background image

– 1 –

DESTROYER 1:275

41320

11.2019 - 41320 - oB

www.cartronic.eu

AUTEC AG

Daimlerstr. 61

D-90441 Nürnberg

Tel.: +49 911 9 66 10 - 0

Fax: +49 911 9 66 10 60

E-Mail: [email protected]

Frequenzband 

·

 Frequency band 

 

Bandes de fréquences 

·

 Bande di 

frequenza 

·

 Banda de frecuencia

Abgestrahlte Sendeleistung

Radio-frequency power

Puissance de radiofréquence

Potenza a radiofrequenza trasmessa

Potencia de radiofrecuencia transmitida

2.400 - 2.480 MHz

4 mW Max

BEDIENUNGSANLEITUNG · INSTRUCTION MANUAL · NOTICE D‘UTILISATION · ISTRUZIONI D‘USO · INSTRUCCIONES DE MANEJO

Weitere Produkte finden Sie unter 

www.cartronic.eu

Visit www.cartronic.eu for further 

exciting products.

D

max. Playtime

max. Speed

max. Distance

COOLING

 

AFTER PLAYING

km/h

≈ 80 m

6,8

≈ 20 min

3

4

5

6

1

C

2

PRESS

& HOLD

Wet

Fingertip

TEST

E

BITTE BEACHTEN · PLEASE NOTE · IMPORTANT · DA OSSERVARE · TENGA EN CUENTA

 

DE

 

Hinweis!

 

Sobald sich das Schiff mit voll geladenem Akku im Wasser 
befindet, ist es funktionsbereit.

 

EN

 

Note

 

Once the ship is in the water with the battery fully charged,  
it is ready to operate.

 

FRA

 

Remarque!

 

Une fois le navire à l‘eau avec la batterie complètement 
chargée, l‘appareil est prêt à fonctionner.

 

IT

 

Informazione!

 

Una volta che la nave è in acqua con la batteria completamente 
carica, è pronta per funzionare.

 

ES

 

Indicación!

 

Una vez que el barco está en el agua con la batería completa-
mente cargada, está listo para funcionar.

F

A

1

Charge

Akku

7,2 V

600 mA

Charger

7,2 V

250 mA

≈ 4,0 h

2

2 x 1,5 V AA

(not included)

B

1

2

3

2 x

Содержание cartronic 41320

Страница 1: ...ng products D max Playtime max Speed max Distance COOLING AFTER PLAYING km h 80 m 6 8 20 min 3 4 5 6 1 C 2 PRESS HOLD Wet Fingertip TEST E BITTE BEACHTEN PLEASE NOTE IMPORTANT DA OSSERVARE TENGA EN CUENTA DE Hinweis Sobald sich das Schiff mit voll geladenem Akku imWasser befindet ist es funktionsbereit EN Note Once the ship is in the water with the battery fully charged it is ready to operate FRA ...

Страница 2: ...andere Akku Typen können explodieren Verlet zungen bei Personen oder sonstige Schäden verur sachen Kein beschädigtes Ladegerät verwenden Das Ladegerät und den Akku regelmäßig auf Schä den an Kabel Stecker Abdeckung oder anderen Teilen untersuchen Akku Ladeanleitung Um beste Ladeergebnisse zu erzielen laden Sie bitte den Akku immer gemäß dieser Anweisung auf Der Akku muss vor Fahrtbeginn vollständi...

Страница 3: ...les recommandées Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées Retirer les piles usées des jouets et les éliminer selon les recom mandations du fabricant Ne pas court circuiter les bornes de raccord Retirez les piles usagées du jouet et débarrassez vous des piles selon les recommandations du fabricant Recharger les piles rechargeables uniquement sous la surveillance d adultes Ne pas u...

Страница 4: ...recargables Saque las baterías usadas del juguete y deséchelas conforme a las prescripciones del fabricante No ponga en cortocircuito los bornes de conexión Retire las pilas usadas del juguete y deséchelas según indique el fabricante Cargue las baterías recargables sólo bajo la supervisión de adultos No se deben emplear diferentes tipos de baterías ni baterías nuevas y usadas juntas Indicaciones d...

Страница 5: ...t disponible à l adresse internet suivante www cartronic eu service konformitaetserklaerungen DoC_41320_19 pdf DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante AUTEC AG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 41320 è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet www cartronic eu service konform...

Отзывы: