1 使用 Resistorx TR20扳手 将球机罩安装到设备外壳 备注 按一定角度安装球机罩 以保持摄像机镜头的位置 184 ...

Страница 185: ...罩 请将耐候保护罩安装到球机罩上 使用耐候保护 罩随附的两颗螺丝 3 撕下球机罩上的保护膜 如 如 如何 何 何访 访 访问 问 问产 产 产品 品 品 AXIS IP Utility 和 AXIS Camera Management 是用于在网络上查找安讯士产品以及在 Windows 中为其分配 IP 地址的建议方法 这两种应用程序都是免费的 可以从 www axis com support 上进行下载 该产品可与大多数操作系统和浏览器兼容 我们建议使用以下浏览器 185 ZH ...

Страница 186: ...ternet Explorer 用于 Windows Safari 用于 OS X ChromeTM 或 Firefox 用于其他操作系统 有关使用产品的更多信息 请参阅 www axis com 上提供的用户手册 如 如 如何 何 何调 调 调整 整 整对 对 对焦 焦 焦和 和 和变 变 变焦 焦 焦 1 转到产品网页中的 图 图 图像 像 像选项卡 2 单击 自 自 自动 动 动对 对 对焦 焦 焦 3 单击 自 自 自动 动 动对 对 对焦 焦 焦 186 ...

Страница 187: ...默 默 默认 认 认设 设 设置 置 置 重要 重置为出厂默认值时应谨慎 重置为出厂默认值会将所有设置 包括 IP 地址 重置为出厂默认值 将产品重置为出厂默认设置 1 断开产品电源 2 按住控制按钮 同时重新连接电源 请参见产品概述 3 按住控制按钮 15 30 秒 直到状态 LED 指示灯呈淡黄色闪烁 4 释放控制按钮 当状态 LED 指示灯变绿时 此过程完成 产品已重置为出厂默 认设置 如果网络上没有可用的 DHCP 服务器 则默认 IP 地址为 192 168 0 90 5 使用安装和管理软件工具分配 IP 地址 设置密码和访问视频流 安装和管理软件工具可从 www axis com support 上的支持页面获取 187 ZH ...

Страница 188: ...ork Camera 更 更 更多 多 多信 信 信息 息 息 有关本文档的最新版本 请参见 www axis com 用户手册可从 www axis com 获取 要检查是否有产品的可用更新固件 请参见 www axis com support 如需有用的在线培训和在线研讨会 请参见 www axis com academy 可 可 可选 选 选附 附 附件 件 件 有关本产品可用附件的完整列表 请转到 www axis com 188 ...

Страница 189: ...色 红色闪烁 水 水 水平 平 平助 助 助手 手 手的 的 的状 状 状态 态 态 LED LED LED指 指 指示 示 示灯 灯 灯行 行 行为 为 为和 和 和蜂 蜂 蜂鸣 鸣 鸣器 器 器信 信 信号 号 号 有关调平图像所用功能按钮的信息 请参见第190页 颜 颜 颜色 色 色 蜂 蜂 蜂鸣 鸣 鸣器 器 器 摄 摄 摄像 像 像机 机 机位 位 位置 置 置 固定的绿色 持续的蜂鸣声 水平 闪烁的绿色 快速的蜂鸣声 基本水平 闪烁的橙色 中等的蜂鸣声 不水平 闪烁的红色 缓慢的蜂鸣声 远不够水平 SD SD SD 卡 卡 卡插 插 插槽 槽 槽 注意 损坏 SD 卡的风险 插入或取出 SD 卡时 请勿使用锋利的工具 金属物体或 过大力气 使用手指插入和取出该卡 数据丢失和录制内容损坏的风险 产品正在运行时 请勿取出 SD 卡 在移除 之前 请断开电源或从产品的网页卸载 SD ...

Страница 190: ...按下该按钮则停止 状态 LED 请参见第189页 和蜂鸣器信号可帮助实现图像水平 当蜂鸣器连续发 出蜂鸣声时 图像处于水平位置 要 要 要查 查 查看 看 看状 状 状态 态 态 LED LED LED指 指 指示 示 示灯 灯 灯 按一次按钮 点亮状态 LED指示灯 再次按下将其 关闭 10 秒钟后 LED指示灯 自动熄灭 接 接 接口 口 口 网 网 网络 络 络连 连 连接 接 接器 器 器 采用以太网供电 PoE 的 RJ45 以太网连接器 注意 该产品应使用屏蔽网络电缆 STP 进行连接 将产品连接到网络的所有电缆应 专用于其特定用途 确保根据制造商的说明安装网络设备 有关法规要求的信 息 请参见Electromagnetic compatibility EMC 4 音 音 音频 频 频连 连 连接 接 接器 器 器 安讯士产品具有以下音频连接器 音 音 音频 频 频输 输 输入...

Страница 191: ... 等外部设备 已连接的设备可通过 VAPIX 应用程 序编程接口或在产品网页上进行激活 数 数 数字 字 字输 输 输入 入 入 用于连接可在开路和闭路之间切换的设备 例如 PIR 传感器 门 窗传感 器和玻璃破碎探测器 受 受 受监 监 监控 控 控输 输 输入 入 入 能够侦测对数字输入进行的篡改 4 针接线端子 功 功 功能 能 能 针 针 针 备 备 备注 注 注 规 规 规格 格 格 0 V DC 1 DC 接地 0 V DC DC 输出 2 可用于为辅助设备供电 注意 此针只能用作电源输出 12 V DC 最大负载 50 mA 数字输入 连接到针 1 以启用 或保留浮动 状态 断开连接 以停用 0 至最大 30 V DC 数字输出 启用时连接到针 1 停用时保留 浮动状态 断开连接 如果与电感负载 如继电器 一起使用 二极管必须与负载 并联连接 以防止电压瞬变 0 至最大 30...

Страница 192: ...AXIS Q3517 LVE Network Camera 1 0 V DC 2 DC 输出12 V 最大 50 mA A I O 已配置为输入 B I O 已配置为受监控输入 C I O 已配置为输出 电 电 电源 源 源接 接 接口 口 口 2 针接线端子用于 DC 电源输入 使用符合安全超低压 SELV 规定 且额定输出功率 100 W 或额定输出电流 5 A 的有限电源 LPS 192 ...

Страница 193: ... 级 级 温 温 温度 度 度 湿 湿 湿度 度 度 AXIS Q3517 LVE IEC 60529 IP66 和 IP67 NEMA 250 4X 级 50 C 到 60 C 58 F 到 140 F 10 100 RH 功 功 功耗 耗 耗 产 产 产品 品 品 以 以 以太 太 太网 网 网供 供 供电 电 电 PoE PoE PoE DC DC DC AXIS Q3517 LVE IEEE 802 3af 802 3at 1 型 3 类 标准 6 5 W 最大 12 9 W 标准 6 9 W 最大 14 5 W 193 ZH ...

Страница 194: ...194 ...

Страница 195: ...ra 安 安 安全 全 全信 信 信息 息 息 危 危 危险 险 险等 等 等级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况 小心 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况 其 其 其他 他 他消 消 消息 息 息等 等 等级 级 级 重要 表示产品正常工作所必需的重要信息 备注 表示有助于充分利用产品的有用信息 195 ZH ...

Страница 196: ...电源设备 仅使用安讯士提供或推荐的备件 请勿尝试自行维修产品 有关服务事项 请联系安讯士支持部门或安讯 士经销商 运 运 运输 输 输 注意 安讯士产品运输途中 应使用其原包装或等效包装 以防对产品造成损坏 电 电 电池 池 池 安讯士产品使用 3 0 V CR2032 锂电池作为其内部实时时钟 RTC 的电源 在正常情况 下 此电池将持续至少五年 低电池电量会影响 RTC 的工作 从而导致其在每次通电时重置 当电池需要更换时 产品的服务器报告中将显示一条日志消息 有关服务报告的更多信息 请参见产品 的设置页面或与安讯士支持部门联系 除非必要 否则不应更换电池 但如果确实需要更换电池 请通过 www axis com support 与安讯士支持部门联系以获取帮助 3 0 V 纽扣锂电池包含 1 2 二甲氧基乙烷 EGDME CAS 编码为 110 71 4 警告 如果未正确更换电池 则存...

Страница 197: ...半球 球 球罩 罩 罩 注意 小心不要划伤 损坏或在半球罩上留下指纹 因为这可能会降低图像质量 如 果可能 请保留半球罩上的保护塑料 直至安装完成 请勿清洁看起来干净的半球罩 也不要对表面进行抛光 过度清洁可能会 损坏表面 对于半球罩的一般清洁 建议将无腐蚀性 不含溶剂的中性肥皂或洗涤剂与 纯水混合 并使用柔软 干净的布进行清洁 用温水冲洗干净 用柔软干 净的布擦干 以防止水渍 切勿使用刺激性洗涤剂 汽油 笨或丙酮等 并避免在阳光直射或高温下清 洁半球罩 197 ZH ...

Страница 198: ...Installation Guide Ver M1 2 AXIS Q3517 LVE Network Camera Date July 2017 Axis Communications AB 2017 Part No 1744512 ...

Отзывы: