Avanity FW0A0002CP Скачать руководство пользователя страница 1

Safety Tips

•    When installing flexible hose, there should be no torsion or deformation; 

DO NOT

 fold into V or L 

shape; 

DO NOT

 use if there are any cracks or deformations.

•    Cover your drain to avoid losing parts.

•   The fittings should be installed by a licensed plumber of the State. 

Conseils de Sécurité

• Lorsque vous installez le tuyau flexible, il ne doit exister aucune torsion ou déformation;

   NE 

le pliez

 PAS 

en V ou L;

 NE L’UTILISEZ PAS 

s’il existe des fissures ou déformations.

• Recouvrez le drain pour éviter de perdre des pièces.

• Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.

Consejos de Seguridad

•   Al instalar la manguera flexible, esta no debe doblarse o torcerse; 

NO

 doblar en forma de V o L;  

 

NO

 usar si está agrietada o deformada.

•   Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas.

•   Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia del Estado.

1

Screwdriver 
Tournevis

 

Destornillador

Widespread Lavatory Faucet 
Robinet de lavabo évasé
Grifo para lavabo con manijas de abertura amplia

Tools needed: 
Outils requis:
Herramientas necesarias:

SKU# FWS1502CP / FWS1502BN / FWS1502ORB

MODEL# FW0A0002CP / FW0A0002NP / FW0A0002RW 

Adjustable wrench 
Clés réglable

 

Llave ajustable

Need Help?

 Please call our toll-free service line at 1-888-328-2383 (ENGLISH, EASTERN TIME) for additional assistance or service. 

Besoin d’aide?

 S’il vous plaît appeler notre ligne de service sans frais au 1-888-328-2383 (ANGLAIS, HEURE DE L’EST) pour une  

aide supplémentaire ou d’un service. 

 

¿Necesitas Ayuda?

 Por favor llame a nuestra línea de servicio al número gratuito 1-888-328-2383 (INGLÉS, HORA DEL ESTE) 

para asistencia adicional o servicio. 

Содержание FW0A0002CP

Страница 1: ...si está agrietada o deformada Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia del Estado 1 Screwdriver Tournevis Destornillador Widespread Lavatory Faucet Robinet de lavabo évasé Grifo para lavabo con manijas de abertura amplia Tools needed Outils requis Herramientas necesarias SKU FWS1502CP FWS1502BN FWS1502ORB MODEL FW0A0002...

Страница 2: ...er Spacer Espaceur en caoutchouc Caucho spacer Rubber Washer Rondelle en caoutchouc Arandela de goma Metal Spacer Espaceur en métal Espaciador de metal B C D E F G H I J K A AA BB CC DD EE FF GG II HH Lift Rod Tige de levage Varilla de elevación Rubber Washer Rondelle en caoutchouc Arandela de goma Large Rubber Washer Grande rondelle étanche Arandela de caucho grande Lock Nut Écrou de blocage Tuer...

Страница 3: ... too tight will reduce the integrity of the system Avant de commencer l installation fermez les conduites d eau froide et d eau chaude et ouvrez le vieux robinet pour libérer la pression accumulée Lorsque vous installez votre nouveau robinet veuillez d abord serrer les écrous des raccords à la main Ensuite utilisez une clé pour tenir le raccord et une seconde clé pour serrer l écrou d un quart de ...

Страница 4: ...r E until they are flush with the face of the washer Desserrer les vis sur la rondelle guide E jusqu à ce qu elles af fleurent avec la face de la rondelle Volver a los tornillos de la arandela guía E hasta que queden al ras con la superficie de la lavadora Remove mounting hardware assemblies from handle shanks Enlever les rondelles des tiges des poignées Retire las arandelas de los vástagos de la ...

Страница 5: ...r en una dirección EE 1 2 AA BB CC DD 1 1 K C D E A K A 7 8 1 2 3 2 E No Non No Yes Oui Sí 3 Loop toward front of sink Œillet vers l avant du lavabo Ojal hacia la parte delantera del lavabo Drain Queue Desagüe Loop toward rear of sink Œillet vers l arrière du lavabo Ojal hacia la parte trasera del lavabo Drain Queue Desagüe Attach drain assembly DD NOTE Opening for ball rod must face towards rear ...

Страница 6: ...itir que la varilla de elevación pase Libérelo para bloquear la varilla en su posición Drain Installation Installation du tuyau de queue Instalar del desagüe Continued Suite Continuado GG II 1 2 FF FF GG Adjust ball rod II to the down position Attach to lift rod strap GG Abaisser la tige à rotule II Attacher à la sangle de tige de levage GG Ajuste la varilla de rótula II en posición hacia abajo In...

Страница 7: ...conector rápido de la manguera NOTA Para la eliminación consulte Extracción del conector rápido Sujeta el conector Rápido de la Manguera Turn on water supply Ouvrir l arrivée d eau Abre la entrada de agua Use a coin to remove the aerator B from the faucet À l aide d une pièce enlever l aérateur B du robinet Use una moneda para retirar el aireador B del grifo Attach water supply lines not included ...

Страница 8: ...sa del conector rápido hacia arriba Sujeta la presilla y la carcasa al mismo tiempo y hala hacia abajo Quick Connector Removal Retrait du raccord rapide Retirar el conector rápido Remove aerator B Enlever le aérateur B Retire el aireador B Flush out any debris Rincer les débris Enjuague restos que puedan quedar Final Installation Installation finale Instalar final Continued Suite Continuado B 1 5 ...

Страница 9: ...c Disc Cartridge Hot Cartouche à disque en céramique chaud Cartucho de disco de cerámica caliente 5 Base Assembly Assemblage de base Ensamblaje de la base 6 Mounting Hardware Assembly Assemblage du matériel de fixation Montaje de ensamblado 7 Aerator Brise jet Aireador 8 Base Assembly Assemblage de base Ensamblaje de la base 9 O Ring Set 1 4 ID 3 8 OD Ensemble du Joint torique Juego de empaque cir...

Страница 10: ...s cáusticos porque podrían dañar el terminado y anular la garantía Maintenance Entretien Mantenimiento Leaks underneath handle Fuites sous la manette Goteo debajo de la llave Aerator leaks or has an inconsistent water flow pattern Le brise jet fuit ou la diffusion des jets qui s en écoulent n est pas uniforme El aireador tiene una fuga o el flujo de agua no es constante Leaks from spout Fuites au ...

Отзывы: