Axiom Algonquin Скачать руководство пользователя страница 1

   4. Mounting Instructions /

 4. Les directives pour l’installation sur support

 

The Algonquin Outdoor Speakers can be mounted using a bracket that 

secures the speaker using a standard bolt. If you are mounting the speakers 

upright on a wall, post, or beam, we suggest the Axiom Full Metal Bracket 

(www.axiomaudio.com/fullmetalbracket.html) for a sturdy, weatherproof 

mount.
If you are mounting the speakers from a ceiling, we suggest the Axiom 

Ceiling Bracket (www.axiomaudio.com/fullmetalceilingbracket.html).  For 

ceiling mounting, the speaker must be turned so that the top and bottom 

are the widest parts of the speaker.
There are two mounting holes on the rear panel of the Algonquin speaker, 

to be used as follows:

1.  Use  the  Centre  hole  for  upright  or  sideways 

mounting with an Axiom FMB Wall Bracket.
2. Use the offset hole (the one closest to the long 

dimension of the speaker) for sideways mounting 

with an Axiom FMCB ceiling bracket.

Speaker Design

If you drop your speaker into a pool, unscrew the woofer and pull it out of 

the cabinet to drain the speaker.  Reinstall the woofer and the speaker is 

ready for use again.  The screened, angled port prevents water from entering 

the speaker under normal circumstances.
+++

Les enceintes extérieures Algonquin peuvent s’installer sur un support ne nécessitant 

qu’un boulon standard. Si vous faites une installation verticale sur un mur, un poteau 

ou une poutre, nous suggérons d’utiliser un support mural tout en métal d’Axiom 

«  FMB  »  (www.axiomaudio.com/fullmetalbracket.html)  pour  une  installation 

robuste et résistante aux intempéries.
Pour une installation au plafond, nous suggérons d’utiliser un support pour plafond 

tout en métal d’Axiom « FMCB » (www.axiomaudio.com/fullmetalceilingbracket.

html). Pour une installation au plafond, on doit pivoter l’enceinte de façon à ce que le 

dessus et le dessous de l’enceinte deviennent les côtés gauche et droit de celle-ci. 
Le panneau arrière de l’enceinte Algonquin comporte deux orifices qui doivent 

s’utiliser comme suit:

1. Utilisez l’orifice centrale pour une installation verticale 

ou horizontal si vous utilisez le support mural tout en 

métal d’Axiom « FMB ».
2. Utilisez l’orifice décentrée (celle la plus près du coté long de 

l’enceinte) pour une installation horizontale si vous utilisez 

le support pour plafond tout en métal d’Axiom « FMCB ». 

Design de l’enceinte

Si vous échappez votre enceinte dans une piscine, dévissez le transducteur de grave et 

retirez le de sa cavité pour laisser égoutter l’eau. Revissez le transducteur et l’enceinte 

est prête à reprendre le service. L’évent avec moustiquaire possède un angle qui 

empêche l’eau de pénétrer à l’intérieure de l’enceinte sous des conditions normales 

d’utilisation.

Step-by-step instructions on configuring your floorstanding speakers.

Instructions, étape par étape, pour la mise en fonction de vos enceintes extérieures.

The Axiom Warranty

All  our  speaker  models;  towers,  bookshelves,  surrounds, 

centers,  subwoofers  and  all  our  amplifiers;  subwoofer 

and  multichannel  amplifiers  are  warrantied  against 

manufacturer’s defects for 5 years.
AXIOM CANADA INC. warrants this audio loudspeaker 

system (the “Product”) to be free from original manufacturing 

defects in materials and workmanship for five years from 

date  of  purchase  from  an  authorized Axiom  dealer.  This 

warranty extends only to the original consumer purchaser. 

AXIOM CANADA INC. does not warrant goods used in 

commercial or industrial applications. This warranty does 

not  cover  any  expenses  incurred  in  any  removal  or  re-

installation of the product.
If the product should prove so defective within the warranty 

period, return the product by prepaid delivery to AXIOM 

CANADA  INC.,  along  with  the  original  sales  invoice  or 

other  proof  of  purchase,  which  establishes  eligibility  for 

warranty service. AXIOM CANADA INC. will, at its option, 

replace or repair the product free of charge and return the 

product by prepaid delivery. This warranty does not apply to 

any product, which has been damaged, misused, altered or 

repaired by anyone other than an AXIOM CANADA INC. 

authorized service facility.

Any  implied  warranties  including  fitness  for  use  and 

merchantability  are  limited  in  duration  to  the  period  of 

the  express  warranties  set  forth  above,  and  no  person  is 

authorized  to  assume  for  Axiom  Canada  Inc.  any  other 

liability in connection with the sale of the product. Axiom 

Canada Inc. expressly disclaims liability for any incidental 

and  consequential  damages  caused  by  the  product.  The 

remedies provided under this warranty are exclusive and in 

lieu of all others.

This warranty gives specific legal rights. In addition, there 

may be other legal rights arising from the sale of the product, 

which vary from province to province or state to state. Some 

provinces / states do not allow the exclusion or limitation of 

incidental or consequential damages, so the above limitation 

or exclusion may not apply in some areas.

  1. The Speakers: /

 

1. Les Enceintes:

 

Turn the speakers around and look at the back panel. You’ll see a pair of 5-way 

clear-plastic binding posts, to which you are going to connect the speaker 

cables from your receiver or amplifier.
Each gold binding post has a colored ring around it-- RED is POSITIVE, 

BLACK is NEGATIVE. Most receiver and amplifier manufacturers use this 

color code and you should use it as well--it makes things a lot easier to hook 

up your speaker cables.
You will also see a positive (+) sign engraved in the plastic beneath the RED 

binding post, and a negative (-) sign beneath the BLACK post. Your amplifier 

may or may not have these positive and negative symbols. If you wish, you can 

use these symbols along with the color coding to guide you.
+++

Examinez le panneau arrière des enceintes. Vous y trouverez une paire de bornes 

“5 façons” plaquées or auxquelles vous devrez connecter les câbles de haut-parleur 

provenant de votre récepteur ou amplificateur.
Chaque borne est dotée d’une bague de couleur - ROUGE est le POSITIF et NOIR est 

le NÉGATIF. La plupart des fabricants de composantes électroniques utilisent ce code 

couleur et vous devriez le respecter. Il simplifie la connexion des câbles de haut-parleur.
Vous verrez également un symbole positif ( + ) gravé dans le plastique sous la borne 

ROUGE et un symbole NÉGATIF ( - ) sous la borne NOIRE. Votre amplificateur n’est 

pas nécessairement doté de ces symboles positifs et négatifs. Ils sont complémentaires 

aux codes couleur et vous aideront à respecter la polarité de vos connexions.

Step-by-step instructions on configuring your outdoor speakers.

Instructions, étape par étape, pour la mise en fonction de vos enceintes extérieures.

Algonquin Outdoor Speakers

Owners Manual

Model: 

Algonquin Outdoors 

Modèle : 

Enclosure:  

Vortex / Reflex  

Clôture :

Max Amp Power: 

175 Watts 

Puissance maximale admissible :

Min Amp Power: 

10 Watts 

Puissance minimale :

Freq Resp +/-3dB (Hz):  

60 - 22 kHz 

Réponse en freq. +/- 3dB :

Freq Resp +3dB- 9dB (Hz):  

50 - 22kHz 

Réponse en freq. + 3dB/- 9dB :

Impedance (Ohms):  

8 Ohms 

Impédance :

SPL in Room 1w/1m (dB):  

92 dB 

Sensibilité en salle 1w/1m :

SPL Anechoic 1w/1m (dB):  

88 dB 

Sensibilité Anéchoïque 1w/1m :

X-Over  

2.2 kHz 

Filtre :

Tweeter:  

Single 1” 

Transducteur d’aigu :

Woofer:  

Single 6.5” 

Transducteur de grave :

Dimens. H W D (inches):  

13.5” x 8.5” x 8.25” 

Dimensions HLP pouces :

Dimens. H W D (mm):  

343 x 216 x 210 

Dimensions HLP mm:

Weight kg each:  

4.1 kg 

Poids en Kilo chacun :

Weight lbs each: 

9.05 lbs 

Poids en lb chacun :

Product Links:

http://axiomaudio.com/outdoor_speakers.html

Отзывы: