background image

17

6. Poškození výrobku bylo způsobeno živelnou událostí nebo vlivem

přírodních jevů (jako například bouřka, požár, přepětí v síti, vniknu-

tím kapaliny, apod.)

7. Záruka se nevztahuje na reklamaci parametrů, které nejsou uve-

deny v návodu k obsluze nebo v technické dokumentaci.

8. neoprávněná reklamace bude účtována dle skutečných nákladů 

na přezkoušení a poštovné zpět k zákazníkovi nebo prodejci.

Prohlášení o shodě výrobku s technickými předpisy ve smyslu záko-

na č. 22/1997 sb., o technických požadavcích na výrobky a nařízení 

vlády č. 426/2000 sb., kterým se stanoví vybrané výrobky k posuzo-

vání shody, v platném znění.

Zástupce v České republice:

 ds eXIM s.r.o., Tiskarska 563/6, 108 00 

Praha 10, www.ds-exim.cz

Zákaznický servis: +420 602 606 267.

Pondělí - pátek od 9:00 do 17:00.

na operátory se vztahují standardní sazby. hovory lze zaznamenávat.

GarantII

• Aurora annab oma toodetele kaheaastase garantii alates ostukuu

-

päevast. Kui kaheaastase garantiiaja jooksul ilmnevad puudused 

materjalides või töötluses, parandab või asendab Aurora toote sa-

maväärse väärtusega tootega.

• Aurora maksab remondi- või asendamiskulud tagasi ainult siis, kui 

on saadud tõendid, näiteks kviitung, et garantii ei ole garantiinõude 

kuupäeval lõppenud. Garantii ei kehti toodetele ja / või toodete osa-

dele, mida oma olemuse tõttu võib pidada looduslikult kulunud või 

valmistatud klaasist.

• Garantii ei kehti, kui rikke põhjuseks on vale kasutamine, ebaõige 

hooldus (näiteks osade määrdumine) või modifikatsioonid või pa-

randused, mille on teinud Aurora volitamata isikud.

• See seade on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks. Kui sea

-

det kasutatakse valesti või ametialastel või poolprofessionaalsetel 

eesmärkidel või kui seda ei kasutata vastavalt kasutusjuhendile, on 

garantii kehtetu ja Aurora ei vastuta tekitatud kahju eest.

• Seadme õigeks kasutamiseks peab kasutaja rangelt järgima kõiki 

kasutusjuhendis sisalduvaid juhiseid ja hoiduma mis tahes toimin-

gutest, mida kasutusjuhendis soovitatakse või keelatakse.

Klienditeenindus:  +370 67558010

esmaspäevast reedeni 9.00-17.00.

operaatoritele kehtivad tavahinnad. Kõnesid saab salvestada.

GarantIJa

• Aurora saviem izstrādājumiem nodrošina divu gadu garantiju no 

pirkuma datuma. ja divu gadu garantijas laikā rodas materiālu vai 

ražošanas defekti, Aurora salabos vai nomainīs Izstrādājumu ar citu 

produktu ar tādu pašu vērtību.

• Aurora atlīdzinās remonta vai nomaiņas izmaksas tikai pēc tam, 

kad būs saņemti pierādījumi, piemēram, kvīts, ka garantija nav 

beigusies garantijas pieprasījuma datumā. Garantija neattiecas uz 

izstrādājumiem un / vai izstrādājumu daļām, kuras pēc savas bū-

tības var uzskatīt par dabiski valkātām vai izgatavotām no stikla.

• Garantija netiek piemērota, ja darbības traucējumu iemesls ir nepareiza 

lietošana, nepareiza apkope (piemēram, detaļu piesārņojums) vai mo-

difikācijas vai remonti, ko veic personas, kuras nav pilnvarojusi Aurora.

• Šī ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai. Ja ierīce tiek izmantota 

nepareizi vai profesionāliem vai daļēji profesionāliem mērķiem vai ja 

tā netiek izmantota saskaņā ar lietošanas instrukciju, garantija zaudē 

spēku, un Aurora neatbild par nodarītajiem zaudējumiem.

• Lai pareizi lietotu ierīci, lietotājam ir stingri jāievēro visi norādījumi, 

kas sniegti lietošanas instrukcijā, un jāatturas no visām darbībām, 

kas lietošanas instrukcijā aprakstītas kā nevēlamas vai aizliegtas.

Klientu apkalpošana: +370 67558010

Pirmdien - piektdien no 9:00 līdz 17:00.

operatoriem piemēro standarta likmes. Zvanus var ierakstīt.

GarantIJos sąlyGos

• Aurora savo gaminiams suteikia dvejų (2) metų garantiją nuo įsi

-

gijimo datos. jei per dvejų metų garantinį laikotarpį dėl medžiagų 

ar gamybinių defektų atsiranda gedimų, Aurora Gaminį sutaisys ar 

pakeis kitu tos pačios vertės Gaminiu.

•  Aurora  padengs  remonto  arba  keitimo  išlaidas  tik  gavusi  įrodymą, 

pvz., kvitą, kad garantinės priežiūros reikalavimo dieną garantinis laiko-

tarpis dar nėra pasibaigęs. Garantija netaikoma gaminiams ir (arba) ga-

minių dalims, kurios dėvisi arba dėl savo pobūdžio gali būti laikomos 

natūraliai susidėvinčiomis dalimis, arba yra pagamintos iš stiklo.

• Garantija negalioja, jeigu gedimas įvyko dėl netinkamo naudojimo, 

netinkamos priežiūros (pvz., dalys užterštos nuosėdomis) arba jei 

asmenys, neįgalioti Aurora, atliko pakeitimus arba remontą.

•  Šis  prietaisas  skirtas  naudoti  tik  buityje.  Jei  prietaisas  naudoja

-

mas netinkamai arba profesionaliems ar pusiau profesionaliems 

tikslams arba nėra naudojamas pagal naudotojo vadovo instruk-

ciją, garantija nebegalios ir Aurora neprisiims atsakomybės už 

padarytą žalą.

• Kad galėtų tinkamai naudoti prietaisą, naudotojas turėtų griežtai 

laikytis visų naudojimo instrukcijose pateiktų nurodymų ir susilaiky-

ti nuo veiksmų, kurie aprašyti kaip nepageidaujami ar draudžiami 

naudojimo instrukcijose.

Klientų aptarnavimas: +370 67558010

Pirmadienis - Penktadieni 9.00 - 17.00

Galioja standartiniai operatorių įkainiai. skambučiai gali būti įrašomi.

warunKI GwaranCJI

Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją, począwszy od daty za-

kupu przez klienta wyłącznie na terytorium rzeczypospolitej Polskiej. 

1. reklamowany towar powinien spełniać podstawowe normy higieny

2. reklamowany towar nie może wykazywać jakichkolwiek uszko-

dzeń mechanicznych, chemicznych, transportowych, śladów nie-

właściwego przechowywania lub montażu.

3. reklamowany towar nie może być uszkodzony z przyczyn niewła-

ściwej eksploatacji (zgodnie z instrukcją obsługi)

4. reklamowany towar nie może mieć żadnych śladów wskazują-

cych na próbę samodzielnego naprawiania produktu. Gwarancja 

nie obejmuje uszkodzeń wynikłych na skutek użytkowania niezgod-

nego z przeznaczeniem sprzętu (jeżeli dotyczy sprzętu przeznaczo-

nego do eksploatacji w warunkach gospodarstwa domowego lub 

podobnego), wadliwego przechowywania, wadliwego podłączenia 

do instalacji.

5. Wymiana/naprawa odbywa się na podstawie paragonu zakupu 

towaru oraz uzupełnionej karty gwarancyjnej.

6. Każdy reklamowany artykuł musi posiadać oryginalne, nieuszkodzo-

ne opakowanie, umożliwiające jego odpowiednią  ochronę podczas 

transportu przez firmę kurierską. dopuszczalne jest zastosowanie opa-

kowania zastępczego, jednak musi ono gwarantować odpowiednią  

ochronę przed uszkodzeniami mechanicznymi podczas transportu.

7. Ujawnione w okresie gwarancyjnym wady fabryczne usuwane 

będą bezpłatnie w terminie do 14 dni, a w przypadkach  szczegól-

nych w okresie do 21 dni licząc od daty dostarczenia urządzenia do 

serwisu Gwaranta.

8. Usługami gwarancyjnymi nie są objęte czynności związane z kon-

serwacją, czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obsługi 

lub instrukcji montażowej.

 Produkt nie podlega gwarancji, jeżeli:

1. Usterka wynika ze zwykłego zużycia

2. Usterka była widoczna podczas zakupu

3. Produkt był używany niezgodnie z instrukcją obsługi.

4. Użytkownik nie może udowodnić legalnego zakupu produktu na 

terytorium rzeczypospolitej Polskiej (brak paragonu lub faktury za-

kupu, nieczytelny dokument).

es

T

lV

A

lT

U

Pol

Содержание AU 3548

Страница 1: ...AU 3548 only for household use www aurora tm eu SHAVER Electric ...

Страница 2: ...wa siateczek do golenia 3 Uchwyty mocowania obudowy siateczek 4 Wyłącznik 5 Wskaźnik załadowania 6 Przycinacz 7 Nasadka ochronna 8 Przewód sieciowy 9 Pędzelek czyszczący z włosia ENG Components identification 1 Shaving meshes 2 Shaving meshes body 3 Clamps for securing the meshes body 4 Switch 5 Charge indicator 6 Trimmer 7 Protective cap 8 The power cord 9 Fleecy tassel LTU Prietaiso schemos apra...

Страница 3: ...dren to play with plastic bags or wrapping film THREAT OF SUFFOCA TION ATTENTION Be especially careful if children under 8 years or people with disabilities are close to the product in use AT TENTION Do not use this product near combustible materials explosives or self igniting gases Do not install this product near a gas or electric stove or other heat sources Do not expose the product to direct ...

Страница 4: ...тделна система за дистанционно управление ВНИМАНИЕ Този уред може да се използва от деца над 8 го дини и лица с ограничени физически сетивни или умствени способности или лица без опит и знания ако са поставени под наблюдение или бъдат инструктирани за безопасната му употреба и разбират опасностите С уреда не трябва да си играят деца Да не се извършва почистване и поддръжка от деца оставени без над...

Страница 5: ...u elektrickým proudem nepokoušejte se sami rozebrat nebo opravit spotřebič Při odpo jování spotřebiče od elektrické sítě netahejte za napájecí šňůru držte se za vidličku Nepřekrucujte a nenavinujte sítový kabel Spo třebič není určen k pohanění externím časovačem nebo zvláštním systémem dálkového ovládání Tento spotřebič smí být používán dětmi ve věku od 8 let stejně jako osobami se sníženými fyzic...

Страница 6: ...nähtud sisselülitamiseks välise taimeri või eraldiseisva distantsjuhtimise süsteemi kaudu HOIATUS Seadet võivad ka sutada lapsed alates 8 eluaastast või vähenenud füüsiliste sen soorsete või mentaalsete võimetega isikud samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevaltjuhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte La...

Страница 7: ... illetve akkor használhat ják ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megismerték a velük járó veszélyeket A gyerekek soha ne játssz nak a készülékkel A gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartásta készüléken FIGYELEM Ne engedje a gyermekeket játszani a csomagolás részeivel Fulladás veszély Figyelem Ezt a terméket csak akkor használhatják 8 éves...

Страница 8: ...ties ar polietilēna iepakojumu vai iepakojuma plēvi NOSMAKŠANAS RISKS UZMANĪBU Esiet īpaši piesardzīgi ja ierīces darbības laikā tuvumā atrodas bērni kuri ir jaunāki par 8 gadiem vai personas ar ierobežotu rīcībspēju UZMANĪBU Neizmantojiet ierīci degošu materiālu sprāgstošu vielu un viegli uzliesmojošu gāzu tu vumā Nenovietojiet ierīci blakus gāzes vai elektriskajai plītij kā arī citiem siltuma av...

Страница 9: ...nestatykite šalia dujinės arba elektrinės viryklės o taip pat kitų karščio šaltinių Prietaisą saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių poveikio DĖMESIO Veikiant prietaisui jaunes niems nei 8 metai vaikams neleiskite liesti korpuso maitinimo laido ir kištuko DĖMESIO Šio aparato nenaudokite arti vonios dušo kriauklas ar kitų indų kuriuose yra vandens Jei naudojate aparatą vonios kambaryje baigę na...

Страница 10: ...h UWAGA Nie pozwalaj dzieciom do lat 8 dotykać korpusu przewodu sieciowego i wtyczki przewodu sieciowego podczas działania wyrobu OSTRZE MENIE Nie wolno uNywać tego urządzenia w pobliżu wanien pryszniców umywalek i innych naczyń wypełnionych wodą JeNeli urządzenie jest uNywane w łazience odłącz je od źródła zasilania po kaNdym uNyciu poniewaN bliskość wody stanowi zagroNenie tak Ne wtedy gdy urząd...

Страница 11: ...ni să se atingă de carcasă de cablul de reţea şi de furca cablu lui de reţea în timpul funcţionării dispozitivului ATENŢIONARE Nu utilizaţi acest aparat în apropierea unor căzi de baie căzi de duş chiuvete sau a altor recipiente care conţin apă Când utilizaţi aparatul în baie scoateţi l din priză după utilizare pentru că apro pierea de apă poate reprezenta un pericol chiar şi când aparatul este op...

Страница 12: ... лица с ограниченными возможностями ВНИМАНИЕ Не используйте изделие вблизи горючих материалов взрывчатых веществ и самовоспламеня ющихся газов Не устанавливайте изделие рядом с газовой или электрической плитой а также другими источниками тепла Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей ВНИМАНИЕ Не разрешайте детям младше 8 лет прикасаться к корпусу к сетевому шнуру и к вилке сетевог...

Страница 13: ... з виробом Очищення та обслуговування не повинно бути вико нане дітьми без нагляду УВАГА Не дозволяйте дітям гратися з поліетиленовими пакетами або пакувальною плівкою ЗА ГРОЗА задухи УВАГА Будьте особливо уважні якщо поблизу від працюючого виробу знаходяться діти молодше 8 років або особи з обмеженими можливостями УВАГА Не використо вуйте виріб поблизу горючих матеріалів вибухових речовин і легко...

Страница 14: ...rvisele ja ümbritseva keskkonna seisukorrale millised võivad tekkida jäätmete valesti käitlemise tagajärjel Ez a jel a terméken és vagy annak csomagolásán azt jelenti hogy az elekromos és elektronikus termékek és akkumulátorok nem kidobhatók a szokásos háztartási szemét tel Az elhasznált elektromos készülékeket csak erre specializálódott átvételi helyen lehet leadni ahol azok szakszerűen kerülnek ...

Страница 15: ...и предизвикани от неспазване прави лата за захранване от батерии от мрежата или от акумулатори 6 Изделиетоебилоподложенонаотваряне ремонтилиизменение на конструкцията от лица неупълномощени за ремонт извършвано е било самостоятелно почистване на вътрешните механизми и т н 7 Изделието има естествено износване на части с ограничен срок на работа израсходвани материали и т н 8 Изделието има отлагане ...

Страница 16: ...786 163 ул Солун 18 8 Гоце Делчев G Delchev 0886 402 323 ул Кавала 7 9 Добрич Dobrich 058 601 211 ул Гоце Делчев 2 10 Дупница Dupnitca 0701 50 015 ул Княз Борис I бл 9 11 Ловеч Lovech 068 623 977 ул Цачо Шишков 21 12 Монтана Montana 0887 839 513 бул Арнолди 29 13 Пазарджик Pazardgik 034 445 959 ул Дойран 24 14 Перник Pernik 076 67 07 21 ул Минск 7 15 Петрич Petrich 0745 20 054 ул Георги Урумов 49 ...

Страница 17: ...ntu apkalpošana 370 67558010 Pirmdien piektdien no 9 00 līdz 17 00 Operatoriem piemēro standarta likmes Zvanus var ierakstīt Garantijos sąlygos Aurora savo gaminiams suteikia dvejų 2 metų garantiją nuo įsi gijimo datos Jei per dvejų metų garantinį laikotarpį dėl medžiagų ar gamybinių defektų atsiranda gedimų Aurora Gaminį sutaisys ar pakeis kitu tos pačios vertės Gaminiu Aurora padengs remonto arb...

Страница 18: ...biectul garantiei site cabluri electrice filtre plase pungi saci vase de sticla plastic capace cani cuțite teluri perii discuri reductoare tuburi furtunuri cabluri de căști garnituri curele si altele similare Pentru verificari sau inlocuiri adresati va la magazinul de unde ati achizitionat produsul CERTIFICAT DE GARANŢIE Declarație de Conformitate Noi VIROMPAL TRADE asiguram garantam si declaram p...

Страница 19: ...изо ванного обслуживания всегда готовы предложить Вам послега рантийное обслуживание Срок службы изделий составляет 2 года Срок службы изделия прекращается в следующих случаях 1 Внесение в конструкцию изделия изменений и осуществления доработок а также использования деталей комплектующих не предусмотренных нормативными документами 2 Использование прибора не по назначению 3 Умышленное повреждение и...

Страница 20: ... esitamise kuupäev Apelācijas datums Apeliacijos data Data odwołania Data apelului Дата обращения Дата звернення Type of repair Вид ремонт Druh opravy Remondi tüüp Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul de reparație Вид ремонта Вид ремонту End date of repair Крайна дата на ремонта Datum ukončení opravy Remondi lõppkuupäev Remonta beigu datums Remonto pabaigos data Data zakończenia napraw...

Отзывы: