background image

AF970R-DB Tastiera radio

1) 

AVVERTENZE E PRECAUZIONI PER L’USO

Questi apparecchi sono utilizzabili esclusivamente nel contesto di un sistema di allarme e conformemente a quanto descritto nel presente manuale e nel manuale 

delle centrali compatibili del sistema (cod.AF927PLUS e AF927PLUSTC). Essi possono essere installati all’interno di locali, nei limiti di temperatura indicati. 

L’apertura degli apparecchi, ad esclusione del vano batteria, comporta l’immediato decadimento della garanzia industriale. Ogni altro uso è da considerarsi 

improprio e vietato. Il fabbricante non risponde dei danni risultanti da un uso improprio del prodotto, diverso da quanto previsto nel presente manuale. Leggere 

attentamente il presente manuale in tutte le sue parti.

 

1.1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

 

 

Il fabbricante, AVE S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio AF970R-DB è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della  

 

 

dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.ave.it

2) GENERALITA’

L’apparecchio è una tastiera radio che permette l’inserimento parziale, totale ed il disinserimento del sistema di allarme mediante un codice numerico composto 

da 5 o 6 cifre (in funzione della programmazione effettuate sulla centrale), con conferma della manovra effettuata visualizzata sul display. Il display è retroilluminato 

e visualizza il feedback di stato e le anomalie attive nel sistema.

A bordo del dispositivo è presente un lettore RFID integrato che permette di attivare o disattivare il sistema d’allarme avvicinando il trasponder allo stesso. 

La centrale in modalità configurazione riconosce automaticamente il dispositivo all’inserimento delle batterie. Prima di inserire le batterie nel dispositivo leggere 

il manuale di istruzioni e seguire le istruzioni della centrale a monitor.

Dispositivo fornito con batteria CR123 a corredo.

3) CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

 

 

A. Display

 

 

B. Pulsanti funzioni:

 

 

ESC: premendo il pulsante si accede al menù per inviare le richieste di soccorso;

 

 

INVIO: si accede al menù “RELAYS” oppure si accede al sottomenù selezionato;

 

 

C. Pulsanti numerici:

 

sono utilizzati per la scelta delle funzioni desiderate (es. “1:Area 1”);

 

 

D. Pulsanti ON, OFF: 

 

 

ON: attiva la funzione selezionata (es. inserimento allarme);

 

 

OFF: disattiva la funzione selezionata (es. disinserimento sistema); 

 

 

E. Pulsanti di comando: 

con i pulsanti di comando 

(Su) e 

(Giù) si scorrono le voci dei menù. 

ATTENZIONE:

 la tastiera consente la gestione dei soli dispositivi collegati al sistema. Per l’associazione del dispositivo alla centrale seguire le istruzioni riportate al punto 4.

4) INSTALLAZIONE, POSIZIONAMENTO E FISSAGGIO

Sganciare la tastiera dal proprio supporto separando i due prodotti (vedi foto 1.1).

Smontare il coperchietto del vano di fissaggio (vedi foto 1.2)

Fissare il supporto della tastiera su una parete liscia utilizzando le viti ed i tasselli forniti a corredo del prodotto (vedi foto 1.3-4-5).

5) ASSOCIAZIONE DELLA TASTIERA ALLA CENTRALE:

Per associare la tastiera alla centrale eseguire le seguenti operazioni:

 1. 

Entrare nel menu “impostazioni e digitare il codice installatore;

 2. 

Entrare nel menu “Dispositivi e aree”;

 3. 

Premere il pulsante “Dispositivi” e selezionare “Aggiungi altri dispositivi”;

 4. 

Premere il pulsante “Aggiungi dispositivo via radio” (la centrale visualizzerà l’immagine della foto 5);

 5. 

Inserire la batteria CR123 nel dispositivo facendo attenzione a rispettare la corretta polarità;

 6. 

Selezionare le aree che la tastiera deve gestire;

 7. 

Premere ok ed attendere il messaggio di conferma dalla centrale;

 8. 

Uscire dal menu.

6) INSERIMENTO/DISINSERIMENTO IMPIANTO:

Premere un qualsiasi pulsante della tastiera per accendere l’LCD della stessa.

Per muoversi tra le voci presenti nei menu utilizzare i pulsanti 

(Su) e 

(Giù).

Per selezionare un’area digitare le cifre che rappresentano l’area stessa (Es. Area 2 = pulsante 2).

NOTA: 

In caso venga digitato un codice utente errato per tre volte, tutte le operazioni verranno inibite per 180 secondi.

  1.  INSERIMENTO TOTALE

: inserire il codice utente ed attendere la comparsa del menu inserimento/disinserimento;

    Premere il pulsante ON assicurandosi che sia selezionata la voce “TOTALE” (vedi foto 8);

  2.  INSERIMENTO PARZIALE:

 

    Inserire il codice utente ed attendere la comparsa del menu inserimento/disinserimento;

    Posizionare il cursore sulla riga “Aree” e premere il pulsante INVIO (vedi foto 9);

    Selezionare le aree da inserire premendo il pulsante con il numero corrispondente all’area desiderata (vedi foto 10);

    Premere il pulsante ON per attivare l’inserimento parziale della centrale.

  3. DISINSERIMENTO: 

inserire il codice utente ed attendere la comparsa del menu inserimento/disinserimento;

    Premere il pulsante OFF.

La procedura di inserimento/disinserimento totale del sistema è anche possibile utilizzando una chiave a transponder art. AF340-T.

 

1.  INSERIMENTO TOTALE: 

ad impianto disinserito, avvicinare la chiave transponder alla tastiera per un secondo ed allontanarla dal lettore;

 

2.  INSERIMENTO PARZIALE: 

ad impianto disinserito, avvicinare la chiave transponder alla tastiera fino all’avvenuto inserimento parziale del sistema;

  3. DISINSERIMENTO: 

ad impianto inserito, avvicinare la chiave transponder alla tastiera per un secondo ed allontanarla dal lettore.

7) SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA

Sostituire la batteria del dispositivo quando viene segnalato sull’LCD della tastiera o dalla centrale.

Per la sostituzione della batteria eseguire le seguenti istruzioni:

 1. 

Porre la centrale in TEST (vedere Istruzioni centrale);

 2. 

Sganciare la tastiera dal supporto a muro;

 3. 

Aprire il coperchio del vano batteria posto nel retro del dispositivo (vedi foto 2);

 4. 

Estrarre la batteria esausta ed inserire la nuova (utilizzare una batteria CR123A 3V) (vedi foto 3.1);

 

5. 

All’inserimento della batteria il display della tastiera mostrerà il simbolo di fig. 5 per alcuni secondi e successivamente si spegnerà. Alla successiva riaccensione verrà visualizzata la pagina con le  

    informazioni provenienti dalla centrale.

 

6. 

Richiudere il coperchio del vano batteria (vedi foto 3.2).

ATTENZIONE: 

la batteria deve essere smaltita negli appositi raccoglitori secondo le norme vigenti, anche nel caso di rottamazione dell’apparecchio, dal quale dovrà essere preventivamente estratta. 

8) CARATTERISTICHE TECNICHE

Con lo scopo di migliorare i propri prodotti, AVE S.p.a. si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche in qualsiasi momento e senza preavviso mantenendo funzionalità e destinazione d’uso. Oltre a 

quanto già descritto, le seguenti caratteristiche tecniche si riferiscono alla temperatura ambientale di 20°C (+/- 5°C) e ad un uso normale dell’apparecchio (ambiente residenziale).

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

ATTENZIONE:

  - il frequente utilizzo della tastiera e la conseguente accensione dell’LCD possono ridurre l’autonomia della batteria del dispositivo. 

   

- le interferenze RF e/o la posizione degli apparecchi all’interno di strutture edili possono ridurre la portata radio.

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

1

2

3

PROTEZIONE

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

CR123A

2 X

2 X

1

3

2

4

3

4

1

IT - protezione 

EN - protection 

2

1

3

4

1

2 X

2 X

5

1

2

2

2

B

C

E

D

A

5

8

6

9

7

10

4

NOTE

Per la durata e le condizioni di garanzia dei singoli prodotti vedasi 

www.ave.it

 e il catalogo commerciale vigente. I prodotti devono essere commercializzati in 

confezione originale, in caso contrario al rivenditore e/o installatore è fatto obbligo di applicare e di trasmettere all’utilizzatore le istruzioni che accompagnano il prodotto 

e/o pubblicate su

 www.ave.it

 e sul catalogo commerciale vigente. I prodotti AVE sono prodotti da installazione. Vanno installati da personale qualificato secondo le 

normative vigenti e gli usi, rispettando le istruzioni di conservazione, d’uso e di installazione di AVE S.p.A. Si richiede inoltre il rispetto delle condizioni generali di vendita, 

note, avvertenze generali, avvertenze garanzie, reclami e avvertenze tecniche per l’installatore riportate su 

www.ave.it

 e sul catalogo commerciale vigente.

PRIMA DI INSTALLARE SISTEMI E AUTOMATISMI È VIVAMENTE CONSIGLIABILE FREQUENTARE UN CORSO DI FORMAZIONE, OLTRE LA LETTURA ATTENTA DELLE ISTRUZIONI

www.ave.it

800 015 072

International Trademark

registration n°

327040 - 942905 - 330600

C0726 - 01 - 220421

Alimentazione

Pila litio CR123A 3 V (1,4 Ah), in dotazione

Corrente assorbita a riposo

< 20 μA

Corrente assorbita in funzionamento

< 55 mA

Autonomia

 (anni)

2

Trasmissione radio

GFSK Dual Band MHz 433,54-433,92; MHz 868,30-868,94

Isolamento (classe)

Classe II

Grado di protezione

50

Temperatura di funzionamento

-10 °C ... +40 °C

Grado di sicurezza

EN 50131 GRADO 2 

Dimensioni 

(LxPxA)

67 x 25 x 150 mm 

Peso 

(g)

300

Lettore RFID integrato 

per attivazione e 

disattivazione 

dell’allarme con il 

badge a transponder 

AF340-T

ITA

Отзывы: