background image

21 

ESPAÑOL 

Felicitaciones a la compra de este producto Audizio. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para 
disfrutar al completo de sus prestaciones. 
 
Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o 

una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. 
Guarde el manual para futuras consultas. 
 sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo. 
 

Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo 

tanto NO abra la carcasa. 

No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro 
del aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos 
en el funcionamiento. 

No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo 
radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies 

vibratorias. No tape los agujeros de ventilación. 

Este aparato no está preparado para un uso continuado. 

Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo 
dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación 
puede producir una descarga eléctrica o fallo en el 
funcionamiento.  

Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, 
siempre tire de la clavija, nunca del cable. 

No enchufe o desenchufe el aparato con las manos 
mojadas. 

Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, 

necesitan reemplazarse por un técnico cualificado. 

Si el aparato está dañado de modo que puedan verse 
sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de 
corriente y NO lo encienda. Contacte con su 
distribuidor. NO conecte el aparato a un reostato o 
dimmer. 

Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga 
el aparato a la lluvia y a la humedad. 

Todas las reparaciones deben llevarse a cabo 
exclusivamente por técnicos cualificados. 

Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de 
tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 

10-16A. 

Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse 
durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la 
toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va 
a usar. 

Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede 
producirse condensación. Deje el aparato a temperatura 
ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato 
en ambientes húmedos o en el exterior. 

Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir 

las directrices aplicables y seguir las instrucciones. 

No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su 
tiempo de vida. 

Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No 
deje el aparato sin vigilancia. 

No utilice sprays limpiadores para limpiar los 

interruptores. Los residuos de estos sprays producen 
depósitos de polvo y grasa. En caso de mal 
funcionamiento, siempre consulte a un profesional. 

No fuerce los controles. 

Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique 
un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez. 

NO utilice productos químicos para limpiar el aparato. 
Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco. 

Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que 
pueden producir interferencias. 

Si este producto incorpora una batería recargable con 

base ácida, por favor recarge bateria cada 3 meses si no 
va a usar la unidad por un tiempo prolongado. En caso 
contrario la batería podría dañarse.   

Solo utilice recambios originales para las reparaciones, 
de otro modo pueden producirse daños serios y/o 
radiaciones peligrosas.  

Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de 
corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los 
cables y conexiones antes de mover el aparato. 

Asegúrese de que el cable de alimentación no puede 
dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de 
alimentación antes de cada uso por si hay daños o 

defectos. 

El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz. 
Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene 
que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el 
adecuado para este aparato. 

Guarde el embalaje original para poder transportar el 
aparato en condiciones seguras. 

 

Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente 

magnitud como para producir una descarga eléctrica. 

 

 Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie 
de la letra. 

 

NOTA: 

Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 

5°C/41°F y 35°C/95°F.

 

Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a 

la autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las 

especificaciones pueden variar sin previo aviso. 

 

 

 

 

 

Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulación anulará la garantía. No realice cambios en la unidad.  Esta manipulación 

anulará la garantía. Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del 

mismo. Audizio no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este manual. 

Esto es aplicable también a los daños de cualquier tipo. 

Содержание 102.210

Страница 1: ...MILAN DAB RADIO Ref nr 102 210 102 212 102 214 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 1 ...

Страница 2: ...DAB MODUS 12 HOOFDMENU VAN DE FM MODUS 13 VRAAG ANTWOORD 14 DEUTSCH 15 AUSPACKEN 16 NETZANSCHLUSS 16 BEDIENUNG 16 ERSTE STARTUNGEN 17 BATTERIE AUFLADEN 17 BT WIEDERGABE 17 DAB MODUS 17 FM MODUS 18 EINEN SENDER VOREINSTELLEN 18 AUFRUFEN EINES SENDERSPEICHERS 18 HAUPTMENÜ DES DAB MODUS 18 HAUPTMENÜ DES FM MODUS 19 FRAGEN UND ANTWORTEN 20 ESPAÑOL 21 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 22 FUENTE DE ALIMENTAC...

Страница 3: ...MENT DE LA BATTERIE 29 LECTURE BT 29 MODE DAB 29 MODE FM 29 PRESET DE STATION 30 RAPPELER UN PRESET 30 MENU PRINCIPAL MODE DAB 30 MENU PRINCIPAL MODE FM 31 FAQ 32 TECHNICAL SPECIFICATION TECHNISCHE SPECIFICATIE TECHNISCHE DATEN SPECIFICACIONES TÉCNICAS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 34 ...

Страница 4: ...ce from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery...

Страница 5: ...rectly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire CONTROL 1 Power Volume control Rotate clockwise to power on the radio Rotate anti clockwise to power off Increase decrease volume level 2 Stand...

Страница 6: ...restored automatically when both devices are in range and BT operation has been selected on the radio Pairing does not have to be repeated This function may need to be activated in your BT device however Push the Menu button to display the selection menu for the different operating modes Use the up down button to select the operating mode BT and push the dial switch Switch your BT device to which ...

Страница 7: ... there is not any operation in 30 seconds the radio will return to last playing mode Note To exit return to the last menu level press the INFO MENU button Full Scan Press to scan for DAB radio stations Manual Tune Press to enter the manual tune then you can choose the frequency from 5A to 13F and perform a scan in the available frequency manually DRC Dynamic Range Control also known as DRC can mak...

Страница 8: ...IN MENU OF FM MODE While the radio is in FM mode press and hold the INFO MENU button on the radio to enter the main menu Scan setting There are two types of scan available The scan is carried out according to Strong station or All station If Strong station is selected it will scan only the channels with strong reception signal where the radio is placed If All station is selected it will scan out b...

Страница 9: ...gen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld ve...

Страница 10: ...it aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden BEDIENING 1 Aan Uit Volumeregeling Draai met de klok mee om de radio aan te zetten Draai tegen de klok in om de radio uit te schakelen Verhoog verlaag het volume 2 Stand by aan uit 3 Modus Schakel tussen DAB en FM 4 Scan DAB Druk op om een volledige scan ...

Страница 11: ...h hersteld wanneer beide apparaten binnen bereik zijn en de BT bediening is geselecteerd op de radio De Pairing hoeft niet te worden herhaald Deze functie moet echter wel worden geactiveerd in uw BT apparaat Druk op de toets Menu om het keuzemenu voor de verschillende bedrijfsmodi weer te geven Gebruik de omhoog omlaag knop om de bedrijfsmodus BT te selecteren en druk op de draaischakelaar Schakel...

Страница 12: ...rukt om het hoofdmenu als volgt te openen Let op als er geen bediening is binnen 30 seconden zal de radio terugkeren naar de laatste afspeelmodus Opmerking Om het laatste menuniveau te verlaten terug te keren drukt u op de toets INFO MENU Full scan Druk op om te scannen naar DAB radiostations Manual tune Druk op om de handmatige afstemming in te voeren dan kunt u de frequentie kiezen van 5A tot 13...

Страница 13: ...n ook worden ingesteld op Hoog Medium en Laag Het is om te bepalen hoe helder de achtergrondverlichting van het display is als het donker is Language Er zijn 4 talen beschikbaar voor het menu Engels Frans Duits Italiaans Factory reset U kunt de radio op elk gewenst moment terugzetten naar de fabrieksinstelling Zodra een reset is uitgevoerd worden alle eerdere instellingen en voorinstellingen gewis...

Страница 14: ...de lengte en richting van de antenne in Verplaats de radio dicht bij het raam Voer opnieuw volledig scannen uit vanuit het hoofdmenu houd de knop Info Menu ingedrukt Radio ontvangst is slecht Pas de lengte en de richting van de antenne aan om de ontvangst te verbeteren Controleer of u geen andere elektrische apparatuur te dicht bij uw radio hebt die storing veroorzaakt Geen geluid Stel het volume ...

Страница 15: ...s Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn die...

Страница 16: ...chlags oder Feuer zu vermeiden BEDIENUNG 1 Leistungs Lautstärkeregelung Drehen Sie das Gerät im Uhrzeigersinn um es einzuschalten Gegen den Uhrzeigersinn drehen um das Gerät auszuschalten Lautstärkepegel erhöhen verringern 2 Standby ein aus 3 Modus Umschalter zum Schalten zwischen DAB und FM 4 Scan DAB Drücken Sie zum vollständigen Scan FM Drücken Sie auf um den nächsten Sender zu scannen Halten S...

Страница 17: ... bezeichnet Das Radio dient als Empfänger um den Musikstrom für die Wiedergabe im Radio zu empfangen Wenn Sie schon einmal mit einem BT Gerät gekoppelt haben wird diese Verbindung automatisch wiederhergestellt wenn beide Geräte in Reichweite sind und der BT Betrieb am Radio ausgewählt wurde Das Pairing muss nicht wiederholt werden Diese Funktion muss jedoch möglicherweise in Ihrem BT Gerät aktivie...

Страница 18: ...enn Sie die Lieblingssender für die Voreinstellungstasten 1 3 voreingestellt haben drücken Sie einfach diese Tasten um sie schnell aufzurufen Hinweis 1 Wenn unter einer Voreinstellung bereits ein bestehender DAB oder FM Sender gespeichert ist wird dieser beim Speichern eines neuen Senders überschrieben 2 Die DAB Voreinstellungen überschreiben nicht die FM Sendervoreinstellungen HAUPTMENÜ DES DAB M...

Страница 19: ...uf Wenn Sie ein bestimmtes Zeitintervall wählen wird das Display nach Ablauf der gewählten Zeitspanne abgedunkelt 2 Auf Stufe Es stehen 3 Stufen zur Auswahl Hoch Mittel und Niedrig Diese Option bestimmt wie hell die Hintergrundbeleuchtung des Displays bei Betrieb des Radios beleuchtet wird 3 Dimmen Stufe Der Dimmwert kann auch auf Hoch Mittel und Niedrig eingestellt werden Er bestimmt wie hell die...

Страница 20: ... und Richtung der Antenne ein Bringen Sie das Radio in die Nähe des Fensters Führen Sie den Full Scan erneut vom Hauptmenü aus durch Drücken und halten Sie die Info Menü Taste gedrückt Der Radioempfang ist schlecht Bitte passen Sie die Länge und Richtung der Antenne an um den Empfang zu verbessern Vergewissern Sie sich dass sich keine anderen elektrischen Geräte zu nahe an Ihrem Radio befinden die...

Страница 21: ...os niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para ...

Страница 22: ...alimentación o dimmer ajustable Conecte siempre el producto a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio CONTROL 1 Power Control de Volumen Gire en sentido horario para encender la radio Gire en sentido antihorario para apagar Aumenta disminuye el nivel de volumen 2 Standby on off 3 Modo...

Страница 23: ...cance y se haya seleccionado la operación BT en la radio El emparejamiento no tiene que repetirse Sin embargo es posible que deba activarse en su dispositivo BT Presione el botón Menú para mostrar el menú de selección para los diferentes modos de operación Use el botón arriba abajo para seleccionar el modo de funcionamiento BT y presione el interruptor de Dial Encienda su dispositivo BT al que des...

Страница 24: ... principal de la siguiente manera Tenga en cuenta si no hay ninguna operación en 30 segundos la radio volverá al último modo de reproducción Nota Para salir volver al último modo de reproducción presione el botón INFO MENU Análisis completo Presione para buscar estaciones de radio DAB Sintonización manual Presione para ingresar la frecuencia manual luego puede elegir la frecuencia de 5A a 13F y re...

Страница 25: ...o está funcionando 3 Dim level el nivel de atenuación también se puede establecer en Alto Medio y Bajo Es para determinar qué tan brillante es la luz de fondo de la pantalla cuando está atenuada Idioma Hay 4 idiomas disponibles para el menú inglés francés alemán italiano Restablecimiento de fábrica Puede restablecer la radio a los valores predeterminados de fábrica en cualquier momento Una vez que...

Страница 26: ...d y la dirección de la antena Mueva la radio cerca de la ventana Realice una exploración completa nuevamente desde el menú principal mantenga presionado el botón Información Menú La recepción de radio es pobre Ajuste la longitud y la dirección de la antena para mejorar la recepción Compruebe que no tiene otros equipos eléctricos demasiado cerca de su radio lo que causa interferencias Sin sonido Aj...

Страница 27: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le ...

Страница 28: ...t relié à la terre afin d éviter tout risque d électrocution ou d incendie REGLAGES 1 Réglage Power Volume Tournez vers la droite pour allumer la radio Tournez vers la gauche pour éteindre Pour augmenter diminuer le niveau du volume 2 Standby on off 3 Mode Pour commuter entre DAB et FM 4 Scan DAB Appuyez pour un scan complet FM Appuyez pour scanner la station suivante Appuyez et maintenez enfoncé ...

Страница 29: ...onnement BT aura été sélectionné sur la radio Il n est pas nécessaire de répéter l appairage Cette fonction peut devoir être active sur votre appareil BT Appuyez sur la touche Menu pour afficher le menu de sélection des différents modes de fonctionnement Utilisez la touche haut bas pour sélectionner le mode de fonctionnement BT et appuyez sur l interrupteur Allumez l appareil BT auquel vous voulez...

Страница 30: ...touche enfoncée pour accéder au menu principal A noter que si aucune opération n est effectuée dans les 30 secondes la radio reviendra au dernier mode de lecture Remarque Pour quitter revenir au dernier niveau de menu appuyez sur la touche INFO MENU Full Scan Appuyez pour scanner les stations radio DAB Réglage manuel Manual Tune Appuyez pour accéder au réglage manuel vous pouvez ensuite choisir la...

Страница 31: ...rétro éclairage de l écran lorsque la radio fonctionne 3 Dim level Le niveau de luminosité peut également être réglé sur High Medium et Low Il s agit de déterminer la luminosité du rétroéclairage de l écran lorsqu il est faible Language Langue 4 langues sont disponibles pour le menu anglais français allemand italien Factory reset réinitialisation réglages usine Vous pouvez à tout moment réinitiali...

Страница 32: ...ection de l antenne Rapprochez la radio de la fenêtre Effectuez à nouveau le SCAN complet à partir du menu principal Maintenez la touche Info Menu enfoncée La réception radio est mauvaise Ajuste la longueur et la direction de l antenne pour améliorer la réception Vérifiez que vous n avez pas d autres appareils électriques trop proches de votre radio ce qui pourrait générer des interférences Pas de...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...aming DAB Tuner FM Radio Dimension 186 x 120 x115mm Weight 0 89kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Radi...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www audizio com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands ...

Отзывы: