Aurora AU 3548 Скачать руководство пользователя страница 7

7

ega torgake neid läbi. Pärast aku eemaldamist hoidke seda lastele 

ja väikelastele kättesaamatus kohas. Kui aku lekib, ärge puudutage 

seda palja käega. Akud tuleb utiliseerimiseks viia ametlikku akude 

kogumispunkti.

etteValmIstus KasutamIseKs

PARDLI LAADIMINE

1.

 Ühendage toitejuhtme üks ots pardli külge ja teine vahelduvvoo-

lu pistikupessa. süttib laadimise märgutuli. laadimise ajal seade ei 

tööta.

2.

 Pardli aku täislaadimiseks kulub 6 tundi.

3.

 Kui pardli laadimisaeg ületab regulaarselt 10 tundi, vähendab see 

aku mahutavust.

tÖÖ

1.

 eemaldage kaitsekate.

2.

 lülitage habemenuga sisse.

3.

 raseerimise ajal hoidke pardlit naha suhtes täisnurga all (90°).

4.

 lülitage habemenuga välja.

5.

 raseerimisvõrgu ja -terade kahjustumise vältimiseks pange nei-

le alati pärast pardli kasutamist ja transportimise ajaks kaitsekate 

peale.

TRIMMEROTSIk

Trimmer on mõeldud meelekohal kasvavate juuste või bakenbardi-

de korrastamiseks (joonis 1).

RASEERIMISPEA VAHETAMINE

raseerimispea vahetamine on kujutatud joonistel 2, 3.

PuhastamIne Ja hoolDus

Iga kord pärast pardli kasutamist tuleb raseerimispea ja lõiketerad 

puhastada. lõiketerade ja raseerimisvõrgu puhastamisel olge äär-

miselt hoolikas ja ettevaatlik. Puhastusharja pikema osaga puhasta-

ge raseerimisvõrgud. Puhastusharja lühema osaga puhastage lõike-

terad. Pärast puhastamist määrige liikumatu võrk õmblusmasinatele 

või juukselõikuritele mõeldud õliga. see hoiab ära raseerimispeade 

kulumise. Pärast puhastamist ja määrimist sulgege raseerimisosa 

ja asetage peale kaitsekate. Puhastage pardli korpus pehme niiske 

lapiga.

sÄIlItamIne

enne säilitamist veenduge, et seade on elektrivõrgust välja lülitatud. Täitke kõiki alajaotuse PUhAsTAMIne jA hooldUs nõudeid. säilitage 

seadet kuivas, jahedas ja lastele kättesaamatus kohas.

bIztonsÁGI IntÉzKeDÉseK

A sérülések elkerülése végett, kérjük, figyelmesen olvassa el jelen 

tájékoztatót a gép üzembe helyezése előtt.. A termék bekapcso-

lása előtt, ellenőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e fel-

tüntetett paramétereknek. A helytelen használat a berendezés 

meghibásodásához vezethet, és akár sérülést is okazhat . A termék 

csak háztartásbeli használatra megfelelő, kereskedelmi célokra 

nem használható. ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, 

mosdó vagy egyéb, vízzel teli edény közelében! Csak beltérben, 

száraz helységben használható! használat után mindig áramta-

lanítsa a készüléket! feszültség alatti berendezést ne szereljen 

szét-össze, illetve azt ne tisztítsa! használat közben ne hagyja fel-

ügyelet nélkül!Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne érintse sé-

rüljön! A berendezésen soha ne hajtson végre változtatásokat, azt 

házilag ne javítsa! Balesetveszély! A termék áramtalanításánál soha 

ne húzza a vezetéket, mindig a villásdugónál fogva áramtalanít-

son! ne engedje a vezetéket megcsavarodni, megtörni! A termék 

nem használható időzító berendezésekkel! 

FIGYElMEZTETÉS!

 A 

készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett fizikai, érzékszervi 

vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat és tudás 

nélküli személyek csak felügyelet mellett, illetve akkor használhat-

ják, ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és 

megismerték a velük járó veszélyeket. A gyerekek soha ne játssz-

nak a készülékkel A gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek 

takarítást vagy karbantartásta készüléken! 

FIGYELEM!

 ne engedje 

a gyermekeket játszani a csomagolás részeivel! fulladás veszély! 

FIGYELEM!

 ezt a terméket csak akkor használhatják 8 éves korú, 

vagy e feletti gyermekek, továbbá azon személyek, akik csökkent 

fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel bírnak, ha felügyelik 

Őket, és megértik a készülék használatával kapcsolatos veszélye-

ket. 

FIGYELEM!

 ne üzemeltesse a készüléket gyúlékony anyagok, 

robbanásveszélyes gázok közelében. ne hagyja forró felületek 

közelében és ne tegye ki közvetlen napfény vagy hőforrások ha-

tásának! 

FIGYELEM!

 Működés közben 8 éven aluli gyermekek 

ne nyúljanak a berendezéshez, annak vezetékéhez, valamint a 

villásdugóhoz sem! ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyo-

zó, mosdókagyló vagy egyéb víztároló mellett. Amikor fürdőszo-

bában használja a készüléket, használat után azonnal húzza ki a 

csatlakozódugaszt, mert a víz közelsége veszélyt jelent, még akkor 

is, ha a készülék ki van kapcsolva. Amennyiben a termék huzamo-

sabb ideig hidegben volt tárolva, a bekapcsolása előtt legalább két 

órán át tartsa azt szobahőmérsékleten. 

FIGYELEM!

 ne érintse meg 

vizes kézzel sem a berendezést, sem a hálózati csatlakozót! 

FIGYE-

LEM!

 A termék hálózathoz történő csatlakoztatását csak direktben 

a villásdugóval végezze! 

FIGYELEM!

 folyamatos üzemmódban 

max. 3 percet működhet a berendezés, 10 perces pihenők beik-

tatásával. 

FIGYELEM!

 A pengék nagyon élesek, ezért veszélyesek. 

Óvatosan bánjunk velük. 

FIGYELEM!

 A borotvaháló rendkívül 

vékony és sérülékeny. helytelen használat mellett megsérülhet. 

soha ne használja a berendezést sérült hálóval, vagy késekkel. 

FI-

GYELEM!

 Tilos vízbe, vagy egyéb folyadékba mártani a készüléket, 

annak vezetékét. A töltést 0 °C és + 35 °C közötti tartományban 

végezzük, max. 80% páratartalom mellett. 

FIGYELEM!

 Töltéshez a 

mellékelt kábelt használja. 

FIGYELEM!

 Borotválkozás közben ne 

nyomja a készülékat az arcára, mert ezzel a borotválás minősége 

nem javul, de a borotvaháló lényegesen hamarabb elhasználódik. 

FIGYELEM!

 ne használja a borotvát családtagjaival vagy más sze-

mélyekkel, mivel ez fertőzést vagy gyulladást okozhat. 

FIGYELEM! 

Kiegészítő védelemként az áramkörbe javasolt 30 mA értéknél 

kisebb megszakító beépítése. ennek beszereléséhez kérje szakem-

ber segítségét. 

FIGYELEM! 

Az akkumulátor élettartama kb. egy év, 

de ez függ a használat intenzitásától is. Kétszer egy évben érdemes 

teljesen lemeríteni az akkumulátort. ezt akkor is javasoljuk elvé-

gezni, ha a borotvát nem használják.

az aKKumulÁtor eltÁVolÍtÁsa

Mielőtt kidobná a berendezést, mindenképpen távolítsa el az akkumulátort. ehhez mindenképpen teljesen merítse le azt. ne dobja vagy 

melegítse az akkumulátort. Az akkumulátort ne szúrja szét, ne szétszerelje és ne szúrja át éles tárgyakkal. Az akkumulátor eltávolítása után 

tartsa gyermekektől és csecsemőktől elzárva. ha az akkumulátor szivárog, ne érintse meg csupasz kézzel. ha ez megtörtént, kapcsolja ki a 

készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót, és ebben az állapotban adja le az erre kijelölt átvételi ponton.

h

U

n

Содержание AU 3548

Страница 1: ...AU 3548 only for household use www aurora tm eu SHAVER Electric ...

Страница 2: ...wa siateczek do golenia 3 Uchwyty mocowania obudowy siateczek 4 Wyłącznik 5 Wskaźnik załadowania 6 Przycinacz 7 Nasadka ochronna 8 Przewód sieciowy 9 Pędzelek czyszczący z włosia ENG Components identification 1 Shaving meshes 2 Shaving meshes body 3 Clamps for securing the meshes body 4 Switch 5 Charge indicator 6 Trimmer 7 Protective cap 8 The power cord 9 Fleecy tassel LTU Prietaiso schemos apra...

Страница 3: ...dren to play with plastic bags or wrapping film THREAT OF SUFFOCA TION ATTENTION Be especially careful if children under 8 years or people with disabilities are close to the product in use AT TENTION Do not use this product near combustible materials explosives or self igniting gases Do not install this product near a gas or electric stove or other heat sources Do not expose the product to direct ...

Страница 4: ...тделна система за дистанционно управление ВНИМАНИЕ Този уред може да се използва от деца над 8 го дини и лица с ограничени физически сетивни или умствени способности или лица без опит и знания ако са поставени под наблюдение или бъдат инструктирани за безопасната му употреба и разбират опасностите С уреда не трябва да си играят деца Да не се извършва почистване и поддръжка от деца оставени без над...

Страница 5: ...u elektrickým proudem nepokoušejte se sami rozebrat nebo opravit spotřebič Při odpo jování spotřebiče od elektrické sítě netahejte za napájecí šňůru držte se za vidličku Nepřekrucujte a nenavinujte sítový kabel Spo třebič není určen k pohanění externím časovačem nebo zvláštním systémem dálkového ovládání Tento spotřebič smí být používán dětmi ve věku od 8 let stejně jako osobami se sníženými fyzic...

Страница 6: ...nähtud sisselülitamiseks välise taimeri või eraldiseisva distantsjuhtimise süsteemi kaudu HOIATUS Seadet võivad ka sutada lapsed alates 8 eluaastast või vähenenud füüsiliste sen soorsete või mentaalsete võimetega isikud samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevaltjuhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte La...

Страница 7: ... illetve akkor használhat ják ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megismerték a velük járó veszélyeket A gyerekek soha ne játssz nak a készülékkel A gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartásta készüléken FIGYELEM Ne engedje a gyermekeket játszani a csomagolás részeivel Fulladás veszély Figyelem Ezt a terméket csak akkor használhatják 8 éves...

Страница 8: ...ties ar polietilēna iepakojumu vai iepakojuma plēvi NOSMAKŠANAS RISKS UZMANĪBU Esiet īpaši piesardzīgi ja ierīces darbības laikā tuvumā atrodas bērni kuri ir jaunāki par 8 gadiem vai personas ar ierobežotu rīcībspēju UZMANĪBU Neizmantojiet ierīci degošu materiālu sprāgstošu vielu un viegli uzliesmojošu gāzu tu vumā Nenovietojiet ierīci blakus gāzes vai elektriskajai plītij kā arī citiem siltuma av...

Страница 9: ...nestatykite šalia dujinės arba elektrinės viryklės o taip pat kitų karščio šaltinių Prietaisą saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių poveikio DĖMESIO Veikiant prietaisui jaunes niems nei 8 metai vaikams neleiskite liesti korpuso maitinimo laido ir kištuko DĖMESIO Šio aparato nenaudokite arti vonios dušo kriauklas ar kitų indų kuriuose yra vandens Jei naudojate aparatą vonios kambaryje baigę na...

Страница 10: ...h UWAGA Nie pozwalaj dzieciom do lat 8 dotykać korpusu przewodu sieciowego i wtyczki przewodu sieciowego podczas działania wyrobu OSTRZE MENIE Nie wolno uNywać tego urządzenia w pobliżu wanien pryszniców umywalek i innych naczyń wypełnionych wodą JeNeli urządzenie jest uNywane w łazience odłącz je od źródła zasilania po kaNdym uNyciu poniewaN bliskość wody stanowi zagroNenie tak Ne wtedy gdy urząd...

Страница 11: ...ni să se atingă de carcasă de cablul de reţea şi de furca cablu lui de reţea în timpul funcţionării dispozitivului ATENŢIONARE Nu utilizaţi acest aparat în apropierea unor căzi de baie căzi de duş chiuvete sau a altor recipiente care conţin apă Când utilizaţi aparatul în baie scoateţi l din priză după utilizare pentru că apro pierea de apă poate reprezenta un pericol chiar şi când aparatul este op...

Страница 12: ... лица с ограниченными возможностями ВНИМАНИЕ Не используйте изделие вблизи горючих материалов взрывчатых веществ и самовоспламеня ющихся газов Не устанавливайте изделие рядом с газовой или электрической плитой а также другими источниками тепла Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей ВНИМАНИЕ Не разрешайте детям младше 8 лет прикасаться к корпусу к сетевому шнуру и к вилке сетевог...

Страница 13: ... з виробом Очищення та обслуговування не повинно бути вико нане дітьми без нагляду УВАГА Не дозволяйте дітям гратися з поліетиленовими пакетами або пакувальною плівкою ЗА ГРОЗА задухи УВАГА Будьте особливо уважні якщо поблизу від працюючого виробу знаходяться діти молодше 8 років або особи з обмеженими можливостями УВАГА Не використо вуйте виріб поблизу горючих матеріалів вибухових речовин і легко...

Страница 14: ...rvisele ja ümbritseva keskkonna seisukorrale millised võivad tekkida jäätmete valesti käitlemise tagajärjel Ez a jel a terméken és vagy annak csomagolásán azt jelenti hogy az elekromos és elektronikus termékek és akkumulátorok nem kidobhatók a szokásos háztartási szemét tel Az elhasznált elektromos készülékeket csak erre specializálódott átvételi helyen lehet leadni ahol azok szakszerűen kerülnek ...

Страница 15: ...и предизвикани от неспазване прави лата за захранване от батерии от мрежата или от акумулатори 6 Изделиетоебилоподложенонаотваряне ремонтилиизменение на конструкцията от лица неупълномощени за ремонт извършвано е било самостоятелно почистване на вътрешните механизми и т н 7 Изделието има естествено износване на части с ограничен срок на работа израсходвани материали и т н 8 Изделието има отлагане ...

Страница 16: ...786 163 ул Солун 18 8 Гоце Делчев G Delchev 0886 402 323 ул Кавала 7 9 Добрич Dobrich 058 601 211 ул Гоце Делчев 2 10 Дупница Dupnitca 0701 50 015 ул Княз Борис I бл 9 11 Ловеч Lovech 068 623 977 ул Цачо Шишков 21 12 Монтана Montana 0887 839 513 бул Арнолди 29 13 Пазарджик Pazardgik 034 445 959 ул Дойран 24 14 Перник Pernik 076 67 07 21 ул Минск 7 15 Петрич Petrich 0745 20 054 ул Георги Урумов 49 ...

Страница 17: ...ntu apkalpošana 370 67558010 Pirmdien piektdien no 9 00 līdz 17 00 Operatoriem piemēro standarta likmes Zvanus var ierakstīt Garantijos sąlygos Aurora savo gaminiams suteikia dvejų 2 metų garantiją nuo įsi gijimo datos Jei per dvejų metų garantinį laikotarpį dėl medžiagų ar gamybinių defektų atsiranda gedimų Aurora Gaminį sutaisys ar pakeis kitu tos pačios vertės Gaminiu Aurora padengs remonto arb...

Страница 18: ...biectul garantiei site cabluri electrice filtre plase pungi saci vase de sticla plastic capace cani cuțite teluri perii discuri reductoare tuburi furtunuri cabluri de căști garnituri curele si altele similare Pentru verificari sau inlocuiri adresati va la magazinul de unde ati achizitionat produsul CERTIFICAT DE GARANŢIE Declarație de Conformitate Noi VIROMPAL TRADE asiguram garantam si declaram p...

Страница 19: ...изо ванного обслуживания всегда готовы предложить Вам послега рантийное обслуживание Срок службы изделий составляет 2 года Срок службы изделия прекращается в следующих случаях 1 Внесение в конструкцию изделия изменений и осуществления доработок а также использования деталей комплектующих не предусмотренных нормативными документами 2 Использование прибора не по назначению 3 Умышленное повреждение и...

Страница 20: ... esitamise kuupäev Apelācijas datums Apeliacijos data Data odwołania Data apelului Дата обращения Дата звернення Type of repair Вид ремонт Druh opravy Remondi tüüp Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul de reparație Вид ремонта Вид ремонту End date of repair Крайна дата на ремонта Datum ukončení opravy Remondi lõppkuupäev Remonta beigu datums Remonto pabaigos data Data zakończenia napraw...

Отзывы: