background image

13 

Felicitaciones a la compra de este producto Audizio. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para 
disfrutar al completo de sus prestaciones. 
 
Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o 
una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. 
Guarde el manual para futuras consultas. 
 sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo. 
 

Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo 
tanto NO abra la carcasa. 

No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro 
del aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos 
en el funcionamiento. 

No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo 
radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies 
vibratorias. No tape los agujeros de ventilación. 

Este aparato no está preparado para un uso continuado. 

Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo 
dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación 
puede producir una descarga eléctrica o fallo en el 
funcionamiento.  

Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, 
siempre tire de la clavija, nunca del cable. 

No enchufe o desenchufe el aparato con las manos 
mojadas. 

Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, 
necesitan reemplazarse por un técnico cualificado. 

Si el aparato está dañado de modo que puedan verse 
sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de 
corriente y NO lo encienda. Contacte con su 
distribuidor. NO conecte el aparato a un reostato o 
dimmer. 

Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga 
el aparato a la lluvia y a la humedad. 

Todas las reparaciones deben llevarse a cabo 
exclusivamente por técnicos cualificados. 

Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de 
tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 
10-16A. 

Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse 
durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la 
toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va 
a usar. 

Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede 
producirse condensación. Deje el aparato a temperatura 
ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato 
en ambientes húmedos o en el exterior. 

Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir 
las directrices aplicables y seguir las instrucciones. 

No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su 
tiempo de vida. 

Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No 
deje el aparato sin vigilancia. 

No utilice sprays limpiadores para limpiar los 
interruptores. Los residuos de estos sprays producen 
depósitos de polvo y grasa. En caso de mal 
funcionamiento, siempre consulte a un profesional. 

No fuerce los controles. 

Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique 
un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez. 

NO utilice productos químicos para limpiar el aparato. 
Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco. 

Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que 
pueden producir interferencias. 

Si este producto incorpora una batería recargable con 
base ácida, por favor recarge bateria cada 3 meses si no 
va a usar la unidad por un tiempo prolongado. En caso 
contrario la batería podría dañarse.   

Solo utilice recambios originales para las reparaciones, 
de otro modo pueden producirse daños serios y/o 
radiaciones peligrosas.  

Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de 
corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los 
cables y conexiones antes de mover el aparato. 

Asegúrese de que el cable de alimentación no puede 
dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de 
alimentación antes de cada uso por si hay daños o 
defectos. 

El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz. 
Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene 
que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el 
adecuado para este aparato. 

Guarde el embalaje original para poder transportar el 
aparato en condiciones seguras. 

 

Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente 
magnitud como para producir una descarga eléctrica. 

 

 Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie 
de la letra. 

 

NOTA: 

Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 

5°C/41°F y 35°C/95°F.

 

Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a 
la autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las 
especificaciones pueden variar sin previo aviso. 

 

 

 
 
 

Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulación anulará la garantía. No realice cambios en la unidad.  Esta manipulación 
anulará la garantía. Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del 
mismo. Audizio no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este manual. 
Esto es aplicable también a los daños de cualquier tipo. 

Содержание 102.178

Страница 1: ... Ref nr 102 178 102 179 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...EMENTEN 11 ERSTE SCHRITTE 11 PHONO BETRIEB 12 BT ANSCHLUSS 12 RCA AUSGANG 12 ESPAÑOL 13 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 14 VISIÓN GENERAL 14 CÓMO EMPEZAR 14 OPERACIÓN FONO 15 CONEXIÓN A BT 15 MODO DE SALIDA RCA 15 FRANÇAIS 16 DEBALLAGE 17 VUE GLOBALE DU PRODUIT 17 POUR COMMENCER 17 FONCTIONNEMENT PHONO 18 CONNEXION BT 18 SORTIE RCA 18 TECHNICAL SPECIFICATION TECHNISCHE SPECIFICATIE TECHNISCHE DATEN E...

Страница 4: ...rom a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery is ...

Страница 5: ...on 4 Tone arm clip This specially designed arm clip secures the tone arm while at rest or when not in use The arm clip has been designed to remain in the up position while unlocked 5 Autostop Switch ON OFF This switch turns auto stop on or off When the automatic stop is enabled the platform will start rotating as soon as the tone arm is placed over the record and will stop rotating when it has rea...

Страница 6: ...volume Noted If the AUTO STOP ON OFF Switch is turned ON the record will stop automatically when finished If Auto Stop Control is turned OFF record will NOT stop automatically when finished Set the function switch to BT mode The LED indicator will flash in blue color Turn on the BT function on your mobile phone or tablet PC on and search for the record player Audizio recordplayer After pairing the...

Страница 7: ...rden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld veroorza...

Страница 8: ... deze niet wordt gebruikt De armklem is ontworpen om in de opwaartse positie te blijven terwijl hij ontgrendeld is 5 Autostop schakelaar AAN UIT Met deze schakelaar schakelt u de automatische stopfunctie aan of uit Als de automatische stop is ingeschakeld zal het plateau beginnen te draaien zodra de toonarm wordt geplaatst over de plaat en stopt met draaien wanneer het einde van de langspeelplaat ...

Страница 9: ...eau Opmerking Als de AUTO STOP AAN UIT schakelaar wordt ingeschakeld stopt het afspelen automatisch als de plaat afgelopen is Als de AUTO STOP is uitgeschakeld zal het afspelen NIET automatisch stoppen wanneer de plaat afgelopen is Zet de functieschakelaar op BT modus De LED indicator knippert in een blauwe kleur Zet de BT functie op uw mobiele telefoon of tablet pc aan en zoek vervolgens de plate...

Страница 10: ...rät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn dieses ...

Страница 11: ...Klammer sichert den Tonarm in Ruhe oder wenn sie nicht in Gebrauch ist 5 Auto Stop Schalter Wenn der automatische Stopp aktiviert ist beginnt sich die Platte zu drehen sobald der Tonarm über die Aufnahme gelegt wird und stoppt das drehen automatisch wenn sie das Ende der Aufnahme erreicht hat Einige Vinylplatten stoppen vor dem Ende Stellen Sie in diesem Fall Autostop auf OFF 6 Drehzahlregler Dies...

Страница 12: ... Schalter AUTO STOP ON OFF eingeschaltet ist stoppt die Wiedergabe automatisch wenn die Platte fertig aufgezeichnet ist Wenn der AUTO STOP Schalter ausgeschaltet ist wird die Wiedergabe NICHT automatisch gestoppt wenn die Platte fertig ist Stellen Sie den Funktionsschalter auf BT Modus Die LED Anzeige blinkt blau Schalten Sie die BT Funktion auf Ihrem Mobiltelefon oder Tablet PC ein und suchen Sie...

Страница 13: ...iños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para limp...

Страница 14: ...ta pinza de brazo especialmente diseñada asegura el brazo mientras está en reposo o cuando no está en uso El clip de brazo ha sido diseñado para permanecer en la posición de arriba mientras está desbloqueado 5 Interruptor Autostop ON OFF Este interruptor activa o desactiva la parada automática Cuando la parada automática está activada la plataforma comenzará a girar tan pronto como el brazo de ton...

Страница 15: ...ario para ajustar el volumen Nota Si el interruptor AUTO STOP ON OFF está activado el disco se detendrá automáticamente cuando termine Si el control de parada automática está desactivado el registro NO se detendrá automáticamente cuando haya terminado Poner el interruptor de función en modo BT El indicador LED parpadeará en color azul Enciende la función BT de tu teléfono móvil o tableta PC y lueg...

Страница 16: ... contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le par u...

Страница 17: ...llé 5 Interrupteur Autostop ON OFF Cet interrupteur active l arrêt automatique ou le désactive Lorsque l arrêt automatique est activé la plate forme commence à tourner dès que le bras de lecture est placé sur le disque et s arrête lorsqu elle atteint la fin du disque Certains disques vinyle s arrêtent avant la fin ou ne s arrêtent pas lorsque la fin est atteinte Dans ce cas réglez l arrêt automati...

Страница 18: ...rnez le bouton de réglage du volume dans le sens des aiguilles d une montre pour régler le volume Remarque Si l interrupteur AUTO STOP ON OFF est sur ON la platine s arrête automatiquement lorsque le disque est terminé Si la fonction auto Stop Control est sur OFF le disque ne s arrête pas automatiquement lorsqu il est fini Placez le commutateur de fonctions en mode BT L indicateur LED clignote en ...

Страница 19: ... x 235mm Weight 6 80 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS 2011 ...

Страница 20: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2021 by Tronios The Netherlands ...

Отзывы: