background image

AXIS Q8752-E Bispectral PTZ Camera

Installation Guide

Содержание 01838-001

Страница 1: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera Installation Guide ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EN FR DE IT ES JA ZH English France Français Deutschland Deutsch Italia Italiano España Español 日本 日本語 中文 简体中文 ...

Страница 4: ...als Trademark acknowledgements AXIS COMMUNICATIONS AXIS and VAPIX are registered trademarks or trademark applications of Axis AB in various jurisdictions All other company names and products are trademarks or registered trademarks of their respective companies Apple Apache Bonjour Ethernet Internet Explorer Linux Microsoft Mozilla Real SMPTE QuickTime UNIX Windows and WWW are registered trademarks...

Страница 5: ...and IT equipment and IEC EN UL 60950 22 Safety of Information Technology Equipment The product shall be grounded using both the protective grounding wire in the power cable and the grounding braid Make sure both ends of the protective grounding wire and the grounding braid are in contact with their respective grounding surfaces The power supply used with this product shall have a rated output volt...

Страница 6: ... answered immediately your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response If you are connected to the Internet you can download user documentation and software updates find answers to resolved problems in the FAQ database search by product category or phrase report problems to Axis support staff by logging in to your private support area chat with Ax...

Страница 7: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera Package contents 7 EN ...

Страница 8: ...2 E Bispectral PTZ Camera Product overview 1 Weathershield 2 Top cover 3 Inner cover 4 Positioning unit 5 Base unit screws 6 Base unit 7 Wiper 8 Front with protective foil 9 Visual lens 10 Thermal lens 11 Lid 8 ...

Страница 9: ...r 2 RS485 connector 3 Power connector 4 Control button 5 RJ45 connector 6 Status LED 7 Audio IN 3 5 mm connector 8 SD card slot microSD card not included 9 Input power connector 10 I O connector 11 RJ45 connector 12 SFP slot for SFP module not included 9 EN ...

Страница 10: ...arts away from the product when in operation Disconnect from power supply before installing or performing maintenance on the product CAUTION Risk of injury Hot surface Do not touch the product when in operation Disconnect from power supply and allow the surfaces to cool before performing maintenance on the product Mount the base unit 1 Base unit 1 Remove the four base unit screws T30 2 Simultaneou...

Страница 11: ...Q8752 E Bispectral PTZ Camera NO NO NOTICE TICE TICE Do not use sharp tools when you remove the transparent base unit cover 4 Remove the transparent base unit cover 1 Conduit cover clip 2 Conduit cover 11 EN ...

Страница 12: ...c shock The product shall be grounded using both the protective grounding wire in the power cable and the grounding braid Make sure both ends of the protective grounding wire and the grounding braid are in contact with their respective grounding surfaces Important Use only cables that comply with the specified cable area For more information see Cable thickness on page 22 1 Power cable not include...

Страница 13: ... 530 mm 21 in from the strain relief to the end of the cable 1 I O cable optional not included 2 Network cable not included 5 Insert the I O cable optional through the strain relief with a distance of 420 mm 16 5 in from the strain relief to the end of the cable 6 Insert the network cable optical fiber cable and or RJ45 cable through the strain relief with a distance of 580 mm 23 in from the strai...

Страница 14: ...he cable gaskets through the holes in the transparent base unit cover and arrange the cables as shown in the illustration above NO NO NOTICE TICE TICE If you use both an optical fibre cable and an RJ45 cable for network connectivity route the optical fibre cable through the same cable gasket as the I O cable Apply a sealant between the cables and the cable gasket to prevent leakage For more inform...

Страница 15: ... than the other two wires in the power cable Note To make the installation as easy as possible we recommend you to strip approximately 90 mm 3 5 in of the power cable jacket and 70 mm 2 8 in of the I O cable jacket 11 Install the power and I O connectors 12 Adjust the network I O and power cables so that the distance from the cable gasket to the end of the connector is 240 mm 10 in 170 mm 7 in and...

Страница 16: ...it Make sure that the arrows on the two units are aligned 14 Turn the positioning unit clockwise back to its original position and tighten the four base unit screws torque 3 0 Nm NO NO NOTICE TICE TICE Make sure that the cables don t get pinched when you assemble the two units 16 ...

Страница 17: ...ia both of the above in which case the SFP module connection functions as the primary network link and the fixed RJ45 connection functions as the fail over link For more information on network connector locations see Product overview on page 8 Note SFP module is not included For more information on available SFP modules see axis com If you install a network link only via the optical fiber cable us...

Страница 18: ...I O connector 3 RJ45 connector 4 SFP slot for SFP module SFP module not included 2 Connect the network optical fibre and or RJ45 I O and power cables For more information on different network connectivity options see Install the network link on page 17 3 Return the lid to its position and tighten the four lid screws torque 3 0 Nm 18 ...

Страница 19: ...e on the product CAUTION Risk of injury Hot surface Do not touch the product when in operation Disconnect from power supply and allow the surfaces to cool before performing maintenance on the product NO NO NOTICE TICE TICE When you remove the top cover you expose parts of the visual camera that are sensitive to impact Make sure you don t hit the unprotected camera with the top cover when you remov...

Страница 20: ...TZ Camera To find out where to insert the SD card or reset to factory default see Product overview on page 8 For more information see the user manual at axis com Adjust the weathershield 1 Loosen the two weathershield screws 20 ...

Страница 21: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 2 Set the weathershield in the preferred position 3 Tighten the two weathershield screws torque 0 8 Nm 21 EN ...

Страница 22: ...he product should be in the range of 5 to 11 mm 0 2 to 0 4 in NO NO NOTICE TICE TICE Use cables that keep within the specified cable area Select cables in compliance with your local regulations Make sure all cable holes are properly sealed Use cable gaskets or cable glands that match both the cable hole and the cable area For information about accessories such as cable gaskets and cable glands tha...

Страница 23: ...ment Avoid exposing the Axis product to shocks or heavy pressure Do not install the product on unstable poles brackets surfaces or walls Use only applicable tools when installing the Axis product Using excessive force with power tools could cause damage to the product Do not use chemicals caustic agents or aerosol cleaners Use a clean cloth dampened with pure water for cleaning Use only accessorie...

Страница 24: ......

Страница 25: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera Contenu de l emballage 25 FR ...

Страница 26: ...mble du produit 1 Protection étanche 2 Couvercle supérieur 3 Couvercle interne 4 Unité de positionnement 5 Vis de l unité de base 6 Unité de base 7 Essuyage 8 Avant avec feuille de protection 9 Objectif visuel 10 Objectif thermique 11 Opercule 26 ...

Страница 27: ...nnecteur d alimentation 4 Bouton de commande 5 Connecteur RJ45 6 LED de statut 7 Connecteur d entrée audio 3 5 mm 8 Emplacement pour carte SD microSD carte non fournie 9 Connecteur d alimentation d entrée 10 Connecteur d E S 11 Connecteur RJ45 12 Emplacement SFP pour module SFP non fourni 27 FR ...

Страница 28: ...urs de fonctionnement Débranchez l alimentation électrique avant d installer le produit ou d effectuer son entretien ATTENTION Risques de blessures Surfaces chaudes Ne touchez pas le produit lorsqu il est en cours de fonctionnement Débranchez l alimentation électrique et laissez les surfaces refroidir avant d effectuer l entretien du produit Montage de l unité de base 1 Unité de base 1 Déposer les...

Страница 29: ...ctral PTZ Camera A A AVIS VIS VIS N utilisez pas d outils tranchants lorsque vous déposez le couvercle transparent de l unité de base 4 Déposez le couvercle transparent de l unité de base 1 Clip du cache de conduit 29 FR ...

Страница 30: ...oc électrique Le produit doit être mis à la terre à l aide du câble de mise à la terre de protection du câble d alimentation et de la tresse de terre Assurez vous que les deux extrémités du câble de mise à la terre de protection et la tresse de terre sont en contact avec les surfaces de mise à la terre correspondantes Important Utilisez uniquement des câbles conformes à la zone spécifiée Pour en s...

Страница 31: ...mm 21 po depuis le réducteur de tension jusqu à l extrémité du câble 1 Câble E S en option non fourni 2 Câble réseau non inclus 5 Insérez le câble d E S en option à travers le réducteur de tension avec une distance de 420 mm 16 5 po depuis le réducteur de tension jusqu à l extrémité du câble 6 Insérez le câble réseau câble fibre optique et ou câble RJ45 à travers le réducteur de tension avec une d...

Страница 32: ...érez les câbles d alimentation d E S et réseau y compris les joints à travers les orifices du couvercle transparent de l unité de base et disposez les câbles comme illustré ci dessus A A AVIS VIS VIS Si vous utilisez un câble à fibre optique et un câble RJ45 pour la connectivité réseau acheminez le câble à fibre optique à travers le même joint que le câble d E S Appliquez un joint entre les câbles...

Страница 33: ...tion électrique si le câble est tiré le câble de mise à la terre de protection doit être plus long d environ 10 mm 0 4 po que les deux autres fils dans le câble d alimentation Note Pour faciliter l installation nous vous recommandons de dénuder environ 90 mm 3 5 po de la gaine du câble d alimentation et 70 mm 2 8 po de la gaine de câble d E S 11 Installez les connecteurs d alimentation et d E S 12...

Страница 34: ...ez l unité de positionnement sur l unité de base Assurez vous que les flèches des deux unités sont alignées 14 Tournez l unité de positionnement dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à sa position d origine et serrez les quatre vis de l unité de base couple de 3 0 Nm A A AVIS VIS VIS Assurez vous de ne pas pincer les câbles lors de l assemblage des deux unités 34 ...

Страница 35: ...uel cas la connexion du module SFP fonctionne comme la liaison réseau primaire et la connexion RJ45 fixe fonctionne comme la liaison de secours Pour plus d informations sur les emplacements des connecteurs réseau voir Vue d ensemble du produit page 26 Note Le module SFP n est pas fourni Pour plus d informations sur les modules SFP consultez le site axis com Si vous installez une liaison réseau uni...

Страница 36: ...S 3 Connecteur RJ45 4 Emplacement SFP pour module SFP module SFP non inclus 2 Branchez le câble réseau fibre optique et ou RJ45 E S et d alimentation Pour plus d informations sur les différentes options de connectivité réseau consultez Installation de la liaison réseau page 35 3 Remettez le couvercle en place et serrez les quatre vis du couvercle couple de serrage 3 0 Nm 36 ...

Страница 37: ... Risques de blessures Surfaces chaudes Ne touchez pas le produit lorsqu il est en cours de fonctionnement Débranchez l alimentation électrique et laissez les surfaces refroidir avant d effectuer l entretien du produit A A AVIS VIS VIS Lorsque vous déposez le couvercle supérieur vous exposez des parties de la caméra visuelle sensibles aux chocs Assurez vous de ne pas toucher la caméra sans protecti...

Страница 38: ...rer la carte SD ou réinitialiser aux valeurs par défaut voir Vue d ensemble du produit page 26 Pour plus d informations reportez vous au manuel de l utilisateur sur axis com Ajuster la protection étanche 1 Desserrez les deux vis de la protection étanche 38 ...

Страница 39: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 2 Placez la protection étanche dans la position de votre choix 3 Serrez les deux vis de la protection étanche couple de serrage 0 8 Nm 39 FR ...

Страница 40: ...le fournis avec le produit doit être comprise entre 5 et 11 mm 0 2 à 0 4 po A A AVIS VIS VIS Utilisez des câbles adaptés à la zone spécifiée Sélectionnez des câbles conformes à la législation locale Assurez vous que les passges de câbles sont correctement scellés Utilisez des joints de câble et des presse étoupes adaptés aux passages de câbles et à la zone de câble Pour plus d informations sur les...

Страница 41: ...tes pressions Ne pas installer ce produit sur des poteaux supports surfaces ou murs instables Utiliser uniquement des outils recommandés pour l installation de l appareil Axis L application d une force excessive sur l appareil avec des outils puissants pourrait l endommager Ne pas utiliser de produits chimiques de substances caustiques ou de nettoyants pressurisés Utiliser un chiffon propre imbibé...

Страница 42: ......

Страница 43: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera Lieferumfang 43 DE ...

Страница 44: ...amera Produktübersicht 1 Wetterschutz 2 Obere Abdeckung 3 Innere Abdeckung 4 Positionierungseinheit 5 Schrauben der Basiseinheit 6 Basiseinheit 7 Wischer 8 Front mit Schutzfolie 9 Lichtbildobjektiv 10 Wärmebildobjektiv 11 Deckel 44 ...

Страница 45: ... 3 Stromanschluss 4 Steuertaste 5 RJ 45 Anschluss 6 LED Statusanzeige 7 Audio IN 3 5 mm Stecker 8 SD Kartensteckplatz microSD Karte nicht im Lieferumfang enthalten 9 Stromversorgungsanschluss Eingang 10 E A Anschluss 11 RJ 45 Anschluss 12 SFP Einschub für SFP Modul nicht enthalten 45 DE ...

Страница 46: ...Teile Körperteile während des Betriebs vom Produkt fernhalten Vor der Installation oder Wartung des Produkts alle Kabel von der Stromversorgung abklemmen VORSICHT Verletzungsgefahr Heiße Oberfläche Das Produkt während des Betriebs nicht berühren Trennen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromversorgung und lassen Sie die Oberflächen des Produkts abkühlen Montieren der Gerätebasis 1 Basiseinheit 1 Die v...

Страница 47: ...tral PTZ Camera HINWEIS HINWEIS HINWEIS Beim Entfernen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis keine spitzen Werkzeuge verwenden 4 Die transparente Abdeckung der Gerätebasis entfernen 1 Klammer der Kabelführung 47 DE ...

Страница 48: ...Kabel verlegen WARNUNG Stromschlaggefahr Das Produkt muss geerdet werden Dazu müssen sowohl der Schutzleiter im Stromversorgungskabel als auch das Erdungsband verwendet werden Sicherstellen dass beide Enden des Schutzleiters und des Erdungsbandes Kontakt mit den entsprechenden Erdungsflächen haben Wichtig Nur Kabel mit dem vorgegebenen Kabelquerschnitt verwenden Weitere Informationen finden Sie un...

Страница 49: ... führen Dabei eine Länge von 530 mm zwischen Zugentlastung und Kabelende einhalten 1 E A Kabel optional nicht im Lieferumfang enthalten 2 Netzwerk Kabel nicht im Lieferumfang enthalten 5 Das E A Kabel optional durch die Zugentlastung führen Dabei eine Länge von 420 mm zwischen Zugentlastung und Kabelende einhalten 6 Das Netzwerk Kabel Glasfaser oder Kabeltyp RJ 45 durch die Zugentlastung führen Da...

Страница 50: ...tärke auf Seite 58 9 Die Kabel für Stromversorgung Netzwerk und E A einschließlich der Kabeldichtungen durch die Öffnungen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis führen und die Kabel wie in der Abbildung oben dargestellt ausrichten HINWEIS HINWEIS HINWEIS Wird sowohl ein Glasfaserkabel als auch ein Kabel des Typs RJ 45 verwendet das Glasfaserkabel durch dieselbe Kabeldichtung führen wie das E...

Страница 51: ...versehentlich von der Stromversorgung zu trennen wenn das Kabel gezogen wird lassen Sie den Schutz Erdungsdraht um 10 0 4 mm länger als die beiden anderen Kabel im Stromversorgungskabel Beachten Um die Installation so einfach wie möglich zu machen wird empfohlen ca 90 mm der Stromkabelhülle und 70 mm der E A Kabelhülle zu entfernen 11 Einbau der Stromversorgungs und E A Anschlüsse 12 Die Kabel für...

Страница 52: ... die Positionierungseinheit auf der Basiseinheit Stellen Sie sicher dass die Pfeile an den beiden Geräten ausgerichtet sind 14 Die Positionierungseinheit im Uhrzeigersinn in ihre Ausgangsstellung drehen und die vier Schrauben der Grundeinheit anziehen Drehmoment 3 0 Nm HINWEIS HINWEIS HINWEIS Sicherstellen dass die Kabel beim Zusammenbauen der beiden Geräte nicht gequetscht werden 52 ...

Страница 53: ...n angeführten Möglichkeiten In diesem Fall agiert der Anschluss über das SFP Modul als die primäre Netzwerk Verbindung und die Verbindung über den festen Anschluss des Typs RJ 45 als Fail Over Anschluss Weitere Informationen zur Lage der Netzwerk Steckverbindungen siehe Produktübersicht auf Seite 44 Beachten SFP Modul nicht im Lieferumfang enthalten Weitere Informationen zu lieferbaren SFP Modulen...

Страница 54: ...nschluss 4 SFP Einschub für SFP Module SFP Modul nicht enthalten 2 Das Netzwerk Glasfaser und oder RJ 45 E A und die Stromversorgung anschließen Weitere Informationen zu den verschiedenen Anschlussoptionen an das Netzwerk siehe Einrichten der Netzwerkverbindung auf Seite 53 3 Bringen Sie den Deckel an seine Position und ziehen Sie die vier Deckelschrauben an Drehmoment 3 0 Nm 54 ...

Страница 55: ...bklemmen VORSICHT Verletzungsgefahr Heiße Oberfläche Das Produkt während des Betriebs nicht berühren Trennen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromversorgung und lassen Sie die Oberflächen des Produkts abkühlen HINWEIS HINWEIS HINWEIS Wenn die obere Abdeckung entfernt ist liegen stoßempfindliche Teile der Lichtbildkamera frei Stellen Sie sicher dass die ungeschützte Kamera beim Entfernen nicht mit der...

Страница 56: ...er SD Karte oder zum Zurücksetzen auf die werksseitige Standardeinstellung finden Sie unter Produktübersicht auf Seite 44 Weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch unter axis com Den Wetterschild einstellen 1 Die beiden Schrauben des Wetterschilds lösen 56 ...

Страница 57: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 2 Den Wetterschild in die gewünschte Position stellen 3 Die beiden Schrauben des Wetterschilds anziehen Drehmoment 0 8 Nm 57 DE ...

Страница 58: ... 5 und 11 mm liegen HINWEIS HINWEIS HINWEIS Kabel verwenden die der Querschnittsvorgabe entsprechen Kabel verwenden die den örtlichen Vorschriften entsprechen Sicherstellen dass alle Kabeldurchführungen ordnungsgemäß abgedichtet sind Kabeldichtungen oder Kabelverschraubungen verwenden die sowohl der Kabeldurchführung als auch dem Kabelquerschnitt entsprechen Für Informationen zu Zubehör wie Kabeld...

Страница 59: ...em Druck aussetzen Das Produkt nicht an instabilen Masten Halterungen Oberflächen oder Wänden anbringen Verwenden Sie bei der Installation des Axis Produkts ausschließlich passende Werkzeuge Ein zu großer Kraftaufwand mit elektrischen Werkzeugen kann das Produkt beschädigen Verwenden Sie keine chemischen ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes mit des...

Страница 60: ......

Страница 61: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera Contenuto della confezione 61 IT ...

Страница 62: ... Schermo di protezione dagli agenti atmosferici 2 Copertura superiore 3 Copertura interna 4 Unità di posizionamento 5 Viti dell unità base 6 Unità base 7 Tergicristallo 8 Parte anteriore con lamina protettiva 9 Obiettivo visivo 10 Obiettivo termico 11 Coperchio 62 ...

Страница 63: ...nettore di alimentazione 4 Pulsante di comando 5 Connettore RJ45 6 LED di stato 7 Connettore ingresso audio da 3 5 mm 8 Slot per schede di memoria SD microSD scheda non inclusa 9 Connettore ingresso alimentazione 10 Connettore I O 11 Connettore RJ45 12 Slot SFP per modulo SFP non incluso 63 IT ...

Страница 64: ... dal dispositivo durante il funzionamento Scollegare dall alimentazione prima di installare o eseguire la manutenzione sul dispositivo ATTENZIONE Rischio di lesioni Superficie calda Non toccare il dispositivo durante il funzionamento Scollegare dall alimentazione e lasciar raffreddare le superfici prima di eseguire la manutenzione sul dispositivo Montaggio dell unità base 1 Unità base 1 Rimuovere ...

Страница 65: ...TZ Camera A A AVVISO VVISO VVISO Non utilizzare strumenti appuntiti quando si rimuove il coperchio trasparente dell unità base 4 Rimuovere il coperchio trasparente dell unità base 1 Clip del coperchio del tubo protettivo 65 IT ...

Страница 66: ...riche Questo dispositivo deve essere collegato a terra utilizzando il cavo di messa a terra di protezione nel cavo di alimentazione e la treccia di messa a terra Assicurarsi che entrambe le estremità del cavo di messa a terra di protezione e della treccia di messa a terra siano in contatto con le rispettive superfici di messa a terra Importante Utilizzare solo cavi conformi all area dei cavi speci...

Страница 67: ...tistrappo con una distanza di 530 mm tra il dispositivo antistrappo e l estremità del cavo 1 Cavo I O opzionale non incluso 2 Cavo di rete non incluso 5 Inserire il cavo I O opzionale nel dispositivo antistrappo con una distanza di 420 mm tra il dispositivo antistrappo e l estremità del cavo 6 Inserire il cavo di rete cavo in fibra ottica e o cavo RJ45 nel dispositivo antistrappo ad una distanza d...

Страница 68: ...re del cavo alla pagina 76 9 Inserire il cavo di alimentazione di rete e I O comprese le guarnizioni attraverso i fori nel coperchio trasparente dell unità base e sistemare i cavi come mostrato nell illustrazione sopra riportata A A AVVISO VVISO VVISO Se si utilizzano un cavo in fibra ottica e un cavo RJ45 per la connettività di rete instradare il cavo in fibra ottica attraverso la stessa guarnizi...

Страница 69: ...n scollegare accidentalmente l unità dall alimentazione se il cavo viene tirato fare in modo che il cavo di messa a terra di protezione sia più lungo degli altri due cavi nel cavo di alimentazione di circa 10 mm Nota Per rendere l installazione il più semplice possibile si consiglia di togliere circa 90 mm del rivestimento del cavo di alimentazione e 70 mm del rivestimento del cavo I O 11 Installa...

Страница 70: ...ocare l unità di posizionamento sull unità base Assicurarsi che le frecce sulle due unità siano allineate 14 Ruotare l unità di posizionamento in senso orario facendola tornare alla posizione originale e serrare le quattro viti dell unità base coppia 3 0 Nm A A AVVISO VVISO VVISO Accertarsi che i cavi non vengano schiacciati durante l assemblamento delle due unità 70 ...

Страница 71: ...n tal caso la connessione tramite il modulo SFP funge da primo collegamento di rete e la connessione tramite RJ45 fisso funziona come collegamento di failover Per ulteriori informazioni sulle posizioni dei connettori di rete vedere Panoramica del dispositivo alla pagina 62 Nota Il modulo SFP non è incluso Per ulteriori informazioni sui moduli SFP disponibili vedere axis com Se si installa un colle...

Страница 72: ...Connettore RJ45 4 Slot SFP per modulo SFP modulo SFP non incluso 2 Collegare la rete fibra ottica e o RJ45 I O e i cavi di alimentazione Per ulteriori informazioni sulle differenti opzioni di connettività di rete vedere Installazione del collegamento di rete alla pagina 71 3 Riportare il coperchio alla sua posizione e serrare le quattro viti del coperchio coppia 3 Nm 72 ...

Страница 73: ...E Rischio di lesioni Superficie calda Non toccare il dispositivo durante il funzionamento Scollegare dall alimentazione e lasciar raffreddare le superfici prima di eseguire la manutenzione sul dispositivo A A AVVISO VVISO VVISO Quando si rimuove la copertura superiore vengono esposte le parti della telecamera visiva sensibili agli urti Assicurarsi di non colpire la telecamera non protetta con la c...

Страница 74: ...inserire la scheda di memoria o ripristinare i valori predefiniti di fabbrica vedere Panoramica del dispositivo alla pagina 62 Per ulteriori informazioni vedere il manuale utente su axis com Regolare lo schermo di protezione dagli agenti atmosferici 74 ...

Страница 75: ...e due viti dello schermo di protezione dagli agenti atmosferici 2 Regolare lo schermo di protezione dagli agenti atmosferici nella posizione desiderata 3 Serrare le due viti dello schermo di protezione dagli agenti atmosferici serraggio 0 8 Nm 75 IT ...

Страница 76: ... del cavo deve essere compreso nell intervallo tra 5 e 11 mm A A AVVISO VVISO VVISO Utilizzare cavi di lunghezza adeguata all area specificata Selezionare i cavi nel rispetto delle normative locali Verificare che tutti i fori dei cavi siano correttamente sigillati Utilizzare guarnizioni per cavi o pressacavi corrispondenti al foro e all area dei cavi Per informazioni sugli accessori disponibili co...

Страница 77: ...dispositivo su supporti superfici pareti o pali instabili Utilizzare solo strumenti applicabili quando si installa il dispositivo Axis Se si utilizza una forza eccessiva con strumenti non adatti è possibile causare danni al dispositivo Non utilizzare sostanze chimiche agenti caustici o detergenti aerosol Utilizzare un panno pulito inumidito in acqua pura per la pulizia Utilizzare solo accessori co...

Страница 78: ......

Страница 79: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera Contenido del paquete 79 ES ...

Страница 80: ...oducto 1 Parasol 2 Cubierta superior 3 Cubierta interna 4 Unidad de posicionamiento 5 Tornillos de unidad base 6 Unidad base 7 Escobilla limpiadora 8 Parte delantera con cubierta protectora 9 Objetivo para cámara visual 10 Objetivo para cámara térmica 11 Tapa 80 ...

Страница 81: ...or de alimentación 4 Botón de control 5 Conector RJ45 6 LED de estado 7 Conector de entrada de audio de 3 5 mm 8 Ranura para tarjetas de memoria SD microSD tarjeta no incluida 9 Conector de entrada de corriente 10 Conector de E S 11 Conector RJ45 12 Ranura SFP para módulo SFP no incluido 81 ES ...

Страница 82: ...nando Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar trabajos de instalación o mantenimiento en el producto ATENCIÓN Riesgo de lesiones Superficie caliente No toque el producto durante su funcionamiento Desconecte la fuente de alimentación y deje que se enfríen las superficies antes de realizar trabajos de mantenimiento en el producto Montaje de la unidad base 1 Unidad base 1 Quite los cua...

Страница 83: ... Camera A A AVISO VISO VISO No utilice herramientas afiladas al retirar la cubierta transparente de la unidad base 4 Extraiga la cubierta transparente de la unidad base 1 Clip de cubierta de conducto 2 Cubierta de conducto 83 ES ...

Страница 84: ...e a tierra mediante el cable de tierra protector en el cable de alimentación y el cable trenzado de tierra Asegúrese de que los dos extremos del cable de tierra protector y el cable trenzado de tierra estén en contacto con sus respectivas superficies de toma de tierra Importante Utilice solo los cables que cumplan los requisitos del área de cableado especificada Para obtener más información consul...

Страница 85: ...rga de tracción con una distancia de 530 mm entre esta y el extremo del cable 1 Cable de E S opcional no incluido 2 Cable de red no incluido 5 Introduzca el cable de E S opcional a través de la descarga de tracción con una distancia de 420 mm entre esta y el extremo del cable 6 Introduzca el cable de red cable de fibra óptica o cable RJ45 con una distancia de 580 mm entre la descarga de tracción y...

Страница 86: ... con las juntas por los orificios de la cubierta transparente de la unidad base y dispóngalos como se muestra en la ilustración anterior A A AVISO VISO VISO Si usa un cable de fibra óptica y un cable RJ45 para la conexión de red pase el cable de fibra óptica por la misma junta que el cable de E S Aplique un sellador entre los cables y la junta de cable para que no haya fugas Para obtener más infor...

Страница 87: ...ue los otros dos cables en el cable de alimentación Nota Para que la instalación resulte lo más sencilla posible le recomendamos retirar aproximadamente 90 mm de la camisa del cable de alimentación y 70 mm de la camisa del cable de E S 11 Instale los conectores de alimentación y E S 12 Ajuste los cables de red E S y alimentación de forma que la distancia entre la junta de cable y el extremo del co...

Страница 88: ...segúrese de que las flechas de las dos unidades estén alineadas 14 Gire la unidad de posicionamiento en sentido horario hasta su posición original y apriete los cuatro tornillos de la base par 3 0 Nm A A AVISO VISO VISO Compruebe que los cables no quedan presionados al montar las dos unidades 88 ...

Страница 89: ...ulo SFP funciona como enlace de red principal y la conexión a través del conector RJ45 fijado funciona como enlace para casos de error Para obtener más información sobre las ubicaciones de los conectores de red consulte Información general del producto en la página 80 Nota El módulo SFP no se incluye Para obtener información sobre los módulos SFP disponibles consulte axis com Si instala un enlace ...

Страница 90: ...e E S 3 Conector RJ45 4 Ranura SFP para módulo SFP módulo SFP no incluido 2 Conecte la red fibra óptica o RJ45 la E S y los cables de alimentación Para obtener más información sobre las opciones de conectividad de la red consulte Instalación del enlace de red en la página 89 3 Vuelva a colocar la tapa en su posición y apriete los cuatro tornillos de la tapa par 3 0 Nm 90 ...

Страница 91: ...ducto ATENCIÓN Riesgo de lesiones Superficie caliente No toque el producto durante su funcionamiento Desconecte la fuente de alimentación y deje que se enfríen las superficies antes de realizar trabajos de mantenimiento en el producto A A AVISO VISO VISO Al retirar la cubierta se expondrán piezas de la cámara visual que son sensibles a los impactos Asegúrese de no golpear la cámara desprotegida co...

Страница 92: ...er dónde puede insertar la tarjeta SD o restablecer la configuración predeterminada de fábrica consulte Información general del producto en la página 80 Para obtener más información consulte el manual de usuario en axis com Ajustar el parasol 92 ...

Страница 93: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 1 Afloje los dos tornillos del parasol 2 Coloque el parasol en la posición que prefiera 3 Apriete los dos tornillos del parasol par 0 8 Nm 93 ES ...

Страница 94: ...te producto debe ser de entre 5 y 11 mm A A AVISO VISO VISO Utilice cables que puedan permanecer dentro del área de cableado especificada Elija cables que cumplan la normativa local aplicable Asegúrese de que todos los orificios para cables estén debidamente sellados Utilice juntas de cable o prensaestopas que se ajusten tanto al orificio para cable como al área de cableado Para obtener informació...

Страница 95: ...s superficies o paredes inestables Utilice solo las herramientas correspondientes cuando instale el producto de Axis La aplicación de una fuerza excesiva con herramientas eléctricas puede provocar daños en el producto No utilice limpiadores en aerosol agentes cáusticos ni productos químicos Limpie con un paño limpio humedecido con agua pura Utilice solo accesorios que cumplan con las especificacio...

Страница 96: ......

Страница 97: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera パ パ パッ ッ ッケ ケ ケー ー ージ ジ ジの の の内 内 内容 容 容 97 JA ...

Страница 98: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 製 製 製品 品 品の の の概 概 概要 要 要 1 ウェザーシールド 2 トップカバー 3 内部カバー 4 ポジショニングユニット 5 ベースユニットのネジ 6 ベースユニット 7 ワイパー 8 保護フォイルを備えたフロント 9 ビジュアルレンズ 10 サーマルレンズ 98 ...

Страница 99: ...52 E Bispectral PTZ Camera 11 蓋 1 トップカバーコネクタ 2 RS485コネクタ 3 電源コネクタ 4 コントロールボタン 5 RJ45コネクタ 6 ステータスLED 7 声 3 5 mmコネクタ 8 SDカードスロット microSD カードは付属していません 9 電 コネクタ 10 I Oコネクタ 11 RJ45コネクタ 12 SFPモジュール SFPモジュール 付属品 99 JA ...

Страница 100: ...のある電気技師が地域 の規制に従って ってください 注意 損傷の危険があります 可動部分 動作中は 体を製品に近づけないで ください 製品の設置やメンテナンスを う前には電源を切ってください 注意 損傷の危険があります 表 が熱くなります 動作中は 本製品に触れ ないでください 製品のメンテナンスを う前に 電源を切り 表 が冷 えるまで待ってください ベ ベ ベー ー ース ス スユ ユ ユニ ニ ニッ ッ ット ト トの の の取 取 取り り り付 付 付け け け 1 ベースユニット 1 ベースユニットのネジ4本 T30 を外します 2 ベースユニットと残りの位置決めユニットの 印が揃うまで ベースユ ニットを同時に反時計回りに引いて回します 3 ベースユニットを取り外します 100 ...

Страница 101: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 注記 透明ベースユニットカバーの取り外しの際には 鋭利な 具を使 しな いでください 4 透明ベースユニットカバーを取り外します 1 コンジットカバークリップ 101 JA ...

Страница 102: ...ネジ に適したファスナーで ベースユニットを取付 に取り付 けます ケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ルの の の配 配 配線 線 線 警告 感電の危険があります 本製品は 電源ケーブルおよび接地編組の両 に保 護アース線を使 して接地するものとします 保護アース線と接地編組のそ れぞれの両端がいずれもアース と接触していることを確認してください 重要 指定のケーブルエリアでの仕様に準拠したケーブルのみ使 してください 詳細については 112ページの ケーブルの太さ を参照してください 1 電源ケーブル 付属していません 2 ストレインリリーフ 3 アース端 ネジ 4 接地編組 付属していません 5 底部ケーブル孔 102 ...

Страница 103: ...す 4 ストレインリリーフからケーブルの先端までの距離が530 mmになるよう に ストレインリリーフを通じて電源ケーブルを挿 します 1 I Oケーブル オプション 付属していません 2 ネットワークケーブル 付属していません 5 ストレインリリーフからケーブルの先端までの距離が420 mmになるよう に ストレインリリーフを通じてI Oケーブル オプション を挿 します 6 ストレインリリーフからコネクタの先端までの距離が580 mmになるよう に ストレインリリーフを通じてネットワークケーブル 光ファイバー ケーブルやRJ45ケーブル を挿 します さまざまなネットワーク接続オ プションの詳細については 107ページの ネットワークリンクのインス トール を参照してください 7 3つのストレインリリーフを閉じて締めます 103 JA ...

Страница 104: ...ていません 3 ネットワークケーブル 付属していません 4 ケーブルガスケット 5 透明ベースユニットカバー 8 ケーブルに合ったケーブルガスケットを取り付けます 112ページの ケー ブルの太さ を参照してください 9 上図に すように ケーブルガスケットを含めて 電源ケーブル I Oケー ブル ネットワークケーブルを透明ベースユニットのカバー孔から挿 し ケーブルの配置を調整します 注記 光ファイバーとRJ45ケーブルの両 をネットワーク接続に使 している場 合 光ケーブルはI Oケーブルと同じケーブルガスケットを通します 漏電防 104 ...

Страница 105: ...ニットの上に透明ベースユニットカバーを置き の内側にケー ブルガスケットをはめ込みます 1 I Oコネクタ 2 電源コネクタ 3 O リング 注記 ケーブルが引っ張られた場合に誤って装置を電源から切断しないように 保 護接地線は他の2本の線 電源ケーブル内 よりも約10 mm くしてください 注意 設置をできるだけ簡単にするために 電源ケーブルジャケットの約90 mmと I Oケーブルジャケットの70 mmを取り除くことをお勧めします 11 電源およびI Oコネクタを取り付けます 12 ネットワークケーブル I Oケーブル および電源ケーブルのケーブルガ スケットからコネクタの端までの距離が それぞれ240 mm 170 mm 160 mmになるように調整します 105 JA ...

Страница 106: ...TZ Camera 注記 O リングが透明ベースユニットカバーに正しく取り付けられていること を確認します 13 ポジショニングユニットをベースユニットに配置します 2つのユニット上 の 印が 直線上になっていることを確認してください 14 ポジショニングユニットを元の位置に戻るまで時計回りに回し ベース ユニットのネジ4本を締めます トルク3 0 Nm 注記 2つのユニットを組み てるときにケーブルが締め付けられないように注意 してください 106 ...

Страница 107: ...のコネクタを使 して SFPモジュールに接続され た光ファイバーまたはRJ45ケーブルを介して接続 B 固定RJ45コネクタに接続されたRJ45ケーブルを介して接続 C 上記の両 を使 して接続 この場合 SFPモジュール接続はプライマリ ネットワークリンクとして機能し 固定のRJ45接続はフェイルオーバー リンクとして機能します ネットワークコネクタの位置の詳細については 98ページの 製品の概要 を参 照してください 注意 SFPモジュールは付属していません 利 可能なSFPモジュールについて は axis comを参照してください 当該SFPモジュールを使 する光ファイバーケーブルのみを介してネット ワークリンクをインストールする 法は ケーブルを 距離に設置するスタ ンドアロンのソリューションとして有効です 107 JA ...

Страница 108: ...の の の接 接 接続 続 続 1 4つの蓋 めネジ T20 をゆるめ 蓋を取り外します 1 電 コネクタ 2 I Oコネクタ 3 RJ45コネクタ 4 SFPモジュール SFPスロット SFPモジュールは付属していません 2 ネットワーク 光ファイバーまたはRJ45 に接続し I Oおよび電源ケーブル を接続します さまざまなネットワーク接続オプションの詳細については 107ページの ネットワークリンクのインストール を参照してください 3 蓋を位置に戻し 4つの蓋ネジを締めます トルク3 0 Nm 108 ...

Страница 109: ... り外 外 外し し しま ま ます す す 注意 損傷の危険があります 可動部分 動作中は 体を製品に近づけないで ください 製品の設置やメンテナンスを う前には電源を切ってください 注意 損傷の危険があります 表 が熱くなります 動作中は 本製品に触れ ないでください 製品のメンテナンスを う前に 電源を切り 表 が冷 えるまで待ってください 注記 トップカバーを取り外すと ビジュアルカメラの衝撃に繊細な部分が現れ ます オフにした場合は 保護されていないカメラを トップカバーを外 してから押してください SDカードを挿 または 場出荷時の設定にリセットするには トップカバーを取 り外します 109 JA ...

Страница 110: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera SDカードの挿 先 または 場出荷時の設定へのリセットについては を参照し てください 98ページの 製品の概要 詳細については axis comでユーザーズマ ニュアルを参照してください ウ ウ ウェ ェ ェザ ザ ザー ー ーシ シ シー ー ール ル ルド ド ドの の の調 調 調整 整 整 110 ...

Страница 111: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 1 ウェザーシールドの2つのネジを緩めます 2 希望の位置にウェザーシールドを取り付けます 3 ウェザーシールドの2つのネジを締めます トルク0 8 Nm 111 JA ...

Страница 112: ...ポ ポ ポー ー ート ト トと と とド ド ドキ キ キュ ュ ュメ メ メン ン ント ト ト へお進みください ケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ルの の の太 太 太さ さ さ 本製品に付属のケーブルガスケットを使 する際 ケーブルは直径が5 11 mmのも のを使 する必要があります 注記 指定のケーブルエリアに収まるケーブルを使 してください 地域の規制に適合したケーブルを選択してください すべてのケーブル孔が適切に密封されていることを確認してください ケーブル孔とケーブルエリアの両 に適合するケーブルガスケットまたは ケーブルグランドを使 してください 他のケーブルエリアに対応するケーブルガスケット ケーブルグランドなどのアク セサリーについては www axis comを参照してください 112 ...

Страница 113: ...のよい環境に 保管してください 本製品に衝撃または強い圧 を加え ないでください 本製品を不安定なポール ブラケッ ト 表 または壁に設置しないで ください 本製品を設置する際には 適切な 具のみを使 してください 電動 具を使 して過剰な をかけると 製品が損傷することがあります 化学薬品 腐 剤 噴霧式クリーナー は使 しないでください 清掃には きれいな に浸した清潔 な布を使 してください 製品の技術仕様に準拠したアクセサ リーのみを使 してください これ らのアクセサリーは Axisまたはサー ドパーティから できます Axis は ご使 の製品と互換性のあるAxis 給電ネットワークスイッチの使 を 推奨します Axisが提供または推奨する交換部品の みを使 してください 製品を 分で修理しないでください 修理については Axisサポートまたは 販売代理店にお問い合わせください...

Страница 114: ......

Страница 115: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 包 包 包装 装 装内 内 内容 容 容 115 ZH ...

Страница 116: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 产 产 产品 品 品概 概 概述 述 述 1 耐候保护罩 2 顶罩 3 内罩 4 定位单元 5 底座单元螺丝 6 底座单元 7 雨刮器 8 前部带有保护膜 9 视觉镜头 10 热透镜 116 ...

Страница 117: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 11 盖 1 顶罩连接器 2 RS485 连接器 3 电源连接器 4 控制按钮 5 RJ45 连接器 6 LED 状态指示灯 7 音频输入 3 5 毫米连接器 8 SD 卡槽 microSD 不含卡 9 输入电源连接器 10 I O 连接器 11 RJ45 连接器 12 SFP 模块的 SFP 插槽 不含 117 ZH ...

Страница 118: ...产 产品 品 品 危险 电击风险 安装产品之前 电缆都应断电 小心 电气连接和导线管安装应由经过认证的电工执行 并遵守当地法规 小心 伤害风险 活动部件 操作期间 请保持身体部位远离产品 安装或 维护产品时 请断开电源 小心 伤害风险 灼热的表面 请勿在操作期间触摸该产品 执行产品维护时 请断开电源并让表面冷却 安 安 安装 装 装底 底 底座 座 座单 单 单元 元 元 1 底座单元 1 移除四颗底座单元螺丝 T30 2 同时逆时针拉转底座单元 直到底座单元和定位单元其余部分的箭头对齐 3 移除底座单元 118 ...

Страница 119: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 注意 移除透明底座单元盖板时 请勿使用尖锐工具 4 移除透明底座单元盖板 1 导线管盖夹 2 导线管盖 119 ZH ...

Страница 120: ...管安装 取下两个导线管盖夹 然后取下导线管盖 6 在四个螺丝孔中使用适当的紧固件将底座单元固定到安装表面 布 布 布线 线 线 警告 触点危险 本产品应同时使用电源线中的保护接地线和接地编织层进行接地 确保保护接地线和接地编织层的两端与其各自的接地表面接触 重要 仅使用符合指定电缆区域要求的电缆 有关详细信息 请参见 电缆厚度 在 第130页 1 电源线 不包括 2 应力消除器 3 接地螺丝 4 接地编织层 不包括 5 底部电缆孔 1 安装可选的导线管适配器 不包括 2 将接地编织层连接到接地螺丝 120 ...

Страница 121: ...上图所示 或 者 将其穿过底部电缆孔 4 将电源线穿过应力消除器 并保持应力消除器与电缆末端距离为 530 毫 米 21 英寸 1 I O 电缆 可选 不包括 2 网络电缆 不包括 5 将 I O 电缆 可选 穿过应变消除件 并使应变消除件至电缆端的距离为 420 毫米 16 5 英寸 6 将网络电缆 光纤电缆和 或 RJ45 电缆 穿过应力消除器 并保持应力消 除器与连接器末端的距离为 580 毫米 23 英寸 有关不同网络连接选项 的详细信息 请参见安装网络链路 在第125页 7 合上并拧紧这三个应力消除器 121 ZH ...

Страница 122: ...括 2 I O 电缆 可选 不包括 3 网络电缆 不包括 4 电缆垫片 5 透明底座单元盖板 8 将电缆垫片安装到电缆上 请参见 电缆厚度 在第130页 9 将电源线 I O 电缆和网络电缆 包括电缆垫片 穿过透明底座单元盖板上的 孔 然后按照上图所示进行布线 注意 如果您同时使用光纤电缆和 RJ45 电缆进行网络连接 请将光纤电缆与 I O 电缆 穿过同一电缆垫片 在电缆和电缆垫片之间涂抹密封剂以防电缆滑出 有关不 同网络连接选项的详细信息 请参见安装网络链路 在第125页 122 ...

Страница 123: ... 连接器 2 电源连接器 3 O 形环 注意 为避免电缆被拉扯时单元电源意外断开 保护接地线应该比他两条电线 电源 线内 长约 10 毫米 0 4 英寸 备注 为了让安装尽可能简单 我们建议您将电源线护套剥去约 90 毫米 3 5 英 寸 并将 I O 电缆护套剥去 70 毫米 2 8 英寸 11 安装电源连接器和 I O 连接器 12 调整网络 I O 和电源线 以使电缆垫片与连接器末端的距离分别为 240 毫米 10 英寸 170 毫米 7 英寸 及 160 毫米 7 英寸 注意 确保 O 型环正确安装在透明底座单元盖板周围 123 ZH ...

Страница 124: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 13 将定位单元放在底座单元上 确保两个单元上的箭头对齐 14 按顺时针方向将定位单元转回至其初始位置并拧紧 4 个底座单元螺丝 扭 矩 3 0 牛米 注意 在安装两个单元时 请确保电缆未被夹扁 124 ...

Страница 125: ... 有几个选项可以选择 A 通过光纤电缆或与 SFP 插槽中的 SFP 模块 带有相应的连接器 连接 的 RJ45 电缆 B 通过与固定式 RJ45 连接器连接的 RJ45 电缆 C 同时连接上述两种电缆 在此情况下 SFP 模块连接用作主网络链路 固 定的 RJ45 连接用作故障转移链路 有关网络连接器位置的详细信息 请参见产品概述 在第116页 备注 不包括 SFP 模块 有关可用 SFP 模块的详细信息 请参见 axis com 如果您仅通过使用相应 SFP 模块的光纤电缆安装网络链路 它可以用作远程 布线安装的独立解决方案 125 ZH ...

Страница 126: ...spectral PTZ Camera 连 连 连接 接 接电 电 电缆 缆 缆 1 松开四颗盖子螺丝 T20 然后取下盖子 1 输入电源连接器 2 I O 连接器 3 RJ45 连接器 4 SFP 模块的 SFP 插槽 不包括 SFP 模块 2 连接网络 光纤和 或 RJ45 I O 和电源线 有关不同网络连接选项的详细 信息 请参见安装网络链路 在第125页 3 将盖子放回原来位置 拧紧四颗盖子螺丝 扭矩 3 0 牛米 126 ...

Страница 127: ...PTZ Camera 4 移除保护盖 5 接通产品电源 移 移 移除 除 除顶 顶 顶罩 罩 罩 小心 受伤风险 活动部件 操作期间 请保持身体部位远离产品 安装或 维护产品时 请断开电源 小心 受伤风险 灼热的表面 请勿在操作期间触摸该产品 执行产品维护时 请断开电源并让表面冷却 注意 移除顶罩时 将显露易受碰撞影响的视觉摄像机部件 移除顶罩时 请确保 不要让顶罩碰撞无保护的摄像机 要插入 SD 卡或重置为出厂默认设置 请移除顶罩 127 ZH ...

Страница 128: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 要查明 SD 卡的插入位置或重置为出厂默认设置 请参见产品概述 在第116页 更 多信息请参见 axis com 上的用户手册 调 调 调节 节 节风 风 风雨 雨 雨罩 罩 罩 1 拧松耐候保护罩的 2 个螺丝 128 ...

Страница 129: ...AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera 2 将耐候保护罩设置在首选位置 3 拧紧耐候保护罩的 2 个螺丝 扭矩 0 8 牛米 129 ZH ...

Страница 130: ...查找最新版本的产品数据表 请转到 axis com 上的产品页并查找支 支 支持 持 持和 和 和文 文 文档 档 档 电 电 电缆 缆 缆厚 厚 厚度 度 度 使用本产品随附的电缆垫片时 电缆直径应在 5 至 11 毫米 0 2 至 0 4 英寸 的 范围内 注意 使用保持在指定电缆区域内的电缆 选择符合当地法规的电缆 确保电缆孔都已正确密封 使用与电缆孔和电缆区域相匹配的电缆垫圈或电缆套管 有关附件 如适合其他电缆区域的电缆垫圈和电缆套管 的信息 请参见 www axis com 130 ...

Страница 131: ...维护时 请断开电源并让表面冷却 注意 使用安讯士产品时应遵守当地法律和 法规 在干燥通风的环境中存放安讯士产品 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压 环境下 请勿将产品安装在不稳固的立杆 支 架 表面或墙壁上 安装安讯士产品时 仅使用适用的工 具 使用电动工具过度施力可能导致 产品损坏 请勿使用化学品 腐蚀剂或气雾剂 使用蘸纯净水的干净布进行清洁 仅使用符合产品技术规格的附件 这 些附件可由安讯士或第三方提供 安 讯士推荐使用与产品兼容的安讯士电 源设备 仅使用安讯士提供或推荐的备件 请勿尝试自行维修产品 有关服务事 项 请联系安讯士支持部门或安讯士 经销商 请勿将摄像机镜头对准太阳或其他高强 度辐射源 因为这可能会损坏摄像机 运 运 运输 输 输 注意 安讯士产品运输途中 应使用其原包 装或等效包装 以防对产品造成损坏 电 电 电池 池 池 安讯士产品使用 3 0 V BR2032 锂电池作...

Страница 132: ...Installation Guide Ver M1 2 AXIS Q8752 E Bispectral PTZ Camera Date June 2020 Axis Communications AB 2020 Part No 2110784 ...

Отзывы: