background image

14

The airline must be disconnected before any servicing or dismantling is attempted unless specifically instructed otherwise.

It is recommended that any dismantling operation be carried out in clean conditions.

Before proceeding with dismantling, empty the oil from the tool following the first three steps of the 'Priming Procedure' on page 19.

Prior to dismantling the tool it is necessary to remove the nose equipment. For instructions see the Nose Assemblies section, pages 8,
9 and 10.

For a complete service of the tool, we advise that you proceed with dismantling of sub-assemblies in the order shown.

After any dismantling REMEMBER to prime the tool and to fit an appropriate nose assembly.

I M P O R T A N T

Read Safety Instructions on page 4.

The employer is responsible for ensuring that tool maintenance instructions are given to the appropriate

personnel.

The operator should not be involved in maintenance or repair of the tool unless properly trained.

The tool should be examined regularly for damage and malfunction.

*  Item included in the Service Kit.
Item numbers in 

bold

refer to the General Assembly drawing and Parts List on pages 16-17.

Unscrew Retaining Nut 

26

and pull off stem collector assembly, items 

18

20

21

22

23

24

and 

25

.

Using the ‘T’ spanner*, remove End Cap Assembly 

73

together with Seal 

17,

‘O’ Ring 

16

, Lip Seal 

28 

and Spring

70

.

Loosen Locknut 

3

with a spanner* then unscrew Chuck Collet Adaptor 

1

.

Remove Locknut 

3

together with ‘O’ rings 

49

and 

50

.

Remove screw 

9

and Bonded Seal 

10

Push Head Piston 

7

to the rear and out of Head Assembly 

4

taking care not to damage the cylinder bore.

Remove Seal Retainer 

30

. Push Lip Seal 

8

to the rear and out of Head Assembly 

4

taking care again not to damage the cylinder

bore.

Remove Seal Housing 

5

and Lip Seal 

67

.

PART Nº

DESCRIPTION

PART Nº

DESCRIPTION

SERVICE KIT : 71210-99990

Spanners are specified in inches and across flats unless otherwise stated

07900-00667

PISTON SLEEVE

07900-00692

TRIGGER VALVE EXTRACTOR

07900-00670

BULLET

07900-00672

'T' SPANNER

07900-00706

'T' SPANNER SPIGOT

07900-00684

GUIDE TUBE

07900-00685

INSERTION ROD

07900-00351

3 MM ALLEN KEY

07900-00469

2.5 MM ALLEN KEY

07900-00158

2 MM PIN PUNCH

07900-00224

4 MM A/F ALLEN KEY

07900-00734

STOP NUT - MAXLOK

07900-00164

CIRCLIP PLIERS

07900-00008

7

/

16

 x 

1

/

2

 SPANNER

07900-00012

9

/

16

 x 

5

/

8

 SPANNER

07900-00015

5

/

8

 x 

11

/

16

 SPANNER

07900-00686

PEG SPANNER

07900-00677

SEAL EXTRACTOR

07900-00698

STOP NUT

07900-00700

PRIMING PUMP

07992-00020

GREASE - MOLY LITHIUM  E.P.3753

07992-00075   GREASE - MOLYKOTE   55M
07900-00755   GREASE - MOLYKOTE   111

®

®

®

®

(or every 500,000 cycles whichever is the soonest)

Annually or every 500,000 cycles the tool should be completely dismantled and new components should be used where worn, damaged
or recommended. All ‘O’ rings and seals should be renewed and lubricated with Molykote

®

55m grease for pneumatic sealing or

Molykote

®

111 for hydraulic sealing.

For an easy complete service, Avdel

®

is offering a complete service kit.

S e r v i c i n g   t h e   To o l

A n n u a l l y

H e a d   A s s e m b l y

Содержание Genesis G2LB

Страница 1: ...2 Handleiding Vertaling van de originele handleiding Genesis G2LB Hydro pneumatisch Plaatsingsgereedschap ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...dure voor het bijvullen 19 Foutdiagnose Symptoom Mogelijke oorzaak en Oplossing 20 Avdel richt zich op voortdurende productontwikkeling en verbetering en behoudt zich het recht voor om de specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen Garantie Voor plaatsingsgereedschap van Avdel geldt een garantieperiode van 12 maanden op defecten ten gevolge van materiaal of fabricagefouten De garant...

Страница 4: ... iemand uzelf is gericht 9 Neem altijd een stevige houding of een stabiele positie aan alvorens het gereedschap in werking te stellen 10 Zorg dat luchtgaten niet geblokkeerd of bedekt raken 11 De bedrijfsdruk mag niet hoger zijn dan 7 bar 12 Gebruik het gereedschap slechts met de complete uitrusting op zijn plaats tenzij uitdrukkelijk anders aangegeven 13 Men moet ervoor zorgen dat afgebroken stif...

Страница 5: ...ximum 5 7 bar Benodigd volume vrije lucht bij 5 5 bar 2 1 liter Slag minimum 13 mm Trekkracht bij 5 5 bar 12 47 kN Cyclustijd ca 1 seconden Geluidsniveau 75 dB A Gewicht zonder neustukken 1 35 kg Trilling minder dan 2 5 m s2 Specificaties Gereedschapsspecificaties Afmetingen van het gereedschap ...

Страница 6: ...EERD ZOALS BESCHREVEN OP PAGINA S 8 9 10 AVDELOK 71255 02000 71230 05010 3 16 71230 05020 1 4 1 1 2 1 2 2 MAXLOK 07610 02000 3 16 07610 02100 1 4 2 AVDELOK 71255 00391 3 16 71255 00392 1 4 MAXLOK 71255 00371 3 16 71255 00372 1 4 KLINKKOP KLINKKOP COMPLEET GEREEDSCHAP BASISGEREEDSCHAP Het onderdeelnummer van het basisgereedschap blijft ongewijzigd ongeacht de aangebrachte klinkkop Zie de Algemene s...

Страница 7: ...VERNEVELAAR AFTAPPUNT VAN HOOFDTOEVOER DRUKREGELAAR EN FILTER DAGELIJKS AFTAPPEN MAXIMAAL 3 METER Controleer of de juiste klinkkop is aangebracht Sluit het gereedschap aan op de perslucht Schakel het vacuümextractiesysteem uit door roterende klep 65 zo te draaien dat u geen luchtstroom meer uit de voorzijde van de klinkkop voelt of hoort komen Duw de Avdelok Maxlok door het gat in het werkstuk Sch...

Страница 8: ... BEKKENHOUDER SPANBEKKEN VEERGELEIDER VEER GLIJRING AV D E L O K AVDELOK nG4 nG4 2 1 1 3 6 5 4 8 7 9 7 11 10 K L I N K K O P DEEL BESCHRIJVING ONDERDEELNR 9 07610 02002 4 07610 02003 10 07220 02104 7 07610 02107 8 07610 02004 12 07610 02001 13 14 BEKHOUDERADAPT0R nG4 15 KLINKHULSADAPT0R 16 BORGMOER 71233 20200 07610 00501 71230 02063 07610 00307 DEEL BESCHRIJVING ONDERDEELNR 9 07610 02102 4 07610 ...

Страница 9: ...3 om zo de onderdelen op hun plaats te houden Onderhoudsinstructies Verwijder de klinkkop van het gereedschap door de montage instructies in omgekeerde volgorde uit te voeren Reinig de onderdelen Versleten of beschadigde onderdelen moeten worden vervangen Controleer aambeeld 3 op slijtage en of beschadiging van de klinknagelboring Breng een dun laagje Moly lithiumvet aan op de spanbekken 6 en de i...

Страница 10: ...uls 12 om bekhouder 9 en borg het geheel met de klinkhulsmoer onderdeelnummer 16 Onderhoudsinstructies Verwijder de klinkkop van het gereedschap door de montage instructies in omgekeerde volgorde uit te voeren Reinig de onderdelen Versleten of beschadigde onderdelen moeten worden vervangen Controleer klinkhuls 12 op slijtage en of beschadiging van de klinknagelboring Breng een dun laagje Moly lith...

Страница 11: ...n 25 Schroef de adaptormoer op eindkap 27 Druk het dikke einde van de stiftvanger in de groef binnen in de adaptormoer Verdraai de stiftvanger totdat de opening wegwijst van de bediener en andere personen die zich eventueel in de buurt bevinden ONDERDEELNUMMER SET 71210 20100 Vetgedrukte onderdeelnummers verwijzen naar de Algemene Samenstelling en Lijst van Onderdelen op pagina s 16 en 17 VERLENGS...

Страница 12: ...ezien het vet waterafstotend is kan het het beste met een emulgerend huidreinigingsmiddel worden verwijderd INSLIKKEN Laat de persoon 30 ml talkaarde innemen bij voorkeur in een beker melk OGEN Irriteert de ogen maar is niet schadelijk Met water spoelen en een arts raadplegen Vuur VLAMPUNT Hoger dan 220 C Niet geclassificeerd als ontvlambaar Geschikte blusmiddelen CO2 Halon of waternevel mits door...

Страница 13: ...ieu Maar vanwege de fysische vorm en de onoplosbaarheid van het product in water is de biologische aanwezigheid verwaarloosbaar Hanteren Algehele ventilatie wordt aanbevolen Vermijd contact met de ogen en de huid Opslag Niet opslaan in de buurt van oxidatiemiddelen Houd de container gesloten en uit de buurt van water of vocht Ehbo HUID Geen EHBO maatregelen nodig INSLIKKEN Geen EHBO maatregelen no...

Страница 14: ... een sleutel los en schroef vervolgens spankraagadapter 1 los Verwijder borgmoer 3 tezamen met O ringen 49 en 50 Verwijder ontluchtingsschroef 9 en inlijmafdichting 10 Druk kopzuiger 7 naar achteren en uit kop 4 Let op dat de cilinderwand daarbij niet beschadigd raakt Verwijder afdichtinghouder 30 Druk stangafdichting 8 naar achteren en uit kop 4 Ga ook hierbij weer voorzichtig te werk om de cilin...

Страница 15: ...chtingstrekker aan in afdichting 34 en trek de afdichting uit de buis van de drukversterker van kop 4 Monteren in omgekeerde volgorde Verwijder luchtzuiger 42 en zuigerafdichting 34 zoals net hierboven is beschreven Gebruik de T sleutel en de bijbehorende pasrand om klemmoer 36 los te maken Verwijder die tezamen met klemplaat 63 transportbuis 44 O ring 6 klepstang 43 en demperkussentjes 62 Neem he...

Страница 16: ...0 B B 66 65 37 84 85 86 87 38 40 39 83 31 33 34 A A 44 45 36 35 B B 1 3 4 9 10 5 8 31 30 32 46 48 67 47 50 49 26 73 70 28 72 16 17 18 14 20 21 22 25 24 11 7 A 23 13 88 42 41 80 82 81 A A 6 64 59 58 57 54 56 55 52 53 6 61 60 52 69 6 74 80 41 76 75 77 78 62 63 ...

Страница 17: ...60 61 62 63 64 65 66 67 69 70 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 71210 02024 07003 00310 07003 00204 07003 00127 07005 01274 71210 03400 07003 00268 71210 03402 71210 03401 07003 00042 07003 00271 71210 03700 07008 00010 71210 02031 71221 02003 71210 02009 71210 02013 07003 00189 07003 00333 07007 00224 07490 03002 71403 02110 71231 02001 71211 02004 71221 02006 07002 00108 71221 0...

Страница 18: ... en 1 gallon 4 5 l onderdeelnummer 07992 00006 Zie onderstaande veiligheidsinformatie Ehbo HUID Zo snel mogelijk grondig met water en zeep wassen Vluchtig contact vereist geen onmiddellijke zorg Kortstondig contact vereist geen onmiddellijke zorg INSLIKKEN Ogenblikkelijk een arts raadplegen GEEN braken teweegbrengen OGEN Ogenblikkelijk enkele minuten lang met water spoelen Hoewel Hyspin GEEN prima...

Страница 19: ...de luchttoevoer of zet de AAN UIT klep 60 op UIT Vul de oliepomp met olie Schroef oliepomp 07900 00700 in het gat voor de ontluchtingsschroef terwijl inlijmafdichting 10 zich op zijn plaats bevindt Stel de oliepomp in werking door hem een paar keer stevig in te drukken en weer los te laten totdat er weerstand wordt bemerkt Verwijder de oliepomp en de stopmoer Doe ontluchtingsschroef 9 en afsluitin...

Страница 20: ... Geen luchtdruk Trekkerklep 46 beschadigd Stiftvanger zit los Onvoldoende luchtdruk Bevestiger komt niet overeen met capaciteit van gereedschap Oliepeil te laag of lucht in de olie Onvoldoende luchtdruk Klinkhuls versleten of beschadigd Oliepeil te laag of lucht in de olie Zet de verbindingen goed vast of vervang defecte delen Stel de luchtdruk in op de specificatie Breng nieuwe bekken aan Vul oli...

Страница 21: ...21 Notes ...

Страница 22: ...22 Notes ...

Страница 23: ...eeft overeenkomt met de onderstaande normen EN ISO 12100 deel 1 en 2 BS EN ISO 8662 deel 6 BS EN ISO 11202 BS EN ISO 3744 BS EN 982 ISO EN 792 deel 13 2000 BS EN 983 die de bepalingen volgen van de Richtlijn voor Machines 2006 42 EC Datum van afgifte A Seewraj Productconstructiemanager Deze verpakking bevat gereedschap dat de bepalingen volgt van de Richtlijnen voor Machines 2006 42 EC De Verklari...

Страница 24: ...om DUITSLAND Avdel Deutschland GmbH Klusriede 24 30851 Langenhagen Tel 49 0 511 7288 0 Fax 49 0 511 7288 133 AvdelDeutschland infastech com INDIA Infastech Fastening Technologies India Private Limited Plot No OZ 14 Hi Tech SEZ SIPCOT Industrial Growth Center Oragadam Sriperumbudur Taluk Kanchipuram District 602105 Tamilnadu Tel 91 44 4711 8001 Fax 91 44 4711 8009 info in infastech com ITALIË Avdel...

Страница 25: ...Genesis G2LB 2 Hydro Pneumatic Power Tool Instruction Manual Original Instruction ...

Страница 26: ......

Страница 27: ...s contingent upon 1 the product being installed maintained and operated in accordance with product literature and instructions and 2 confirmation by Avdel of such defect upon inspection and testing Avdel makes the foregoing limited warranty for a period of twelve 12 months following Avdel s delivery of the product to the direct purchaser from Avdel In the event of any breach of the foregoing warra...

Страница 28: ...directed towards any person s or the operator 9 Always adopt a firm footing or a stable position before operating the tool machine 10 Ensure that vent holes do not become blocked or covered 11 The operating pressure shall not exceed 7 bar 12 Do not operate the tool if it is not fitted with a complete nose assembly unless specifically instructed otherwise 13 Care shall be taken to ensure that spent...

Страница 29: ...imum 5 7 bar 72 5 101 5 psi Free Air Volume Required 5 5 bar 2 1 litres Stroke Minimum 13mm Pull Force 5 5 bar 12 47 KN Cycle time Approximately 1 second Noise Level 75 dB A Weight Without nose equipment 1 35 kg Vibration Less than 2 5 m s2 8 2 ft s2 Specifications Tool Specification Tool Dimensions ...

Страница 30: ... 8 9 and 10 BASE TOOL AVDELOK NOSE ASSEMBLY 71255 02000 71230 05010 3 16 71230 05020 1 4 1 1 2 COMPLETE TOOL 1 2 2 MAXLOK NOSE ASSEMBLY 07610 02000 3 16 07610 02100 1 4 2 AVDELOK 71255 00391 3 16 71255 00392 1 4 MAXLOK 71255 00371 3 16 71255 00372 1 4 The part number of the base tool remains the same whichever nose assembly is fitted See the General Assembly and Parts List pages 16 17 The nose ass...

Страница 31: ...URING MAINTENANCE OF FILTER REGULATOR MAIN SUPPLY DRAIN POINT PRESSURE REGULATOR AND FILTER DRAIN DAILY 3 METRES MAXIMUM Ensure that the correct nose assembly is fitted Connect the tool to the air supply Disable the vacuum extraction system by turning Rotary Valve 65 until you feel or hear no air flow out of the front of the nose assembly Push the fastener stem through the application hole Place t...

Страница 32: ...9 2 COMPLETE TOOL PART NUMBER precede with 71255 00 2 1 1 3 6 5 4 8 7 9 7 11 10 Avdelok and Maxlok Nose Assemblies M A X L O K NOSE ASSEMBLY 1 In inches then in millimetres READ MAXLOK FITTING INSTRUCTIONS PAGE 10 FA S T E N E R MATERIAL Ø1 N O S E A S S E M B LY see below PART Nº NAME Any Al Alloy 3 16 1 4 07610 02000 07610 02100 4 8 6 4 MAXLOK 3 7 1 3 7 2 COMPLETE TOOL PART NUMBER precede with 7...

Страница 33: ...nge of Anvil 3 to hold components in position Servicing Instructions Remove nose assembly from tool using the reverse procedure to the fitting instructions above Clean parts Worn or damaged parts should be replaced Check Anvil 3 for wear and or damage to the swaging bore Lightly coat Chuck Jaws 6 and Chuck Collet 5 internal bores with Molylithium grease Assemble as above instructions For ease of f...

Страница 34: ...ollet onto the Chuck Collet Adaptor and tighten with spanner Screw Anvil Adaptor 15 into the Head Assembly Place Anvil 12 over Chuck Collet 9 and lock into place with Anvil Nut 16 Fitting Instructions Maxlok 16 15 7 10 9 4 10 12 8 Servicing Instructions Remove nose assembly from tool using the reverse procedure to the fitting instructions above Clean parts Worn or damaged parts should be replaced ...

Страница 35: ...ush the boss end of the stem deflector into the internal groove of the adaptor nut Rotate the stem deflector until the aperture faces away from the operator and other person s in the vicinity Accessories Item numbers in bold refer to the General Assembly drawing and Parts List on pages 16 and 17 INNER OUTER EXTENSION PART NUMBER 71210 20300 Fitted between the tool and the nose assembly the extensi...

Страница 36: ...grease is completely water resistant it is best removed with an approved emulsifying skin cleaner INGESTION Ensure the individual drinks 30ml Milk of Magnesia preferably in a cup of milk EYES Irritant but not harmful Irrigate with water and seek medical attention Fire FLASH POINT Above 220 C Not classified as flammable Suitable extinguishing media CO2 Halon or water spray if applied by an experien...

Страница 37: ... in the aquatic environment However due to the physical form and water insolubility of the product the bioavailability is negligible Handling General ventilation is recommended Avoid skin and eye contact Storage Do not store with oxidizing agents Keep container closed and store away from water or moisture First Aid SKIN No first aid should be needed INGESTION No first aid should be needed EYES No ...

Страница 38: ...let Adaptor 1 Remove Locknut 3 together with O rings 49 and 50 Remove screw 9 and Bonded Seal 10 Push Head Piston 7 to the rear and out of Head Assembly 4 taking care not to damage the cylinder bore Remove Seal Retainer 30 Push Lip Seal 8 to the rear and out of Head Assembly 4 taking care again not to damage the cylinder bore Remove Seal Housing 5 and Lip Seal 67 PART Nº DESCRIPTION PART Nº DESCRI...

Страница 39: ...3 off and Guide Ring 35 Engage the Seal Extractor into Seal Assembly 34 and withdraw Seal Assembly from intensifier tube of the Head Assembly 4 Assemble in reverse order Remove Pneumatic Piston Assembly 42 and Intensifier Seal Assembly 34 as described above Using the T spanner and T spanner spigot undo Clamp Nut 36 and remove it together with Top Plate 63 Transfer Tube Assembly 44 O ring 6 and Sil...

Страница 40: ...6 65 37 84 85 86 87 38 40 39 83 31 33 34 A A 44 45 36 35 B B 1 3 4 9 10 5 8 31 30 32 46 48 67 47 50 49 26 73 70 28 72 16 17 18 14 20 21 22 25 24 11 7 A 23 13 88 42 41 80 82 81 A A 6 64 59 58 57 54 56 55 52 53 6 61 60 52 69 6 74 80 41 76 75 77 78 62 63 ...

Страница 41: ... 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 48 49 50 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 69 70 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 71210 02024 07003 00310 07003 00204 07003 00127 07005 01274 71210 03400 07003 00268 71210 03402 71210 03401 07003 00042 07003 00271 71210 03700 07008 00010 71210 02031 71221 02003 71210 02009 71210 02013 07003 00189 07003 00333 07007 00224 07490 03002 71403...

Страница 42: ... 07992 00006 Please see safety data below First Aid SKIN Wash thoroughly with soap and water as soon as possible Casual contact requires no immediate attention Short term contact requires no immediate attention INGESTION Seek medical attention immediately DO NOT induce vomiting EYES Irrigate immediately with water for several minutes Although NOT a primary irritant minor irritation may occur follo...

Страница 43: ...connect air supply to tool or switch ON OFF Valve Assembly 60 to OFF position Fill the priming pump with oil Screw priming pump 07900 00700 into the bleed screw hole with Bonded Seal 10 in place Actuate the priming pump by pressing down and releasing several times until resistance is felt Remove the priming pump and the stop nut Replace bleed Screw 9 and Bonded Seal 10 Connect air supply to tool a...

Страница 44: ...mbly Fit new spring 8 9 Air or oil leak Tighten joints or replace components Low oil level or air present in oil Prime tool 18 19 Cannot feed next Broken stems jammed inside tool Empty stem collector 4 point 14 fastener Check correct equipment is fitted 8 9 Adjust air pressure to within specification 5 Slow cycle Low air pressure Adjust air pressure to within the specification 5 Build up of dirt i...

Страница 45: ...21 Notes ...

Страница 46: ...22 Notes ...

Страница 47: ...conformity with the following standards EN ISO 12100 parts 1 2 BS EN ISO 8662 part 6 BS EN ISO 11202 BS EN ISO 3744 BS EN 982 ISO EN 792 part 13 2000 BS EN 983 following the provisions of the Machine Directive 2006 42 EC This box contains a power tool which is in conformity with Machines Directive 2006 42 EC The Declaration of Conformity is contained within Date of issue A Seewraj Product Engineer...

Страница 48: ...lusriede 24 30851 Langenhagen Tel 49 0 511 7288 0 Fax 49 0 511 7288 133 AvdelDeutschland infastech com INDIA Infastech Fastening Technologies India Private Limited Plot No OZ 14 Hi Tech SEZ SIPCOT Industrial Growth Center Oragadam Sriperumbudur Taluk Kanchipuram District 602105 Tamilnadu Tel 91 44 4711 8001 Fax 91 44 4711 8009 info in infastech com ITALY Avdel Italia S r l Viale Lombardia 51 53 20...

Отзывы: