background image

Diamond PD 

Power Drive

 : Instruction Manual

Shed Master Instruction Manual 

GDO-8V3

5

© Copyright 2017

Please read these important safety rules

Lisez attentivement ces règles de 
sécurité.

Ces pictogrammes indiquent une consigne 

de sécurité pour les personnes ou les biens. 

 

LISEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT. 

Cette commande automatique pour porte de garage est 

conçue et testée pour fonctionner en toute sécurité. Pour 

ce faire, elle doit être installée et utilisée dans le strict 

respect des règles de sécurité suivantes. Le non-respect des 

instructions d'installation et des avertissements présent un 

risque de mort, de blessure grave et/ou de préjudice pour 

les biens.

    

     AVERTISSEMENT !

 

• Cet appareil doit être installé conformément aux normes US et 

canadiennes en vigueur.

 

• Placez l’étiquette avertissant du risque de se faire piéger sur le mur 

à proximité de l’émetteur, en vue de la porte.

 

• Cet appareil n'est pas conçu pour des applications commerciales, 

industrielles ou d'entrée commune.

 

• Cet appareil est un accessoire domestique conçu pour être utilisé 

uniquement à l'intérieur. Il doit être installé au sec et à l'abri des 

intempéries. 

 

• La porte doit être équipée de faisceaux de sécurité.

 

• Activez l'appareil uniquement lorsque la porte du garage est à la vue, 

exempte d'obstacles et avec l'appareil bien réglé. 

 

• Suivez la porte pendant l'ouverture ou la fermeture, et veillez à 

ce que personne ne se trouve à proximité tant qu'elle n'est pas 

complètement ouverte ou fermée.

                                  

ÉLECTROCUTION :

 

• L'installation et le câblage doivent être effectués conformément aux 

codes de la construction et de l'électricité en vigueur. 

 

• Cet appareil n'est pas équipé pour un câblage permanent. En 

l'absence de réceptacle, contactez un électricien qualifié pour en 

installer un. 

 

• Pour réduire le risque d'électrocution, cet équipement est pourvu 

d'une prise avec broche de mise à la terre. Celle-ci ne peut être 

branchée que dans une prise compatible. Sinon, demandez à un 

électricien qualifié d'installer une prise de courant adéquate. Ne la 

remplacez pas vous-même.

 

• Si le cordon électrique est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, 

son SAV agréé ou un technicien qualifié. 

 

• Branchez le cordon électrique uniquement à une prise secteur 

dûment reliée à la terre. Si vous devez utiliser une rallonge, assurez-

vous qu'elle est tripolaire et d'une capacité de 7 ampères.

 

• Cet appareil n'est pas réparable par l'utilisateur. Avant de retirer 

le capot, débranchez le cordon électrique. Assurez-vous qu'il ne 

risque pas d'entrer en contact avec des pièces en mouvement. Le 

non-respect de ces instructions peut avoir une électrocution pour 

conséquence.

    

        

PRUDENCE :

 

• Si votre garage ne comporte pas de porte pour piétons, il convient 

d'installer un dispositif d'accès d'urgence. Cet accessoire permet 

d'actionner la porte de garage manuellement de l'extérieur en cas 

de panne d'électricité.

 

• Veillez à ce que la porte du garage soit bien équilibrée. Si une 

porte reste « collée » ou qu'elle « accroche », elle doit être réparée. 

Les portes de garage, les ressorts de porte, les pattes de fixation 

et les éléments matériels sont soumis à une tension extrême et 

peuvent blesser gravement. Ne tentez pas de régler la porte de 

garage par vous-même. Ne l'utilisez pas si une réparation ou un 

réglage est nécessaire. Faites appel à un technicien spécialisé.

 

• Positionnez le dispositif de commande de manière à ce que la 

prise de courant soit accessible lorsqu'elle est branchée.

 

• Installez l'émetteur mural à un emplacement où la porte du garage 

est visible, mais hors de portée des enfants, à une hauteur d'au 

moins 1,50 m. 

 

• Rangez cordes et chaînes pour éviter de vous blesser, et désactivez 

les serrures et autres équipements qui ne sont pas nécessaires 

pour une utilisation sous tension.

 

• Pendant l'installation ou la réparation d'un dispositif de commande 

de porte de garage, retirez bijoux et montre, et attachez vos 

vêtements.

 

• Utilisez un escabeau adéquat et stable. Lorsque l'utilisateur se 

tient sur un escabeau, il est conseillé de veiller à ce que les points 

de contact soient au nombre de trois.

 

• Activez l'appareil uniquement lorsque la porte du garage est à la 

vue, exempte d'obstacles et avec l'appareil bien réglé. 

 

• L'appareil ne doit pas être utilisé sans supervision par de jeunes 

enfants ou des personnes infirmes.

 

• Les émetteurs doivent rester hors de portée des enfants. 

 

• N'autorisez pas les enfants à jouer avec les commandes de porte.

Sécurité

Содержание DOMINATOR ShedMaster GDO-8V3

Страница 1: ...c 160089_01 Part 86368 Released 15 11 18 4008033 Conforms to UL 325 Certified to CSA C22 2 No 247 Water Resistant Roll Up Door Opener Instruction Manual Instruction d Installation DOMINATOR TM ShedMaster ...

Страница 2: ...nent wiring Contact a qualified electrician to install a suitable receptacle if one is not available AVERTISSEMENT pour la sécurité des usagers il est essentiel de suivre toutes les instructions Le non respect des instructions d installation et des avertissements de sécurité peut causer de graves blessures et ou endommager l appareil et la télécommande Conservez ces instructions en lieu sûr AVERTI...

Страница 3: ...ing the Travel Limits 16 6 8 1 Initial Preparation 16 6 8 2 Set the Limit Positions 16 6 8 3 Resetting the Door Limit Positions 16 6 8 4 Reset all Factory Defaults 16 6 9 Safety Testing 17 6 9 1 Testing the Close Cycle 17 6 9 2 Testing the Open Cycle 17 6 9 3 To Increase Force Pressure 17 6 9 4 To Decrease Force Pressure 17 6 9 5 To Recall Factory Set Force 17 6 10 Attach Warning Labels 18 6 11 Ac...

Страница 4: ...way If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Connect the power cord only to properly earthed mains If an extension lead must be used make sure it is a 3 core lead and approved to 7 amp capacity This unit is not user serviceable Unplug the power cord before removing the cover Ensure that the pow...

Страница 5: ...AV agréé ou un technicien qualifié Branchez le cordon électrique uniquement à une prise secteur dûment reliée à la terre Si vous devez utiliser une rallonge assurez vous qu elle est tripolaire et d une capacité de 7 ampères Cet appareil n est pas réparable par l utilisateur Avant de retirer le capot débranchez le cordon électrique Assurez vous qu il ne risque pas d entrer en contact avec des pièce...

Страница 6: ...orce 120N 12kg Receiver type Multi frequency UHF FM 433 47 433 92 434 37MHz Receiver code storage capacity 8 X TriocodeTM 128 4 button Transmitters Coding System TrioCodeTM 128 Type Coding type Code Hopping Number of code combinations Over 100 billion random codes Transmitter battery CR2032 3 Volts Courtesy light Light Module Optional Network connectivity Not Available Note Intermittent operations...

Страница 7: ... Copyright 2017 3 Kit Contents 1 1 x GDO 8V3 drive unit 2 1 x Safety Beam Kit 3 1 x PTX 5 Transmitters 4 1 x Wall Transmitter 5 1 x Weight Bar Fastner Bag 6 2 x Nilock Nut 7 2 x 3 16 x 1 2 flat washers 8 2 x Pan Head Screw M4 x 50 9 2 x Locking Bar Covers 1 Fig 3 1 1 8 5 6 7 9 2 3 4 ...

Страница 8: ...ngth of door and at a suitable height d Requires a MINIMUM SIDEROOM of 40mm from the edge of the door to the inside of the door bracket and 85mm to the wall e CAN NOT be installed on a Door Axle Diameter that exceeds 35mm LEFT HAND SIDE RIGHT HAND SIDE 40mm 40mm 85mm 85mm Fig 4 1 CAUTION Do not connect opener to power source until instructed to do so 4 4 Check Operation of Door Before Beginning th...

Страница 9: ... than 20kg 44lb of force should be required to disengage the door using the manual release cord If excessive force is required reset the close limit position Section 6 8 3 Resetting Door Limits MANUAL RELEASE WARNING When operating the manual release while the door is open the door may fall rapidly due to weak or broken springs or due to being improperly balanced Do not disengage the operator to m...

Страница 10: ...QUES DE BLESSURES GRAVES OU DE MORT 1 LISEZ CETTE NOTICE ET CONFORMEZ VOUS AUX INSTRUCTIONS 2 NE POSEZ CET OUVRE PORTE QUE SUR UNE PORTE DE GARAGE CORRECTEMENT ÉQUILIBRÉE UNE PORTE MAL ÉQUILIBRÉE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES CONFIEZ LA RÉPARATION DES CÂBLES DES RESSORTS ET DE TOUT AUTRE ÉLÉMENT À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ AVANT D ENTREPRENDRE L INSTALLATION 3 ENLEVEZ LES CORDES ET ENLEVEZ OU NEUT...

Страница 11: ...he two 2 Flat Washer 7 and the two 2 M4 Nilock Hex nut 6 d Check that the door is still balanced and smooth If not then the door may require servicing 5 9 8 6 1 Door Preparation 6 1 1 Prepare the Door a Clean the guides if there is any oil or wax present using a suitable white spirit The only lubricant suitable for use on door guides is silicon spray DO NOT use WD 40 RP 7 petroleum grease or simil...

Страница 12: ...er the door and is stable U bolts Towel Door stand or prop Door bracket WARNING Do not allow children persons around the door and prop Serious personal injury and or property damage can result from failure to follow this warning Fig 6 5 6 3 1 Pinning the Door to the drum NOTE Pinning of the door is mandatory and is primarily required in order for the inherent entrapment protection to function prop...

Страница 13: ...y pulling the string handle down there will be a click to disengage opener Then move the forks from side to side by hand c Slide the opener over the door axle and into the drum of the door as shown in Fig 6 7 d Push the opener in as far as possible without interfering with the curtain SO ONE OF THE DOOR DRUM S WHEEL SPOKES IS BETWEEN THE OPENER S DRIVE FORKS e Raise the door off the door stand or ...

Страница 14: ...able Cable2 to Transmitter from one side and to the J3 of the DCB04 control board from other side a Power up the Opener The green LED on the PE Beam Transmitter and red LED on the PE Beam Receiver should turn ON to indicate power b If the PE Beam Receiver is connected to power and the red LED is ON while the green LED is ON the PE Beam Transmitter and Receiver are not aligned c Make horizontal and...

Страница 15: ...tem is inoperable if the MINUS and PLUS buttons are used to drive the door and travels limits are not set 6 7 Setting the Datum NOTE If the status LED is already illuminated when power is connected then turn the datum adjust screw until the LED goes off then turn back one notch to illuminate again WARNING Use caution when operating the manual release with the door open since it may fall rapidly du...

Страница 16: ...round b Release the MINUS button when the door is near the desired closed position Single presses of the MINUS button will inch the door closer to the ground c If the door overshoots press the PLUS button to move the door in the open direction d When the door is at the desired close position press the SET button the PLUS LIMIT LED will now flash e Press and hold the PLUS button until the door reac...

Страница 17: ...force is calculated automatically and set in memory on the operator It is usually not necessary to adjust the safety obstruction force The only time the force may need to be increased is due to environmental conditions for example windy or dusty areas and areas with extreme temperature changes WARNING Risk of entrapment After adjusting either the force or limits of travel re test the door opener T...

Страница 18: ... PLATE BOARD ETC WHICH CAN SECURE THE LABELS TO SURFACES TO WHICH THE ADHESIVE WILL NOT ADHERE 5 DO NOT REMOVE OR PAINT OVER THIS LABEL 6 11 1 Installation of Wall Mounted Transmitter Refer to the below warning before installing the wall transmitter Fig 6 19 To set the transmitter codes refer to Section 6 11 1 IMPORTANT PLACEZ LA TÉLÉCOMMANDE MURALE 1 EN VUE DE LA PORTE 2 À UNE HAUTEUR D AU MOINS ...

Страница 19: ...CH THE RECEIVER IS CONNECTED CONSULT YOUR LOCAL DEALER OR AN EXPERIENCED RADIO TV TECHNICIAN FOR HELP DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L ÉMETTEUR LES ÉMETTEURS SONT CONFORMES À TOUTES LES EXIGENCES LÉGALES DES ÉTATS UNIS ET DU CANADA À LA DATE DE FABRICATION POUR RESPECTER LES DISPOSITIONS DE LA FCC PARTIE 15 ET OU RSS 201 D INDUSTRY CANADA IC LES RÉGLAGES OU MODIFICATIONS DE CE RÉCEPTEUR ET OU ÉMETTE...

Страница 20: ...ded transmitter Press the button for the function to be duplicated and release b Using a small needle pen press and hold firmly for two seconds the middle button through the Coding Hole c Within ten 10 seconds take the additional transmitter you wish to code Hold the new transmitter s button for two seconds pause for two seconds hold again for two seconds and then release d Wait for ten 10 seconds...

Страница 21: ...ATION 2 NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS UTILISER LES COMMANDES DE LA PORTE OU JOUER AVEC LA TÉLÉCOMMANDE DOIT RESTER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS 3 GARDEZ TOUJOURS LA PORTE EN MOUVEMENT DANS VOTRE LIGNE DE VISION ET VEILLEZ À CE QU ELLE RESTE ENTIÈREMENT DÉGAGÉE JUSQU À SA FERMETURE COMPLÈTE PERSONNE NE DOIT SE TENIR DANS LE PASSAGE PENDANT QUE LA PORTE EST EN MOUVEMENT 4 NE STATIONNEZ JAMAIS SOUS UNE...

Страница 22: ... will stop The next press of the transmitter will move the door in the opposite direction 7 1 2 Replacing the Battery 3V Lithium Battery CR2032 a To test the battery is working press and hold a transmitter button Check Light Status table to determine if battery needs replacing Light Status Battery Status Solid OK Flashing Requires replacement No light Requires replacement b Remove screw from back ...

Страница 23: ...es as the door opens and remains on when the open limit position has been reached 5 DOOR STATUS LED Yellow Illuminates when Service is due 6 MINUS LED Red Illuminates and flashes as the door opens closes and remains on when the close limit position has been reached Door Status Indicators PLUS LED green MINUS LED red Beeper Open On Close On Opening Flashing Closing Flashing Door travel stopped Flas...

Страница 24: ...ularly the cables springs and mountings for signs of wear damage or imbalance DO NOT USE if repair or adjustment is needed since a fault in the installation or an incorrectly balanced door may cause injury b Fasteners Check all screws nuts and bolts to ensure they are secure c Spring Tension It is natural for springs to lose tension Should the door become hard to operate or completely inoperative ...

Страница 25: ...onally from environmental conditions such as areas that are windy dusty or have extreme temperature changes If Safety beams are installed they may be partially obstructed Ensure the door runs smoothly before increasing the force pressure Ensure the beam path is not obstructed Check the Alignment The door stops or moves very slowly Garage door in poor condition e g springs may be broken Check the d...

Страница 26: ...TALLATION OF A RESIDENTIAL GARAGE DOOR OPENER IN A COMMERCIAL OR INDUSTRIAL PREMISES OR IN A DWELLING OTHER THAN A SINGLE FAMILY DWELLING o RADIO OR ELECTRICAL INTERFERENCE OR LACK OF AVAILABILITY OR i DOOR SURFACE AREA AND OR WEIGHT EXCEEDING 92FT2 AND 595LBS RESPECTIVELY ii THE DOOR USED WITH THE PRODUCT NOT BEING IN SAFE WORKING ORDER AND CONDITION 5 This Warranty is not transferable 6 No addit...

Страница 27: ... affiliates agents employees predecessors in interest successors and assigns as well as all authorized or unauthorized users or beneficiaries of services or Products under this or prior Agreements between us This arbitration agreement does not preclude you from bringing issues to the attention of federal state or local agencies You agree that by entering into this Agreement you and ATA are each wa...

Страница 28: ...Automatic Technology America VIneyard Centre II 1452 Hughes Road Grapevine Texas 76051 United States of America P 1 817 873 5076 W www ata america com ...

Отзывы: