background image

AXIS Q1615-E Mk II Network Camera

Installation Guide

Содержание Q1615-E MKII

Страница 1: ...AXIS Q1615 E Mk II Network Camera Installation Guide ...

Страница 2: ...s of SD 3C LLC in the United States other countries or both Also miniSD microSD miniSDHC microSDHC microSDXC are all trademarks or registered trademarks of SD 3C LLC in the United States other countries or both Support Should you require any technical assistance please contact your Axis reseller If your questions cannot be answered immediately your reseller will forward your queries through the ap...

Страница 3: ...rmation Technology Equipment The product shall be grounded either through a shielded network cable STP or other appropriate method Disposal and Recycling When this product has reached the end of its useful life dispose of it according to local laws and regulations For information about your nearest designated collection point contact your local authority responsible for waste disposal In accordanc...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ndicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury NO NO NOTICE TICE TICE Indicates a situation which if not avoided could result in damage to property Other Message Levels Important Indicates significant information which is essential for the product to fu...

Страница 6: ...t to repair the product yourself Contact Axis support or your Axis reseller for service matters The power supply shall be plugged in to a socket outlet installed near the product and shall be easily accessible Use a limited power source LPS with either a rated output power limited to 100 W or a rated output current limited to 5 A Transportation NO NO NOTICE TICE TICE When transporting the Axis pro...

Страница 7: ...thylene glycol dimethyl ether EGDME CAS no 110 71 4 WARNING Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer s instructions 7 ...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...ion are in order See page 9 2 Study the hardware overview See page 10 3 Study the specifications See page 17 4 Install the hardware See page 19 Package Contents AXIS Q1615 E Mk II Network Camera 4 pin I O connector block for connecting external devices 2 pin RS485 422 connector block x2 Wall mount Torx screwdriver T20 Printed materials Installation Guide this document Extra serial number label 2x ...

Страница 10: ...ield adjustment screws 3 Product number P N Serial number S N 4 Top cover 5 Heater Caution May be hot 6 Network camera 7 Safety wire tab 8 Cable holes with cable gland 9 Bottom cover 10 Network connector 11 Bottom cover screws 4x 12 Cable cover screws 2x 13 Cable cover 10 ...

Страница 11: ... Cable gland 5 Network cable route through wall bracket 6 Bottom cover 7 Bottom cover screws 4x 8 Wall mount 9 Bracket adjustment screw LED Indicators Note The Status LED can be configured to be unlit during normal operation To configure go to Setup System Options Ports Devices LED See the online help for more information 11 ...

Страница 12: ...ns Ports Devices LED See the online help for more information Network LED Indication Green Steady for connection to a 100 Mbit s network Flashes for network activity Amber Steady for connection to a 10 Mbit s network Flashes for network activity Unlit No network connection Note The Power LED can be configured to be unlit during normal operation To configure go to Setup System Options Ports Devices...

Страница 13: ...n The image is in focus Buzzer Signal for Focus Assistant Buzzer Lens Fast interval Optimally adjusted Medium interval Less optimally adjusted Slow interval Poorly adjusted Status LED Behavior and Buzzer Signal for Levelling Assistant For information on the Function button used for levelling the camera see Connectors and Buttons Press and hold the function button 2 for more than two seconds to lev...

Страница 14: ...evices such as relays and LEDs Connected devices can be activated by the VAPIX Application Programming Interface output buttons on the Live View page or by an Action Rule The output will show as active shown under System Options Ports Devices if the alarm device is activated Digital input An alarm input for connecting devices that can toggle between an open and closed circuit for example PIRs door...

Страница 15: ...S485 RS422 serial interface used to control auxiliary equipment such as pan tilt devices SD card slot NO NO NOTICE TICE TICE Risk of damage to SD card Do not use sharp tools metal objects or excessive force when inserting or removing the SD card Use your fingers to insert and remove the card Risk of data loss and corrupted recordings Do not remove the SD card while the product is running Disconnec...

Страница 16: ...elling assistant and press again to stop the leveling assistant The status LED and buzzer signal assist levelling of the camera see Status LED Behavior and Buzzer Signal for Levelling Assistant on page 13 The camera is level when the buzzer beeps continuously Focus assistant This function is used for enabling the Focus Assistant To enable the focus assistant press and very quickly release the butt...

Страница 17: ...fications 0 V DC 1 DC output 2 Can be used to power auxiliary equipment Note This pin can only be used as power out 12 V DC Max load 50 mA Digital input Connect to pin 1 to activate or leave floating unconnected to deactivate 0 to max 30 V DC Configurable Input or Output 3 4 Digital output Connected to pin 1 when activated floating unconnected when deactivated If used with an inductive load e g a ...

Страница 18: ...when connected It is possible to disable the internal microphone by connecting a plug to the mic input RS485 422 Connector Two 2 pin terminal blocks for RS485 RS422 serial interface The serial port can be configured to support Two wire RS485 half duplex Four wire RS485 full duplex Two wire RS422 simplex Four wire RS422 full duplex point to point communication Function Pin Notes RS485B alt RS485 42...

Страница 19: ... wall bracket and through the bracket adapter Leave approximately 30 cm 11 8 of cable for connecting to the camera 3 Install the wall bracket on a wall ceiling or pole using screws and plugs appropriate for the material e g wood metal sheet rock stone Do the following to route the network and other optional cables 1 Loosen the cable cover screws detach the cable cover from the bottom cover 2 Remov...

Страница 20: ...he network cable to the network connector in the housing Access the Product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows Both applications are free and can be downloaded from www axis com techsup The product can be used with most operating systems and browsers We recommend the following browse...

Страница 21: ...Video and Audio Camera Settings Iris configuration shows the current configured iris type 2 Click Edit 3 Select the installed iris lens from the drop down list and click OK To change the iris configuration for P Iris lenses not listed in the drop down list 1 Download the iris configuration file from www axis com 2 Go to Setup Video and Audio Camera Settings Iris configuration shows the current con...

Страница 22: ...the camera is moved or if a finger or other object is placed in front of the lens steps 3 7 will have to be repeated If movements in front of the camera cannot be avoided the Focus Assistant should not be used f the camera is mounted so that the function button cannot be accessed you can still use the Focus Assistant Follow the instructions below but mount the camera after step 4 pressing the func...

Страница 23: ...installation and management software tools are available from the support pages on www axis com techsup To reset the product to the factory default settings 1 Disconnect power from the product 2 Press and hold the control button and reconnect power See Hardware Overview on page 10 3 Keep the control button pressed for 15 30 seconds until the status LED indicator flashes amber 4 Release the control...

Страница 24: ... Mk II Network Camera For useful online trainings and webinars see www axis com academy Warranty Information For information about Axis product warranty and thereto related information see www axis com warranty 24 ...

Страница 25: ...tuation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner le décès ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées A A AVIS VIS VIS Indique une situation qui si elle n est pas évitée pourrait endommager l appareil Autres niveaux de message Important Indique les informations importantes néc...

Страница 26: ...ques du produit Ils peuvent être fournis par Axis ou un tiers Utiliser uniquement les pièces de rechange fournies ou recommandées par Axis Ne pas essayer de réparer vous même ce produit Contacter l assistance technique d Axis ou votre revendeur Axis pour des problèmes liés à l entretien L alimentation électrique doit être branchée à une prise de courant installée près de l équipement et être facil...

Страница 27: ... ce faire contactez l assistance technique d Axis à l adresse www axis com techsup et obtenir de l aide Les piles boutons 3 0 V au lithium contiennent du 1 2 diméthoxyéthane éthylène glycol diméthyl éther EGDME CAS N 110 71 4 AVERTISSEMENT Risque d explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte Remplacez la uniquement par une batterie identique ou une batterie recommandée par Axis Mett...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...a description du matériel Cf page 30 3 Étudiez les caractéristiques Cf page 37 4 Installez le matériel Cf page 40 Contenu de l emballage Caméra réseau AXIS Q1615 E Mk II Bloc de connexion à 4 broches pour le raccordement de dispositifs externes au connecteur pour terminaux E S Bloc de connexion RS485 422 à 2 broches x2 Fixation murale Tournevis Torx T20 Documents imprimés Guide d installation ce d...

Страница 30: ...oduit P N et numéro de série S N 4 Couvercle supérieur 5 Régulateur de chaleur Attention Peut être chaud 6 Caméra réseau 7 Patte de fil de sécurité 8 Trous de câbles et presse étoupe 9 Couvercle inférieur 10 Connecteur réseau 11 Vis du couvercle inférieur x4 12 Vis du couvercle de câble x2 13 Couvercle de câble 30 ...

Страница 31: ... travers le support mural 6 Couvercle inférieur 7 Vis du couvercle inférieur x4 8 Fixation murale 9 Vis de réglage du support Voyants Note Le voyant d état peut être éteint pendant le fonctionnement normal Pour ce faire rendez vous dans Setup System Options Ports Devices LED Configuration Options système Ports et dispositifs DEL Consultez l aide en ligne pour plus d informations 31 ...

Страница 32: ...Configuration Options système Ports et dispositifs DEL Consultez l aide en ligne pour plus d informations Voyant DEL réseau Indication Vert Fixe en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits s Clignote en cas d activité réseau Orange Fixe en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits s Clignote en cas d activité réseau Éteint Pas de connexion réseau Note Le voyant d alimentation peut être éteint pend...

Страница 33: ...pannage Comportement du voyant d état pour l assistant de mise au point Le voyant d état clignote lorsque l assistant de mise au point est activé Couleur Indication Rouge L image n est pas au point Réglage de l objectif Orange L image est presque au point L objectif doit être ajusté Vert L image est au point Signal sonore de l assistant de mise au point Avertisseur Objectif Intervalle rapide Régla...

Страница 34: ...ructions du fabricant Pour plus d informations sur les exigences réglementaires consultez Electromagnetic Compatibility EMC 2 Connecteur d E S Utilisez le avec des périphériques externes associés aux applications telles que les alarmes de détérioration la détection de mouvement le déclenchement d événements l enregistrement à intervalles et les notifications d alarme En plus du point de référence ...

Страница 35: ...eut être connectée à un système de sonorisation PA ou à un haut parleur actif avec amplificateur intégré Un connecteur stéréo doit être utilisé pour la sortie audio Connecteurs audio 3 5 mm stéréo 1 Pointe 2 Anneau 3 Manchon Entrée audio Équilibré Entrée micro ligne point chaud Déséquilibré Entrée micro ligne Équilibré Entrée micro ligne point froid Déséquilibré Inutilisé Masse Sortie audio Sortie...

Страница 36: ... paramètres d usine par défaut Cf page 44 Connexion au service du Système d hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS Pour plus d informations sur ces services reportez vous au Manuel de l utilisateur Bouton Fonction Le bouton Fonction permet de réaliser les opérations suivantes Assistant mise à niveau cette fonction permet de s assurer que la caméra est à niveau Appuyez sur l...

Страница 37: ...50 mA A Entrée sortie configurée comme entrée B Entrée sortie configurée comme sortie Caractéristiques techniques Conditions d utilisation Produit Température Humidité Humidité relative avec condensation AXIS Q1615 E Mk II De 30 C à 60 C De 22 F à 140 F avec PoE jusqu à 40 C 40 F avec High PoE 10 100 37 ...

Страница 38: ...e maximale 50 mA Entrée numérique Connectez la à la broche 1 pour l activer ou laissez la flotter déconnectée pour la désactiver 0 à 30 V CC Configurable entrée ou sortie 3 4 Sortie numérique Connectée à la broche 1 lorsqu elle est activée flotte déconnectée lorsqu elle est désactivée Si vous l utilisez avec une charge inductive par exemple un relais une diode doit être connectée en parallèle avec...

Страница 39: ...icrophone interne en posant un bouchon sur l entrée microphone Connecteur RS485 422 Blocs terminaux à 2 broches pour interface série RS485 RS422 Le port série peut être configuré pour la prise en charge de RS485 semi duplex sur deux fils RS485 duplex intégral sur quatre fils RS422 simplex sur deux fils RS422 duplex intégral sur quatre fils pour communication point à point Fonction Bro che Notes RS...

Страница 40: ...heminez le câble réseau en le faisant passer au travers du support mural jusqu à l adaptateur du support Laissez environ 30 cm 11 8 de câble pour la connexion de la caméra 3 Fixez le support mural au mur au plafond ou sur le poteau à l aide de vis et de chevilles adaptées au matériau bois métal carton plâtre pierre etc Procédez comme suit pour acheminer les câbles réseau et les autres câbles facul...

Страница 41: ...e boîtier Utilisez le produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows nous recommandons l utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis www axis com techsup Le produit peut être utilisé avec la plupart des systèmes d exploitation et de...

Страница 42: ...en dessous du type de configuration de l iris dans la page Camera Settings Réglages caméra Pour les objectifs d iris DC en option sélectionnez l option Generic DC iris iris DC générique Pour modifier la configuration de l iris 1 Accédez à Setup Video and Audio Camera Settings Configuration Vidéo et image Réglages caméra Iris configuration Configuration de l iris affiche le type d iris actuellement...

Страница 43: ...re 6 Déplacez les commandes pour régler le zoom et la mise au point et vérifiez la qualité de l image dans la fenêtre correspondante 7 Déplacez la commande de zoom et la vis de verrouillage pour régler le zoom et la mise au point et vérifiez la qualité de l image dans la fenêtre correspondante 8 Resserrez les commandes de zoom et de mise au point 9 Resserrez la commande du zoom et la vis de verrou...

Страница 44: ...ortez vous aux remarques ci dessus Voir Comportement du voyant d état pour l assistant de mise au point page 33 5 Tournez délicatement la bague de mise au point dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle s arrête 6 Tournez lentement la bague de mise au point dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que l indicateur d état clignote en vert ou en orange et n...

Страница 45: ... 5 Utilisez les outils d installation et de gestion pour attribuer une adresse IP configurer le mot de passe et accéder au flux de données vidéo Il est également possible de rétablir les paramètres d usine à partir de l interface Web Accédez à Setup System Options Maintenance Configuration Options du système Maintenance et cliquez sur Default Défaut Informations complémentaires Pour la dernière ve...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ...iche Situation hin welche falls nicht verhindert zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann HINWEIS HINWEIS HINWEIS Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu Sachschäden führen kann Weitere Nachrichtenstufen Wichtig Weist auf wichti...

Страница 48: ...ts entspricht Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von Axis bereitgestellt oder empfohlen werden Versuchen Sie nicht das Produkt selbstständig zu reparieren Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an den Axis Support oder Ihren Axis Händler Das Netzteil sollte an eine Steckdose in der Nähe des Produkts angeschlossen werden und soll...

Страница 49: ...den Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www axis com techsup Lithium Knopfzellen 3 0 V enthalten 1 2 Dimethoxyethan Ethylenglycoldimethylether EGDME CAS Nr 110 71 4 WARNUNG Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vo...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...r Hardware Übersicht vertraut Siehe Seite 52 3 Machen Sie sich mit den technischen Daten vertraut Siehe Seite 59 4 Installieren Sie die Hardware Siehe Seite 61 Lieferumfang AXIS Q1615 E Mk II Netzwerk Kamera 4 poliger E A Anschlussblock für den Anschluss externer Geräte 2 polige RS485 422 Klemmenleiste 2x Wandhalterung Torx T20 Schraubendreher Gedruckte Dokumente Installationsanleitung dieses Doku...

Страница 52: ... Produktnummer P N und Seriennummer S N 4 Obere Abdeckung 5 Heizelement Vorsicht Kann heiß sein 6 Netzwerk Kamera 7 Sicherheitsdrahtlasche 8 Kabeldurchführungen mit Kabelverschraubung 9 Untere Abdeckung 10 Netzwerk Anschluss 11 Schrauben für untere Abdeckung 4x 12 Schrauben für Kabelabdeckung 2x 13 Kabelabdeckung 52 ...

Страница 53: ...hren 6 Untere Abdeckung 7 Schrauben für untere Abdeckung 4x 8 Wandhalterung 9 Einstellschraube für Halterung LEDs Beachten Die Status LED kann so eingestellt werden dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet Diese Konfiguration können Sie unter Setup System Options Anschlüsse Devices LED Setup Systemoptionen Anschlüsse Geräte LED einstellen Weitere Informationen finden Sie in der Online Hi...

Страница 54: ...üsse Geräte LED einstellen Weitere Informationen finden Sie in der Online Hilfe Netzwerk LED Bedeutung Grün Leuchtet bei Verbindung mit einem 100 MBit s Netzwerk Blinkt bei Netzwerkaktivität Gelb Leuchtet bei Verbindung mit einem 10 MBit s Netzwerk Blinkt bei Netzwerkaktivität Leuchtet nicht Keine Netzwerkverbindung vorhanden Beachten Die Netz LED kann so eingestellt werden dass sie während des No...

Страница 55: ...eutung Rot Bild unscharf Objektiv einstellen Gelb Bild fest scharf Feineinstellung des Objektivs vornehmen Grün Bild scharf Summton für Fokus Assistenten Summer Objektiv Kurzes Intervall Optimal eingestellt Mittellanges Intervall Nicht ganz optimal eingestellt Langes Intervall Unzureichend eingestellt Verhalten der LED Statusanzeige und Summton für den Ausrichtungsassistenten Informationen zur Ver...

Страница 56: ...achrichtigungen usw Abgesehen vom 0 V DC Bezugspunkt und einer Stromquelle Gleichstromausgang verfügt die E A Klemmenleiste über eine Schnittstelle zu Digitalausgang Zum Anschluss externer Geräte wie Relais und LEDs Angeschlossene Geräte können über die VAPIX Application Programming Interface Programmierschnittstelle über die Schaltflächen für den Ausgang auf der Seite Live View oder durch eine Ak...

Страница 57: ...ig verwendet Das externe Mikrofon wird verwendet wenn es angeschlossen ist Das interne Mikrofon kann deaktiviert werden indem ein Stecker in den Mikrofoneingang gesteckt wird RS485 RS422 Anschluss Zwei 2 polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS 485 RS 422 zur Steuerung von Zusatzgeräten beispielsweise zum Schwenken und Neigen SD Karteneinschub HINWEIS HINWEIS HINWEIS Gefahr vo...

Страница 58: ...t mehrere Aufgaben Ausrichtungsassistent Diese Funktion unterstützt Sie bei der Ausrichtung der Kamera Drücken Sie die Taste ca 3 Sekunden lang um den Ausrichtungsassistenten zu starten Drücken Sie die Taste erneut um den Ausrichtungsassistenten zu deaktivieren Die LED Statusanzeige und der Summton unterstützen Sie bei der Ausrichtung der Kamera siehe Verhalten der LED Statusanzeige und Summton fü...

Страница 59: ... 0 V DC 2 DC Ausgang 12 V max 50 mA A E A als Eingang konfiguriert B E A als Ausgang konfiguriert Technische Daten Betriebsbedingungen Produkt Temperatur Relative Luftfeuchtigkeit rF kondensierend AXIS Q1615 E Mk II 30 C bis 60 C mit PoE bis zu 40 C mit High PoE 10 100 59 ...

Страница 60: ...für den Stromausgang verwendet werden 12 V DC Max Stromstärke 50 mA Digitaleingang zum Aktivieren mit Pin 1 verbinden zum Deaktivieren nicht anschließen 0 bis max 30 V DC Konfigurier bar Ein oder Ausgang 3 4 Digitalausgang bei Aktivierung mit Pin 1 verbunden wenn deaktiviert frei nicht verbunden Bei Verwendung mit einer induktiven Last z B einem Relais muss parallel zur Last zum Schutz vor Spannun...

Страница 61: ...oneingang gesteckt wird RS485 422 Anschluss Zwei 2 polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS485 RS422 Der serielle Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi konfiguriert werden zweiadriger RS485 Halbduplex Anschluss vieradriger RS485 Vollduplex Anschluss zweiadriger RS422 Simplex Anschluss vieradriger RS422 Vollduplex Anschluss Punkt zu Punkt Verbindung Funktion Kon takt Hi...

Страница 62: ...Sie das Netzwerkkabel durch die Wandhalterung und den Wandhalterungsadapter Lassen Sie zum Anschließen der Kamera ca 30 cm Kabel frei 3 Montieren Sie die Wandhalterung an einer Wand einer Decke oder einem Mast Stellen Sie sicher dass Sie für das Material z B Holz Metall Gipskarton Stein geeignete Schrauben und Dübel verwenden So werden das Netzwerkkabel und ggf weitere optionale Kabel verlegt 1 Lö...

Страница 63: ...Übersicht über die Hardware auf Seite 52 1 Schließen Sie ggf externe Ein Ausgabegeräte an Siehe Anschlüsse auf Seite 60 2 Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit dem Netzwerkanschluss im Gehäuse Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP Adresse unter Windows werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen Beide Anwendungen sind kostenl...

Страница 64: ...v an und drehen Sie es fest Beachten Wenn Sie eine DC Blenden Konfigurationsdatei für ein P Iris Objektiv auswählen wird auf der Seite Camera Settings Kameraeinstellungen unter dem Blendenkonfigurationstyp eine Fehlermeldung angezeigt Wählen Sie für optionale Objektive mit DC Blende die Option Generic DC Iris Generische DC Blende aus So wird die Blendenkonfiguration geändert 1 Rufen Sie Setup Vide...

Страница 65: ...gegen dem Uhrzeigersinn drehen 5 Lösen Sie den Zoomregler und die Feststellschraube für den Fokusring am Objektiv indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen 6 Bewegen Sie die beiden Regler und stellen Sie Zoomstärke und Bildschärfe ein Prüfen Sie die Bildqualität im Bildfenster 7 Bewegen Sie den Zoomregler und den Fokusring und stellen Sie Zoomstärke und Bildschärfe ein Prüfen Sie die Bildqualit...

Страница 66: ...tionstaste Wenn die Status LED grün blinkt ist der Fokus Assistent aktiviert Wenn die Status LED rot oder gelb blinkt bevor Sie das Objektiv einstellen können fahren Sie mit Schritt 7 fort um den Fokus Assistenten zu beenden und wiederholen die Schritte 3 bis 7 Weitere Informationen finden Sie in den Hinweisen oben Siehe Verhalten der LED Statusanzeige für den Fokus Assistenten auf Seite 55 5 Dreh...

Страница 67: ...ossen wenn die LED Statusanzeige grün leuchtet Das Produkt wurde auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Wenn kein DHCP Server im Netzwerk verfügbar ist lautet die Standard IP Adresse 192 168 0 90 5 Verwenden Sie die Software Tools für Installation und Verwaltung um eine IP Adresse zuzuweisen ein Kennwort einzurichten und auf den Videostream zuzugreifen Die Parameter können auch über die Weboberf...

Страница 68: ...68 ...

Страница 69: ...VERTENZA Indica una situazione pericolosa che se non evitata potrebbe provocare la morte o lesioni gravi ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che se non evitata può provocare lesioni medie o minori A A AVVISO VVISO VVISO Indica una situazione che se non evitata può danneggiare la proprietà Altri livelli di messaggio Importante Indica informazioni importanti essenziali per il corretto funzio...

Страница 70: ...lizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis Non tentare di riparare il dispositivo da soli Contattare l assistenza o il rivenditore Axis per questioni relative alla manutenzione L alimentazione sarà collegate alla presa installata vicino al dispositivo e sarà facilmente accessibile Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata LPS sia con una potenza di uscita nominale limitat...

Страница 71: ... assistenza La batteria a bottone al litio 3 0 V contiene 1 2 dimetossietano etere dimetilico di glicole etilenico EGDME CAS n 110 71 4 AVVERTENZA Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria 71...

Страница 72: ...72 ...

Страница 73: ...onsultare pagina 73 2 Studiare la descrizione dell hardware Consultare pagina 74 3 Studiare le specifiche Consultare pagina 81 4 Installare l hardware Consultare pagina 83 Contenuto della confezione Telecamera di rete AXIS Q1615 E Mk II Morsettiera I O a 4 pin per collegare dispositivi esterni Morsettiera RS485 422 a 2 pin x2 Montaggio a parete Cacciavite Torx T20 Materiale cartaceo Guida all inst...

Страница 74: ...P N e numero di serie S N 4 Coperchio superiore 5 Riscaldatore Attenzione Può essere caldo 6 Telecamera di rete 7 Linguetta per il cavo di sicurezza 8 Fori per il cavo con pressacavo 9 Coperchio inferiore 10 Connettore di rete 11 Viti del coperchio inferiore 4x 12 Viti del coperchio dei cavi 2x 13 Coperchio dei cavi 74 ...

Страница 75: ...parete 6 Coperchio inferiore 7 Viti del coperchio inferiore 4x 8 Montaggio a parete 9 Vite di regolazione della staffa Indicatori LED Nota Lo stato del LED può essere configurato per essere spento durante il normale funzionamento Per configurarlo selezionare Setup System Options Ports Devices LED Configurazione Opzioni di sistema Porte Dispositivi LED Per ulteriori informazioni consultare l aiuto ...

Страница 76: ... LED Configurazione Opzioni di sistema Porte Dispositivi LED Per ulteriori informazioni consultare l aiuto in linea LED di rete Indicazione Verde Luce fissa per connessione di rete a 100 Mbit s Luce lampeggiante attività di rete Giallo Luce fissa per connessione di rete a 10 Mbit s Luce lampeggiante attività di rete Spento Assenza di connessione Nota Il LED di alimentazione può essere configurato ...

Страница 77: ...è sfocata Regolare l obiettivo Giallo L immagine è vicino al fuoco L obiettivo deve essere regolato Verde L immagine è a fuoco Segnale acustico per Focus Assistant Segnale acustico Obiettivo Intervallo rapido Regolato in modo ottimale Intervallo medio Regolato in modo meno ottimale Intervallo lento Regolato in modo improprio Comportamento del LED di stato e del segnale acustico per Levelling Assis...

Страница 78: ...orizzata e notifiche di allarme Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all alimentazione uscita CC il connettore I O fornisce l interfaccia per Uscita digitale Per collegare dispositivi esterni come relè o LED Le periferiche collegate possono essere attivate tramite VAPIX API interfaccia per la programmazione di applicazioni tramite i pulsanti di comando della pagina Live View Immagini dal vivo op...

Страница 79: ...ompatibile con connettore stereo Terra Il microfono interno viene utilizzato per impostazione predefinita il microfono esterno viene utilizzato quando è connesso È possibile disabilitare il microfono interno collegamento un plug all ingresso del microfono Connettore RS485 RS422 Due morsettiere per l interfaccia seriale RS485 RS422 utilizzate per il controllo di periferiche ausiliarie come i dispos...

Страница 80: ...Tasto Funzione Il tasto Funzione può essere utilizzato per più finalità Levelling assistant questa funzione aiuta a garantire che la telecamera sia in posizione orizzontale Premere il pulsante per circa 3 secondi per avviare il levelling assistant e premere nuovamente per interrompere la funzione Il LED di stato e il segnale acustico sono di ausilio nel livellamento della telecamera consultareComp...

Страница 81: ... CC 2 Uscita CC 12 V max 50 mA A I O configurato come ingresso B I O configurato come uscita Dati tecnici Condizioni di funzionamento Dispositivo Temperatura Umidità relativa con condensa AXIS Q1615 E Mk II Da 30 C a 60 C Da 22 F a 140 F con PoE da 40 C 40 F con High PoE 10 100 81 ...

Страница 82: ...tazione 12 V CC Carico massimo 50 mA Ingresso digitale collegare al pin 1 per attivarlo oppure lasciarlo isolato scollegato per disattivarlo da 0 a max 30 V CC Configura bile in gresso o us cita 3 4 Uscita digitale Collegare al pin 1 quando attiva isolata scollegata quando inattiva Se utilizzata con un carico induttivo ad esempio un relè esterno è necessario collegare un diodo in parallelo al cari...

Страница 83: ...interno collegamento un plug all ingresso del microfono Connettore RS485 422 Due morsettiere a 2 pin per interfaccia seriale RS485 RS422 La porta seriale può essere configurata per supportare RS485 a due fili half duplex RS485 a quattro fili full duplex RS422 a due fili simplex Comunicazione full duplex punto a punto con RS422 a quattro fili Funzione Pin Note RS485B alt RS485 422 RX B 1 RS485A alt...

Страница 84: ... della stessa Lasciare approssimativamente 30 cm di cavo per il collegamento alla telecamera 3 Installare la staffa a parete su una parete un soffitto o un asta mediante viti e connettori appropriati per il materiale ad esempio legno metallo cartongesso pietra Per inserire il cavo di rete e altri cavi opzionali seguire questa procedura 1 Allentare le viti del coperchio del cavo rimuovere tale cope...

Страница 85: ...egare il cavo di rete al connettore di rete nell alloggiamento Accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www axis com techsup Il dispositivo può essere utilizzato con la maggior parte dei sistemi...

Страница 86: ...Impostazioni telecamera Per obiettivi DC Iris facoltativi selezionare l opzione Generic DC Iris DC Iris generico Per modificare la configurazione del diaframma 1 Andare su Setup Video and Audio Camera Settings Configurazione Video e audio Impostazioni telecamera Iris configuration Configurazione diaframma mostra il tipo di diaframma attualmente configurato 2 Fare clic su Edit Modifica 3 Selezionar...

Страница 87: ...essa a fuoco quindi controllare la qualità dell immagine nella finestra corrispondente 7 Spostare la levetta dello zoom e la ghiera di messa a fuoco per impostare lo zoom e la messa a fuoco quindi controllare la qualità dell immagine nella finestra corrispondente 8 Riavvitare le levette di zoom e di messa a fuoco 9 Riavvitare la levetta dello zoom e la vite di arresto della ghiera di messa fuoco 1...

Страница 88: ...punto 7 per uscire da Focus Assistant e ripetere le operazioni descritte nei punti da 3 a 7 Per ulteriori informazioni consultare le note riportate in precedenza Vedere le note precedenti Consultare Comportamento del LED di stato per Focus Assistant alla pagina 77 5 Ruotare delicatamente la ghiera di messa fuoco in senso orario fino all arresto 6 Ruotare la ghiera di messa a fuoco lentamente in se...

Страница 89: ...rete l indirizzo IP predefinito è 192 168 0 90 5 Mediante gli strumenti per l installazione e la gestione del software assegnare un indirizzo IP impostare la password e accedere al flusso video È anche possibile reimpostare i parametri alle impostazioni predefinite di fabbrica mediante l interfaccia Web Andare a Setup System Options Maintenance Configurazione Opzioni di sistema Manutenzione e fare...

Страница 90: ...90 ...

Страница 91: ...e ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones graves o la muerte ATENCIÓN Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones moderadas o leves A A AVISO VISO VISO Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar daños materiales Otros niveles de mensaje Importante Indica información importante que es fundamental para ...

Страница 92: ...producto usted mismo Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para tratar asuntos de reparación La fuente de alimentación se enchufará a una toma de conector instalada cerca del producto y a la que se podrá acceder fácilmente Use una fuente de alimentación limitada LPS con una potencia nominal de salida limitada a 100 W o una corriente nominal...

Страница 93: ...sup para solicitar ayuda Las pilas de botón de litio de 3 0 V contienen 1 2 dimetoxietano éter dimetílico de etilenglicol EGDME n º CAS 110 71 4 ADVERTENCIA La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones del fab...

Страница 94: ...94 ...

Страница 95: ...información general del hardware Vea página 96 3 Estudie las especificaciones Vea página 103 4 Instale el hardware Vea página 106 Contenido del paquete Cámara de red AXIS Q1615 E Mk II Bloque de conectores de E S de cuatro pines para conectar dispositivos externos Bloque de conectores de dos pines RS485 422 2 Montaje en pared Destornillador Torx T20 Materiales impresos Guía de instalación este doc...

Страница 96: ... producto P N y número de serie S N 4 Cubierta superior 5 Calefactor Cuidado Puede estar caliente 6 Cámara de red 7 Lengüeta para cable de seguridad 8 Orificios para cable con prensaestopas 9 Cubierta inferior 10 Conector de red 11 Tornillos de cubierta inferior 4 12 Tornillos de cubierta de cable 2 13 Cubierta de cable 96 ...

Страница 97: ...ra de pared 6 Cubierta inferior 7 Tornillos de cubierta inferior 4 8 Montaje en pared 9 Tornillo de ajuste de escuadra Indicadores LED Nota Se puede configurar el LED de estado para que se apague durante el funcionamiento normal Para ello vaya a Setup System Options Ports Devices LED Configuración Opciones del sistema Puertos y dispositivos LED Vea la ayuda en línea para obtener más información 97...

Страница 98: ...ciones del sistema Puertos y dispositivos LED Vea la ayuda en línea para obtener más información LED de red Indicación Verde Fijo para indicar una conexión a una red de 100 Mbits s Parpadea cuando hay actividad de red Ámbar Fijo para indicar una conexión a una red de 10 Mbits s Parpadea cuando hay actividad de red Apagado No hay conexión a la red Nota Se puede configurar el indicador LED de alimen...

Страница 99: ...D de estado parpadea el Asistente de Enfoque está activado Color Indicación Rojo La imagen está desenfocada Ajuste del objetivo Ámbar La imagen está casi enfocada Debe ajustar ligeramente el objetivo Verde La imagen está enfocada Avisador acústico del Asistente de enfoque Avisador acústico Objetivo Intervalo rápido Ajuste óptimo Intervalo medio Ajuste menos óptimo Intervalo lento Ajuste pobre Comp...

Страница 100: ...E S Se utiliza con dispositivos externos combinados por ejemplo con alarmas antimanipulación detección de movimiento activación de eventos grabación de intervalos de tiempo y notificaciones de alarma Además del punto de referencia de 0 V CC y la potencia salida de CC el conector de E S ofrece la interfaz para Salida digital para conectar dispositivos externos como relés y LED Los dispositivos cone...

Страница 101: ...nectores de audio de 3 5 mm estéreo 1 Punta 2 Anillo 3 Manguito Entrada de audio Balanceada entrada de línea micrófono de señal caliente No balanceada Entrada de línea micrófono Balanceada entrada de línea micrófono de señal fría No balanceada sin utilizar Tierra Salida de audio Salida de línea mono conector estéreo compatible Salida de línea mono conector estéreo compatible Tierra El micrófono in...

Страница 102: ...ación predeterminada de fábrica Consulte página 110 Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS Para obtener más información sobre estos servicios consulte el Manual del usuario Botón de función El botón de función tiene diversas utilidades Asistente de nivelación esta función ayuda a garantizar que la cámara está nivelada Presione el botón ...

Страница 103: ...C 2 Salida de CC 12 V 50 mA máx A E S configurada como entrada B E S configurada como salida Especificaciones Condiciones de funcionamiento Producto Temperatura Humedad relativa con condensación AXIS Q1615 E Mk II De 30 C a 60 C conPoE mínimo de hasta 40 C con High PoE 10 100 103 ...

Страница 104: ...ida 12 V CC Carga máx 50 mA Entrada digital Conéctela al pin 1 para activarla o bien déjela suelta o desconectada para desactivarla 0 a 30 V CC máx Configurable entrada o salida 3 4 Salida digital Conectada al pin 1 cuando se activa y suelta sin conectar cuando está desactivada Si se utiliza con una carga inductiva por ejemplo un relé debe conectarse un diodo en paralelo a la carga como protección...

Страница 105: ...e puede desactivar el micrófono interno conectando una clavija a la entrada de micrófono Conector RS485 422 Dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz serie RS485 RS422 El puerto serie puede configurarse para admitir Semidúplex RS485 de dos cables Dúplex completo RS485 de cuatro cables Símplex RS422 de dos cables Dúplex completo RS422 de cuatro cables para comunicación dúplex punto a pu...

Страница 106: ...la escuadra de pared 2 Guíe el cable de red a través de la escuadra de pared y del adaptador de la escuadra Deje unos 30 cm de cable aproximadamente para conectarlo a la cámara 3 Instale la escuadra de montaje en pared en una pared techo o poste utilizando los tornillos y tacos adecuados para el material por ejemplo madera metal placas de yeso o piedra Realice las siguientes acciones para guiar el...

Страница 107: ...de Información general del hardware en la página 96 1 Si lo desea conecte dispositivos de entrada salida externos vea Conectores en la página 104 2 Conecte el cable de red al conector de red de la carcasa Acceso al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows Ambas aplicaciones son g...

Страница 108: ... de tipo P aparecerá un mensaje de error a continuación del tipo de configuración de iris en la página Camera Settings Configuración de la cámara Para los objetivos de iris de tipo DC opcionales seleccione la opción de iris de tipo DC genérico Para cambiar la configuración del iris 1 Vaya a Setup Video and Audio Camera Settings Configuración Vídeo y audio Configuración de la cámara En Iris configu...

Страница 109: ...je la palanca de zoom y el tornillo de bloqueo del anillo de enfoque del objetivo girándolos en el sentido contrario a las agujas del reloj 6 Mueva las palancas para establecer el zoom y el enfoque y compruebe la calidad de la imagen en la ventana de imagen 7 Mueva la palanca de zoom y el anillo de enfoque para establecer el zoom y el enfoque y compruebe la calidad de la imagen en la ventana de im...

Страница 110: ...el paso 7 para salir del Asistente de Enfoque y repita los pasos 3 a 7 Consulte las notas anteriores Vea Comportamiento del indicador LED de estado del Asistente de Enfoque en la página 99 5 Gire lentamente el anillo de enfoque en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga 6 Gire lentamente el anillo de enfoque en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el indicador LED ...

Страница 111: ...rección IP predeterminada es 192 168 0 90 5 Utilice las herramientas del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo También es posible restablecer los parámetros a los valores predeterminados de fábrica mediante la interfaz web Vaya a Setup System Options Maintenance Configuración Opciones del sistema Mantenimiento y...

Страница 112: ...112 ...

Страница 113: ...ておいてください 危 危 危険 険 険レ レ レベ ベ ベル ル ル 危険 回避しない場合 死亡または重傷につながる危険な状態を します 警告 回避しない場合 死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を します 注意 回避しない場合 軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を します 注記 回避しない場合 器物の破損につながるおそれのある状態を します そ そ その の の他 他 他の の のメ メ メッ ッ ッセ セ セー ー ージ ジ ジレ レ レベ ベ ベル ル ル 重要 製品を正しく機能させるために不可 な重要情報を します 注意 製品を最 限に活 するために役 つ有 な情報を します 113 ...

Страница 114: ...技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使 してください これらの アクセサリーは Axisまたはサードパーティから できます Axisが提供または推奨する交換部品のみを使 してください 製品を 分で修理しないでください 修理については Axisサポートまたは 販売代理店にお問い合わせください 電源は 製品の近くで簡単に の届く場所にあるコンセントに接続して ください 定格出 が100 Wまたは5 A以下の有限電源 LPS を使 します 輸 輸 輸送 送 送 注記 本製品を運搬する際は 製品が損傷しないよう 元の梱包か同等の梱包を 使 してください バ バ バッ ッ ッテ テ テリ リ リー ー ー 本製品は 内部リアルタイムクロック RTC 電源として 3 0 V CR2032リチウムバッ テリーを使 します このバッテリーは 通常条件下で最低5年間使 できます バッテリーが低電 状態になる...

Страница 115: ...バッテリーの交換が必要な場 合は Axisサポート www axis com techsup までご連絡ください リチウムコイン型3 0 V電池は 1 2 ジメトキシエタン エチレングリコールジメチル エーテル EGDME CAS番号110 71 4 を含有しています 警告 バッテリーは 正しく交換しないと爆発する危険があります 交換 バッテリーとしては 同 品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使 してください 使 済みバッテリーは 地域の規制またはバッテリーメーカーの指 に 従って廃棄してください 115 ...

Страница 116: ...116 ...

Страница 117: ...など 設置に必要な物が揃っていることを確認 します 117ページを参照してください 2 ハードウェアの概要を確認します 118ページを参照してください 3 仕様を確認します 125ページを参照してください 4 ハードウェアを設置します 128ページを参照してください パ パ パッ ッ ッケ ケ ケー ー ージ ジ ジの の の内 内 内容 容 容 AXIS Q1615 E Mk IIネットワークカメラ 外部デバイス接続 4ピンI Oコネクタブロック 2ピンRS485 422コネクタブロック 2 壁 取付ブラケット トルクスT20ドライバー 印刷物 インストールガイド 本書 予備のシリアル番号ラベル 2 AVHS認証キー オ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ンの の のア ア アク ク クセ セ セサ サ サリ リ リー ー ー 電源アクセサリー 屋外 ハウジングなど 使 可能な...

Страница 118: ... Camera ハ ハ ハー ー ード ド ドウ ウ ウェ ェ ェア ア アの の の概 概 概要 要 要 1 サンシールド 2 サンシールド調節ネジ 3 製品番号 P N およびシリアル番号 S N 4 上蓋 5 ヒーター 注意 温になることがあります 6 ネットワークカメラ 7 安全ワイヤータブ 8 ケーブルグランド付きケーブル孔 9 裏蓋 10 ネットワークコネクタ 11 裏蓋ネジ 4 12 ケーブルカバーネジ 2 13 ケーブルカバー 118 ...

Страница 119: ...ケーブル 壁 ブラケットに通す 6 裏蓋 7 裏蓋ネジ 4 8 壁 取付ブラケット 9 ブラケット調節ネジ LED LED LEDイ イ イン ン ンジ ジ ジケ ケ ケー ー ータ タ ター ー ー 注意 ステータスLEDは 正常動作時に消灯させることができます 設定は Setup Setup Setup System System System Options Options Options Ports Ports Ports Devices Devices Devices LED LED LED 設 設 設定 定 定 シ シ シス ス ステ テ テム ム ムオ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョ 119 ...

Страница 120: ...tem System Options Options Options Ports Ports Ports Devices Devices Devices LED LED LED 設 設 設定 定 定 シ シ シス ス ステ テ テム ム ムオ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ン ポ ポ ポー ー ート ト トと と とデ デ デバ バ バイ イ イス ス ス LED LED LED で い ます 詳細については オンラインヘルプを参照してください ネ ネ ネッ ッ ット ト トワ ワ ワー ー ーク ク クLED LED LED 説 説 説明 明 明 緑 100 Mbit sネットワークに接続している場合 点灯し ます ネットワークパケットを送受信した場合 点 滅します 10 Mbit sネットワークに接続している場合 点灯し ます ネットワークパケットを送受信した場合 点 滅...

Страница 121: ...ー 2回点滅 ファンのエラー 3回点滅 般エラー スペアパーツおよびトラブルシューティングについては Axisの販売代理店までお 問い合わせください フ フ フォ ォ ォー ー ーカ カ カス ス スア ア アシ シ シス ス スタ タ タン ン ント ト ト ス ス ステ テ テー ー ータ タ タス ス スLED LED LEDの の の動 動 動作 作 作 フォーカスアシスタントが有効のとき ステータスLEDが点滅します カ カ カラ ラ ラー ー ー 説 説 説明 明 明 画像がピンぼけしています レンズを調整してください 画像のピントがあと少しで合います レンズの微調整を う必要があります 緑 画像のピントが合っています フ フ フォ ォ ォー ー ーカ カ カス ス スア ア アシ シ シス ス スタ タ タン ン ント ト トに に に関 関 関す す する る るブ ブ ブ...

Страница 122: ...します 法的要件につ いては Electromagnetic Compatibility EMC 2を参照してください I O I O I Oコ コ コネ ネ ネク ク クタ タ ター ー ー 外部装置を接続し カメラに対するいたずらの警報 動体検知 イベントトリガー タイムラプス撮影 アラーム通知などを使 することができます I Oコネクター は 0 V DC基準点と電 DC出 に加えて 以下のインターフェースを提供します デ デ デジ ジ ジタ タ タル ル ル出 出 出 リレーやLEDなどの外部デバイスを接続します 接続され たデバイスは VAPIX アプリケーションプログラミングインターフェース API Live View ライブビュー ページの出 ボタン アクションルール を使 してアクティブにすることができます アラームデバイスがアク ティブな場合 出 がアクティブと表 されま...

Страница 123: ... 3 5 mm 声 声 声出 出 出 緑 緑 緑 3 5 mm 声 ラインレベル 出 パブリックアドレス PA システムまたはアンプ内蔵アクティブスピーカーに接続可能 声出 に は ステレオコネクタを使 する必要があります 3 5 mm 声コネク タ ステレオ 1 チップ 2 リング 3 スリー ブ 声 声 声 バランス ホット 信号 マイクロフォン ライン バランス マイクロフォ ン ライン バランス コールド 信 号 マイクロフォン ライ ン バランス 未使 グランド 声 声 声出 出 出 ライン出 モノラル ス テレオコネクタと互換 ライン出 モノラル ス テレオコネクタと互換 グランド デフォルトでは内蔵マイクロフォンが使 され 外部マイクロフォンが接続される と 外部マイクロフォンが使 されます マイクロフォン にプラグを差し込む と 内蔵マイクロフォンが無効になります RS48...

Страница 124: ...ンの位置については 118ページの ハードウェアの概要 を参 照してください コントロールボタンは 以下の 途で使 します 製品を 場出荷時の設定にリセットする 133ページを参照してください AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサービ スに接続する これらのサービスの詳細については ユーザーズマニュ アルを参照してください 機 機 機能 能 能ボ ボ ボタ タ タン ン ン 機能ボタンには 以下のような機能があります 平 平 平化 化 化ア ア アシ シ シス ス スタ タ タン ン ント ト ト カメラを 平にするのに役 つ機能です ボタンを 約3秒押し続けると 平化アシスタントが始動し もう 度押すと停 しま す ステータスLEDとブザー信号を使 して カメラの 平化を いま す 122ページの 平化アシス...

Страница 125: ... 接 接 接続 続 続図 図 図 I O I O I Oコ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ 1 0 V DC 2 DC出 12 V 最 50 mA A I O として設定 B I O 出 として設定 仕 仕 仕様 様 様 動 動 動作 作 作条 条 条件 件 件 製 製 製品 品 品 温 温 温度 度 度 湿 湿 湿度 度 度 RH 結露可 AXIS Q1615 E Mk II 30 C 60 C PoE 40 C High PoE使 時 10 100 125 ...

Страница 126: ...ン 備 備 備考 考 考 仕 仕 仕様 様 様 0 V DC 1 DC出 2 補助装置の電源供給に使 できます 注 このピンは 電源出 としてのみ 使 できます 12 V DC 最 負荷 50 mA デジタル 動作させるにはピン1 に接続し 動作させない場合はフロー ト状態 未接続 のままにします 0 30 V DC 最 設定可能 また は出 3 4 デジタル出 動作させるにはピン 1に接続し 動作させない場合はフ ロート状態 未接続 にします 誘導 負荷 例 リレー とともに使 する場 合は 過渡電圧から保護するため ダ イオードを負荷と並列に接続する必要 があります 0 30 V DC 最 オープンドレイ ン 100 mA 声 声 声コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ 3 5 mm 声コネク タ ステレオ 126 ...

Страница 127: ...ロフォンが使 されます マイクロフォン にプラグを差し込む と 内蔵マイクロフォンが無効になります RS485 422 RS485 422 RS485 422 コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ ター ー ー RS485 RS422シリアルインターフェース 2ピ ンターミナルブロック 2 シリアルポートの 設定により 次のモードをサポート可能 2ワイヤーRS485半 重 4ワイヤーRS485全 重 2ワイヤーRS422単 向 4ワイヤーRS422全 重ポイントツー ポイント通信 機 機 機能 能 能 ピ ピ ピン ン ン 備 備 備考 考 考 RS485Bまたは RS485 422 RX B 1 RS485A5Bまたは RS485 422 RX A 2 すべてのモードのRXペア 2ワイヤーRS485のRX TXペ ア RS485 RS422 TX B 3 RS485 RS422 TX A...

Страница 128: ...要があります 118ページの ハードウェアの概要 を参照 してください 1 付属のドリルテンプレートを使 して 壁または 柱に壁 ブラケットを 取り付ける準備を います 2 ネットワークケーブルを壁 ブラケットとブラケットアダプターに通しま す カメラとの接続 に30 cmほどケーブルを残します 3 材質 材 属 シートロック 材など に適したネジとプラグを使 して 壁 ブラケットを壁 天井 または 柱に取り付けます 以下の 順で ネットワークケーブルとその他の オプションの ケーブルを配線 します 1 ケーブルカバーのネジをゆるめ ケーブルカバーを裏蓋から取り外します 2 使 するケーブルグランドからキャップ プラグ ガスケットを取り外 します 3 ネットワークケーブルをキャップに通します 4 ネットワークケーブルをガスケットの溝に沿ってスライドさせます 5 ネットワークケーブルをケーブ...

Страница 129: ...AXIS IP UtilityまたはAXIS Camera Managementの使 をお勧めします いず れのアプリケーションも無料で www axis com techsupからダウンロードできます 本製品は ほとんどのオペレーティングシステムとブラウザーでご利 いただけま す 推奨ブラウザは以下のとおりです Internet Explorer Windows の場合 Safari OS X の場合 ChromeTMまたはFirefox その他のオペレーティングシステムの場合 製品の使 の詳細については Axisのホームページ www axis com でユーザーズマ ニュアルを参照してください 付 付 付属 属 属レ レ レン ン ンズ ズ ズの の のフ フ フォ ォ ォー ー ーカ カ カス ス スと と とズ ズ ズー ー ーム ム ムの の の調 調 調整 整 整 1 製品の...

Страница 130: ... ンズ ズ ズの の の場 場 場合 合 合は は は Generic Generic Generic DC DC DC iris iris iris 汎 汎 汎 DC DC DCア ア アイ イ イリ リ リ ス ス ス オ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ンを を を選 選 選択 択 択し し して て てく く くだ だ ださ さ さい い い 絞りの設定を変更する 順は以下のとおりです 1 Setup Setup Setup 設 設 設定 定 定 Video Video Video and and and Audio Audio Audio ビ ビ ビデ デ デオ オ オと と と 声 声 声 Camera Camera Camera Settings Settings Settings カ カ カ メ メ メラ ラ ラの の の設 設 設定 定 定 を選択します Ir...

Страница 131: ...asic Basic Basic Setup Setup Setup Focus Focus Focus 設定 基本設定 フォーカス を選択します 2 Basic Basic Basic ベ ベ ベー ー ーシ シ シッ ッ ック ク ク タブで Open Open Open iris iris iris 開 開 開く く く をクリックします 絞りが すでに開いている場合 このボタンは使 できない状態になっています 3 以前にフォーカスを設定している場合は Reset Reset Reset 元 元 元に に に戻 戻 戻す す す をクリック してバックフォーカスのリセットを います 4 ズーム調節レバーとフォーカス調整レバーを反時計回りに回して緩めます 5 レンズのズーム調節レバーとフォーカスリングの固定ネジを 反時計回り に回して緩めます 6 レバーを動かしてズームとフォーカスを調...

Страница 132: ...て すぐに離します ステータスLEDが緑 に点滅し て フォーカスアシスタントが有効になります レンズの調節が可能になる前にステータスLEDが または に点滅する場 合は 順7に従ってフォーカスアシスタントを終了してから 順3 7を 繰り返してください 上記の注を参照 121ページの フォーカスアシスタ ント ステータスLEDの動作 を参照してください 5 フォーカスリングを時計 向にいっぱいまでゆっくりと回します 6 ステータスLEDが緑または 以外 に点滅するまでフォーカスリングを 反時計 向にゆっくりと回します 7 機能ボタンをもう 度押し フォーカスアシスタントを終了します フォー カスアシスタントは15分後に 動的にオフになります 8 フォーカスリングの固定ネジを締め直します 9 Webブラウザーで Live Live Live View View View ラ ラ ライ イ イ...

Страница 133: ...なDHCPサーバーがない場合 デフォルトの IPアドレスは192 168 0 90になります 5 インストール 管理ソフトウェアツールを使 して IPアドレスの割り当 て パスワードの設定 ビデオストリームへのアクセスを います Webインターフェースを使 して 各種パラメーターを 場出荷時の設定に戻すこ ともできます Setup Setup Setup System System System Options Options Options Maintenance Maintenance Maintenance 設 設 設定 定 定 シ シ シス ス ステ テ テム ム ムオ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョ ン ン ン 保 保 保守 守 守 を選択し Default Default Default デ デ デフ フ フォ ォ ォル ル ルト ト ト をクリックします 関 関 関連 ...

Страница 134: ...134 ...

Страница 135: ...安装该产品前请仔细通读该安装指南 请保管好安装指南以供以后查阅 危 危 危险 险 险等 等 等级 级 级 危险 表示有危险的情形 如果不能避免 将导致死亡或严重的个人伤害 警告 表示有危险的情形 如果不能避免 将导致死亡或严重的个人伤害 小心 表示有危险的情形 如果不能避免 将导致轻微或中度的个人伤害 注意 表示一种情形 如果不能避免 将导致对财产的损坏 其 其 其它 它 它消 消 消息 息 息等 等 等级 级 级 重要 表示对于产品正常运行必不可少的重要信息 备注 表示有助于充分利用产品的有用信息 135 ...

Страница 136: ...该产品的技术规格要求 可由安讯士或第三方供应商提供 必须使用安讯士提供或推荐的零件 请勿试图自己修理该产品 维修事务请联系安讯士支持人员或您的安讯士 经销商 电源应该插入安装在产品附近的插座 并易于使用 使用额定输出电源 100 瓦或额定输出电流 5 安的有限电源 LPS 运 运 运输 输 输 注意 安讯士产品运输途中 应使用其原包装或等效包装 以防对产品造成损坏 电 电 电池 池 池 该安讯士产品使用一块 3 0 V CR2032 锂电池为内部实时时钟 RTC 供电 正常情况 下 该电池可至少使用 5 年 电池电量不足将影响 RTC 运行 导致其在每次开机时重置 当电池需要更换时 产品 的服务器报告中会显示日志消息 关于服务器报告的更多信息 请参考产品的设置 页面或联系安讯士支持人员 如非需要请勿更换电池 电池必须更换时 请联系安讯士支持人员寻求帮助 网址 www axis com te...

Страница 137: ...AXIS Q1615 E Mk II Network Camera 电池更换不当将引发爆炸危险 请务必使用相同或安讯士推荐的电池进行更换 请按照当地法规或电池制造商的说明来处理废旧电池 137 ...

Страница 138: ...138 ...

Страница 139: ... axis com 安 安 安装 装 装步 步 步骤 骤 骤 1 确保安装必需的包装内容 工具和其它材料井然有序 参见 第139页 2 研究硬件概述 参见 第140页 3 研究规格 参见 第147页 4 安装硬件 参见 第149页 包 包 包装 装 装内 内 内容 容 容 AXIS Q1615 E Mk II 网络摄像机 4 针 I O 连接器用于连接外部设备 2 针 RS485 422 连接器 x2 壁式支架 Torx 螺丝刀 T20 印刷资料 安装指南 本文档 随附的序列号标签 2x AVHS 身份认证密钥 可 可 可选 选 选附 附 附件 件 件 如欲了解有关可用附件 包括电源附件和室外防护罩 的信息 请访问www axis com 139 ...

Страница 140: ...AXIS Q1615 E Mk II Network Camera 硬 硬 硬件 件 件概 概 概览 览 览 1 遮阳罩 2 遮阳罩调节螺丝 3 产品编号 P N 和序列号 S N 4 顶盖 5 加热器 小心 可能很热 6 网络摄像机 7 保险丝垫片 8 带线缆密封套的线孔 9 底盖 10 网络接口 11 底盖螺丝 4 个 12 线槽螺丝 2 个 13 线槽 140 ...

Страница 141: ...号 1 线缆密封套 2 垫圈 3 线缆孔 4 线缆密封套 5 网线 穿过壁式支架 6 底盖 7 底盖螺丝 4 个 8 壁式支架 9 支架调节螺丝 LED LED LED 指 指 指示 示 示灯 灯 灯 备注 LED 状态指示灯可被配置为在工作正常时不亮 进行配置请访问设 设 设置 置 置 系 系 系统 统 统选 选 选 项 项 项 端 端 端口 口 口和 和 和设 设 设备 备 备 LED LED LED 如欲了解更多信息 请参见在线帮助 LED 状态指示灯可被配置为在事件激活状态下闪烁 141 ...

Страница 142: ...D LED LED 网 网 网络 络 络指 指 指示 示 示灯 灯 灯 指 指 指示 示 示 绿色 常亮表示连接到100 Mbit s网络 闪烁表示网络活动 淡黄色 常亮表示连接到10 Mbit s网络 闪烁表示网络活动 不亮 无网络连接 备注 LED 电源指示灯可被配置为在工作正常时不亮 进行配置请访问设 设 设置 置 置 系 系 系统 统 统选 选 选 项 项 项 端 端 端口 口 口和 和 和设 设 设备 备 备 LED LED LED 如欲了解更多信息 请参见在线帮助 LED LED LED 电 电 电源 源 源指 指 指示 示 示灯 灯 灯 指 指 指示 示 示 绿色 工作正常 淡黄色 固件升级过程中呈绿色 淡黄色闪烁 护 护 护罩 罩 罩 LED LED LED 指 指 指示 示 示灯 灯 灯 备注 下表所提到的护罩 LED 指示灯位于护罩中 报警事件将通过摄像机输入端口触发 ...

Страница 143: ... 助手 手 手的 的 的蜂 蜂 蜂鸣 鸣 鸣器 器 器信 信 信号 号 号 蜂 蜂 蜂鸣 鸣 鸣器 器 器 镜 镜 镜头 头 头 快速间隔 最优调节 中速间隔 次优调节 慢速间隔 不当调节 使 使 使用 用 用调 调 调平 平 平助 助 助手 手 手时 时 时的 的 的 LED LED LED 状 状 状态 态 态指 指 指示 示 示灯 灯 灯运 运 运行 行 行状 状 状态 态 态和 和 和蜂 蜂 蜂鸣 鸣 鸣器 器 器信 信 信号 号 号 有关用于调平摄像机的功能按钮的信息 请参见 接口和按钮 按住功能按钮 2 两秒以上 调平摄像机 摄像机调平后 两个 LED 指示灯都会保持绿色常亮 且会持续嘟嘟响 如果摄像机未调平妥当 LED 指示灯会闪烁红色 绿色和橙色 并间隔一 段时间嘟嘟响 两个 LED 指示灯短暂闪烁绿色表示调平正在改善 接 接 接口 口 口和 和 和按 按 按钮 钮 钮 规...

Страница 144: ...钮 或 Action Rule 操作规则 激活 当警报设备被激活后 该输出接口将显 示为激活 显示在 系 系 系统 统 统选 选 选项 项 项 端 端 端口 口 口和 和 和设 设 设备 备 备下 数 数 数字 字 字输 输 输入 入 入 面向连接设备的报警输入 可在开放和闭合线路间切换 例如 PIR 门 窗触点以及玻璃破碎探测器等 当接收到信号时 状态发生变化 而 且输入接口变成激活状态 显示在系 系 系统 统 统选 选 选项 项 项 端 端 端口 口 口和 和 和设 设 设备 备 备下 备注 交付时 I O 接口被连接到护罩 风扇 加热器 上 如果发生风扇或加热器 错误 摄像机中将会触发一输入信号 在摄像机中设置一操作规则 以配 置信号将触发的操作 有关事件和操作规则的信息 请参见用户手册 网 址 www axis com 音 音 音频 频 频接 接 接口 口 口 安讯士产品具有以下音...

Страница 145: ... 串行接口的 2 个接线端子用于控制辅助设备 如 PT 设备 SD SD SD 卡 卡 卡插 插 插槽 槽 槽 注意 SD 卡损坏的风险 插入或移除 SD 卡时 切勿使用尖锐工具 金属物体或用 力过度 使用手指插入和移除卡 数据丢失和录制内容损坏风险 产品运行时 请勿移除 SD 卡 在移除之前 断开电源或从安讯士产品网页中卸载 SD 卡 该产品支持 microSD microSDHC microSDXC 卡 不含 有关 SD 卡建议的更多信息 请访问 www axis com 控 控 控制 制 制按 按 按钮 钮 钮 有关控制按钮的位置信息 请参见硬件概览 在第140页 控制按钮用于 将产品重置为出厂默认设置 参见 第152页 连接至安讯士视频托管系统服务或安讯士互联网动态 DNS 服务 有关这些服 务的更多信息 请参见用户手册 功 功 功能 能 能按 按 按钮 钮 钮 功能按钮具有多种功...

Страница 146: ...可帮助调平摄像机 请参见 使用调平助手时的 LED 状态指示灯运行状态和蜂 鸣器信号 在第143页 蜂鸣器连续嘟嘟响时 说明摄像机处于水平状态 对 对 对焦 焦 焦助 助 助手 手 手 该功能用于支持对焦助手 如欲支持对焦助手 请按下并快速放 开该按钮 再次按住停止对焦助手 连 连 连接 接 接图 图 图 I O I O I O 接 接 接口 口 口 1 0 V DC 2 DC 输出 12 V 最大 50 mA A I O 配置为输入 B I O 配置为输出 146 ...

Страница 147: ... 低至 40 C 40 F 使用 High PoE 时 10 100 接 接 接口 口 口 I O I O I O 接 接 接口 口 口 4 针接线端子 如欲获取示例图表 请参见 连接图 在第146页 功 功 功能 能 能 针 针 针 脚 脚 脚 备 备 备注 注 注 规 规 规格 格 格 0 V DC 1 DC 输出 2 可用于为辅助设备供电 注 此针仅可用作电源输出 12 V DC 最大负载 50 mA 数字输入 连接到针脚 1 以启用或断开 连接 未连接 以停用 0 至最大 30 V DC 可配置 输 入或输出 3 4 数字输出 启用后连接至针脚 1 停用 后断开连接 未连接 如果与继电器 等电感负载一起使用 必须将二极管与 负载并联 以防止电压瞬变 0 至最大 30 V DC 开 漏 100 mA 147 ...

Страница 148: ...兼容 立体声接口 接地 默认使用内部麦克风 外部麦克风在连接时使用 用户可通过连接插头至麦克风输 入 禁用内部麦克风 RS485 422 RS485 422 RS485 422 连 连 连接 接 接器 器 器 用于 RS485 RS422 串行接口的 2 个双针接线端 子 通过配置使串行端口支持 双线 RS485 半双工 四线 RS485 全双工 双线 RS422 单工 四线 RS422 全双工点对点通信 功 功 功能 能 能 针 针 针 节 节 节点 点 点 RS485B alt RS485 422 RX B 1 RS485A alt RS485 422 RX A 2 RX 匹配所有节点 集成面向双线 RS485 的 RX TX RS485 RS422 TX B 3 RS485 RS422 TX A 4 TX 匹配 RS422 和 4 线 RS485 重要 建议最大线长为 30 米 98...

Страница 149: ...硬件概览 在第140页 1 使用钻孔样板在墙壁或立杆上打孔 以便安置壁式支架 2 将网线穿过壁式支架 然后穿过支架接头 留出近 30 厘米 11 8 线缆用 于连接摄像机 3 使用适用于材质 如木材 金属 石头 的螺丝和栓塞 将壁式支架安装于 墙壁 天花板或立杆 执行下列步骤 对网线和其他 可选 线缆进行布线 1 松开线槽螺丝 将线槽从底盖上移去 2 移去拟使用线缆密封套的密封帽 密封塞和密封垫 3 将网线穿过密封帽 4 将网线滑动穿过垫圈中的孔隙 5 将网线穿过线缆密封套 6 将密封垫用力塞入线缆密封套 并将密封盖拧紧 执行下列步骤 将摄像机安装至壁式支架 1 将带有底盖的摄像机置于壁式支架上 拧紧支架螺丝 2 更换线槽并拧紧螺丝 3 连接线缆 参见 连接线缆 在第150页 4 松开支架调节螺丝 给摄像机对焦 按照说明给摄像机对焦 说明位于 5 另请参见访问视频流 6 将顶盖的保险丝连接...

Страница 150: ...合多数操作系统和浏览器使用 我们推荐使用下列浏览器 Internet Explorer 搭配 Windows Safari 搭配 OS X ChromeTM 或 Firefox 搭配其他操作系统 有关使用该产品的更多信息 请参见用户手册 网址 www axis com 针 针 针对 对 对随 随 随附 附 附的 的 的镜 镜 镜头 头 头调 调 调整 整 整对 对 对焦 焦 焦和 和 和变 变 变焦 焦 焦 1 访问产品网页并进入设 设 设置 置 置 基 基 基本 本 本设 设 设置 置 置 对 对 对焦 焦 焦和 和 和变 变 变焦 焦 焦 2 在基 基 基本 本 本选项卡下 调整变 变 变焦 焦 焦级别 然后点击实 实 实施 施 施自 自 自动 动 动对 对 对焦 焦 焦 3 如欲进行进一步对焦调整 请进入高 高 高级 级 级选项卡 备注 如果摄像机未对焦 尝试在系 系 系统 统 统选...

Страница 151: ... 摄 摄 摄像 像 像机 机 机设 设 设置 置 置 光 光 光圈 圈 圈配 配 配置 置 置 可显示当前配置的光圈类型 3 在光 光 光圈 圈 圈配 配 配置 置 置中 点击 编 编 编辑 辑 辑 4 进入 上 上 上传 传 传选项卡 5 点击 浏 浏 浏览 览 览 选择配置文件 6 点击 上 上 上传 传 传 现在 安装的光圈镜头应该包含在 光 光 光圈 圈 圈选 选 选择 择 择下拉列表中 7 在下拉列表中选择安装的光圈镜头并点击确 确 确定 定 定 针 针 针对 对 对可 可 可选 选 选的 的 的镜 镜 镜头 头 头调 调 调整 整 整对 对 对焦 焦 焦和 和 和变 变 变焦 焦 焦 如果摄像机安装致使无法在查看图像的同时访问镜头 请使用对焦助手 详情请访 问 面向可选镜头的对焦助手 1 打开产品主页并进入设 设 设置 置 置 基 基 基本 本 本设 设 设置 置 置 对 对 ...

Страница 152: ...重新拧紧变焦拉杆 3 通过松开对焦环的锁定螺丝 并将对焦环顺时针旋转至极限 将摄像机设置 为极远焦位置 4 按下并快速放开功能按钮 一旦状态指示灯开始闪烁绿色 则表示已启用 对焦助手 如果 LED 状态指示灯在您可以调节镜头前闪红色或淡黄色光 请跳至第7步骤 以退出对焦助手并重复步骤 3 7 请参阅上述说明 参见使用对焦助手时的 LED 状态指示灯运行状态 在第143页 5 轻轻顺时针旋转对焦环直至其无法转动 6 缓慢逆时针旋转对焦环 直至状态显示器闪绿色或淡黄色光 非红色 7 如欲退出对焦助手 请再次按下功能按钮 对焦助手将在15分钟后自动关闭 8 重新拧紧对焦环的锁定螺丝 9 在 web 浏览器中打开Live Live Live View View View 实 实 实时 时 时视 视 视图 图 图 页面 并检查图像的质量 10 在对焦页面点击 自 自 自动 动 动微 微 微调 调 调...

Страница 153: ...络上没有可用的DHCP服务器 则默认的 IP 地 址为 192 168 0 90 5 借助安装和管理软件工具 分配 IP 地址 设置密码及访问视频流 也可通过 Web 界面将参数重置为出厂默认设置 访问设 设 设置 置 置 系 系 系统 统 统选 选 选项 项 项 维 维 维护 护 护 并点击默 默 默认 认 认 更 更 更多 多 多信 信 信息 息 息 有关本文档的最新版本 请访问 www axis com 如欲查阅用户手册 请访问 www axis com 检查是否有可供您产品使用的更新固件请访问 www axis com support 有关有用的在线培训和网络研讨会的信息请访问 www axis com academy 保 保 保修 修 修信 信 信息 息 息 有关安讯士产品保修的信息及与之相关的信息 请访问 www axis com warranty 153 ...

Страница 154: ...Installation Guide Ver M1 5 AXIS Q1615 E Mk II Network Camera Date July 2016 Axis Communications AB 2016 Part No 1624818 ...

Отзывы: