background image

Handleiding

 

Afzuigkap

Notice d’utilisation

 

Hotte cheminée

Bedienungsanleitung

 

Dunstabzugshaube

Instructions for use

 

Cooker hood

WS90211JM

Содержание WS90211JM

Страница 1: ...Handleiding Afzuigkap Notice d utilisation Hotte cheminée Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Instructions for use Cooker hood WS90211JM ...

Страница 2: ...isation FR 3 FR 13 DE Anleitung DE 3 DE 13 EN Manual EN 3 EN 13 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important à savoir Wissenswertes Important information Tip Conseil Tipp Tip ...

Страница 3: ...ing 4 Veiligheid Let op 5 Afvoersystemen 5 Gebruik Bediening 6 Onderhoud Reinigen 8 Vetfilters verwijderen 9 Het koolstoffilter vervangen 9 Verlichting 10 Installatie Algemeen 11 Elektrische aansluiting 12 Bijlage Verpakking en toestel afvoeren 13 ...

Страница 4: ...id en over het onderhoud van het toestel Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Beschrijving PUSH L1 L2 L3 L4 L1 Ventilatorstand 1 L2 Ventilatorstand 2 L3 Ventilatorstand 3 L4 Ventilatorstand 4 intensiefstand Push Verlichting op de draaischijf drukken UW SCHOUWKAP ...

Страница 5: ...afvoerkanaal De aangezogen en gefilterde kookdampen worden naar buiten afgevoerd Dit is de beste manier 2 Als recirculatie afzuigkap De vetdeeltjes en de geur uit de aangezogen kookdampen worden gefilterd De aangezogen lucht wordt niet afgevoerd maar teruggeblazen in de keuken U moet dan wel een koolstoffilter plaatsen Let op Het koolstoffilter moet apart besteld worden VEILIGHEID ...

Страница 6: ... in de rand gaat aan om de geselecteerde afzuigsnelheid aan te geven L1 aan snelheid 1 minimum L1 L2 aan snelheid 2 medium L1 L2 L3 aan snelheid 3 maximum L1 L2 L3 L4 knipperend aan snelheid 4 intensieve zuigkracht Tijdsduur 5 minuten na afloop schakelt de kap automatisch over op snelheid 2 L1 L2 L3 L4 uit motor uit Verlichting in en uitschakelen Druk op de draaischijf om de verlichting in en uit ...

Страница 7: ...ging indicatiesysteem uit te schakelen De afzuigkap uitzetten De draaischijf langer dan 5 seconden indrukken De verlichting in de rand van L1 en L2 gaat aan knipperend en er klinkt een geluidssignaal Het koolstoffilter verzadiging indicatiesysteem is uitgeschakeld Vetfilter verzadiging indicatie L1 L2 gaan knipperen als er onderhoud aan het vetfilter moet worden uitgevoerd Koolstoffilter verzadigi...

Страница 8: ...hriften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de afzuigkap blijft mooi als u zo nu en dan de lak met was inwrijft Roestvrijstalen schouwkappen Behandel roestvrijstalen schouwkappen niet met schuursponsjes of andere schuurmiddelen Behandel na met een ...

Страница 9: ...e van de kap vast en borg vervolgens de voorzijde met de twee draaisluitingen door deze een kwartslag te draaien Belangrijk Het regenereerbare actieve koolstoffilter kan met de hand worden gewassen of in de vaatwasser bij een maximumtemperatuur van 65 C De wasbeurt moet uitgevoerd worden zonder vaat en zonder vaatwasmiddel Gebruik geen schoonmaakmiddelen Verwijder overtollig water Let op dat het f...

Страница 10: ...mijd daarom de boostfunctie Draag zorg voor de juiste verwerking van het oude koolstoffilter doe deze bij het restafval Verlichting De verlichting van de afzuigkap maakt gebruik van LED technologie Dankzij LED lampen bent u verzekerd van optimale verlichting een levensduur tot 10 keer langer dan gewone lampen en een energiebesparing tot 90 Neem voor het vervangen van LED verlichting contact op met...

Страница 11: ...kanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasapparaten Hoe korter de afvoerpijp en hoe minder bochten des te beter de werking van de afzuigkap Controleer voordat u met boren begint of er geen installatieleiding en aanwezig is zijn De aansluitpijp van de schouwk...

Страница 12: ...op het elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd worden BRUIN L fase BLAUW N nul GROEN GEEL Aarde Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker Installeer de afzuigkap zodanig dat de stekker bereikbaar is Plaats de wandcontactdoos bij voorkeur uit het zicht achter de sierkoker Let op Als u een vaste aansluiting maakt moet u ervoor zorgen dat er een omnipolaire schakelaar met een contactafst...

Страница 13: ...ruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijk negatieve gevolgen voor het mil...

Страница 14: ...NL 14 ...

Страница 15: ...é Recommandations 5 Système d évacuation 5 Utilisation Commande 6 Entretien Nettoyage 8 Elimination des filtres 9 Remplacement des filtres à charbon 9 Éclairage 10 Installation Généralités 11 Connexion électrique 12 Annexe Mise au rebut de l appareil et de l emballage 13 ...

Страница 16: ...urité et à l entretien de l appareil Conservez ce mode d emploi et le guide d installation Ils peuvent être utiles aux futurs utilisateurs de l appareil Description PUSH L1 L2 L3 L4 L1 Ventilateur position 1 L2 Ventilateur position 2 L3 Ventilateur position 3 L4 Ventilateur position 4 Position intensité Push Éclairage pressez le disque rotatif VOTRE HOTTE CHEMINÉE ...

Страница 17: ...rs de cuisson aspirées et filtrées sont évacuées vers l extérieur via la partie de la hotte C est la meilleure manière 2 Version recyclage Les particules de graisse et les odeurs contenues dans les vapeurs de cuisson sont filtrées L air aspiré n est pas évacué mais renvoyé dans la cuisine Il convient de placer un filtre à charbon actif dans la hotte Attention Le filtre à charbon actif doit être co...

Страница 18: ...rd du disque rotatif s allume pour indiquer la vitesse d aspiration choisie L1 allumé vitesse 1 minimum L1 L2 allumés vitesse 2 medium L1 L2 L3 allumés itesse 3 maximum L1 L2 L3 L4 allumés en mode clignotant vitesse 4 intensive Duré 5 minutes après la hotte est placé automatiquement à la vitesse 2 L1 L2 L3 L4 éteint moteur d aspiration arrêté Allumage et extinction de l éclairage Pressez le disque...

Страница 19: ...teignez la hotte Pressez le disque rotatif pour plus de 5 secondes L éclairage de L1 et L2 sur le bord du disque rotatif s allume clignotant on entende un bip Le dispositif de contrôle du filtre à charbon est désactivé Signal de saturation du filtre à graisse L1 L2 clignotent lorsque vous devez effectuer la maintenance du filtre à graisse Signal de saturation du filtre à charbon actif L3 L4 cligno...

Страница 20: ... mentionnées Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte à l eau savonneuse et une serviette douce puis rincer à l eau claire Ne pas utiliser de produits d entretien abrasifs Frotter la peinture laquée de votre hotte avec de la cire pour qu elle conserve sa beauté Hottes à cheminée en acier inoxydable Ne pas nettoyer la cheminée avec une éponge à récurer ou avec des produits abrasifs Frotter la cheminée e...

Страница 21: ...ord le filtre à charbon à l arrière sur la languette métallique de la hotte puis fixez l avant avec les deux verrous rotatifs en les tournant d un quart de tour Remarque Le filtre à charbon actif régénérable peut être lavé à la main ou au lave vaisselle à une température maximale de 65 C Le lavage doit être effectué sans vaisselle et sans détergent N utilisez pas de détergents Retirez l excès d ea...

Страница 22: ...onc d utiliser la fonction Boost Veillez au bon traitement de l ancien filtre à charbon éliminez le avec les déchets résiduels Éclairage L éclairage de la hotte aspirante utilise la technologie LED Grâce aux lampes LED vous êtes assuré d un éclairage optimal d une durée de vie jusqu à 10 fois plus longue que les lampes ordinaires et d économies d énergie jusqu à 90 Pour remplacer l éclairage LED v...

Страница 23: ...utre appareil électroménager ne doit être raccordé au même conduit exemples chauffe eau poêle Ne pas oublier les règlements locaux en vigueur concernant l aération des appareils à gaz Un conduit d évacuation court et un nombre limité de coudes assurent un meilleur fonctionnement de la hotte Avant de commencer à percer assurez vous qu il ne passe pas de conduites à l endroit choisi Le tuyau de conn...

Страница 24: ...ec le réseau électrique doit être éxécutée comme suit BRUN Phase L BLEU Phase N VERT JAUNE Terre Cette hotte aspirante est équipée d une fiche de raccordement Installez la hotte de manière à ce que la prise soit accessible Placez la prise murale de préférence hors de vue et derrière la gaine décorative Attention Pour le branchement fixe veillez à ce que le câble d alimentation soit muni d un inter...

Страница 25: ...ymbole représentant un conteneur à ordures barré d une croix Cela signifie qu à l issue de sa durée de vie l appareil ne peut être mis au rebut avec les déchets ménagers classiques L appareil doit être déposé dans un centre de collecte sélective de déchets prévu par l administration communale ou dans un point de vente fournissant ce service Le traitement séparé d un appareil électroménager permet ...

Страница 26: ...FR 14 ...

Страница 27: ... 4 Sicherheit Worauf Sie achten müssen 5 Abluftsystem 5 Gebrauch Bedienung 6 Pflege Reinigen 8 Fettfilter entfernen 9 Austausch der Kohlefilter 9 Beleuchtung 10 Installation Allgemein 11 Elektroanschluss 12 Anlagen Entsorgung Gerät und Verpackung 13 ...

Страница 28: ... sorgfältig auf So stehen sie auch für eine zukünftige Nutzung des Geräts zur Verfügung Konformitätsvermutung Wir erklären dass unsere Produkte den geltenden Europäischen Richtlinien Entscheidungen und Verordnungen und den Anforderungen der genannten Normen erfüllen verwiesen Beschreibung PUSH L1 L2 L3 L4 L1 Ventilatorstufe 1 L2 Ventilatorstufe 2 L3 Ventilatorstufe 3 L4 Ventilatorstufe 4 Intensivs...

Страница 29: ...shaube an einem Abluftkanal Die angezogenen und gefilterten Küchendämpfe werden nach außen abgeführt Dies ist die beste Methode 2 Als Rezirkulations Dunstabzugshaube Die Fettteile der angezogenen Küchendämpfe werden gefiltert Die angesaugte Luft wird nicht abgefüht sondern wieder in die Küche abgegeben In diesem Fall müssen Sie einen Kohlefilter einsetzen Achtung Sie müssen den Kohlefilter getrenn...

Страница 30: ... leuchtet sich auf wenn eine Saugstärke ausgewählt wird L1 eingeschaltet Saugstärke 1 geringste L1 L2 eingeschaltet Saugstärke 2 mittlere L1 L2 L3 eingeschaltet Saugstärke 3 höchste L1 L2 L3 L4 blinkend Saugstärke 4 intensive Dauert 5 Minuten Danach schaltet sich die Haube automatisch auf Saugstärke 2 zurück L1 L2 L3 L4 ausgeschaltet Absaugmotor aus Ein und Ausschalten der Beleuchtung Den Drehscha...

Страница 31: ...en gehen Sie wie folgt vor Haube ausschalten Drehschalter für mindestens 5 Sekunden drücken L1 L2 leuchten sich auf blinken und Sie hören ein Signalton Die Filtersättigungsanzeige des Aktivkohlefilters ist deaktiviert Sättigungsanzeige des Fettfilters L1 L2 fangen an zu blinken wenn der Fettfilter gereinigt werden muss Sättigungsanzeige des Aktivkohlefilters L3 L4 fangen an zu blinken wenn der Akt...

Страница 32: ...n zurückzuführen sind Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube können Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen danach mit klarem Wasser nachspülen Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmittel wie z B Soda Der Lack der Dunstabzugshaube bleibt gut wenn Sie ihn ab und zu mit Wachs einreiben Rostfreie Hauben Nicht mit einem Scheuerschwamm oder anderen Scheuermitteln behandeln Nachbehandeln mit S...

Страница 33: ...che an der Haubenrückseite ein und sichern Sie anschließend die Vorderseite mit den beiden Drehverschlüssen indem Sie diese um eine Vierteldrehung drehen Achtung Der regenerierbaren Aktivkohlefilter kann von Hand oder in der Geschirrspülmaschine bei maximal 65 C gewaschen werden Die Reinigung sollte ohne Geschirr und ohne Spülmittel erfolgen Verwenden Sie keine Reinigungsmittel Entfernen Sie übers...

Страница 34: ...her die Boost Funktion Achten Sie auf die richtige Entsorgung des alten Kohlenstofffilters entsorgen Sie diesen über den Restmüll Beleuchtung Für die Beleuchtung der Dunstabzugshaube wird in LED Technik verwendet Mit den LED Leuchten erhalten Sie eine optimale Beleuchtung eine bis zu 10 mal längere Lebensdauer als herkömmliche Leuchten und Energieeinsparungen von bis zu 90 Um die LED Leuchten zu e...

Страница 35: ...eschlossen wird dürfen auf diesem keine anderen Geräte angeschlossen sein wie Gasdurchlauferhitzer und Gasofen Denken Sie an die örtlichen Vorschriften bezüglich Entlüftung von Gasgeräte Je kürzer das Abluftrohr und je weniger Krümmungen es hat um so besser ist die Wirkung der Dunstabzugshaube Kontrollieren Sie bevor Sie zu bohren beginnen ob in der Mauer keine Installationsleitung en vorhanden is...

Страница 36: ...t folgendermassen durchzuführen BRAUN Phase L BLAU Phase N GRÜN GELB Erde Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen Installieren Sie die Dunstabzugshaube so dass der Stecker erreichbar ist Bringen Sie die Steckdose am besten verdeckt also hinter dem Rohr an Achtung Wenn Sie einen festen Anschluß anbringen möchten sorgen Sie bitte dafür daß in der Zuführungsleitung ein omnipolarer Schal...

Страница 37: ...gestrichen ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die U...

Страница 38: ...DE 14 ...

Страница 39: ...afety Precautions you must take 5 Extraction systems 5 Use Controls 6 Maintenance Cleaning 8 Removing the grease filters 9 Replacing the carbon filter 9 Lighting 10 Installation General 11 Electrical connection 12 Appendice Disposal of appliance and packaging 13 ...

Страница 40: ...ion on safety measures and maintaining the appliance Please retain this user manual and the installation guide They may be of use to future users of the appliance Description PUSH L1 L2 L3 L4 L1 Fan position 1 L2 Fan position 2 L3 Fan position 3 L4 Fan position 4 Intensive setting Push Lighting push the rotating disk YOUR CANOPY HOOD ...

Страница 41: ...d by suction are carried outside once the grease particles have been filtered This is the best method 2 Recirculation hood As a recirculation hood the grease particles and the smell in the extracted vapours are filtered The air that has been sucked in is not carried outside but recirculates in the kitchen In this case you must have a carbon filter fitted Attention The carbon filter needs to be ord...

Страница 42: ...tion around the edge of the rotating disk switches on to indicate the selected extraction speed L1 lit speed 1 minimum L1 L2 lit speed 2 medium L1 L2 L3 lit speed 3 maximum L1 L2 L3 L4 lit in flashing mode speed 4 intensive Lasting for 5 minutes then the hood is placed automatically at speed 2 L1 L2 L3 L4 off motor off Switching the lighting on and off Push the rotating disk to switch on and off t...

Страница 43: ...on control device of the carbon filter proceed as follows Turn off the hood Push the rotating disk for more than 5 seconds The illumination L1 and L2 around the rotating disk light flashing and a beep will be heard The saturation control device of the charcoal filter is deactivated Grease filter saturation indicator L1 L2 flash when you have to perform maintenance of the grease filter Activated ch...

Страница 44: ...r or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean water to rinse Do not use aggressive cleaning agents such as soda The cooker hood paintwork will stay looking nice if you wax it occasionally Stainless steel canopy hoods Do not use any sort of scour...

Страница 45: ...ack of the hood and then secure the front with the two twist locks by turning them a quarter turn Note The regenerable activated carbon filter can be washed by hand or in the dishwasher at a maximum temperature of 65 C The washing cycle must be done without other dishes and without dishwasher detergent Do not use any cleaning agents Remove excess water Be careful to avoid damaging the filter Let t...

Страница 46: ...ower motor speed For this reason avoid the boost function Dispose of the old carbon filter properly with non recyclable waste Lighting The cooker hood makes use of LED technology LEDs guarantee you optimum lighting a service life of up to 10 times longer than conventional lamps and energy savings of as much as 90 Contact the technical department when LED lighting needs to be replaced ...

Страница 47: ...oker hood is to be fitted to an existing duct no other appliances such as a geyser or heater may be connected to that same duct Consider local regulations with respect to the ventilation of gas appliances The shorter the duct and the fewer the bends in it the better the cooker hood will work Before you start drilling check that there are no installation cables present The connecting pipe for the c...

Страница 48: ...s carried out as follows BROWN phase L BLUE phase N GREEN YELLOW Earth This canopy hood has been provided with a power plug When installing the hood make sure that this plug remains accessible We recommend installing the wall socket out of view behind the chimney cover Attention If you want to make a fixed connection ensure that a multi pole switch with a distance between contacts of 3 mm is insta...

Страница 49: ...ssing of electric household appliances is compulsory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that at the end of its working life you may not dispose of the appliance as household refuse Instead you should hand it in at a special refuse collection centre run by the local authority or at a dealer s providing this service Segregated processing of household appliances avo...

Страница 50: ...EN 14 ...

Страница 51: ...EN 15 ...

Страница 52: ...lten Sie die vollständige Typennummer bereit wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen When contacting the service department have the complete type number to hand Adressen telefoonnummer van de serviceorganisatie en de garantievoorwaarden vindt u op www atag nl of www atag be Les adresses le numéro de téléphone du service après vente et les conditions de garantie sont disponibles s...

Отзывы: