5
) Utilice la iluminación adecuada para la tarea.
6
) Seleccione la herramienta adecuada para la tarea.
7
) Utilice equipos de protección auditiva en entornos
ruidosos.
8
) Utilice herramientas o consumibles insertados de
alta calidad para minimizar la exposición a exce-
sivos niveles de vibración.
9
) Minimice la exposición a fuerzas de reacción.
• Durante el corte:
La rueda de corte puede bloquearse si está do-
blada o no está correctamente guiada. Asegúre-
se de utilizar bridas adecuadas para ruedas de
corte y evite doblarla durante la operación de
corte.
• Durante el taladro:
El taladro puede calarse si la broca se rompe.
Asegúrese de utilizar mangos de soporte si el
par máximo es demasiado elevado. La norma
de seguridad ISO11148 apartado 3 recomienda
el uso de elementos para la absorción del par
de reacción superior a 10 Nm para herramientas
con empuñadura de pistola y de 4 Nm para he-
rramientas de caja recta.
• Durante el uso de tornillos o aprietatuercas de
accionamiento directo:
Las fuerzas de reacción dependen del ajuste de
la herramienta y de las características de la
unión. La capacidad para soportar las fuerzas
de reacción depende de la fuerza y la postura
del operario. Adapte el ajuste del par a la fuerza
y la postura del operario y utilice un brazo o
una barra de reacción si el par es demasiado
elevado.
10
) Utilice sistemas de extracción de polvo o mascari-
llas de protección en entornos polvorientos.
País de origen
Consulte la información en la etiqueta del producto.
Recambios
Por razones técnicas, las piezas sin referencia no se
suministran por separado, al igual que las piezas in-
cluidas en los kits de servicio.
El uso de recambios no originales de Atlas Copco
puede disminuir las prestaciones y aumentar las ne-
cesidades de mantenimiento y, a opción del fabrican-
te, anular todas las garantías.
Garantía
Póngase en contacto con el representante de ventas
de Atlas Copco de su área para realizar cualquier tipo
de reclamación. La garantía solo será válida si el
producto se ha instalado, se ha utilizado y se le ha
realizado el mantenimiento del modo que establecen
las instrucciones de funcionamiento.
Así mismo, consulte las condiciones de entrega
que aplica el representante de la empresa Atlas
Copco de su área.
ServAid
ServAid es una utilidad destinada a suministrar infor-
mación de producto actualizada relativa a:
- Instrucciones de seguridad
- Instalación, funcionamiento e instrucciones de
mantenimiento
- Vistas ampliadas
ServAid facilita el proceso de pedido de repuestos,
herramientas de servicio y accesorios para los pro-
ductos elegidos. Se actualiza continuamente con in-
formación de productos nuevos y rediseñados.
ServAid puede utilizarse para presentar contenidos
en un idioma determinado, siempre que su traducción
esté disponible, y para consultar información sobre
productos obsoletos. ServAid ofrece una función de
búsqueda avanzada en la totalidad de nuestra gama
de productos.
ServAid está disponible en DVD y en internet:
http://servaidweb.atlascopco.com
Para obtener más información, póngase en contac-
to con su representante de ventas de Atlas Copco o
envíenos un e-mail a:
Hojas de datos de seguridad de
MSDS/SDS
Las hojas de datos de seguridad describe los produc-
tos químicos vendidos por Atlas Copco.
Para obtener más información, consulte el sitio
web
http://www.atlascopco.com/.
Seleccione
Productos
-
Hojas de datos de seguri-
dad
, y siga las instrucciones que aparecen en la pá-
gina.
Datos técnicos
Ruidos y vibraciones
dBA
Ruido (según ISO15744)
74
Nivel de presión sonora
-
Nivel de potencia sonora
3
Incertidumbre
m/s
2
Valor total de vibraciones, válido desde 2010
(valor en 3 ejes según ISO28927-9)
5
Valor de las vibraciones
1.9
Incertidumbre
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 9792 00
24
RVM 07B
ES
Instrucciones de operación y Seguridad