ATIKA BS 205-2 Скачать руководство пользователя страница 1

BS 205-2 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Bandsäge

 

Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile  

 

Seite 5 

Band saw 

Original instructions – Safety instructions – Spare parts 

 

Page 15 

Scie á ruban

 

Notice originale – Consignes de sécurité – Pièces de rechange

 

 

Page 25 

Pásova pila

 

Originální návod k použití – Bezpe

č

nostní pokyny – Náhradní díly  

 

Str 36 

Båndsav

 

Original brugsanvisning – Sikkerhedshenvisninger – Reservdeler  

 

Side 46 

Szalagf

ű

rész

  

Eredeti használati utasítás – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek

 

 

56. oldal 

Tra

č

na pila

  

Originalne upute za rad – Sigurnosne upute – Rezervni dijelovi

 

 

Strana 66 

Sega a  nastro

 

Istruzioni originali – Indicazioni per la sicurezza – Pezzi di ricambio

  

 

Pagina 76 

Bandzaag

 

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing – Veiligheidsinstructies –  

Reserveonderdelen 

 

Blz. 86 

Pi

ł

a ta

ś

mowa

  

Instrukcja oryginalna – Wskazówki bezpiecze

ń

stwa – Cz

ęś

ci  zamienne 

 

Stronie 96 

Bands

å

g

 

Bruksanvisning i original – Säkerhetsanvisningar – Reservdelar 

 

 

Sidan 106 

Pásová

 

píla

  

Originálný návod na použitie -  Bezpe

č

nostné pokyny  

Náhradné dielce

 

 

Strana 116 

Tra

č

na

 

ž

aga

 

Navodilo za uporabo - Varnostni napotki  

Nadomestni deli

 

 

Stran 126 

 
 
 

Содержание BS 205-2

Страница 1: ...tonsági tudnivalók Pótalkatrészek 56 oldal Tračna pila Originalne upute za rad Sigurnosne upute Rezervni dijelovi Strana 66 Sega a nastro Istruzioni originali Indicazioni per la sicurezza Pezzi di ricambio Pagina 76 Bandzaag Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies Reserveonderdelen Blz 86 Piła taśmowa Instrukcja oryginalna Wskazówki bezpieczeństwa Części zamienne Stronie 96 Bands...

Страница 2: ......

Страница 3: ...otním podmínkám směrnice 2006 42 ES jakož i podmínkám dalších příslušných směrnic 2014 30 EU 2011 65 EU på eget ansvar at produkt Bandsäge Båndsav BS 205 2 Serienummer 000001 020000 stemmer overens med forskrifterne i de ovennævnte EF direktiver samt med forskrifterne i følgende yderligere direktiver 2014 30 EU 2011 65 EU a fenti Irányelv előírásainak megfelelően kizárólagos felelősséggel kijelent...

Страница 4: ... Primijenjene su sljedeće harmonizirane norme EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 5 2011 A11 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 Aufbewahrung der technischen Unterlagen Conservazione dei documenti tecnici Keeping of technical documents at Bewaring van de technische documenten Conservation de la documentation technique Przechowywanie dokumentacji...

Страница 5: ...ig sind oder nicht Faktoren welche den derzeitigen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beeinflus sen können beinhalten die Dauer der Einwirkungen die Eigenart des Arbeitsraumes andere Geräuschquellen usw z B die Anzahl der Maschinen und anderen benachbarten Vorgängen Die zulässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land variieren Diese Information soll jedoch den Anwender befähig...

Страница 6: ...rkstückteile Rückschlag des Werkstückes oder von Werkstückteilen Bruch und Herausschleudern des Sägebandes Gefährdung durch Strom bei Verwendung nicht ordnungs gemäßer Elektro Anschlussleitungen Berührung spannungsführender Teile bei geöffneten elektri schen Bauteilen Beeinträchtigung des Gehörs bei länger andauernden Ar beiten ohne Gehörschutz Emission gesundheitsschädlicher Holzstäube beim Betri...

Страница 7: ...en Zuführhilfen nicht erlaubt Verwenden Sie beim Schneiden von Rundholz eine spezielle Einrichtung die das Werkstück gegen Verdrehen sichert Schalten Sie die Maschine ab und ziehen Sie den Netz stecker aus der Steckdose bei Reparaturarbeiten Wartungs und Reinigungsarbeiten Beseitigung von Störungen dazu gehört auch das Ent fernen von eingeklemmten Splittern Überprüfungen der Anschlussleitungen ob ...

Страница 8: ...nstellrad für obere Bandsägenrolle 21 366370 Schiebestock 22 Schiebestockhalter 23 Abdeckung 24 366355 Gummiriemen für Bandsägenrolle 25 366373 Queranschlag Zusammenbau Sägetisch montieren 1 Lösen Sie an der Unterseite des Sägetisches 6 die zwei Sterngriffmuttern A und die Mutter B und ziehen Sie das Anschlagsführungsprofil 7 ab 2 Tischeinsatz 9 einsetzen 3 Sägetisch über das Sägeband führen und a...

Страница 9: ...rünen Knopf am Schalter Wiederanlaufsicherung bei Stromausfall Bei Stromausfall schaltet das Gerät automatisch ab Zum Wiedereinschalten drücken Sie den grünen Knopf Ausschalten Drücken Sie den roten Knopf am Schalter Sägebandauswahl Das serienmäßig mitgelieferte Sägeband eignet sich für Holz und die meisten Kunststoffe Beachten Sie bei der Sägebandwahl dass keine stumpfen oder beschädigten Sägebän...

Страница 10: ...llelanschlag einsatzbereit Schiebestock griffbereit Obere und untere Gehäusetür geschlossen Die Gehäusetüren schützen vor Berühren der ange triebenen Teile im Inneren der Säge Arbeitsplatz aufgeräumt Sie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen alle angegebenen Hinwei se beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben Vor Veränderungen oder Einstellu...

Страница 11: ...erkstücke Schieben Sie das Werkstück zum Schneiden mit der flachen Hand und geschlossenen Fingern ausreichend Abstand zum Sägeband Schneiden langer Werkstücke Sichern Sie lange Werkstücke gegen Abkippen am Ende des Sägevorganges Verwenden Sie dazu z B Abrollständer oder ähnliche Vorrichtungen Der Sägevorgang 1 Parallelanschlag 8 und Sägetischneigung entsprechend der Schnittart wählen und einstelle...

Страница 12: ...Sägebandausrich tung neu aus Führungsstifte und Stützrolle sind Verschleißteile Überprüfen Sie diese regelmäßig und ersetzen Sie sie bei Verschleiß Führungsstifte einstellen 1 Schrauben J K lösen 2 Schieben Sie die Führungsstifte L M gegen das Säge band 3 Obere Tür öffnen und die Bandsägenrolle einige Male per Hand im Uhrzeigersinn drehen beide Führungsstifte müssen leicht am Sägeband anlie gen 4 ...

Страница 13: ... ver schlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf Beachten Sie vor einer längeren Lagerung folgendes um die Lebensdauer der Säge zu verlängern und ein leicht gängiges Bedienen zu gewährleisten Führen Sie eine gründliche Reinigung durch Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem umwelt freundlichen Öl Niemals Fett verwenden Garantie Bitte beachten Sie die beiliegende Garantieerkläru...

Страница 14: ... neuern Stellen Sie den Parallelanschlag neu ein Brandflecke an den Schnittstellen Sägeband ist für den Arbeitsgang ungeeignet oder stumpf Sägeband austauschen Sägeband bricht falsche Sägespannung zu starke Belastung falsches Sägeband Sägebandspannung neu einstellen Druck gegen das Sägeband verringern falsches Sägeband dünnes Werkstück schmales Sägeband dickes Werkstück breites Sägeband Sägeband v...

Страница 15: ...itional precautionary measures are necessary or not Factors which can influence the immission level currently existing at the workplace include the duration of the effects the special type of the workroom other noise sources etc e g the number of machines and other adjacent processes The permissible workplace values can also vary from country to country This information should however enable an im...

Страница 16: ...working on the machine for longer periods of time without ear protection Emission of harmful wood dust when working without shavings exhaustor In addition in spite of all the precautionary measures taken non obvious residual risks can still exist Safe working Woodworking machines can be dangerous if not used properly If electrical tools are used the fundamental safety precautions must be met to pr...

Страница 17: ... better and safer Follow the maintenance instructions and the instructions for tool exchange Keep the handles dry and free of oil and grease Check the machine for possible damage Before further use of the machine the safety devices and any parts that show minor damages must be checked carefully for their proper and intended function Check whether movable parts function perfectly and do not stick o...

Страница 18: ... Slide the stopper guidance profile 7 under the saw table and tighten the star knob nuts A and the nut B Angle the saw table rectangularly 1 Place the saw band coping completely upwards see Adjustment of the saw band coping p 19 2 Check saw band tension see Saw band tension p 19 3 Loosen the fixing screws C D 4 Angle the saw table with the help of an angle rectangular to the saw band Unscrew the l...

Страница 19: ...to remove regularly Connect sawdust extraction system or small dust extractor with a suitable adapter to the sawdust suction socket 16 Settings on the saw Saw band tension A too high stress can result in the break of the saw band A too less stress can result in the drive wheel sliding through and then result in the stop of the saw band You can check the stress Put the saw band coping 11 completely...

Страница 20: ...ng Press the work piece when sawing on the saw table Pay attention to that the work piece does not cant itself Do not slow down the saw band by lateral pressure Use a work piece support plate so that when sawing long work pieces these will not fall from the table after cutting them through Never remove loose splinters chips or similar by hand At any case pay attention to all security advices Pushi...

Страница 21: ...nance and care spray Treat the surface of the saw table after cleaning with an anti blocking agent The saw band is a wearing part and becomes edgeless after longer or more frequent use respectively Renew then the saw band Maintenance Saw band exchange Danger of cutting Wear gloves when replacing the saw band Only use suitable saw bands 1 Unscrew the two star knob nuts A and the nut B on the unders...

Страница 22: ...oller and saw band app 0 5 mm Is the saw band moved manually it shall not touch the support roller 5 Refasten screw 6 Refasten the saw table plate 6 and the cover 23 7 Close again the case door Replacing the rubber belts The band saw rolls 5 13 are provided with rubber belts 24 Worn out or damaged rubber belts must be immediately replaced 1 Open the case doors 2 4 2 Remove the saw band Replacing t...

Страница 23: ...6 13 1 mm Thickness of saw band max 0 35 mm 0 05 mm Saw band roll 205 mm Saw table size 300 x 300 mm Transverse adjustment saw table 0 45 Cutting height max 80 mm 90 Width of passageway max 195 mm Exhaust connector 40 mm Sound power level LWA 90 4 dB A Soundpressure level LPA 77 4 dB A Uncertaintity KWA PA 3 0 dB A Dimensions length x width x height 430 mm x 385 mm x 675 mm Weight 16 kg Commercial...

Страница 24: ...firmly and switch off the motor immediately Then renew the saw band Readjust the parallel stopper Burn marks at the cut edges Saw band is not suitable for the work step or edgeless Replace saw band Saw band breaks Wrong saw stressing To high load Wrong saw band Adjust saw band stress Reduce pressure against the saw band Wrong saw band thin work piece small saw band thick work piece broad saw band ...

Страница 25: ...plémentaires ou non Les facteurs susceptibles d influencer le niveau de pollution sonore existant sur le poste de travail incluent no tamment la durée d action la nature des locaux d autres sources de nuisances sonores etc p ex le nombre de machines et les opérations environnantes Les valeurs maximales applicables au poste de travail respectif varient également d un pays à l autre Ces informations...

Страница 26: ...r ex pendant le chan gement du ruban Blessures dues à des pièces usinées projetées Contrecoups de la pièce usinée ou de parties de cette pièce Rupture et projection du ruban Dangers d électrocution en cas d utilisation de câbles de raccordement non conformes Contact avec des pièces sous tension de composants élec triques ouverts Endommagement de l ouïe en cas de travaux d une cer taine durée sur l...

Страница 27: ...sont disponibles dans le com merce Ne vous servez jamais de baguette coulissante ou d un bois de calage défectueux Prendre des précautions afin d éviter que le ruban saisisse les morceaux sciés et les projette Ne pas enlever les éclats les copeaux et les déchets à la main de la zone de risque du ruban Le sciage de bois rond en utilisant les dispositifs d alimenta tion conventionnels n est pas auto...

Страница 28: ... N utiliser que des pièces détachées d origine ou des pièces d accessoires L utilisation d autres pièces déta chées et d autres accessoires pourraient entraîner un risque d accident pour l utilisateur le fabricant dégageant toute responsabilité pour tout dommage encouru Description de l équipement Pièces de rechange Pos Référence de commande Désignation 1 Volant de réglage de la tension du ruban d...

Страница 29: ... la machine n est pas utilisée à l extérieur les deux tubulures d aspiration de celle ci doivent être raccordées à un dispositif d aspiration des copeaux par ex aspirateur mobile Mise en service Branchement au secteur Comparez la tension de votre secteur p ex 230 V avec la tension indiquée sur la plaque signalétique de la machine et raccordez la scie à une prise mise à la terre appropriée et con f...

Страница 30: ...ment le contre écrou H Inclinaison de la table de sciage Desserrer les vis de blocage C D La table de sciage 6 peut être inclinée en continu jusqu à 45 par rapport au ruban Resserrer les vis de blocage C D Butée parallèle La butée parallèle 8 se serre sur la table de sciage 7 Elle peut être montée du côté droit et du côté gauche du ruban Veiller à ajuster la butée parallèle correctement Butée tran...

Страница 31: ...ruban doit être ajustée avant le sciage afin d adapter la scie à la hauteur de la pièce Après toute modification effectuée sur le ruban de sciage par ex tendre ou remplacer le ruban aligner la table de sciage L écart entre du capot du ruban et la pièce à scier doit être de 3 mm afin de garantir une protection suffisante contre tout contact avec le ruban Desserrer la vis de blocage I Ajuster la pos...

Страница 32: ...férieure de la table de sciage 6 2 Retirer le rail de guidage de la butée 7 3 Ouvrir les deux portes de l enceinte 2 4 4 Rabaisser complètement le capot de la scie 11 5 Rabaisser la poulie supérieure du ruban 13 5 tourner le volant de réglage 1 contre le sens des ai guilles d une montre afin de desserrer la ruban 6 Retirer le ruban 7 Monter un nouveau ruban Veiller à la position correcte les dents...

Страница 33: ...veau fermement la vis 6 Revissez le plateau de la table de sciage 6 et le couvercle 23 7 Refermer la porte de l armoire Remplacer la courroie en caoutchouc Les rouleaux du ruban de scie 5 13 sont équipés de courroies en caoutchouc 24 Remplacer immé diatement les courroies en caoutchouc lorsqu elles sont usées ou endommagées 1 Ouvrir les portes de l armoire 2 4 2 Retirer le ruban de scie Changement...

Страница 34: ...du ruban max 0 35 mm 0 05 mm Rouleaux de ruban 205 mm Dimensions de la table de sciage 300 x 300 mm Inclinaison table de sciage 0 45 Profondeur de coupe max 80 mm 90 Largeur de passage max 195 mm Diamètre du raccordement de l aspiration Ø 40 mm Niveau de conductibilité acoustique LWA 90 4 dB A Niveau sonore au poste de travail LPA 77 4 dB A Imprécision de mesure K WA PA 3 0 dB A Dimensions longueu...

Страница 35: ...rêter la scie Remplacer le ruban ensuite Ajuster de nouveau la butée parallèle Coups de feu sur les surfaces de découpage Le ruban ne convient pas à la pièce à scier ou il est émoussé Remplacer le ruban de sciage Rupture du ruban Tension du ruban incorrecte Charge trop élevée Mauvais type de ruban Ajuster de nouveau la tension du ruban Diminuer la pression contre le ruban Mauvais type de ruban piè...

Страница 36: ...ě určit zda dodatečná bezpečnostní opatření jsou či nejsou nutná Faktory které určují přijímané imisní hodnoty hluku na pracovišti jsou mj doba působení hluku vybavení pracoviště počet strojů e vent další zdroje jiného hluku Povolené hlukové hodnoty mohou v různých zemích být odlišné Tato informace pouze může pomoci uživateli o lepším odhadu působení hluku a event zdravotních ohroženích Symboly na...

Страница 37: ...ím Poškození sluchu při dlouhodobé práci bez ochrany uší Ohrožení zdraví při vdechnutí dřevného prachu při práci Bez odsávání Další rizika nejsou vyloučena Bezpečná práce Při nesprávném zacházení mohou stroje na obrábění dřeva být značně nebezpečné Před spuštěním stroje musí být splněna veškerá bezpečnostní opatření a vyloučit nebezpečí požáru úrazu el proudem a event zranění strojem Prostudujte s...

Страница 38: ... a pokynů pro výměnu součástí Udržujte úchopy čisté a suché od oleje a mastnoty Kontrolujte stroj na event poškození Před dalším používáním stroje se musí ochranná zařízení nebo lehce poškozené díly pečlivě zkontrolovat jestli je jejich funkce správná a odpovídá určenému účelu Zkontrolujte zda všechny pohyblivé části jsou funkční nelepí nedrhnou a nejsou poškozené Zkontrolujte jeich správné namont...

Страница 39: ...na 40 3 Uvolněte zajišťovací šrouby C D 4 Pomocí úhelníku vyrovnejte stůl pily do pravého úhlu k pilovému pásu povolte kontramatici E otáčejte seřizovacím šroubem F dokud nebude stůl pily kolmý k pilovému listu kontramatici opět utáhněte stavěcí šroub C D opět utáhněte Kolmost ještě jednou zkontrolujte úhelníkem 5 Pokud po nastavení pravého úhlu šipka G již nebude ukazovat na 0 Uvolněte a nově vyr...

Страница 40: ...ůsobit prokluzování hnacího kola a tím zastavení pilového pásu Napnutí můžete vyzkoušet Přestavte kryt pilového pásu 11 úplně nahoru viz Nastavení krytu pilového pásu str 41 a přitlačte prstem doprostřed mezi stůl pily a horním krytem pily ze strany na pilový pás pilový pás se smí dát zatlačit ze strany jen o 1 2 mm Stavěcím kolečkem 1 je možné napnutí pilového pásu opravit Zvýšení napnutí otáčejt...

Страница 41: ...evzpříčil Nebrzděte pilový pás tlakem ze strany Používejte podložku pod dílec aby při řezání dlouhých dílců nemohly tyto dílce po rozříznutí spadnout ze stolu Nikdy neodstraňujte pilny štěpiny a odřezky rukama Dodržujte v každém případě bezpečnostní pokyny Posouvací tyč Posouvací tyč slouží jako prodloužení ruky a chrání před náhodným dotekem pilového pásu Kdy se musí používat posouvací tyč když j...

Страница 42: ...ání se otupí Pilový pás potom vyměňte Údržba Výměna pilového pásu Nebezpečí pořezání Noste při vyměňování pilového pásu rukavice Používejte jen vhodné pilové pásy 1 Povolte dvě matice s hvězdicovou hlavou A a matici B na spodní straně stolu pily 6 2 Stáhněte vodicí profil dorazu 7 3 Otevřete obě dvířka krytu 2 4 4 Přestavte kryt pilového pásu 11 zcela dolů 5 Postavte horní kotouč pilového pásu 13 ...

Страница 43: ...zi podpěrným válečkem a pilovým pásem je cca 0 5 mm když se pilovým pásem pohybuje ručně nesmí se dotýkat podpěrného válečku 5 Šroub zase utáhněte 6 Opět připevněte stůl pily 6 a kryt 23 7 Dvířka krytu zase zavřete Výměna pryžového řemene Kotouče pásové pily 5 13 jsou opatřeny pryžovými řemeny 24 Opotřebované nebo poškozené pryžové řemeny neprodleně vyměňte 1 Otevřete dvířka krytu 2 4 2 Sundejte p...

Страница 44: ...max tloušťka pilového pásu 0 35 mm 0 05 mm Válečky pilového pásu 205 mm Velikost stolu pily 300 x 300 mm Šikmé přestavení stolu pily 0 45 Výška kolmého řezu 80 mm 90 max průchozí šířka 195 mm Průměr odsávací hadice Ø 40 mm Hladina akustického výkonu LWA 90 4 dB A Hladina akustického tlaku na pracovišti LPA 77 4 dB A Měřicí bezpečnostní činitel K WA PA 3 0 dB A Rozměry délka x šířka x výška 430 mm ...

Страница 45: ...ovu nastavte paralelní doraz V řezu spálené skvrny Pilový pás není pro pracovní operaci vhodný nebo je tupý Vyměňte pilový pás Pilový pás se láme Chybné napnutí Příliš silné zatížení Nesprávný pilový pás Nastavte znovu napnutí pilového pásu Zmenšete tlak proti pilovému pásu Nesprávný pilový pás tenký dílec úzký pilový pás tlustý dílec široký pilový pás Pilový pás je zdeformovaný Příliš silné zatíž...

Страница 46: ...ge eller ej Faktorer der kan påvirke det aktuelt eksisterende immissionsniveau på arbejdspladsen omfatter varigheden af indvirkningerne arbejdslokalets karakteristik andre støjkilder osv fx antal af maskiner og naboprocesser Arbejdspladsværdierne kan ligeledes variere fra land til land Denne information skal dog give brugeren mulighed for at kunne foretage en bedre vurdering af farer og risici Sym...

Страница 47: ... savbåndet Fare på grund af strøm ved brug af ukorrekte eltilslutningskabler Berøring af spændingsførende dele ved åbnede elektriske komponenter Høreskader ved længere varende arbejde uden høreværn Emission af sundhedsfarligt træstøv ved drift uden udsugning Desuden kan der være ikke åbenlyse uberegnelige risici på trods af alle trufne forholdsregler Sikkert arbejde Ved ukorrekt brug kan træbearbe...

Страница 48: ...anvisningerne om udskiftning af værktøj Hold håndtagene tørre og frie for olie og fedt Kontroller saven for eventuelle beskadigelser Inden yderligere brug af maskinen skal beskyttelsesudstyret undersøges nøje med henblik på korrekt og formålstjenlig funktion Kontroller om de bevægelige dele fungerer upåklageligt og ikke sidder fast eller om dele er beskadigede Samtlige dele skal være rigtigt monte...

Страница 49: ...tvinklet justering af savbordet 1 Indstil savbåndskærm til øverste position se Indstilling af savbåndskærm side 51 2 Kontroller savbåndets spænding se Savbåndets spænding side 50 3 Løsn fikseringsskruen C D 4 Juster savbordet 6 i ret vinkel til savbåndet ved hjælp af en vinkel Løsn de fire møtrikker E drej justeringsskruen F til savbordet står i ret vinkel ift savklingen Spænd de fire møtrikker E ...

Страница 50: ...er savspåner der skal fjernes regelmæssigt Tilslutning af spånafsugningsanlægget eller en lille spånafsugning med egnet adapter til spånafsugningsstudsen 16 Indstillinger på saven Savbåndets spænding En for høj spænding kan medføre et brud på savbåndet En for lav spænding kan medføre at drivhjulet slipper og savbåndet stopper Spændingen kan kontrolleres indstil den øvre sav båndskærm 11 til øverst...

Страница 51: ...vningen ikke falder fra bordet Fjern løse splinter spån e l aldrig med hænderne Overhold altid sikkerhedshenvisningerne Skydestok Skydestokken tjener som håndens forlængelse og beskytter mod utilsigtet berøring af saven Hvornår skal der bruges skydestok Når afstanden mellem savbåndet og parallelanslag er mindre end 120 mm Ved lige snit mod parallelanslag Hægt skydestokken ind i holderen på savens ...

Страница 52: ...andl savbordets overflade efter rengøring med glidemiddel Savbåndet er en sliddel og bliver sløv efter længere eller hyppig brug Udskift i så fald savbåndet Vedligeholdelse Udskiftning af savbånd Skæringsfare Bær handsker under udskiftning af savbåndet Anvend kun egnede savbånd 1 Løsn de to stjernegrebsmøtrikker A og møtrikken B på savbordets underside 6 2 Fjern anslagsstyrprofilen 7 3 Åbn begge l...

Страница 53: ...den mellem støttehjulet og savbåndet ca 0 5 mm Bevæges savbåndet med hånden må det ikke rører støtterullen 5 Spænd skruen W igen 6 Monter savbordpladen 6 og afskærmningen 23 7 Luk begge lemme Udskiftning af gummirem Båndssvrullerne 5 13 er forsynet med gummiremme 24 En slidt eller beskadiget gummirem skal udskiftes omgående 1 Åbn kabinetdørene 2 4 2 Fjern savbåndet Udskiftning af savbåndet side 52...

Страница 54: ...13 1 mm Maks tykkelse savbånd 0 35 mm 0 05 mm Savbåndsruller 205 mm Savbordsstørrelse 300 x 300 mm Skråjustering savbord 0 45 Maks arbejdshøjde 80 mm 90 Maks gennemgangsbredde 195 mm Sugetilslutning Ø 40 mm Lydeffektniveau LWA 90 4 dB A Lydtryksniveau på arbejdspladsen LPA 77 4 dB A Måleusikkerhedsfaktor KWA PA 3 0 dB A Dimensioner længde x bredde x højde 430 mm x 385 mm x 675 mm Vægt 16 kg Til ud...

Страница 55: ...Hold fast i materialet og sluk straks for motoren Derefter udskift savbåndet Indstil parallelanslaget igen Brandpletter på skærepunkterne Savbåndet er uegnet til processen eller sløv Udskift savbåndet Savbåndet knækker forkert savspænding for stærk belastning forkert savbånd Genindstil savbåndspænding Reducer trykket mod savbåndet forkert savbånd tyndt materiale smalt savbånd tykt materiale bredt ...

Страница 56: ...ni arra hogy van e szükség pótlólagos elővigyázati intézkedésekre Azok a tényezők amelyek a fennálló munkahelyi immissziós értékeket befolyásolhatják tartalmazzák a behatás időtartamát a munkahely sajátosságait egyéni zajforrásokat stb mint például a gépek darabszámát és közelben folyó más tevékenységet is A megengedett munkahelyi értékek országonként is különbözhetnek Ezek az információk azonban ...

Страница 57: ...A munkadarab vagy annak részei visszacsapódhatnak A fűrészszalag eltörhet és kicsapódhat Balesetet okozhat a villanyáram egy szabálytalan csatlakoztatás esetén Áramütés egy feszültség alatt álló nyitott alkatrész megérintésekor Halláskárosodás hallásvédő nélküli hosszabb munka esetében A fa egészségre veszélyes porának szétterjedése elszívás nélküli munka mellett Továbbá minden megtett intézkedés ...

Страница 58: ... az következő esetekben javítási műveletnél karbantartásnál és tisztításnál zavarelhárításnál ide tartozik a beszorult szilánkok eltávolítása is csatlakozó vezeték összekuszálódásának vagy sérülésének ellenőrzésénél a fűrész szállításakor fűrészszalag cserélésnél ha a fűrészt magára hagyja még rövid munkamegszakítás esetén is A fűrészt mindig gondosan ápolja Tartsa a szerszámokat élesen és tisztán...

Страница 59: ... asztalbetétet 3 A fűrészasztalt tegye rá a fűrészszalagra és helyezze rá a fűrészasztal vezetőre 4 A fűrészasztalt négy csavarral és fogasalátéttel erősítse a fűrészasztal vezetőhöz A csavarokat még ne húzza meg az asztalt még lehessen kissé mozgatni 5 A fűrészasztalt a nyíl irányában tolja el és a csavarokat húzza szorosra 6 Tolja át a 7 ütköző vezető profilt a fűrészasztal alatt és húzza szoros...

Страница 60: ...andó anyaghoz Fűrészpor elszívás csatlakoztatása Ha zárt térben dolgozik mindig használjon porelszívást az elszívó csonk légsebessége 20 m s A fűrészt elszívás nélkül csak rövid időre max 30 perc vagy porvédő maszk használatával vagy szabadban használja Ha nem csatlakoztat porelszívást a fűrészpor a gépben összegyűlik és azt rendszeresen el kell távolítani A porelszívót vagy kis porszívót megfelel...

Страница 61: ...n kívülre Soha ne helyezze üzembe a gépet amikor a fűrészszalag védőajtói nyitva vannak Tegye kezét laposan zárt ujjakkal a munkadarabra Egyszerre mindig csak egy munkadarabot fűrészeljen Egyidejűleg soha ne fűrészeljen több darabot vagy kötegbe összefogott egyes darabokat Olyankor előfordulhat hogy egyes darabokat a fűrészszalag irányíthatatlanul elragad Ne fűrészeljen olyan munkadarabot amelyike...

Страница 62: ...alkatrész előre nem látható kárt és balesetet okozhat Tisztítás Vegye figyelembe a következőket a fűrész működőképessége érdekében A gépet fröccsenő víz ne érje A fűrészforgácsot és fűrészport csak kefével vagy porszívóval távolítsa el Minden mozgó alkatrészt rendszeresen tisztítson és olajozzon Kenéshez soha ne csapágyzsírt használjon Használjon pl varrógépolajat hígfolyós hidraulika olajt vagy k...

Страница 63: ...apok és a támgörgő fogyó alkatrészek Ezeket rendszeresen ellenőrizze és a kopott csapokat és görgőt cserélje ki egyszerre Vezetőcsapok beállítása 1 Nyissa ki a ház alsó ajtaját 2 Lazítsa ki a P Q csavarokat 3 A vezetőcsapokat R S nyomja hozzá a fűrészszalaghoz 4 Nyissa ki a felső ajtót és a fűrészszalag kereket kézzel néhányszor forgassa át hogy a vezetőcsapokat a megfelelő helyzetbe hozza Mindkét...

Страница 64: ...oldalon Motorteljesítmény P1 250 W S2 15 min Hálózati feszültség 230 V Hálózati frekvencia 50 Hz Üresjárati fordulatszám 900 min 1 Hálózati biztosíték 10 A lomha Vágási sebesség 15 m s 900 m min Fűrészszalag hossza 1400 mm 5 mm Fűrészszalag szélessége 6 13 1 mm Fűrészszalag max vastagsága 0 35 mm 0 05 mm Fűrészszalag kerekek 205 mm Fűrészasztal nagysága 300 x 300 mm Fűrészasztal ferde beállítása 0...

Страница 65: ...tközőt Égésnyomok a munkadarabon a munkafolyamathoz alkalmatlan vagy tompa a fűrészszalag cseréljen fűrészszalagot Törik a fűrészszalag helytelen a feszítés túl nagy a terhelés nem a géphez való fűrészszalag állítsa be újra a szalag feszítését csökkentse a fűrészszalaggal szembeni nyomást nem a géphez való fűrészszalag vékony munkadarab keskeny fűrészszalag vastag munkadarab széles fűrészszalag A ...

Страница 66: ...ijskih razina ne može se pouzdano iz toga zaključiti da li su dodatne mjere opreza potrebne ili ne Faktori koji mogu utjecati na trenutno postojeću imisijsku razinu na radnom mjestu sadrže trajanje utjecanja osobinu radnog prostora druge izvore buke itd npr broj strojeva i drugih susjednih postupaka Dopuštene vrijednosti radnog mjesta mogu također iz države u državu varirati Ali ova informacija tr...

Страница 67: ...h elemenata Oštećivanje sluha kod dugotrajnijih radova bez zaštite sluha Emisija drvene prašine štetne po zdravlje kod primjene bez usisivanja Unatoč poduzetih mjera opreza još mogu postojati ne toliko očigledni preostali rizici Siguran rad Strojevi za obradu drva mogu biti opasni kod nepropisne uporabe Ako se koriste električni alati treba poštivati temeljne sigurnosne mjere opreza da bi se isklj...

Страница 68: ... stroj na moguća oštećenja Prije daljnje uporabe stroja treba pažljivo pregledati zaštitne uređaje ili malo oštećene dijelove na besprijekorno i odgovarajuću namjensku funkciju Provjerite da li pokretni dijelovi besprijekorno funkcioniraju i da li nisu zaglavljeni ili da li su dijelovi oštećeni Svi dijelovi moraju biti pravilno montirani i ispunjavati sve uvjete da bi osigurali besprijekorni rad p...

Страница 69: ...jke za fiksiranje C D 4 Namjestite stol za piljenje 6 pod pravim kutem u odnosu na traku pile pomoću kutnika zategnite ponovno protumaticu E Okrećite vijak za podešavanje F tako da stol pile dođe pod pravi kut u odnosu na list pile Otpustite sigurnosni vijak Ponovno pritegnite vijke za fiksiranje C D Još jednom kutnikom provjerite pravi kut 5 Ukoliko nakon namještanja pravokutnosti strelica F ne p...

Страница 70: ...ost trake pile Prevelika napetost može dovesti do lomljenja trake pile Premala napetost može dovesti do proklizavanja pogonskog kotača i tako do obustave rada trake pile Možete provjeriti napetost Poklopac trake pile 11 postavite do kraja prema gore vidi Podešavanje poklopca trake pile str 71 i pritisnite prstom u sredini između stola za piljenje i gornje pokrivne ploče pile sa strane traku pile t...

Страница 71: ...na pojedinačna komada Postoji opasnost da pojedinačni komadi budu nekontrolirano zahvaćeni od trake pile Ne pilite izratke na kojima se nalaze vrpce trake kablovi ili žice Opasnost od uvlačenja Pritisnite izradak kod piljenja na stol za piljenje Obratite pozornost na to da se rubovi izratka ne izobliče Ne prikočite traku pile pritiskom sa strane Upotrebljavajte podlogu za izradak da kod piljenja d...

Страница 72: ...ve pokretne dijelove Nikada ne upotrebljavajte mast Upotrebljavajte npr ulje za šivaće strojeve rijetko hidraulično ulje ili ekološki prihvatljivo ulje za prskanje Pobrinite se za to da traka pile ostane slobodna od rđe i smole Odstranite ostatke smole sa ploče stola za piljenje Ostaci od smole mogu biti odstranjeni s uobičajenim sprejem za održavanje i njegu Tretirajte površinu stola za piljenje ...

Страница 73: ... traku pile 5 Zategnite ponovno vijke 6 Zatvorite ponovno oba vrata kućišta Namještanje potpornog valjka 1 Vidio stol tanjur 6 i pokriti 23 2 Otvorite donja vrata kućišta 3 Otpustite vijak T 4 Pritisnite potporni valjak U uz traku pile tako da bude lagano pripijen uz traku pile 5 Namjestite potporni valjak Razmak između potpornog valjka i trake pile cca 0 5 mm ukoliko pokrećete traku pile rukom on...

Страница 74: ...bljina trake pile 0 35 mm 0 05 mm Valjci trake pile 205 mm Veličina stola za piljenje 300 x 300 mm Namještanje kosine stol za piljenje 0 45 max visina rezanja 80 mm 90 35 mm 45 max prolazna širina 195 mm Usisni priključak Ø 40 mm Intenzitet buke LWA 90 4 dB A Razina zvučnog tlaka na radnom mjestu LPA 77 4 dB A Faktor mjerne nesigurnosti KWA PA 3 0 dB A Dimenzije dužina x širina x visina 430 mm x 3...

Страница 75: ...ovo paralelni graničnik Mrlje od gorjenja na reznim mjestima Traka pile nije prikladna za radni postupak ili je tupa Zamijenite traku pile Traka pile se razlomi pogrešna napetost pile prejako opterećenje pogrešna traka pile Namjestite nanovo napetost trake pile Smanjite pritisak na traku pile pogrešna traka pile tanki izradak uska traka pile debeli izradak široka traka pile Traka pile izobličena p...

Страница 76: ... meno necessarie misure precauzionali supplementari I fattori che potrebbero influenzare il livello di immissione attualmente presente sul posto di lavoro comprendono la durata e le ripercussioni la particolarità dell ambiente di lavoro altre fonti rumorose e così via ad esempio il numero di macchine e altri processi contigui I valori consentiti sul posto di lavoro possono variare da paese a paese...

Страница 77: ...ezzo o di sue parti Rottura e proiezione del nastro della sega Pericolo dovuto alla corrente in caso di utilizzo di conduttori di collegamento elettrici non a norma Contatto con parti sotto tensione in caso di componenti elettrici aperti Danni all udito in caso di lavori di lunga durata senza apposite protezioni Emissione di polveri di legno nocive per la salute in caso di utilizzo senza aspirazio...

Страница 78: ...zzo Spegnere la macchina e disinserire la spina di alimentazione dalla presa nei seguenti casi Interventi di riparazione Interventi di manutenzione e pulizia Eliminazione di anomalie tra cui la rimozione di schegge incastrate Controlli dei conduttori di collegamento per accertarsi che non siano aggrovigliati o danneggiati Trasporto della sega Sostituzione del nastro della sega Abbandono della sega...

Страница 79: ...5 366373 Guida trasversale Montaggio Montaggio del banco sega 1 Allentare i due dadi a stella A e il dado B sul lato inferiore del banco della sega 6 ed estrarre il profilo di guida dell arresto 7 2 Introdurre l inserto del banco 9 3 Portare il banco della sega sopra il nastro e appoggiare sulla guida del banco 4 Montare il banco della sega sulla guida del banco con le quattro viti M6 e le rondell...

Страница 80: ... verifichi che non vengano utilizzati nastri consumati o danneggiati che il nastro della sega e il numero di giri siano adatti al pezzo da tagliare Collegamento dell impianto di aspirazione di trucioli Lavorare in ambienti chiusi solo con un impianto di aspirazione dei trucioli velocità dell aria sul manicotto di aspirazione della sega 20 m sec Segare senza aspirare i trucioli solo per un tempo br...

Страница 81: ...arecchio Attendere l arresto del nastro della sega disinserire la spina di alimentazione Prestare inoltre attenzione ai seguenti punti importanti Indossare dispositivi di protezione individuale cuffie di protezione occhiali di protezione maschera antipolvere Durante l utilizzo della sega non indossare guanti indumenti ampi o gioielli Pericolo di trascinamento Adottare la posizione di lavoro corret...

Страница 82: ... Suggerimento Eseguire sempre una prova di taglio in modo da poter correggere le impostazioni 7 Spegnere la sega se non si procede subito a un altra segatura Manutenzione e pulizia Prima di ogni intervento di manutenzione e pulizia Spegnere l apparecchio Attendere l arresto della sega disinserire la spina di alimentazione Gli interventi di manutenzione e pulizia più approfonditi rispetto a quelli ...

Страница 83: ...llo di appoggio O la distanza fra il rullo di appoggio e il nastro della sega è di circa 0 5 mm se spostato manualmente il nastro della sega non deve toccare il rullo di appoggio 3 Avvitare nuovamente la vite Orientamento della guida inferiore del nastro La guida inferiore del nastro si compone di due spine di guida le spine guidano lateralmente il nastro della sega un rullo di appoggio il rullo s...

Страница 84: ...io ecologico Non utilizzare mai grasso Garanzia Rispettare la dichiarazione di garanzia allegata Dati tecnici Tipo Modello BS 205 2 Anno di costruzione vedere ultima pagina Potenza motore P1 250 W S2 15 min Tensione di rete 230 V Frequenza di rete 50 Hz Numero di giri a vuoto 900 min 1 Fusibile di alimentazione 10 A inerte Velocità di taglio 15 m s 900 m min Lunghezza del nastro sega 1400 mm 5 mm ...

Страница 85: ...la Macchie di bruciatura sui punti di taglio Il nastro della sega non è adatto per questo tipo di lavoro o è consumato Sostituire il nastro della sega Il nastro della sega si rompe Serraggio della sega sbagliato Carico eccessivo Nastro della sega sbagliato Regolare nuovamente il serraggio della sega Ridurre la pressione contro il nastro della sega Nastro della sega sbagliato pezzo sottile nastro d...

Страница 86: ...ebruiken voor het vaststellen van veiligheidsvoorzieningen tijdens het werk Deze waarden kunnen sterk beïnvloed worden door verschillende factoren zoals de tijdsduur de eigenschappen van de ruimte andere geluidsbronnen het aantal machines andere werkzaamheden in de directe omgeving enz De toegelaten waarden kunnen van land tot land verschillen Deze gegevens zal de gebruiker echter in staat stellen...

Страница 87: ...n Het aanraken van onder spanning staande delen bij een ge opende elektrische delen Vermindering van het gehoor bij langdurig werken zonder gehoorbescherming Emissie van zaagstof door het werken zonder voldoende stofafzuiging Verder kunnen er ondanks alle genomen maatregelen niet zichtbare restricties bestaan Veilig werken Bij ondeskundig gebruik kunnen houtbewerkings machines gevaarlijk zijn Als ...

Страница 88: ...n uw machine Volg de voorschriften en aanwijzingen op bij het wisselen van het zaagblad Hou de handgrepen vrij van vet en olie Onderzoek de machine op eventuele beschadigingen Voordat de machine verder wordt gebruikt moet zorgvuldig worden onderzocht of de beschermingsvoorzieningen en licht beschadigde onderdelen foutloos en volgens de voorschriften functioneren Controleer of alle bewegende delen ...

Страница 89: ...zaagtafel en trek de stergreepmoer A en de moer B vast aan Zaagtafel haaks uitlijnen 1 Breng de zaagbandbescherming helemaal omhoog zie Bovenste zaagbandbescherming instellen pag 91 2 Controleer de zaagbandspanning zie Zaagbandspanning pag 90 3 Draai de vastzetschroeven C D los 4 Lijn de zaagtafel 6 met behulp van een winkelhaak haaks uit ten opzichte van de zaagband maak de contramoer E los draai...

Страница 90: ...n stofmasker of in de openlucht Wanneer u geen spaanafzuiging aansluit hoopt het zaagsel zich op en moet u het regelmatig verwijderen Sluit de spaanafzuiginstallatie of kleine stofzuiger met een geschikte adapter aan op het spanenafzuigstuk 16 Afstelling van de zaag Zaagbandspanning Een te hoge spanning kan ertoe leiden dat de zaagband breekt Een te lage spanning kan tot gevolg hebben dat het aand...

Страница 91: ...werking als de deuren die de zaagband beschermen open staan Leg de handen plat met gesloten vingers op het werkstuk Zaag altijd slechts één werkstuk tegelijkertijd Zaag nooit meerdere werkstukken tegelijkertijd of tot een bundel van samengevoegde losse stukken Het gevaar bestaat dat losse stukken ongecontroleerd worden gegrepen door de zaagband Zaag geen werkstukken waarop zich kabels snoeren band...

Страница 92: ...voerd door de fabrikant of door hem aangewezen bedrijven De in het kader van onderhoud of reiniging verwijderde veiligheidsvoorzieningen moeten absoluut weer correct aangebracht en gecontroleerd worden Gebruik alleen originele onderdelen Andere onderdelen kunnen onverwachte schade en verwondingen tot gevolg hebben Reiniging Voor de optimale werking van de machine zijn de volgende punten van belang...

Страница 93: ...deur open 2 Draai de schroeven P Q 3 Druk de geleidepennen R S tegen de zaagband 4 Maak de bovenste deur open en draai de bandzaagrol enkele keren met de hand naar rechts zodat de geleidepennen in de juiste positie komen te staan 5 beide geleidepennen moeten de zaagband licht raken 6 Draai de schroeven P Q weer vast 7 Sluit de beide deuren van de behuizing weer Steunrol instellen 1 Verwijder de za...

Страница 94: ...ering van het net 10 A traag Zaagsnelheid 15 m s 900 m min Zaagbandlengte 1400 mm 5 mm Zaagbandbreedte 6 13 1 mm Max zaagbanddikte 0 35 mm 0 05 mm Zaagbandrollen 205 mm Tafelgrootte 300 x 300 mm Schuinverstelling zaagtafel 0 45 max Zaaghoogte 80 mm 90 35 mm 45 Max doorgangsbreedte 195 mm Afzuigaansluiting 40 mm Geluidsniveau LWA 90 4 dB A Geluidsdrukpegel LPA 77 4 dB A Meetonzekerheidsfaktor KWA P...

Страница 95: ...ast en zet de motor onmiddellijk af Vervang hierna de zaagband Plaats de nieuwe parallelaanslag Brandvlekken op het zaagvlak Zaagband is ongeschikt voor de bewerking of stomp Zaagband vervangen Zaagband breekt Verkeerde zaagspanning Te sterke belasting Onjuiste zaagband Zaagbandspanning opnieuw instellen Druk tegen de zaagband verminderen Onjuiste zaagband dun werkstuk smalle zaagband dik werkstuk...

Страница 96: ...czy konieczne są dodatkowe działania zapobiegawcze Istnieją dodatkowe czynniki które mogą wywierać wpływ na rzeczywisty poziom imisji na stanowisku pracy do których można zaliczyć czas trwania oddziaływania specyfikę pomieszczenia roboczego inne źródła dźwięku np ilość maszyn czy też inne prace wykonywane w sąsiedztwie itp Dopuszczalne wartości robocze mogą być różne w zależności od kraju Podane t...

Страница 97: ...eństwo skaleczenia palców i dłoni o narzędzie brzeszczot lub obrabiany element np podczas wymiany brzeszczotu Zagrożenie zranienia palców lub dłoni przez narzędzie piłę lub obrabiany przedmiot np w trakcie wymiany piły Możliwość zranienia przez wyrzucane fragmenty obrabianego przedmiotu Złamanie i wyrzucenie brzeszczotu Pęknięcie i wyrzucenie fragmentów piły Zagrożenie porażenia prądem w przypadku...

Страница 98: ...strefy niebezpiecznej w pobliżu brzeszczotu Cięcie drewna okrągłego z użyciem seryjnych elementów pomocniczych do prowadzenia nie jest dozwolone Do cięcia drewna okrągłego używać specjalnego przyrządu który zabezpieczy element przez obracaniem się W następujących przypadkach maszynę należy wyłączyć a wtyczkę kabla zasilającego wyciągnąć z gniazdka podczas przeprowadzania napraw podczas konserwacji...

Страница 99: ...estawianie skosu stołu 15 366372 Naklejka skali kątowej 16 Króciec do odciągu wiór 17 Noga 18 Silnik 19 Kabel 20 Pokrętło do regulacji górnej rolki piły 21 366370 Pręt do przesuwania 22 Uchwyt pręta do przesuwania 23 Osłonę 24 366355 Gumowy pasek rolki piły taśmowej 25 366373 Ogranicznik równoległy Montaż Montaż stołu piły 1 Odkręcić od spodu stołu piły 6 dwie nakrętki z uchwytem gwiaździstym A i ...

Страница 100: ...elony przycisk dla ponownego włączenia Wyłączenie Wciśnij czerwony przycisk przy włączniku Dobór brzeszczotu taśmowego Seryjnie dostarczany brzeszczot taśmowy nadaje się do cięcia drewna i większości tworzyw sztucznych Wybierając brzeszczot należy zwracać uwagę na następujące sprawy Nie wolno używać brzeszczotów tępych i uszkodzonych Typ i prędkość obrotowa wybranego brzeszczotu musi być dostosowa...

Страница 101: ...ówek a pilarka nie została zmontowana w opisany tu sposób Przed dokonaniem zmian lub ustawień piły np wymiana brzeszczotu nachylenie stołu ustawienie osłony na brzeszczot itp należy wyłączyć urządzenie poczekać na zatrzymanie się brzeszczotu wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ponadto przestrzegaj następujących zasad Używać sprzętu ochrony osobistej środki ochrony słuchu okulary ochronne maska przeciwpyło...

Страница 102: ... przekrzywiać Dlatego ogranicznik równoległy musi być zamocowany na pochylonej do dołu stronie stołu 2 Ustawić odstęp między osłoną brzeszczotu a elementem wielkości 3 mm 3 Położyć element na stole piły 4 Włączyć wtyczkę do gniazda 5 Włączyć piłę 6 Przeciąć element wykonując jedną operację Wskazówka Aby była możliwość skorygowania ustawień należ zawsze wykonywać najpierw cięcie próbne 7 Jeżeli bez...

Страница 103: ...a w razie zużycia wymieniać kołki i rolkę jednocześnie Ustawianie kołków prowadzących 1 Odkręcić śruby J K 2 Dosunąć rolki prowadzące L M do taśmy tnącej 3 Otworzyć górne drzwi i obrócić kilkakrotnie rolkę taśmy piły ręka w prawo oba kołki prowadzące muszą lekko przylegać do brzeszczotu 4 Ponownie dokręcić śruby J K 5 Zamknąć górne drzwi obudowy Ustawianie rolki wsporczej 1 Poluzować śrubę N 2 Ust...

Страница 104: ...ładnie wyczyść pilarkę elementy ruchome przesmaruj przyjaznym dla środowiska olejem Nigdy nie stosuj smarów Gwarancja Proszę przestrzegać załączonej deklaracji gwarancyjnej Dane techniczne Typ Modell BS 205 2 Rok produkcji patrz ostatnia strona Napięcie zasilania P1 250 W S2 15 min Napięcie zasilania 230 V Częstotliwość zasilania 50 Hz Prędkość obrotowa w stanie jałowym 900 min 1 Bezpiecznik 10 A ...

Страница 105: ...ast wyłączyć silnik Następnie wymienić brzeszczot Od nowa ustawić ogranicznik Ślady przypalenia w miejscach cięcia Brzeszczot nie nadaje się do tej operacji lub jest tępy Wymienić brzeszczot Brzeszczot łamie się Niewłaściwe naprężenie brzeszczotu Zbyt duże obciążenie Niewłaściwy brzeszczot Jeszcze raz ustawić naprężenie brzeszczotu Zmniejszyć nacisk na brzeszczot Niewłaściwy brzeszczot cienki elem...

Страница 106: ...t ge information om huruvida det krävs ytterligare försiktighetsåtgärder eller inte Faktorer som kan påverka arbetsplatsens imissionsnivå är hur länge bullret pågår arbetslokalens utformning andra ljudkällor etc som t ex Antalet maskiner och andra procedurer i närheten De tillåtna arbetsplatsvärdena kan även variera från land till land Denna information ska göra det lättare för användaren att upps...

Страница 107: ...av elspänning vid användning av ej korrekta elanslutningsledningar Beröring av spänningsförande delar i öppnade elektriska komponenter Risk för hörselskador vid längre arbetspass utan hörselskydd Emission av hälsofarligt trädamm vid drift utan utsug Dessutom kan det trots alla vidtagna skyddsåtgärder kvarstå uppenbara resterande risker Arbeta säkert Vid användning på felaktigt sätt kan träbe arbet...

Страница 108: ...r fått några eventuella skador Före vidare användning av maskinen skall säkerhetsanordningarna likväl som lätt skadade delar granskas på absolut felfri och ändamålsenlig funktionsduglighet Kontrollera om de rörliga delarna fungerar felfritt och inte sitter i kläm eller om det finns skadade delar Samtliga delar måste vara rätt monterade och uppfylla alla villkor för att sågen ska fungera korrekt Sk...

Страница 109: ...l sågbandet Dra åt arreteringsskruvarna ånyo E vrid justeringsskruven F tills att sågbordet står rätvink ligt till sågbladet Dra åter fast korsskruvarna C D Kontrollera åter att det är rät vinkel med en vinkelhake 5 Ifall pilen G inte längre pekar mot 0 efter riktning i rät vinkel Lossa klistermärket för vinkelskalan 23 och rikta in det på nytt Skjutstav Häng skjutstocken 21 på skjutstockhållaren ...

Страница 110: ...pänningen ställ in det sågbandsskyddet 11 till helt uppe se Inställning av sågbandsskydd sida 111 och tryck med fingret vid mitten mellan sågbordet och sågbandsskyddet mot sågbandet i sidled sågbandet får endast låta sig tryckas in mellan 1 och 2 mm Med inställningshjulet 1 kan man justera sågbandsspänningen Höja spänningen Vrid inställningshjulet medurs Minska spänningen Vrid inställningshjulet m...

Страница 111: ...gsna lösa splitter spån och liknande med handen Beakta säkehetsanvisningarna vid varje tillfälle Skjutstav Skjutstaven tjänar som förlängning av handen och skyddar från oavsiktlig beröring av sågbandet När skall skjutstaven användas När avståndet mellan sågband och parallelfals är mindre än 120 mm Vid raka snitt mot parallellfalsen Häng upp skjutstaven då den inte används vid fästet på sidan av ap...

Страница 112: ...rslitningsdel och blir slött efter längre tids eller upprepad användning Byt ut sågbandet när det är slött Underhåll Byte av sågband Fara för skärsår Använd skyddshandskar vid byte av sågband Använd endast lämpliga sågband 1 Lossa de två korsmuttrarna A och mutter B på undersidan av sågbordet B 2 Dra bort anslagsstyrprofilen 7 3 Öppna båda husluckor 2 4 4 Sågbandsskyddet 11 ställes in till lägsta ...

Страница 113: ...mellan stödrulle och sågbandet är ca 0 5 mm när sågbandet föres för hand får det inte röra vid stödrullen 5 Dra åt sexkantskruven ånyo 6 Skruva fast ågbordsplattan och skydett igen 7 Stäng åter båda husluckor Byt gummirem Bandsågsrullarna 5 13 är försedda med gummi remmar 24 Byt snarast ut slitna eller skadade gummiremmar 1 Öppna apparatdörrarna 2 4 2 Ta bort sågbandet Sågbandsbyte sidan 112 3 Lyf...

Страница 114: ...ndsbredd 6 13 1 mm Max sågbandstjocklek 0 35 mm 0 05 mm Sågbandsrullar 205 mm Sågbordsstorlek 300 x 300 mm Snedställning sågbord 0 45 Max Snitthöjd 80 mm 90 Max Genomgångsbredd 195 mm Utsugsanslutning Ø 40 mm Ljudeffektsnivå LWA 90 4 dB A Ljudtrycksnivå på arbetsplatsen LPA 77 4 dB A Mätosäkerhet KWA PA 3 0 dB A Dimensioner längd x bredd x höjd 430 mm x 385 mm x 675 mm Vikt 16 kg Som utsug kan nor...

Страница 115: ...rallellt till sågbandet Håll fast arbetsstycket och slå omedelbart från motorn Byt sedan sågbladet Ställ in parallellfalsen på nytt Brandfläckar i snittet Sågbandet är olämpligt för arbetsgången eller slött Sågbandet bytes ut Sågbandet brister fel sågspänning för hög belastning fel sågband sågbandspänningen ställes in på nytt minska trycket mot sågbandet fel sågband tunnt arbetsstycke smalt sågban...

Страница 116: ...no z toho spoľahlivo odvodiť či sú alebo nie sú potrebné dodatočné bezpečnostné opatrenia Faktory ktoré môžu ovplyvňovať súčasnú imisnú hladinu na pracovisku zahŕňajú dĺžku trvania pôsobenia osobitosť pracovného priestoru iné zdroje hluku atď napr Počet strojov a susedných procesov Prípustné hodnoty pre pracoviská sa môžu meniť v závislosti od štátu Táto informácia má pomôcť užívateľovi lepšie odh...

Страница 117: ...poškodzujúceho prachu z d eva pri prevádzke bez odsávania Okrem toho nemôžu napriek všetkým prijatým opatreniam vznikať zreteľné zvyškové riziká Bezpečné pracovanie Pri neodbornom použití môžu byť drevospracujúce stroje nebezpečné Ak sú elektrické náradia používané musia byť dodržiavané základné bezpečnostné opatrenia aby sa vylúčili riziká vzniku požiaru úrazu elektrickým prúdom a p ranení osôb P...

Страница 118: ...oja musia byť ochranné prípravky alebo ľahko poškoditeľné diely skontrolované či sú schopné bezchybnej a s rávnej funkcie podľa predpisov Preverte či pohyblivé časti bezchybne fungujú a n zasekávajú sa alebo či nie sú poškodené Všetky časti musia byť správne namontované a m sia spĺňať všetky podmienky aby bola zaistená bezchybná prevádzka píly Poškodené ochranné prípravky a č sti musia byť odborne...

Страница 119: ...apnutie pílového pása strana 119 3 Uvoľnite aretačné skrutky C D 4 Pomocou uholníka zrovnať stôl píly 6 kolmo k pílovému pásu Uvoľnite kontramaticu I Otáčajte justovaciu skrutku F až kým nie je stôl píly kolmo na pílový list kontramaticu znovu pevne pritiahnite Pevne utiahnite aretačné skrutky C D Pomocou uholníka ešte raz skontrolujte kolmosť 5 Ak by po nastavení kolmosti šípka G už neukazovala n...

Страница 120: ...o malý vysávač Nastavenia na píle Napnutie pílového pásu veľké napnutie môže viesť k zlomeniu pílového pása Príliš nízke napnutie môže viesť k prešmykovaniu pohonného kolesa a tým k zastaveniu pílového pásu Napnutie môžete preveriť Kryt pílového pásu 11 dajte úplne nahor pozri Nastavenie krytu pílového pásu s 121 a palcom pritlačte pílový pás v prostriedku medzi stolom píly a horným krytom píly zo...

Страница 121: ...dnotlivých kusov Hrozí nebezpečenstvo že budú jednotlivé kusy nekontrolovane zachytené pílovým pásom Nepíľte žiadne obrobky na ktorých sa nachádzajú laná šnúry zväzky káble alebo drôty Nebezpečenstvo vtiahnutia Pri pílení pritláčajte obrobok na stôl píly Dbajte na to aby sa obrobok nespriečil Pílový pás nepribrzďujte tlakom zo strany Používajte podložku pre obrobky aby dlhé kusy po odpílení nespad...

Страница 122: ...všetky pohyblivé diely Nikdy nepoužívať tuk Používajte napr olej pre šijacie stroje riedky hydraulický olej alebo rozprašovací olej únosný pre životné prostredie Postarajte sa o to aby pílový pás zostal bez hrdze a živice Odstráňte zvyšky živice zo stola píly Zostatky živice môžu byť odstránené bežne predajným údržbovým a ochranným sprejom Povrch stola píly po čistení ošetriť mazivom Pílový pás po...

Страница 123: ...iace kolíky musia zľahka doliehať na pílový pás 5 Skrutky J K opäť pevne pritiahnuť 6 Opäť zatvoriť obe dvierka na telese Nastaviť podpernú kladku 1 Odskrutkovať platňu stola píly 6 a kryt 23 2 Otvoriť spodné dvierka telesa 3 Uvoľniť skrutku T 4 Zrovnať podpernú kladku U odstup medzi podpernou kladkou a pílovým pásom ca 0 5 mm ak je pílový pás pohybovaný rukou nesmie sa dotknúť podpernej kladky 5 ...

Страница 124: ...ho pása 0 35 mm 0 05 mm kladky pílového pása 205 mm Veľkosť stola píly 300 x 300 mm Šikmé prestavenie stola píly 0 45 Max výška rezu 80 mm 90 Max šírka priechodu 195 mm Pripojenie odsávania 40 mm Hladina akustického výkona LWA 90 4 dB A Hladina akustického tlaku na pracovisku LPA 77 4 dB A Faktor neistoty merania KWA PA 3 0 dB A Rozmery dĺžka x šírka x výška 430 mm x 385 mm x 675 mm Hmotnosť 16 kg...

Страница 125: ... vypnite motor Potom vymeňte pílový list Nanovo nastavte rovnobežný doraz Stopy spálenia na rezaných plochách Pílový pás nie je pre prácu vhodný alebo je tupý Pílový pás vymeniť Pílový pás sa láme Chybné napnutie Príliš veľké zaťaženie Chybný pílový pás Nanovo nastaviť napnutie pílového pása Znížiť tlak proti pílovému pásu Chybný pílový pás tenký obrobok úzky pílový pás hrubý obrobok široký pílový...

Страница 126: ...li so potrebni dodatni zaščitni ukrepi Dejavniki ki vplivajo na nivo emisije na določenem delovnem mestu zajemajo trajanje vplivanja značilnosti delovnega prostora druge vire hrupa itn npr število strojev in ostalih bližnjih postopkov v teku Prav tako se lahko dovoljeni nivoji hrupa od države do države razlikujejo Vendar pa navedene informacije služijo za lažjo oceno nevarnosti in tveganja Simboli...

Страница 127: ...znih električnih priključnih vodov Dotikanje električno prevodnih delov pri odprti oz nezaščiteni električni opremi Poškodba sluha pri daljšem delu brez sredstev za zaščito sluha Emisija zdravju škodljivega lesnega prahu pri obratovanju brez odsesavanja Poleg tega so lahko kljub vsem sprejetim ukrepom še vedno prisotna preostala tveganja Varno delo Pri nestrokovni uporabi so stroji za obdelavo les...

Страница 128: ...poškodovanosti priključnih vodov transport žage menjava žaginega traku zapustitev žage tudi pri kratkih premorih Žago skrbno negujte Orodja naj bodo vedno ostra in čista da je delo z njimi učinkovito in varno Upoštevajte predpise za vzdrževanje in navodila za zamenjavo orodja Ročke morajo biti vedno suhe in nemastne z njih odstranite morebitno olje ali mast Stroj kontrolirajte na morebitne znake p...

Страница 129: ... še nekoliko premikati 5 Mizo za žago potisnite v smeri puščice in pritegnite vijake 6 Potisnite vodilni profil vodila 7 pod mizo za žago in pritegnite zvezdaste matice A in matico B Pravokotna poravnava mize za žago 1 Pokrov žaginega traku 11 postavite povsem navzgor glejte Nastavitev pokrova žaginega traku s 130 2 Kontrolirajte napetost žaginega traku glejte Napenjanje žaginega traku stran 129 3...

Страница 130: ...elu na prostem Kadar na žago ni priključeno odsesavanje ostružkov se ti pričnejo nabirati Redno jih je potrebno odstraniti z roko Sistem za odsesavanje ostružkov ali manjši sesalnik priključite z adapterjem na nastavek za odsesavanje 16 Nastavitev žage Napetost žaginega traku Prevelika napetost žaginega traku lahko povzroči njegovo pretrganje V primeru premajhne napetosti žaginega traku lahko prih...

Страница 131: ...a traku Stroja ne smete nikoli zaganjati ko so odprta vratca za zaščito žaginega traku Roke položite na obdelovanec plosko in s sklenjenimi prsti Naenkrat lahko žagate samo en obdelovanec Nikoli ne smete žagati več obdelovancev oz svežnja iz posameznih obdelovancev hkrati Pri tem obstaja nevarnost da žagin trak nekontrolirano zajame posamezne kose Nikoli ne smete žagati obdelovancev na katerih se ...

Страница 132: ... proizvajalec sam ali pa od njega pooblaščena podjetja Vse varnostne naprave ki ste jih odstranili za opravljanje vzdrževalnih del in za čiščenje morate ponovno pravilno namestiti in preskusiti Uporabljajte samo originalne dele Drugi deli lahko povzročijo nepričakovane poškodbe in materialno škodo Čiščenje Za ohranjanje učinkovitosti žage upoštevajte naslednje Žage ne smete škropiti z vodo Žagovin...

Страница 133: ...atiči in oporni valjček so obrabljivi sestavni deli Redno jih kontrolirajte V primeru obrabe zamenjajte vodilne zatiče in oporni valjček hkrati Nastavitev vodilnih zatičev 1 Odprite spodnja vratca ohišja 2 Odpustite vijake P Q 3 Vodilne zatiče R S pritisnite proti žaginemu traku 4 Odprite zgornja vratca in za namestitev vodilnih zatičev v pravilno lego z roko nekajkrat zasučite valjček tračne žage...

Страница 134: ...W S2 15 min Električna napetost 230 V Frekvenca el omrežja 50 Hz Vrtljaji prostega teka 900 min 1 Varovalka 10 A inertno Hitrost rezanja 15 m s 900 m min Dolžina žaginega traku 1400 mm 5 mm Širina žaginega traku 6 13 1 mm Maks debelina žaginega traku 0 35 mm 0 05 mm Valjčki 205 mm Velikost mize za žago 300 x 300 mm Nastavitev kota mize 0 45 Maks višina reza 80 mm 90 35 mm 45 Maks prehodna širina 1...

Страница 135: ...nato obnovite žagin trak ponovno nastavite vzdolžni naslon na rezanih mestih so sledi ožganin žagin trak ni primeren za delovni proces ali pa je otopel zamenjajte žagin trak žagin trak se je pretrgal napačna nastavitev napetosti traku prevelika obremenitev napačni žagin trak ponovno nastavite napetost žaginega traku zmanjšajte pritisk na žagin trak napačni žagin trak tanek obdelovanec ozek žagin t...

Страница 136: ... 0 82 22 414 708 0 Fax 49 0 82 22 414 708 10 E mail info atika de Internet www atika de Baujahr Anno di costruzione Year of construction Bouvwjaar Année de construction Rok produkcji Rok výroby Tillverkningsår Produktionsår Výrobný rok Gyártási év Leto izdelave Godina gradnje ...

Отзывы: