HXFIT BMW-SERIES Anleitung / Manual
E-SERIES / F-SERIES / G-SERIES
EVO
3
2x AX 08 BMW PLUS EVO
2x FWK TW EVO
2x HS25 DUST EM EVO
2x LSR 80 BMW UNI EVO
2x HLAC BMW
16 x SCREW
1x FWK MID
2x EX 80 DUST EVO3
2 x CONNECTOR 014 2x CONNECTOR 010 6 x NUT
Vielen Dank
Thank You
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb eines hochwertigen
AUDIO SYSTEM
Produktes inklusiv GERMAN SOUND.
Wichtig: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation
und Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Achtung: Beachten Sie die Vorschriften und Hinweise Ihres
Automobilherstellers und achten Sie beim Anschließen auf die
richtige Polarität.
Wichtig: Ihr Kaufbeleg dient als Garantienachweis für etwaige
Reparaturen oder Austausch. Heben Sie Ihren Kaufbeleg, diese
Bedienungsanleitung und die Originalverpackung sorgfältig auf.
Achtung: Der Gebrauch von Musikanlagen kann das Hören von
wichtigen Verkehrsgeräuschen behindern.
AUDIO
SYSTEM
GERMANY übernimmt keine Verantwortung für
Gehörschäden, körperliche Schäden oder Sachschäden, die aus
dem Gebrauch oder Missbrauch seiner Produkte entstehen. Wir
empfehlen Ihnen, die Installation von einer Fachwerkstatt /
Einbauspezialist vornehmen zu lassen, da ein fachgerechter
Einbau und Anschluss die Voraussetzung für ein klanglich
perfektes Ergebnis ist.
Congratulations on purchasing a high-quality
AUDIO SYSTEM
product incl. GERMAN SOUND.
Important: Completely read this operating instruction before
installation and use of the device.
Attention: Pay attention to advices and instructions of the car
manufacturer. Check the polarity when connecting the speakers.
Important: You will need your purchase receipt as proof of
purchase for any and all warranty repairs and for insurance
purposes. Keep your receipt, owner´s manual and packing
materials in a safe location for possible future use.
Attention: Use of sound components can impair your ability to
hear necessary traffic sounds and may constitute a hazard while
driving your automobile.
AUDIO SYSTEM
GERMANY
accepts no liability for hearing loss, bodily injury or property
damage as a result of use or misuse of our products.
We recommend installing the equipment by an authorized service
center or dealer. A professional fitting and connection is the
requirement for further warranty and perfect sound.
Einbauhalter des Hochtöner
Install Tweeter
Wichtig:
Der Hochtöner wird in dem Original-Einbauplatz verbaut. Sollte Ihr
Fahrzeug keinen Einbauplatz für einen werksseitigen Hochtöner
haben, müssen Sie eine entsprechende Verkleidung nachrüsten.
Important:
Please use the tweeter in OEM tweeter location. If your vehicle is
not equipped with a tweeter or tweeter provision you have to
retro-fit the needed parts.
Frequenzweiche FWK TW EVO
Crossover FWK TW EVO
Wichtig: Das Lautsprechersystem lässt sich an die jeweilige
Akustik des Fahrzeuges, Musikrichtung und an den persönlichen
Geschmack über die Frequenzweiche anpassen. Je nach Lage der
Lautsprecher kann die Weiche so eingestellt werden, dass der
Frequenzgang mit diesen Gegebenheiten optimiert wird.
Je nach Installationsort des Hochtöners ist es nötig, den
Frequenzgang tonal sowie den Lautstärkepegel anzupassen, z.B.
bei einer Montage des Hochtöners in der A-Säule, im
Spiegeldreieck oder in der Türverkleidung.
Important: The speaker system can be adapted to the particular
acoustics of the vehicle, the genre of music and to the personal
taste via the crossover. Depending on the position of the
speakers, the switch can be adjusted so that the frequency
response is optimized with these geometric conditions. Depending
on the installation location of the tweeter, it is necessary to adjust
the frequency response tonal and volume technology, e.g. when
mounting the tweeter in the A-pillar, in the mirror triangle or in the
door trim.