background image

 

www.auga.nl

 

 

 

Personen, die de bedrijfsinstructie niet kennen, mogen de UV-c niet 

gebruiken! 

 

Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met 

een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogensbeperking of gebrek aan 

ervaring en / of kennis, tenzij ze worden begeleid door een persoon die 

verantwoordelijk is voor hun veiligheid of door het krijgen van een instructie hoe 

het apparaat te gebruiken. 

Kinderen moeten worden gecontroleerd om ervoor te zorgen dat ze niet met het 

apparaat spelen. 

 

Toepassing 

Deze UV-c is bedoeld voor het gebruik bij tuinvijvers, visvijvers enz. met als doel 
de zweefalgen in groen vijverwater te bestrijden. Voor de werking van de UV-c is 

een pomp nodig die het vijverwater door de UV-c pompt en een filter die de 

gedode zweefalgen uit het water filtert. 

 

Toepassingsbereik: 

De UV-c en en pomp mogen niet in werking zijn, wanneer personen zich in het 

water bevinden! ( UV-c en pomp van het stroomnet scheiden). Bij twijfel dient u 

een vakkundige installateur te raadplegen. 

 
Veiligheidsvoorschriften
  

 

Attentie! UV-C straling is schadelijk voor de ogen en de huid! 

 

Gebruik de UV-c lamp uitsluitend in het gesloten apparaat.

 

Functiecontrole van de lamp is gemakkelijk waar te nemen door 

de transparante ring (afbeelding 4). 

 

Let op! Het gebruik van deze UV-c bij tuinvijvers en de beveiligde zone 

daarvan is alleen toegestaan als de aanwezige elektrische installatie 

voldoet aan de wettelijke normen.  

o

 

Bij twijfel dient u een vakkundige installateur te raadplegen. 

 

De UV-c mag alleen aangesloten worden op een installatie met 

een aardlekschakelaar (30mA) en een contactdoos met 

randaarde. 

 

De netspanning en de stroomsoort moeten met de gegevens op het 

typeplaatje overeenkomen of zoals in de tabel op pagina 2. 

 

Een contactdoos dient op een vochtvrije plaats, minstens 2 meter van de 
rand van het water geplaatst te zijn. (zie afbeelding 1.) 

 

Voordat de UV-c in gebruik wordt genomen, moet eerst het netsnoer, de 

stekker, de ballast en de UV-c unit gecontroleerd worden op 

beschadigingen. 

 

Belangrijk: bij beschadiging van het netsnoer, de stekker, de ballast en 

UV-c unit mag de UV-c niet meer gebruikt worden. Ga terug naar de 

dealer om de schade te laten beoordelen. 

 

Verplaats of hang de UV-c nooit op aan het netsnoer. 

 

Houd de stekker vrij van vocht. Om te voorkomen dat water via het 

snoer naar de stekker loopt, moet er een lus gevormd worden. (zie 

afbeelding 3.) 

 

 

 

 

 

 

 

Nederlands 

 

Содержание VarioClean S

Страница 1: ...C Strahler UV c devices VarioClean S G e b r u i k s a a n w i j z i n g I n s t r u c t i o n s d u t i l i s a t i o n B e d i e n u n g s a n l e i t u n g O p e r a t i o n i n s t r u c t i o n s...

Страница 2: ...ons 2 Afbeeldingen figures Bilder Pictures 3 Gebruiksaanwijzing NL 6 Instructions d utilisation F 11 Bedienungsanleitung D 17 Operation instructions GB 23 Garantiecertificaat Certificat de garantie Ga...

Страница 3: ...www auga nl 3 2 1 3 4 Afbeeldingen Figures Bilder Pictures...

Страница 4: ...www auga nl 4 Afbeeldingen Figures Bilder Pictures www auga nl 5 6...

Страница 5: ...op pagina 7 UV c lampe protection de transport dans un verre de quartz lire instruction d utilisation la page 12 UV c Lampe Transportschutz in Quarzglas lesen Sie die Bedienungsanleitung auf Seite 17...

Страница 6: ...en de huid Gebruik de UV c lamp uitsluitend in het gesloten apparaat Functiecontrole van de lamp is gemakkelijk waar te nemen door de transparante ring afbeelding 4 Let op Het gebruik van deze UV c bi...

Страница 7: ...aangesloten worden met een max druk van 10 meter 1 Bar LET OP Verwijder de UV c lamp transportbescherming voordat de UV c unit wordt geinstalleerd Draai de ballast 11 tegen de klokrichting in en neem...

Страница 8: ...euw inschakelen 2 Draai de ballast 11 tegen de klokrichting in en neem deze uit de UV c unit 3 Neem de UV c lamp 13 uit de lampfitting 4 Vervang de UVc lamp 13 5 Plaats de UV c lamp 13 terug in de lam...

Страница 9: ...e goed zijn aangedraaid en waterdicht zijn aangesloten 13 De VarioClean kan in werking worden gesteld door eerst de pomp in te schakelen zodat er water door de UV c stroomt hierna kan de VarioClean wo...

Страница 10: ...het moment van aankoop U dient hiervoor de aankoopbon als bewijs te bewaren Schade aan de UV c binnen de garantietermijn ontstaan door een productie en of materiaalfout wordt kosteloos hersteld of er...

Страница 11: ...Utilisez exclusivement la lampe UV c dans l appareil ferm Le contr le du fonctionnement de la lampe est facile observer gr ce au raccord transparent figure 4 Attention L utilisation de cette unit UV...

Страница 12: ...ximum de 10 m tres 1 Bar peuvent tre raccord es ATTENTION enlever la protection de transport de la lampe UV C avant d installer l unit UV C Tourner le ballast 11 dans le sens anti horaire et le retire...

Страница 13: ...du secteur en retirant les fiches de la prise et en les prot geant contre une remise en service 2 Tournez le ballast 11 dans le sens anti horaire et retirez le de l unit UV c 3 Retirez la lampe UV c 1...

Страница 14: ...assurer qu ils sont bien serr s et raccord s de fa on tanche 13 Le VarioClean peut tre mis en service en actionnant d abord la pompe afin que de l eau s coule dans l unit UV c puis en mettant le Vari...

Страница 15: ...lors conserver le bon d achat comme preuve de paiement Les d g ts au niveau de l unit UV c survenant durant la p riode de garantie dus une erreur de production et ou de mat riaux seront r par s sans f...

Страница 16: ...mpe ausschlie lich in dem geschlossenen Ger t Die Funktionskontrolle der Lampe ist durch den transparenten Ring leicht durchzuf hren Abbildung 4 Achtung Der Gebrauch dieser UV C in Gartenteichen und i...

Страница 17: ...rn 1 bar angeschlossen werden ACHTUNG Entfernen Sie den UV C Lichttransportschutz bevor das UV C Ger t installiert wird Drehen Sie das Vorschaltger t 11 gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie es vo...

Страница 18: ...hriften ein 1 Nehmen Sie die UV C und die Pumpe vom Stromnetz indem Sie die Stecker aus der Steckdose ziehen und sie vor erneutem Einschalten sichern 2 Drehen Sie den Ballast 11 entgegen der Uhrzeiger...

Страница 19: ...e 4 Schrauben 10 am Quarzglas 14 an 10 Sorgen Sie daf r dass der O Ring 12 gut sitzt und setzen Sie den Ballast 11 zur ck in die UV C Einheit und sichern Sie diesen indem Sie den Ballast 11 in Uhrzeig...

Страница 20: ...M llsammelstellen erhalten Sie bei der Gemeinde in Ihrem Wohnort Garantiebedingungen F r die UV C gilt eine Garantie von 24 Monaten die zum Zeitpunkt des Kaufs beginnt Bitte bewahren Sie Ihren Kassenz...

Страница 21: ...adiation from the UV C unit can harm the skin and eyes The UV c lamp must only be turned on when enclosed inside the equipment The functioning of the lamp is easy to inspect through the transparent sl...

Страница 22: ...sure of 10 metres 1 Bar may be connected to the unit ATTENTION Remove the UV C light transport protection before the UV C unit is installed Turn the ballast 11 counter clockwise and remove it from the...

Страница 23: ...t the new UV c lamp 13 into the lamp fitting 6 Make sure that the O ring 12 is seated properly and then reinstall the ballast 11 into the UV c unit by rotating it clockwise 7 Before using the VarioCle...

Страница 24: ...dealer please quote drawing number description and the type of UV c unit when ordering Winter period With frost approaching therefore increased chances of the UV c unit freezing it should be removed a...

Страница 25: ...tube normal wear and tear running dry scaling lack of maintenance freezing inexpert repairs and damage arising from misuse are not covered by the guarantee agreement Alterations to the UV c including...

Страница 26: ...www auga nl 26...

Страница 27: ...www auga nl 27...

Страница 28: ...men met dit garantiebewijs Ne pas oublier de garder votre facture d achat avec ce certificat de garantie ensemble Vergessen Sie nicht Ihren Kaufbeleg mit diesem Garantieschein zusammen zu halten Don t...

Отзывы: