background image

 

 

Determine

 

the

 

exact

 

location

 

of

 

the

 

vent

 

hood.

 

Mark

 

the

 

location.

 

Find

 

the

 

centerline

 

of

 

the

 

cooktop.

 

Use

 

a

 

level

 

to

 

draw

 

a

 

vertical

 

straight

 

pencil

 

line

 

on

 

the

 

wall.

 

 

Plan

 

the

 

route

 

for

 

venting

 

exhaust

 

to

 

the

 

outdoors.

 

Use

 

the

 

shortest

 

and

 

straightest

 

duct

 

route

 

possible.

 

Long

 

duct

 

runs,

 

elbows

 

and

 

transitions

 

will

 

reduce

 

the

 

performance

 

of

 

the

 

hood.

 

Use

 

as

 

few

 

of

 

them

 

as

 

possible.

 

Larger

 

ducting

 

may

 

be

 

required

 

for

 

longer

 

duct

 

runs.

 

 

Install

 

a

 

wall

 

cap

 

with

 

damper

 

or

 

roof

 

cap

 

at

 

the

 

exterior

 

opening/wall.

 

Join

 

the

 

wall

 

or

 

roof

 

cap

 

to

 

the

 

ductwork.

 

 

 

Connect

 

round

 

metal

 

ductwork

 

to

 

cap

 

and

 

work

 

back

 

towards

 

the

 

hood

 

location.

 

Use

 

2"

 

metal

 

foil

 

duct

 

tape

 

to

 

seal

 

the

 

joints.

 

INSTALLATION

 

DRAWINGS

 

 

 

The

 

minimum

 

hood

 

distance

 

above

 

a

 

cooktop

 

must

 

be

 

no

 

less

   

than

 

28”

 

for

 

an

 

electric

 

cooking

 

surface

 

and

 

no

 

less

 

than

 

30"

   

for

 

a

 

gas

 

cooking

 

surface.

   

 

 

Distances

 

over

 

30"

 

are

 

at

 

the

 

installer’s

 

and

 

users’

 

discretion,

   

providing

 

that

 

ceiling

 

height

 

permits.

 

 
 
 
 
 
 
 
 

ELECTRICAL

 

INSTALLATION

 

 

WARNING

 

 

THIS

 

RANGE

 

HOOD

 

MUST

 

BE

 

PROPERLY

 

GROUNDED.

 

TURN

 

OFF

 

ELECTRICAL

 

POWER

 

AT

 

SERVICE

 

ENTRANCE

 

BEFORE

 

WIRING.

   

CHECK

 

TO

 

MAKE

 

SURE

 

THAT

 

THE

 

ELECTRIC

 

CHORD

 

IS

 

NOT

 

IN

 

CONTACT

 

WITH

 

THEE

 

SHARP

 

EDGES

 

OF

 

THE

 

APPLIANCE.

 

 

IMPROPER

 

GROUNDING

 

CAN

 

RESULT

 

IN

 

A

 

RISK

 

OF

 

ELECTRIC

 

SHOCK.

 

CONSULT

 

A

 

QUALIFIED

 

ELECTRICIAN

 

IF

 

THE

 

GROUNDING

 

INSTRUCTIONS

 

ARE

 

NOT

 

COMPLETELY

 

UNDERSTOOD

 

OR

 

IF

 

THERE

 

IS

 

DOUBT

 

AS

 

TO

 

WHETHER

 

THE

 

APPLIANCE

 

IS

 

PROPERLY

 

GROUNDED.

   

DO

 

NOT

 

USE

 

AN

 

EXTENSION

 

CORD.

 

IF

 

THE

 

POWER

 

SUPPLY

 

CORD

 

IS

 

TOO

 

SHORT,

 

HAVE

 

A

 

QUALIFIED

 

ELECTRICIAN

 

INSTALL

 

AN

 

OUTLET

 

NEAR

 

THE

 

APPLIANCE.

 

 

 

 

This

 

appliance

 

must

 

be

 

plugged

 

into

 

an

 

outlet

 

that

 

is

 

properly

 

installed

 

and

 

grounded.

   

In

 

the

 

event

 

of

 

an

 

electrical

 

short

 

circuit,

 

grounding

 

reduces

 

the

 

risk

 

of

 

electric

 

shock

 

by

 

providing

 

an

 

escape

 

wire

 

for

 

the

 

electric

 

current.

   

This

 

appliance

 

is

 

equipped

 

with

 

a

 

cord

 

having

 

a

 

grounding

 

wire

 

with

 

a

 

grounding

 

plug.

   

   

 

Set

 

the

 

electrical

 

power

 

supply

 

within

 

the

 

space

 

covered

 

by

 

the

 

decorative

 

chimney.

 

 

 

Position

 

the

 

outlet

 

offset

 

so

 

that

 

the

 

power

 

cord

 

will

 

not

 

interfere

 

with

 

the

 

round

 

duct.

 

 

 

Make

 

sure

 

this

 

does

 

not

 

interfere

 

with

 

a

 

mounting

 

bracket

 

fastening

 

area

 

or

 

with

 

the

 

decorative

 

chimney

 

(where

 

the

 

chimney

 

touches

 

the

 

wall)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STANDARD

 

36"

   

HIGH

 

RANGE

 

OR

 

CABINET

 

A

 

MINIMUM

 

OF

 

30"

 

ABOVE

 

A

 

GAS

 

COOKING

 

SURFACE

 

AND

 

A

 

MINIMUM

 

OF

 

28"

 

ABOVE

 

AN

 

ELECTRIC

 

COOKING

 

SURFACE

 

IS

 

REQUIRED

   

 

 

22

 

Содержание AVI-366IS3

Страница 1: ...ce guide au propriétaire Propriétaire Conservez ce guide pour référence ultérieure Installer Leave this guide with the homeowner Homeowner keep this guide for future reference 26012021MCT IMPORTANT Lire et conserver ces instructions Read and save these Hotte Îlot Island range hood MODÈLE MODEL AVI 366IS3 IOWA ...

Страница 2: ...APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR IMPORTANT Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à l inspecteur électricien de votre région INSTALLATEUR Veuillez laisser ces instructions avec l appareil pour le propriétaire PROPRIÉTAIRE Veuillez conserver ces instructions pour pouvoir vous y référer plus tard AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ Coupez l alimentation du circuit dans le pan...

Страница 3: ...e panneau électrique ne peut pas être verrouillé y fixer un avertissement bien en évidence telle qu une étiquette de couleur vive Les travaux d installation et de raccordement électriques doivent être effectués par une personne qualifiée conformément aux codes et aux standards de construction incluant ceux concernant la protection contre les incendies Une quantité d air adéquate est requise afin d...

Страница 4: ...e flambés etc Nettoyez régulièrement la surface de la hotte Ne pas laisser la graisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d évacuation Utilisez le bon format de casserole Servez vous toujours de casseroles et d ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante AVERTISSEMENT AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS D UN FEU DE CUISINIÈRE SUIVEZ CES DIRECTIVES É...

Страница 5: ... et ils peuvent par ailleurs être incomplets et ou changer sans préavis A Hauteur du plancher au plafond variable B Hauteur du plancher au comptoir standard 36 C Hauteur recommandée entre la surface de cuisson et le dessous de la hotte 28 à 30 D Hauteur de la hotte 2 8 E Hauteur de la cheminée 24 45 à 46 10 5 Installation Sortie 6 rond haut ...

Страница 6: ...e Tournevis Phillips tête étoilée Tournevis à tête plate Marteau Clé à molette Pinces à bec Ciseaux pour couper du ruban pour conduit Ruban pour conduit Marqueur ou crayon Niveau Ruban à mesurer PIÈCES INCLUSES L équipement indiqué peut différer et peut ne pas être complètement utilisé selon le type de produit installé 6 ...

Страница 7: ...RRECTEMENT MIS À LA TERRE Cette hotte doit être branchée dans une prise de courant à 3 brins 120V 60Hz correctement installée et mise à la terre Si l alimentation électrique ne répond pas aux exigences consultez un électricien avant de continuer Le câblage électrique doit être le plus près possible de l emplacement d installation et ce dans le plafond ou le mur arrière La hotte doit être raccordée...

Страница 8: ...e de cuisson Utilisez un niveau pour tracer une ligne droite verticale sur le mur Planifiez le circuit d évacuation vers l extérieur Planifiez le parcours le plus court et le plus rectiligne possible et utilisez aussi peu de coudes que possible Trop de coudes et de transitions réduiront la performance de la hotte Des conduits plus grands peuvent être nécessaires lors d une canalisation plus longue...

Страница 9: ...ECTRICIEN D INSTALLER UNE PRISE DE COURANT PRÈS DE L APPAREIL Cet appareil doit être relié à une prise correctement installée et mise à la terre En cas de court circuit électrique la mise à la terre réduit le risque d électrocution en fournissant un câble d évacuation pour le courant Cet appareil est muni d un cordon équipé d un câble de mise à la terre avec fiche de mise à la terre S assurer qu e...

Страница 10: ...e la surface de cuisson électrique et 30 au dessus de la surface de cuisson au gaz Référez vous à la liste de l équipement en page 6 pour effectuer l installation 10 Ajuster les brackets à la hauteur désirée Installez le conduit sur la sortie d air Soulevez la hotte et fixez le cadre au plafond en vous assurant qu il est suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte Ensuite raccordez l a...

Страница 11: ...11 Faites glisser le conduit intérieur vers le haut lentement et doucement pour éviter les rayures Fixez le tout à l aide de deux vis sur le cadre du plafond ...

Страница 12: ...squ à atteindre la vitesse désirée Vitesse basse utilisée pour la friture légère mijoter Vitesse moyenne utilisées pour la friture moyenne cuisson au wok ébullition Vitesse élevée utilisée pour forte ébullition griller friture intense cuisson au wok ADJUSTER LE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE Cette touche est utilisée pour régler l heure qui est affichée dans un cycle de 24 heures Pour régler la minuterie...

Страница 13: ...s Pour les retirer poussez sur le loquet de métal et désengagez le de la hotte Basculez le filtre vers le bas puis le retirer Pour le nettoyage des filtres utilisez une solution d eau chaude additionnée de détergent doux Laissez les sécher puis réinstallez les Les filtres sont également lavables au lave vaisselle Si vous nettoyez les filtres au lave vaisselle utilisez un détergent sans phosphate L...

Страница 14: ...mitée ne s applique pas en cas d une mauvaise installation d une mauvaise utilisation de négligence d incendie ou autres causes extérieures d altérations réparation non conforme ou encore d un usage commercial Pour contacter notre département de service Lundi au vendredi de 8h 30 à 16h 30 heure de l est Tel 450 963 1303 Sans frais 1 888 651 2534 Fax 450 963 8985 Site internet courriel www agiservi...

Страница 15: ...BEGIN INSTALLATION OF THE UNIT MUST RESPECT ALL CODES IMPORTANT Keep these instructions in order to provide them to the electrical inspector in your area INSTALLER Please leave these instructions with the owner of the unit OWNER Keep these instructions for future reference Security warning Turn off the power circuit in the electrical panel and lock the front panel before connecting the wires of th...

Страница 16: ... and lock the service panel to prevent power from being switched on accidentally If the service panel cannot be locked securely fasten a noticeable warning device such as a tag to the service panel Installation work and electrical wiring must be done by a qualified person in accordance with all applicable codes standards including Fire rated construction Sufficient air is needed for proper combust...

Страница 17: ...n the unit s surfaces frequently Grease can accumulate on fan or filters Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A COOKTOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING Smother flames with a close fitting lid cookie sheet or metal tray and then turn off the burner If the flames do not go out immedia...

Страница 18: ...nteed by us may be incomplete and or may change without notice A Floor to ceiling height variable B Floor to counter top height standard 36 C Recommended height between cooking surface and bottom of the hood 28 to 30 D Hood height 2 75 E Cabinet height 24 8 to 44 49 Installation Duct transition 6 Round top 2 18 ...

Страница 19: ...ill Phillips screwdriver Flathead screwdriver Hammer Adjustable wrench Sheet metal sheers Needle nose pliers Scissors to cut duct tape Duct tape Marker or pencil Level Measuring tape PARTS INCLUDED This equipement can differ and may not be entirely used depending on the hood models installed DIMENSIONS 20 ...

Страница 20: ... wiring in accordance with the local codes and norms WALL FRAMING FOR ADEQUATE SUPPORT This vent hood is heavy Adequate structure and support must be provided in all types of installations If mounting on dry wall the hood must be secureD to vertical studs in the wall or to a horizontal support PREPARING THE INSTALLATION For safety and optimum performance the vent hood must be installed above the c...

Страница 21: ...NTRANCE BEFORE WIRING CHECK TO MAKE SURE THAT THE ELECTRIC CHORD IS NOT IN CONTACT WITH THEE SHARP EDGES OF THE APPLIANCE IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF THE GROUNDING INSTRUCTIONS ARE NOT COMPLETELY UNDERSTOOD OR IF THERE IS DOUBT AS TO WHETHER THE APPLIANCE IS PROPERLY GROUNDED DO NOT USE AN EXTENSION CORD IF THE POWER SUPPLY CORD IS T...

Страница 22: ...all framing with 3 No 8 x 1 mounting screws Tighten the screws completely INSTALLING THE MOUNTING BRACKET continued IMPORTANT Make sure that holes locations are leveled and correctly centered by the vertical centerline this installation instruction applies for concrete wall WARNING AT LEAST TWO PEOPLE ARE REQUIRED TO LIFT AND POSITION THE HOOD ONTO THE MOUNTING SCREWS WARNING BE CAREFUL WHEN INSTA...

Страница 23: ...ly to avoid scratch Secure the position with two screws onto the ceiling frame Lift up the hood and mount the ceiling frame to the ceiling ensuring that it is enough to handle the weight of the hood Connect the power supply and ducting system 24 ...

Страница 24: ... and the button K4 to increase the speed until desired speed is attained Low speed used for light frying boiling Medium speed used for frying heavy boiling High speed used when grilling intensive frying and wok cooking ADJUSTING THE TIMER SETTING K1 This button is used to set time and time is displayed in a 24 hour cycle To set the timer press the timer button K1 for four 4 seconds The first two d...

Страница 25: ...nded to filter out residue and grease from cooking and are required to be kept clean Filters should be cleaned after every 30 hours of use or once a month depending on use Remove and clean by hand in soapy water or in the dishwasher Dry filters and re install If cleaning the filters in the dishwasher use a non phosphate detergent The use of detergent with phosphate may cause discoloration of the f...

Страница 26: ...y repair and or replacement parts This limited warranty is not subject to improper installation accident misuse neglect fire or other external causes alterations repair or commercial use You can contact our After Sales Service Department from Monday through Friday 8h30 to 16h30 Eastern STD Time Tel 450 963 1303 Toll free 1 888 651 2534 Fax 450 963 8985 Web E mail www agiservice ca customer agintl ...

Отзывы: