background image

 

www.auga.nl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UV-c apparaten – Stérilisateur UV-c  

UV-C Strahler - UV-c devices 

VarioClean S 

 
 
 
 

G e b r u i k s a a n w i j z i n g   –   I n s t r u c t i o n s   d ’ u t i l i s a t i o n  

B e d i e n u n g s a n l e i t u n g   –   O p e r a t i o n   i n s t r u c t i o n s  

 

Zuiveren – Purification – Klären - Purifying

  

www.auga.nl 

 

 
 

Содержание VarioClean S

Страница 1: ...C Strahler UV c devices VarioClean S G e b r u i k s a a n w i j z i n g I n s t r u c t i o n s d u t i l i s a t i o n B e d i e n u n g s a n l e i t u n g O p e r a t i o n i n s t r u c t i o n s...

Страница 2: ...ons 2 Afbeeldingen figures Bilder Pictures 3 Gebruiksaanwijzing NL 6 Instructions d utilisation F 11 Bedienungsanleitung D 17 Operation instructions GB 23 Garantiecertificaat Certificat de garantie Ga...

Страница 3: ...www auga nl 3 2 1 3 4 Afbeeldingen Figures Bilder Pictures...

Страница 4: ...www auga nl 4 Afbeeldingen Figures Bilder Pictures www auga nl 5 6...

Страница 5: ...op pagina 7 UV c lampe protection de transport dans un verre de quartz lire instruction d utilisation la page 12 UV c Lampe Transportschutz in Quarzglas lesen Sie die Bedienungsanleitung auf Seite 17...

Страница 6: ...en de huid Gebruik de UV c lamp uitsluitend in het gesloten apparaat Functiecontrole van de lamp is gemakkelijk waar te nemen door de transparante ring afbeelding 4 Let op Het gebruik van deze UV c bi...

Страница 7: ...aangesloten worden met een max druk van 10 meter 1 Bar LET OP Verwijder de UV c lamp transportbescherming voordat de UV c unit wordt geinstalleerd Draai de ballast 11 tegen de klokrichting in en neem...

Страница 8: ...euw inschakelen 2 Draai de ballast 11 tegen de klokrichting in en neem deze uit de UV c unit 3 Neem de UV c lamp 13 uit de lampfitting 4 Vervang de UVc lamp 13 5 Plaats de UV c lamp 13 terug in de lam...

Страница 9: ...e goed zijn aangedraaid en waterdicht zijn aangesloten 13 De VarioClean kan in werking worden gesteld door eerst de pomp in te schakelen zodat er water door de UV c stroomt hierna kan de VarioClean wo...

Страница 10: ...het moment van aankoop U dient hiervoor de aankoopbon als bewijs te bewaren Schade aan de UV c binnen de garantietermijn ontstaan door een productie en of materiaalfout wordt kosteloos hersteld of er...

Страница 11: ...Utilisez exclusivement la lampe UV c dans l appareil ferm Le contr le du fonctionnement de la lampe est facile observer gr ce au raccord transparent figure 4 Attention L utilisation de cette unit UV...

Страница 12: ...ximum de 10 m tres 1 Bar peuvent tre raccord es ATTENTION enlever la protection de transport de la lampe UV C avant d installer l unit UV C Tourner le ballast 11 dans le sens anti horaire et le retire...

Страница 13: ...du secteur en retirant les fiches de la prise et en les prot geant contre une remise en service 2 Tournez le ballast 11 dans le sens anti horaire et retirez le de l unit UV c 3 Retirez la lampe UV c 1...

Страница 14: ...assurer qu ils sont bien serr s et raccord s de fa on tanche 13 Le VarioClean peut tre mis en service en actionnant d abord la pompe afin que de l eau s coule dans l unit UV c puis en mettant le Vari...

Страница 15: ...lors conserver le bon d achat comme preuve de paiement Les d g ts au niveau de l unit UV c survenant durant la p riode de garantie dus une erreur de production et ou de mat riaux seront r par s sans f...

Страница 16: ...mpe ausschlie lich in dem geschlossenen Ger t Die Funktionskontrolle der Lampe ist durch den transparenten Ring leicht durchzuf hren Abbildung 4 Achtung Der Gebrauch dieser UV C in Gartenteichen und i...

Страница 17: ...rn 1 bar angeschlossen werden ACHTUNG Entfernen Sie den UV C Lichttransportschutz bevor das UV C Ger t installiert wird Drehen Sie das Vorschaltger t 11 gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie es vo...

Страница 18: ...hriften ein 1 Nehmen Sie die UV C und die Pumpe vom Stromnetz indem Sie die Stecker aus der Steckdose ziehen und sie vor erneutem Einschalten sichern 2 Drehen Sie den Ballast 11 entgegen der Uhrzeiger...

Страница 19: ...e 4 Schrauben 10 am Quarzglas 14 an 10 Sorgen Sie daf r dass der O Ring 12 gut sitzt und setzen Sie den Ballast 11 zur ck in die UV C Einheit und sichern Sie diesen indem Sie den Ballast 11 in Uhrzeig...

Страница 20: ...M llsammelstellen erhalten Sie bei der Gemeinde in Ihrem Wohnort Garantiebedingungen F r die UV C gilt eine Garantie von 24 Monaten die zum Zeitpunkt des Kaufs beginnt Bitte bewahren Sie Ihren Kassenz...

Страница 21: ...adiation from the UV C unit can harm the skin and eyes The UV c lamp must only be turned on when enclosed inside the equipment The functioning of the lamp is easy to inspect through the transparent sl...

Страница 22: ...sure of 10 metres 1 Bar may be connected to the unit ATTENTION Remove the UV C light transport protection before the UV C unit is installed Turn the ballast 11 counter clockwise and remove it from the...

Страница 23: ...t the new UV c lamp 13 into the lamp fitting 6 Make sure that the O ring 12 is seated properly and then reinstall the ballast 11 into the UV c unit by rotating it clockwise 7 Before using the VarioCle...

Страница 24: ...dealer please quote drawing number description and the type of UV c unit when ordering Winter period With frost approaching therefore increased chances of the UV c unit freezing it should be removed a...

Страница 25: ...tube normal wear and tear running dry scaling lack of maintenance freezing inexpert repairs and damage arising from misuse are not covered by the guarantee agreement Alterations to the UV c including...

Страница 26: ...www auga nl 26...

Страница 27: ...www auga nl 27...

Страница 28: ...men met dit garantiebewijs Ne pas oublier de garder votre facture d achat avec ce certificat de garantie ensemble Vergessen Sie nicht Ihren Kaufbeleg mit diesem Garantieschein zusammen zu halten Don t...

Отзывы: