ATC RFA30/15-TE2 Скачать руководство пользователя страница 1

RFA

www.airtradecentre.com

mkut_pb_10_k10031  print 31.10.2012

Kanalventilator • Duct Fan • Ventilateur pour gaines 

rectangulaires • Ventilator de canal rectangular • 

Канальный вентилятор в прямоугольном корпусе • 

Kanaalventilator • Kanalni ventilator • Kanalni venti-

lator pravokutnog presjeka • Csatornaventilátor • Tu-

nelový ventilátor • Ventilador de conduta • Ventilador 

de conducto • Wentylator kanałowy • Kanalventilator

Assembly Instruction

Spannung • V

oltage • 

Tension • 

Tensiune 

Напр

яжение • Spanning • Napetost • Napon • Feszültség 

Napätie • 

Tensão • V

oltaje • Napięcie • Spænding

Frequenz • Frequency • Fréquence • Frecventa • Част

от

а 

Frequentie • Frekvenca • Frekvencija • Frekvencia • Frekvencia  Frequência • Frecuencia • Częstotliwość • Frekvens

Leistungsaufnahme • Power consumption • Puissance consommée Consum de putere  • По

тре

бление мощности • Energieconsumptie 

Vhodna moč • Snaga • 

Teljesítményfelvétel • Príkon • Potencia absorvida 

Potencia absorbida • Pobór mocy • Optagen ef

fekt

Max. Stromaufnahme • Max. current consumption • Consommation électrique max. Consum max curent  • М

ак

с. по

тре

бляемый т

ок • Max. opgenomen stroom 

Maks. sprejem toka • Maks. uzimanje struje • Maximális áramfelvétel  Maximálna spotreba prúdu • Consumo máximo de corrente  Máxima intensidad de consumo • Maksymalny prąd pobierany • Maks. strømforbrug

Max. Umgebungstemp. • Max. ambient temp. • 

Temp. ambiante max. 

Temp. ambianta maxima  • М

ак

симальная т

емпера

ту

ра окр

ужающ

ей сре

ды 

Max. omgevingstemp. • Max. temp. okolice • Max. temperatura  Max. környezeti hőmérséklet • max. okolitá teplota • Max temp.ambiente  Temperatura ambiental máx. • Maks. temperatura otoczenia • Maks. omgivelsestemp.

Schaltschema • Wiring Diagram • Schéma de câblage • Schema de conecatre  Сх

ема по

дк

лю

чения • 

Aansluitdiagram • V

ezalna shema • Shema spajanja 

Bekötési rajz • Schéma zapojenia  • Esquema eléctrico Esquema de conexiones eléctricas • Schemat połączeń • Strømskema

ID

U

f

P

I

max

t

A

[V]

[Hz]

[W]

[A]

[°C]

RFA30/15-TE2

116240

230V ~

50

240

1,1

40

116985

RFA40/20-TE4

116139

230V ~

50

179

0,8

50

116985

RFA50/25-TE4

116141

230V ~

50

520

2,5

40

116984

RFA50/30-TE4

116143

230V ~

50

700

3,6

50

116984

RFA50/30-TE6

116273

230V ~

50

260

1,2

75

116984

RFA60/30-TE4

116145

230V ~

50

990

4,7

50

116984

RFA60/35-TE4

116147

230V ~

50

1020

4,9

40

116984

RFA60/35-TE6

116315

230V ~

50

690

3,4

70

116984

RFA50/25-TD4

116288

400V 3~

50

500

1,0

60

116986

RFA50/30-TD4

116276

400V 3~

50

820

1,5

40

116986

RFA50/30-TD6

116283

400V 3~

50

350

0,9

45

116986

RFA60/30-TD4

116285

400V 3~

50

1360

2,6

40

116986

RFA60/35-TD4

116281

400V 3~

50

1430

2,7

40

116986

RFA60/35-TD4-1

116316

400V 3~

50

2070

4,0

45

116986

RFA60/35-TD6

116317

400V 3~

50

720

1,7

80

116986

RFA70/40-TD4

116149

400V 3~

50

4070

7,4

50

116986

RFA80/50-TD4

116293

400V 3~

50

4860

9,6

45

116986

RFA80/50-TD6

116151

400V 3~

50

2280

4,7

80

116986

RFA100/50-TD6

116153

400V 3~

50

3800

7,7

60

116986

Änderungen vorbehalten • Modification reserved • Sous réserve de modifications • Sub rezerva modificarilor • Компания оставляет за собой право вносить 

изменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden • Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások 

joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modificação reservada • Reservado el derecho de modificaciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringer

Содержание RFA30/15-TE2

Страница 1: ...s temperatura otoczenia Maks omgivelsestemp Schaltschema Wiring Diagram Sch ma de c blage Schema de conecatre Aansluitdiagram Vezalna shema Shema spajanja Bek t si rajz Sch ma zapojenia Esquema el ctr...

Страница 2: ...das Ger t allpolig vom Netz bevor Sie das Produkt montieren bzw Ste cker anschlie en oder ziehen Sichern Sie das Ger t gegen Wiedereinschalten ATC Ventilatoren k nnen in beliebiger Lage montiert werd...

Страница 3: ...yst matiquement tous les p les de l appareil du r seau avant d installer le produit et de brancher ou de d brancher la fiche Prot gez l appareil contre une remise en service involontaire Les ventilate...

Страница 4: ...ichtingen van de EU Machinerichtlijn Gebruik ATC Ventilatoren uitsluitend in technisch perfecte staat Con troleer het product op duidelijke gebreken zoals bijvoorbeeld barsten in de behuizing of ontbr...

Страница 5: ...l Po vgradnji ne smejo biti vrte i deli ni ve dostopni Elektri ne priklju itve je potrebno izvesti skladno z vezalno shemo Pred zago nom naprave preverite da so vsa tesnila in pokrovi vti nic pravilno...

Страница 6: ...by sa nikto o ne nepotkol Ventil tor mus by na obidvoch stran ch pr vod vzduchu odpadov vzduch zapo jen na vetrac kan l Po zabudovan nesm by viac pr stupn iadne pohybliv asti Pr pojky elektriny na pr...

Страница 7: ...omendamos el uso de abrazaderas de uni n antivibratorias las cuales reducen considerablemente la transmisi n de ruidos al sistema de conductos Coloque los cables y las l neas de tal manera que no pued...

Страница 8: ...k korrekt stand Kontroller produktet for synlige mangler som f eks rev ner i huset eller manglende nitter skruer beskyttelseskapper eller andre anvendelsesrelevante mangler Brug udelukkende produktet...

Отзывы: