background image

p. 6

/11

TL1-QSG-EN-02

5.3.  GENERAL DIMENSIONS AND INSTALLATION DRAWING

DESIGNATION : BESTEMMING :

DESSINE :

GETEKEND :

DATE :

DATUM :

N° DOSSIER :

N° DOSSIER :

VERIFIE :

NAGEZIEN :

ECHELLE :

SCHAAL :

PLAN N° : PLAN N° :

Ce plan est notre propriété et ne peut être cédé à des tiers ni être recopié sans autorisation écrite de Automatic Systems.

Dit plan blijft onze eigendom en mag niet voorgelegd aan derden noch worden gekopieerd zonder schriftelijke toelating van Autom

atic Systems.

TRILANE TL001

CF

20/03/2019

-----

-----

1/20

CH9761

Ne pas mesurer sur le plan.

Niet meten op het plan.

Les dimensions sont données

en mm.

De afmetingen zijn gegeven in

mm.

A3

Avenue Mercator. 5 - B-1300 Wavre

www.automatic-systems.com

6

0

4

8

35

0

30

34

0

30

=

=

97

0

TUYAU EN PVC Ø 60

BUIS IN PVC Ø 60

TUBE IN PVC Ø 60

LEERROHR Ø60

BETON CONCRETE BASE

FUNDAMENT

ALIMENTATION 230V MONO+TERRE EN 3G2.5²

CABLE IP (Ethernet) STP CAT.5

VOEDING 230V MONO + AARDE, IN 3G2.5 ²

KABEL IP (Ethernet) STP CAT.5

POWER SUPPLY SINGLE PHASE 230V MONO + T, IN 3G2.5 ²

IP CABLE  (Ethernet) STP CAT.5

SPANNUNGSVERSORGUNG 230V EIN ERDE, 3X2,5 ²

KABEL NETZWERK (Ethernet) STP CAT.5

ZONE D

'ARRIVEE DES CABLES D

'ALIMENTATION ET DE COMMANDE

AAMKOMST VOEDINGSKABELS EN VERBINDINGSKABELS

POWER SUPPLY AND CONNECTION WIRING INLET

BEREICH FÜR KABELZUFÜHRUNG FÜR SPANNUNGS- UND STEUERLEITUNGEN

A

B

fixations

75

0

4

0

51

0

55

0

40

0

35

0

Fig. 5- General dimensions and installation plan (

 drawing CH9761)

340

Oblong hole 12 x 15 mm

Oblong hole

 46 x 106 mm 

for connecting

 cables 

Expansible anchor 

M10 

to provide

Fig. 6 Position of the fixing holes for the TL1 version 

The information contained in this document is the property of Automatic Systems and is confidential. The recipient shall refrain from using this information for any purpose 
other than the use of the products or the execution of the project to which it refers and from communicating it to third parties without prior written agreement of Automatic 
Systems. The document is subject to change without notice

.

Содержание TriLane TL1

Страница 1: ...TriLane TL1 www automatic systems com TRIPOD TURNSTILE TL1 Quick Start Guide QSG Installation Instructions and Getting Started Translated from the original French version Rev 02 ...

Страница 2: ...ns on the equipment must be carried out by qualified personnel Any work on this product that is unauthorized or carried out by an unqualified technician will automatically void the manufacturer s warranty о о Access to the mechanism must be reserved for staff who are aware of the electrical and mechanical risks incurred in case of negligent handling о о For any operation that does not require the ...

Страница 3: ...ation label showing the equipment type the production date the voltage the weight and the serial number and the reference code 4 GENERAL 4 1 GENERAL CONDITIONS OF USE Your TriLane tripod turnstile has been designed to operate in any kind of climatic environment from 10 C to 50 C with up to 90 of relative humidity 4 2 PACKAGING In most cases your turnstile will be delivered in a cardboard box attac...

Страница 4: ...n B when the tripod is on his left side 4 5 LOCATION OF THE ELECTRICAL COMPONENTS 4 19 4 17 4 18 4 16 4 15 Ref Designation 04 15 Support for electronic devices 04 16 DIN rail 04 17 Power supply 24 VDC 4 A 04 18 Main switch If you open the casing turn off the equipment by switching off the main switch 04 19 Earth terminal Fig 2 Electrical PC board left The information contained in this document is ...

Страница 5: ...rnstile has been specially packaged for transport Bring the material to the installation site with the help of a forklift truck and remove the packing material Remove the top cover two screws M6 see attached picture to access the mechanism the motor control board optional and the functional pictograms Open the front panel with the two keys to get access to the main control board the main switch an...

Страница 6: ...NO AARDE IN 3G2 5 KABEL IP Ethernet STP CAT 5 POWER SUPPLY SINGLE PHASE 230V MONO T IN 3G2 5 IP CABLE Ethernet STP CAT 5 SPANNUNGSVERSORGUNG 230V EINPHASIG ERDE 3X2 5 KABEL NETZWERK Ethernet STP CAT 5 ZONE D ARRIVEE DES CABLES D ALIMENTATION ET DE COMMANDE AAMKOMST VOEDINGSKABELS EN VERBINDINGSKABELS POWER SUPPLY AND CONNECTION WIRING INLET BEREICH FÜR KABELZUFÜHRUNG FÜR SPANNUNGS UND STEUERLEITUN...

Страница 7: ...urnstile remains firmly fixed to the ground by tightening the expandable dowels Ensure that the cables can pass through Make sure that all the housings of the battery are perfectly aligned and horizontal If needed add shims between the housings and the floor to ensure that they are perfectly level 5 6 INSTALLING THE STAINLESS STEEL ARM VERSION WITH FIXED ARMS 5 1 5 8 5 4 5 2 5 3 5 6 5 7 Fig 7 Inst...

Страница 8: ...all and fix the top cover Check the functionalities Pictograms locking mechanism fraud detection performing a few passages in both directions The tripod turnstile is now operational All the settings have been made in the factory at the time of the working tests Some additional adjustment could nevertheless be necessary as a result of transport or handling during assembly In such cases refer to the...

Страница 9: ...CE OF SURFACES To retain the surface appearance and avoid any oxidation deposits or marks it is strongly recommended to regularly treat the stainless steel surface with a product specially designed for this purpose Automatic Systems can provide an approved product under reference 6031 000 Automatic Systems reserves the right to deny warranty coverage in the case of an apparent lack of maintenance ...

Страница 10: ...ctro magnet from heating up The turret will not re lock during rotation Check the operation of the angular sensor and the connecting cable CN17 on the AS1635 circuit board In the case of an angular sensor problem an error appears on the HMI display The TriLane does not operate and the LED LD1 on the AS1635 circuit board is off The AS1365 control circuit board is not powered with 24 VDC Check the 2...

Страница 11: ...atic systems com Tel 32 10 23 02 27 Fax 32 10 86 22 90 Belgium Wallonia Brussels Tel 32 70 22 44 66 Fax 32 10 86 22 90 Email helpdesk be automatic systems com Belgium Flanders Tel 32 70 22 44 66 Fax 32 3 88 700 76 Email dnv be automatic systems com Canada Tel 1 450 659 0737 Fax 1 450 659 0966 Email helpdesk nam automatic systems com China Tel 86 512 5383 0561 Email helpdesk cn automatic systems co...

Отзывы: