background image

Top up rinse aid

When the rinse aid needs topping up, the above symbol lights on the display.

Press to open

1. Open the rinse aid compartment lid.

2. Carefully top up with rinse aid to the level marked

max

.

3. Wipe up any splashes of rinse aid around the compartment.

4. Close the lid firmly.

After topping up, it may take a while before the symbol goes out.

Top up salt

When the salt needs topping up, the above symbol lights on the display.

Salt compartment lid

1. Unscrew the salt compartment lid.

2. Place the funnel supplied with the dishwasher in the salt compartment top-up hole. (Water is

only needed the first time.)

3. Then add salt, a maximum of 630 gram, until the compartment is full. Use large grain salt or

special dishwasher salt.

4. Wipe up any excess salt so that the lid can be screwed on firmly.

After topping up, it may take a while before the symbol goes out.

25

Care and cleaning

Содержание DW7114XT

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING Vaatwasser NL DW7114XT ...

Страница 2: ...jd 22 Statuslampje 22 Een programma stoppen of wijzigen 22 Indien u meer vaat wilt laden 23 Als de vaatwasser is uitgegaan door een stroomstoring 23 Nadat het programma is beëindigd 23 De beste droogresultaten 23 De vaatwasser uitruimen 24 Programma tabel 25 Instellingen 25 Open het Instellingenmenu van de vaatwasser 29 Onderhoud en reiniging 29 Vul glansspoel 29 Vul zout bij 30 Reinigen van de fi...

Страница 3: ...elaar Installeer de vaatwasser zie hoofdstuk Installatie Open hierna de deur en druk op de hoofdschakelaar om de machine te gaan gebruiken This is a first time set up staan op het display wanneer de vaatwasser voor de eerste keer wordt aangezet Voor een goed vaatwasresultaat is belangrijk dat u de juiste instellingen kiest Zie pagina 7 3 Uw vaatwasser ...

Страница 4: ...ine en begrijpen welke risico s zich kunnen voordoen Schoonmaken van de machine mag niet worden uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan Beschadigde netvoedingskabels mogen uitsluitend worden vervangen door een gekwalificeerde elektromonteur Gebruik de vaatwasser alleen in huishoudelijke omgevingen voor het afwassen van huishoudelijke vaat Enig ander gebruik is verboden Plaats nooit ...

Страница 5: ...ormale niveau stijgt Indien de overloopbeveiliging geactiveerd wordt komt er Te veel water op het display te staan Sluit dan de watertoevoer af en bel de servicedienst Verpakking De buitenverpakking beschermt het product tijdens transport Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar Scheid de verschillende verpakkingsmaterialen om het gebruik van grondstoffen en afval te verminderen Uw dealer kan de ve...

Страница 6: ...Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over waar en hoe uw vaatwasser op correcte wijze kan worden gerecycled 6 Veiligheidsinstructies ...

Страница 7: ...aterhardheid Franse schaal Waterhardheid Duitse schaal 0 0 9 fH 0 5 dH 1 10 14 fH 6 8 dH 2 15 20 fH 9 11 dH 3 21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH Als de waterhardheid hoger is dan 50 dH 89 fH raden we aan om een externe waterontharder aan te sluiten Toegenomen verbruik tijdens regeneratie De ingebouwde ...

Страница 8: ...lingen kiest Instelling bevestigen Instelling selecteren Hoofdschakelaar Instellingen Language Taal 1 Kies de taal voor het display Glansspoelmiddel 0 1 2 3 4 5 TAB 2 Drogen gaat sneller en met een beter resultaat als u glansspoelmiddel gebruikt U krijgt ook een beter afwasresultaat met een heldere en vlekkeloze vaat Selecteer dosering spoelglansmiddel Het doseerbakje voor spoelglansmiddel kan wor...

Страница 9: ...Selecteer 6 als het inkomende water een hardheid heeft die lager is dan 9 dH 0 fH De waterontharder wordt dan gedeactiveerd en er is geen zout nodig Instelling af fabriek 4 Vul zout bij Deksel zoutreservoir 1 Schroef de deksel van het zoutreservoir 2 Plaats de bij de vaatwasser geleverde trechter in het vulgat van het zoutreservoir Giet allereerst ongeveer 1 l water naar binnen 3 Voeg vervolgens z...

Страница 10: ...Voor wijzigen van de gekozen instelling zie het hoofdstuk Instellingen 10 Voor de eerste afwas ...

Страница 11: ...rogramma wordt gebruikt bij de beoordeling of de EU wetgeving inzake Ecodesign wordt nageleefd Het vaatwasprogramma is ontworpen voor een effectieve afwas waarmee zo weinig mogelijk energie en water wordt gebruikt Het programma wast lange tijd bij een lage temperatuur Programmamodus selecteren Eco modus De vaatwasser heeft verschillende programmaopties Gebruik Eco modus om energie en water te besp...

Страница 12: ...niet in een vaatwasser worden gewassen Zilver Zilveren en roestvrijstalen voorwerpen mogen niet in contact met elkaar komen omdat het zilver daardoor kan verkleuren Aluminium Aluminium kan zijn glans verliezen als het in een vaatwasser wordt afgewassen Aluminium pannen van goede kwaliteit kunnen echter wel in een vaatwasser worden afgewassen ook al zullen ze iets van hun glans verliezen Bestek met...

Страница 13: ...oeplepels gardes serveerbestek en dergelijke De besteklade bovenin verhogen 1 Trek de besteklade bovenin naar buiten 2 Trek de beide grendels aan weerszijden naar voren om de besteklade bovenin omhoog te brengen De besteklade bovenin verlagen 1 Controleer of de bovenkorf in de laagste stand staat 2 Trek de besteklade bovenin naar buiten 3 Schuif de twee grendels aan beide zijden naar onderen en na...

Страница 14: ...ek geplaatst en messen in de messenhouder aan de rechterkant Omhoogbrengen van de bovenste korf 1 Trek de bovenste korf naar voren 2 Pak de bovenste korf aan beide kanten beet en breng til deze omhoog Omlaagbrengen van de bovenste korf 1 Trek de bovenste korf naar voren 2 Trek de beide grendels aan weerszijden uit om de bovenste korf omlaag te brengen 14 Inruimen van de vaatwasser ...

Страница 15: ...ptimaal gebruik te maken van de afwasprestaties van de twee achterste powerzones die zijn bedoeld voor dit soort afwas Neerklapbare pennen Klap de neerklapbare pennen bordensteunen neer bij het afwassen van pannen Voordat u hun positie gaat veranderen moet u de neerklapbare pennen los maken door de grendel naar binnen te duwen 15 Inruimen van de vaatwasser ...

Страница 16: ...en De bestekkorf wordt bij voorkeur middenvoor in de onderkorf geplaatst om optimaal gebruik te maken van de afwasprestaties van het unieke spuitmondstuk dat is bedoeld voor de bestekkorf WAARSCHUWING Messen en andere voorwerpen met scherpe punten moeten ofwel met de punten naar beneden in de bestekkorf worden geplaatst ofwel horizontaal in andere korven Neerklapbaar gedeelte voor kleine voorwerpe...

Страница 17: ...u vragen heeft over het vaatwasmiddel LET OP Gebruik alleen vaatwasmiddelen voor de vaatwasser Afwasmiddel mag niet gebruikt worden omdat het daarbij gevormde schuim een effectieve werking van de vaatwasser belemmert Vaatwastabletten Breek de tablet in twee stukken als het deksel van het bakje moeilijk dicht gaat Als het deksel te strak zit en niet correct open kan gaan is het mogelijk dat de afgi...

Страница 18: ...LET OP Optimale was en droogresultaten krijgt u wanneer u normaal vaatwasmiddel gebruikt tezamen met apart glansspoelmiddel en zout 18 Vaatwasser gebruiken ...

Страница 19: ...zake Ecodesign wordt nageleefd U kunt meer lezen over groener afwassen in het hoofdstuk Groener afwassen Auto De vaatwasser kan meten hoe vervuild de vaat is en stelt het waterverbruik en de temperatuur daarop af Wanneer de vaatwasser pas is geïnstalleerd moet het programma vijfmaal worden gedraaid voordat het afstellen compleet is en de beste resultaten oplevert Universeel Een efficiënt programma...

Страница 20: ...rverwarmingsfase kan worden gestart U kunt de vaat laden tijdens de voorverwarmingsfase Dit programma is niet bedoeld voor opgedroogde restjes Vergeet niet om grotere etensresten af te schrapen voordat u de vaat in vaatwasser laadt Stap 1 Om de voorverwarmingsfase te starten drukt u op Start Stop Doe de deur dicht De sproeiarmen draaien en het statuslampje is rood terwijl het water wordt voorverwa...

Страница 21: ...gresultaat Wacht tot de vaatwasser aangeeft dat het programma klaar is en de vaat is afgekoeld voordat u de vaatwasser gaat uitruimen De droogtijd voor de Auto deur openen optie is verschillend voor de verschillende programma s LET OP Voor de beste droogresultaten sluit u de deur niet voordat de droogfase is voltooid en de machine automatisch is uitgeschakeld WAARSCHUWING De vaatwasserdeur mag nie...

Страница 22: ... Het programma is gestart maar u kunt nog wel meer vaat laden Rood Niet laden U moet geen vaat meer laden kans op slechter vaatwasresultaat Een knipperend lampje geeft aan dat de deur is geopend terwijl een programma aan de gang is Als het lampje knippert wanneer de deur gesloten is is er een storing opgetreden Zie het Problemen verhelpenhoofdstuk Groen Uitruimen Het vaatwasprogramma is klaar Het ...

Страница 23: ... het statuslampje groen wordt De vaatwasser schakelt automatisch uit nadat het programma klaar is Draai de waterkraan elke keer na gebruik dicht De beste droogresultaten Laad de vaatwasser volledig Plaats vaat met holtes zoals kopjes zo dat het spoelwater eruit loopt Dit is ook belangrijk voor plastic vaat Vul glansspoelmiddel bij of verhoog de dosering glansspoelmiddel Activeer de optie Auto deur...

Страница 24: ...0 C 25 Hygiëne 8 5 0 4 1 20 0 7 1 40 50 C 2 45 C 20 Kristal glas 9 5 0 6 20 20 0 9 30 20 55 C 2 65 C 20 Voorverwarmen 9 0 0 6 0 45 1 0 1 05 70 C 2 70 C Zelfreiniging 12 0 0 6 1 55 1 0 2 15 60 C 2 65 C 1 20 Bovenkorf 12 0 0 6 1 55 1 0 2 15 60 C 2 65 C 1 20 Onderkorf 1 De verbruikswaarden variëren afhankelijk van de temperatuur van het inkomende water omgevingstemperatuur belading geselecteerde extr...

Страница 25: ... Deutsch Italiano Русский Español Português Sloven Eesti Latviešu Lietuvių Hrvatski Polish 简体中文 繁體中文 日本語 Taal 1 Programma s kunnen getoond worden of verborgen zijn in het menu Kies uit Aan en Uit Eco Aan Uit Auto Aan Uit Universeel Aan Uit Tijdprogramma Aan Uit Voorspoelen Aan Uit Plastic programma Aan Uit Hygiëne Aan Uit Kristal glas Aan Uit Voorverwarmen Aan Uit Zelfreiniging Aan Uit Onderkorf A...

Страница 26: ...tussen 0 Uit en 5 Hoge dosering Verhoog de dosering glansspoelmiddel Als er watervlekken op het serviesgoed zitten Verlaag de dosering glansspoelmiddel Als er een kleverige witte of blauwe film op het serviesgoed zit Als er strepen op het serviesgoed zitten Opeenhoping van schuim Als u zeer zacht water heeft kunt u het glansspoelmiddel verdunnen met 50 50 water Wanneer u een alles in één vaatwasmi...

Страница 27: ...jk dat deze instelling correct is 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Waterhardheid 10 Aanbevolen instellingen Waterhardheid Franse schaal Waterhardheid Duitse schaal 0 0 9 fH 0 5 dH 1 10 14 fH 6 8 dH 2 15 20 fH 9 11 dH 3 21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH Vergeet niet het zoutreservoir te vullen met zout nadat de wat...

Страница 28: ...geopend Als de hoofdschakelaar wordt aangezet gaat de binnenverlichting altijd aan wanneer de deur wordt geopend Aan Uit Verlichting indien uitgeschakeld 11 Om het Instellingenmenu van de vaatwasser te verlaten moet u Exit selecteren en uw keuze met de moduskiezer bevestigen Exit Vervolg tabel vorige pagina 28 Instellingen ...

Страница 29: ...t Vul zout bij Wanneer het zout moet worden bijgevuld gaat het bovenstaande symbool op het display branden Deksel zoutreservoir 1 Schroef de deksel van het zoutreservoir 2 Plaats de bij de vaatwasser geleverde trechter in het vulgat van het zoutreservoir Water is alleen de eerste keer nodig 3 Voeg vervolgens zout toe maximaal 630 gram totdat het reservoir vol is Gebruik grofkorrelig zout of specia...

Страница 30: ...t groffilter Denk eraan het filter terug te plaatsen Fijnfilter Vuil dat op het fijnfilter verzameld is wordt automatisch bij elke wasbeurt weggespoeld Maak het fijnfilter schoon als dat nodig is Fijnfilter 1 Draai de hendel linksom 2 Til het filter aan het handvat recht omhoog Verwijder het groffilter om het fijnfilter schoon te maken 3 Plaats in omgekeerde volgorde terug Zorg ervoor dat de rande...

Страница 31: ... soms verstopt raken Verwijder mogelijk vuil met een paperclip of iets dergelijks De sproeiarmen hebben ook gaten aan de onderzijde U kunt de sproeiarmen verwijderen om het schoonmaken te vergemakkelijken Denk eraan dat u ze naderhand weer stevig terug plaatst Sproeiarm bovenin De bovenkorf moet worden verwijderd om de sproeiarm bovenin te kunnen verwijderen Trek de bovenkorf naar buiten en draai ...

Страница 32: ...kanten van de deur en de deurafdichting regelmatig met een licht vochtige doek Maak de deurafdichting aan de onderste voorrand van de vaatwasser schoon met een afwasborstel Display en toetsen Houd het display en de toetsen schoon Veeg ze indien nodig af met een droge of licht vochtige doek Gebruik nooit reinigingsproducten deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak Gebruik de hoofdschakelaar...

Страница 33: ...e rechterkant in de bodemafvoer verwijderen 5 Draai met de hand aan het pompwiel dat achter de stop van afvoerpomp zit Verwijder de voorwerpen voorzichtig 6 Plaats de stop van de afvoerpomp terug samen met het fijn en groffilter 7 Sluit de machine weer aan Wanneer de vaatwasser niet start en een zoemend geluid maakt is de overloopbeveiliging geactiveerd Draai de waterkraan dicht Verwijder de stekk...

Страница 34: ...tring goed zit 6 Draai de toevoerslang stevig vast 7 Steek de stekker in het stopcontact en zet de waterkraan aan Laat de druk zich opbouwen en controleer of de aansluiting waterdicht is Buitenfilter op toevoerslang Afdichtring 34 Onderhoud en reiniging ...

Страница 35: ...geblokkeerd is Als de problemen blijven terugkomen neem dan contact op met de servicedienst Reinig de filters Waterniveau storing F52 Doe de kraan dicht en bel de servicedienst Te veel water 2 F54 Neem contact op met de servicedienst Fout omwalspomp F56 Controleer of de waterkraan open staat Controleer of het buitenfilter op de ingaande slang niet geblokkeerd is Zie De toevoerslang ontstoppen in h...

Страница 36: ...Controleer het deurslot Indien deze niet op zijn plaats klikt en vergrendelt moet u de deur openen Het deurslot klikt niet op zijn plaats en vergrendelt niet Houd de navigatietoets en de Auto deur openen optietoets ingedrukt totdat het display gaat knipperen Wacht totdat het ophoudt met knipperen 60 seconden Sluit de deur Controleer of het deurslot op zijn plaats klikt en vergrendelt Vervolg tabel...

Страница 37: ...e Auto deur openen optietoets ingedrukt totdat het display gaat knipperen Wacht totdat het ophoudt met knipperen 60 seconden Sluit de deur Controleer of het deurslot op zijn plaats klikt en vergrendelt Controleer dit Er is een zekering onderbreker geactiveerd Controleer dit De stekker zit niet in het stopcontact Controleer dit De waterkraan is dicht Controleer dit Overloop lekken Draai de waterkra...

Страница 38: ...len de vaatwasresultaten tegenvallen Onjuiste dosis vaatwasmiddel Vermijd grote verpakkingen Oud vaatwasmiddel Vaatwasmiddel is een beperkt houdbaar product Bedek porselein niet met grote schalen of soortgelijke voorwerpen Zet geen zeer hoge glazen in de hoeken van de korven Vaat onjuist geladen Plaats de vaat zodanig dat deze goed blijft staan Glazen en kopjes zijn tijdens het programma omgevalle...

Страница 39: ...nstellingen De instelling TAB is geactiveerd en een alles in één vaatwasmiddel met onvoldoende droogvermogen is gebruikt Vul zout bij Zie het hoofdstuk Onderhoud en reiniging Zoutreservoir leeg Zie Waterhardheid in het hoofdstuk Instellingen Onjuist ingestelde waterontharder Controleer of het deksel van het zoutreservoir goed is aangedraaid Neem anders contact op met de servicedienst De waterontha...

Страница 40: ...inig het groffilter en het fijnfilter De filters zijn verstopt Er blijft water in de vaatwasser achter Controleer of de filtergreep in de stoppositie vast zit De greep moet recht uit de vaatwasser steken De filters zitten niet goed Reinig de afvoerpomp Zie het hoofdstuk Onderhoud en reiniging Vuil in de afvoerpomp Controleer of de gekleurde stop aan de rechterkant in de bodemafvoer aanwezig is Zie...

Страница 41: ...iging in het hoofdstuk Vaatwasser gebruiken Er zijn gedurende lange tijd programma s geselecteerd met een lage temperatuur Vetafzettingen in de vaatwasser Activeer de optie Auto deur openen De optie Auto deur openen is niet geactiveerd De vaat is niet voldoende droog Laad de vaatwasser volledig De vaatwasser is niet volledig geladen Vul glansspoelmiddel bij of verhoog de dosering glansspoelmiddel ...

Страница 42: ... minimaal twee personen Plaats een lekbak op de vloer onder de vaatwasser om schade door waterlekkage te voorkomen Voordat u de vaatwasser op zijn plaats schroeft dient u deze te testen door het Voorspoelen programma te draaien Controleer of de vaatwasser zich met water vult en dit weer afvoert Controleer ook of er geen aansluitingen lekken WAARSCHUWING Draai de watertoevoer dicht wanneer u bezig ...

Страница 43: ...an de gootsteen Deze aansluitnippel moet een inwendige diameter hebben van minimaal 14 mm De afvoerslang mag worden uitgeschoven tot maximaal 2 5 m de totale lengte van de afvoerslang mag niet meer zijn dan 4 5 m Eventuele koppelingen en aansluitbuizen moeten een binnendiameter hebben van minimaal 14 mm Idealiter moet de afvoerslang echter worden vervangen door een nieuwe slang zonder koppelingen ...

Страница 44: ... vindt u op het typeplaatje Deze specificatie moet overeenkomen met de stroomvoorziening De vaatwasser moet op een geaard stopcontact aangesloten zijn De wandcontactdoos moet buiten het installatiegebied worden geplaatst zodanig dat deze na het plaatsen van de vaatwasser eenvoudig toegankelijk is Maak geen gebruik van een verlengsnoer LET OP Reparaties en onderhoud op het gebied van veiligheid of ...

Страница 45: ...et kunt oplossen neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde servicecentrum voor professionele hulp zie www atag nl Op onze website staat informatie over de beschikbare reserveonderdelen en wat u zelf kunt repareren Wanneer u contact opneemt moet u de gegevens verstrekken die op het typeplaatje staan alsmede het artikelnummer 1 en het serienummer 2 Houd er rekening mee dat niet professionele repar...

Страница 46: ...for Energy Labelling Europese productdatabase voor energielabels EPREL Of bezoek www not available when this instructions was printed direct Volg de instructies om te zoeken op modelnaam Zie de informatie op het serienummerplaatje Noteer de modelnaam 3 Informatie voor testinstituut Informatie over dit product is te vinden in de European Product Database for Energy Labelling Europese productdatabas...

Страница 47: ...842598 www atag nl www atag be Wij behouden ons het recht voor wijzigingen aan te brengen a1 ...

Страница 48: ...OPERATING INSTRUCTIONS Dishwasher EN DW7114XT ...

Страница 49: ...8 Remaining time 19 Status light 19 Stopping or changing a program 19 If you want to load more dishes 19 If the dishwasher is turned off due to a power failure 19 Once the program has finished 20 How to get the best drying results 20 Unloading the dishwasher 21 Program chart 22 Settings 22 Open the dishwasher s Settings menu 25 Care and cleaning 25 Top up rinse aid 25 Top up salt 26 Cleaning the f...

Страница 50: ...ll the dishwasher see the chapter Installation Following this open the door and press the main power switch to start using the machine This is a first time set up is shown on the display the first time the dishwasher is switched on It is important that you choose the right settings to ensure good dishwashing results See page 6 3 Your dishwasher ...

Страница 51: ...e and understand the risks that can occur Cleaning of the machine must not be carried out by children without supervision Damaged mains cables must only be replaced by a qualified electrician Only use the dishwasher in household type environments for dishwashing household dishes All other use is prohibited Never place dishes with solvent residues in the dishwasher due to the risk of explosion Nor ...

Страница 52: ...ct your nearest service centre Packaging The outer packaging protects the product during transport The packaging material is recyclable Separate the different packaging materials to help reduce raw material use and waste Your dealer can take the packaging for recycling or direct you to the nearest recycling centre The packaging is comprised of Corrugated cardboard made from up to 100 recycled mate...

Страница 53: ...3 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH If the water hardness exceeds 50 dH 89 fH we recommend connecting an external water softener Increased consumption during regeneration The dishwasher s built in water softener is regularly regenerated to maintain its function Regeneration extends the dishwashing program and increases energy and water consumptio...

Страница 54: ...id You will also achieve a better dishwashing result with clear and spotless dishes Select rinse aid dosage The rinse aid dispenser can be adjusted between 0 Off and 5 High dosage When using an all in one detergent that contains rinse aid you can activate the setting TAB Read more about all in one detergent in the chapter Using the dishwasher Pre selected at factory 5 Top up rinse aid Press to ope...

Страница 55: ...d Pre selected at factory 4 Top up salt Salt compartment lid 1 Unscrew the salt compartment lid 2 Place the funnel supplied with the dishwasher in the salt compartment top up hole First pour in about 1 l of water 3 Then add salt a maximum of 630 gram until the compartment is full Use large grain salt or special dishwasher salt 4 Wipe up any excess salt so that the lid can be screwed on firmly In o...

Страница 56: ...ined energy and water consumption This program is used to assess compliance with EU legislation on ecodesign The dishwashing program is designed for an effective wash using as little energy and water as possible The program washes at a low temperature for a long time Select program mode Green mode The dishwasher has different program modes To save energy and water use Green mode Available with Uni...

Страница 57: ...to contact as the silver can become discoloured Aluminium Aluminium can lose its shine if washed in a dishwasher However good quality aluminium pans can be washed in a dishwasher even if some of the shine will be lost Cutlery with glued handles Some types of glue are not dishwasher safe In such cases the handles may loosen Loading affects the results Load the dishes carefully to ensure the best wa...

Страница 58: ... the top cutlery tray 2 Pull forward the two locking handles on either side to raise the top cutlery tray Lowering the top cutlery tray 1 Make sure the upper basket is in the lowest position 2 Pull out the top cutlery tray 3 Slide the two locking handles on either side downwards and backwards to lower the top cutlery tray 11 Loading the dishwasher ...

Страница 59: ...ed on the wine glass shelf and knives are placed in the knife stand on the right Raising the upper basket 1 Pull out the upper basket 2 Grab the sides of the upper basket with both hands and lift it up Lowering the upper basket 1 Pull out the upper basket 2 Pull out the two locking handles on either side to lower the upper basket 12 Loading the dishwasher ...

Страница 60: ...r right part of the lower basket to best utilise dishwashing performance from the rear of the two spray nozzles which are intended for these types of dishes Foldable tines Lower the foldable tines plate supports when washing pots Release the foldable tines by pressing the catch inwards before adjusting their position 13 Loading the dishwasher ...

Страница 61: ...inside each other The cutlery basket is best placed in the middle at the front of the lower basket to best utilise dishwashing performance from the unique spray nozzle which is intended for the cutlery basket WARNING Knives and other pointed items must be placed with the points down in the cutlery basket or horizontally in other baskets Fold down section for small items The cutlery basket has a fo...

Страница 62: ...gent NOTE Use only dishwasher detergent Washing up liquid must not be used as the foam that forms prevents the dishwasher from operating effectively Dishwasher tablets Halve the tablet if it is difficult to close the dispenser lid There is a risk that the detergent will not be released properly if the lid is tight and will not open correctly NOTE Dishwasher tablets are not recommended for short pr...

Страница 63: ...can read more about greener dishwashing in the chapter Greener dishwashing Auto The dishwasher can measure how dirty the dishes are and adjust water consumption and temperature accordingly When newly installed the program needs to be run five times before it is fully adapted and can provide the best results Universal An effective program for daily use for slightly dried leftovers This program is n...

Страница 64: ...e door The spray arms rotate and the status light is red while the water is being preheated Wait until the status light turns blue When you open the door the display shows Preheating phase completed indicating that the dishwashing phase is ready to be started within 180 minutes Step 2 To start the dishwashing phase press Start Stop Self cleaning Self cleaning program for hygienic cleaning of the d...

Страница 65: ...at least 5 minutes before closing the door Delayed Start When you select Delayed Start the dishwasher will start 1 24 hours after you have pressed the button Start Stop and closed the door 1 Press the button once to activate Delayed Start Press the button several times or hold it in to set the desired number of hours 2 Press Start Stop and close the door The timer counts down and the dishwasher st...

Страница 66: ...ess and hold Start Stop for three seconds Add more detergent if the lid of the detergent dispenser has opened Then select a new program press Start Stop and close the door If you want to load more dishes Open the door The dishwasher stops automatically Add the dishes and close the door After a while the dishwasher continues the program If the dishwasher is turned off due to a power failure If the ...

Страница 67: ... items Top up with rinse aid or increase the rinse aid dosage level Activate the Auto Open option Activate the Extra Dry setting See the chapter Settings Allow the dishes to cool before unloading the dishwasher Unloading the dishwasher Hot porcelain is more fragile Leave the dishes to cool in the dishwasher before unloading them Unload the lower basket first to avoid any water drops from the upper...

Страница 68: ... 9 0 50 1 3 1 10 68 C 2 70 C 25 Hygiene 8 5 0 4 1 20 0 7 1 40 50 C 2 45 C 20 Crystal glass 9 5 0 6 20 20 0 9 30 20 55 C 2 65 C 20 Preheated 9 0 0 6 0 45 1 0 1 05 70 C 2 70 C Self cleaning 12 0 0 6 1 55 1 0 2 15 60 C 2 65 C 1 20 Upper half 12 0 0 6 1 55 1 0 2 15 60 C 2 65 C 1 20 Lower half 1 Consumption values vary depending on the temperature of the incoming water room temperature load size select...

Страница 69: ...ançais Deutsch Italiano Русский Español Português Sloven Eesti Latviešu Lietuvių Hrvatski Polish 简体中文 繁體中文 日本語 Language 1 Programs can be shown or hidden in the menu Choose between On and Off ECO On Off Auto On Off Universal On Off Time program On Off Rinse and hold On Off Plastic On Off Hygiene On Off Crystal glass On Off Preheated On Off Self cleaning On Off Lower half On Off Upper half On Off S...

Страница 70: ...ase the rinse aid dosage If the dishes have a sticky white blue film If the dishes are streaked Build up of foam If you have very soft water the rinse aid can be diluted 50 50 with water When using an all in one detergent that contains rinse aid you can activate the setting TAB Super rinse adds two extra rinses On Off Super rinse 8 Activated in the following programs ECO Universal Plastic Upper ha...

Страница 71: ...0 49 dH 9 89 fH 50 dH Do not forget to put salt in the salt compartment after you have set the water softener to 1 9 For a water supply with a hardness under 6 dH 9 fH select 0 The water softener is deactivated and no salt is needed Select whether the interior light is to be switched on when the dishwasher is turned off and the door is opened If the main power switch is turned on the interior ligh...

Страница 72: ...ol goes out Top up salt When the salt needs topping up the above symbol lights on the display Salt compartment lid 1 Unscrew the salt compartment lid 2 Place the funnel supplied with the dishwasher in the salt compartment top up hole Water is only needed the first time 3 Then add salt a maximum of 630 gram until the compartment is full Use large grain salt or special dishwasher salt 4 Wipe up any ...

Страница 73: ...filter by the handle 2 Empty the coarse filter Remember to refit it Fine filter Debris that collects on the fine filter is automatically rinsed away during each wash Clean the fine filter when necessary Fine filter 1 Turn the handle anticlockwise 2 Lift the filter straight up using the handle Free the coarse filter to clean the fine filter 3 Refit in reverse order Check that the edges seal properl...

Страница 74: ...d bearings can sometimes become blocked Remove any debris using a pin or the like The spray arms also have holes underneath To facilitate cleaning you can remove the spray arms Remember to fit them firmly back into place afterwards Top spray arm The upper basket must be removed before the top spray arm can be released Pull out the upper basket and turn the basket catch on each runner outwards see ...

Страница 75: ...e dishwasher with a washing up brush Display and buttons Keep the display and the buttons clean If necessary wipe them with a dry or slightly damp cloth Never use cleaning products they may scratch the surface Use the main power switch to switch off the dishwasher when cleaning the buttons to avoid activating them inadvertently Dishwasher tub The dishwasher tub is made of stainless steel and is ke...

Страница 76: ...e and coarse filters 7 Plug the machine in again If the dishwasher still does not start and a whirring sound is heard the overflow protection has been activated Shut off the water Remove the plug from the wall socket Call the service department Drainage pump stop NOTE Do not forget to refit the drainage pump stop Unblocking the inlet hose filter If the water supply contains small particles the out...

Страница 77: ...Plug the machine into the wall socket and turn on the water tap Allow the pressure to settle for a while and check that the connection is watertight Outer filter on inlet hose Gasket 30 Care and cleaning ...

Страница 78: ...ose is not blocked If the problem persists call the service department Clean the filters Water level fault F52 Turn off the water tap and call the service department Overfilling water 2 F54 Call the service department Circ pump fault F56 Check that the water tap is on Check that the outer filter on the inlet hose is not blocked See Unblocking the inlet hose filter in the chapter Care and cleaning ...

Страница 79: ...ing properly into place Check the door lock If it does not click into place and lock open the door The door lock does not click into place and lock Press and hold the left navigation button and the Auto Open option button until the display starts flashing Wait until it stops flashing 60 seconds Close the door Check that the door lock clicks into place and locks Table continued from last page 32 Tr...

Страница 80: ...he left navigation button and the Auto Open option button until the display starts flashing Wait until it stops flashing 60 seconds Close the door Check that the door lock clicks into place and locks Check A fuse circuit breaker has been tripped Check The plug is not plugged into the wall socket Check The water tap is turned off Check Overflow leaks Turn off the water tap Pull out the plug and cal...

Страница 81: ...to sit steady Glasses and cups have toppled over during the program Check that the filter handle is locked in the stop position The handle should point straight out from the dishwasher The filters are not fitted correctly Check that the coloured stop on the right in the bottom drain is in place See the chapter Care and cleaning Drainage pump stop missing Rinse off these types of foodstuffs if not ...

Страница 82: ...ature and or too much detergent can cause etching on crystal Unfortunately this cannot be repaired only prevented Reduce the dosage See the chapter Settings If you have very soft water you may want to dilute the rinse aid 50 50 with water Rinse aid dosage setting too high The dishes have a sticky white blue film Use a detergent with a bleaching agent Lipstick and tea can be difficult to wash off S...

Страница 83: ...t s water trap Check that no debris has fastened and that the connection has an inner diameter of at least 14 mm Blocked drainage hose Clean with washing up brush and low foaming cleaner Dirt around the seals and in corners Bad odour in dishwasher Run a program with a high temperature once or twice a month Or run a self cleaning program See Self cleaning in the chapter Using the dishwasher Low tem...

Страница 84: ...aid or increase the rinse aid dosage level See the chapter Settings Rinse aid needs topping up or dosage is set too low Switch all in one detergents or deactivate the setting TAB and top up with salt and separate rinse aid See Rinse aid in the chapter Settings The setting TAB is activated and all in one detergent with insufficient drying effect is being used Table continued from last page 37 Troub...

Страница 85: ...ore screwing the dishwasher into place test the dishwasher by running the Rinse and hold program Check that the dishwasher fills with water and drains Check also that none of the connections leak WARNING Turn off the water supply when installing the dishwasher The plug must be disconnected or power to the socket turned off while the work is carried out Setup The recess and connection dimensions ar...

Страница 86: ...e should ideally be replaced with a new hose without joins No part of the drainage hose may be more than 950 mm above the bottom of the dishwasher Attach the drainage hose with a hose clamp Ensure that the drainage hose has no kinks Connection to water supply Use only the inlet hose supplied with the dishwasher Do not re use old or other spare hoses The supply pipe must be fitted with a water tap ...

Страница 87: ...ed outside of the installation area to be easily accessible after installing the dishwasher Do not use an extension cord NOTE Any repair and maintenance pertaining to safety or performance should be done by trained experts 40 Installation ...

Страница 88: ...ou have encountered a problem that you cannot resolve please contact your nearest service centre for professional help see www atag nl Our website also has information about spare part availability and what you can repair yourself When making contact provide the details on the serial number plate Include the article number 1 and the serial number 2 Please note that non professional repairs may ris...

Страница 89: ...o the European Product Database for Energy Labelling EPREL Or else visit www not available when this instructions was printed directly Follow the instructions to search by model name See the information on the serial number plate Make a note of the model name 3 Information for test institute Information about this product can be found in the European Product Database for Energy Labelling EPREL and...

Страница 90: ...842596 www atag nl www atag be We reserve the right to make changes a1 ...

Страница 91: ...NOTICE D UTILISATION Lave vaisselle FR DW7114XT ...

Страница 92: ...nt d état 22 Arrêt ou modification d un programme 23 Si vous souhaitez ajouter de la vaisselle 23 Si le lave vaisselle est éteint en raison d une panne de courant 23 Une fois le programme terminé 23 Comment obtenir les meilleurs résultats de séchage 23 Déchargement du lave vaisselle 24 Tableau des programmes 25 Réglages 25 Ouverture du Menu Réglages du lave vais selle 29 Entretien et maintenance 2...

Страница 93: ... vaisselle voir le chapitre Installation Puis ouvrez la porte et appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt pour commencer à utiliser la machine This is a first time set up apparaît sur l afficheur la première fois que le lave vaisselle est allumé Il est important que vous choisissiez les bons réglages pour obtenir de bons résultats de lavage de la vaisselle Voir la page 7 3 Votre lave vaisselle ...

Страница 94: ...ons appro priées sur la manière de l utiliser et comprendre les éventuels risques encourus Le nettoyage de la machine ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance Le remplacement de câbles électriques endommagés doit être confié à un électricien qualifié Utilisez uniquement le lave vaisselle pour nettoyer la vaisselle dans des environnements de type ménager Tout autre usage est inte...

Страница 95: ...ans le lave vaisselle dépasse la norme Si la protection antidébordement est déclenchée Trop d eau admise apparaît sur l écran Coupez l arrivée d eau et contactez le service après vente le plus proche Emballage L emballage extérieur protège le produit pendant le transport Le matériau d emballage est recyclable Séparez les différents matériaux d emballage pour réduire l utilisation des matières prem...

Страница 96: ...Contactez les autorités locales pour connaître le lieu et la méthode de recyclage adéquats pour le lave vaisselle 6 Consignes de sécurité ...

Страница 97: ...é de l eau Degré allemand de dureté de l eau 0 0 9 fH 0 5 dH 1 10 14 fH 6 8 dH 2 15 20 fH 9 11 dH 3 21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH Si la dureté de l eau dépasse 50 dH 89 fH nous recommandons de brancher un adoucisseur d eau externe Augmentation de la consommation pendant la régénération L adoucisse...

Страница 98: ...e Confirmez le réglage Sélectionnez le réglage Interrupteur Marche Arrêt Réglages Language Langue 1 Sélectionnez la langue d affichage Liquide rinçage 0 1 2 3 4 5 TAB 2 Le séchage est plus rapide et le résultat meilleur si vous utilisez un produit de rinçage Vous pourrez également obtenir un meilleur résultat de lavage de la vaisselle et des plats impeccables et sans taches Sélectionnez le dosage ...

Страница 99: ...u sel dans le compartiment à sel après avoir réglé l adoucisseur d eau entre 1 9 Si la dureté de l eau d alimentation est inférieure à 6 dH 9 fH sélectionnez 0 L adoucisseur d eau est désactivé et le sel n est pas nécessaire Présélectionné à l usine 4 Rajoutez du sel Couvercle du compartiment à sel 1 Dévissez le couvercle du compartiment à sel 2 Placez l entonnoir livré avec le lave vaisselle dans...

Страница 100: ... risque de taches de rouille lancez un programme de lavage immédiatement après avoir ajouté du sel Pour changer le réglage sélectionné consultez le chapitre Réglages Suite du tableau de la page précédente 10 Avant le premier lavage ...

Страница 101: ... consommation combinée d énergie et d eau Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l UE concernant l écoconception Le programme de lavage est conçu pour laver avec efficacité en utilisant aussi peu d énergie et d eau que possible Le programme lave à basse température pendant un long moment Sélectionnez un mode de programme Mode Vert Le lave vaisselle comporte différe...

Страница 102: ...tre lavés dans un lave vaisselle Argent Les objets en argent et en acier inoxydable ne doivent pas s entrechoquer car l argent risque de se décolorer Aluminium L aluminium risque de se ternir si vous le lavez au lave vaisselle Toutefois les ustensiles en aluminium de bonne qualité peuvent passer au lave vaisselle même s ils se terniront légèrement Couverts avec manches collés Certains types de col...

Страница 103: ...es fouets la coutellerie de service et des objets similaires Élévation du tiroir à couverts 1 Sortez le tiroir à couverts 2 Tirez vers l avant les deux poignées de verrouillage situées de chaque côté pour monter le tiroir à couverts Abaissement du tiroir à couverts 1 Vérifiez que le panier supérieur est sur la position basse 2 Sortez le tiroir à couverts 3 Glissez les deux poignées de verrouillage...

Страница 104: ...ces sales doivent être orientées vers l intérieur et vers le bas Placez les verres à vin sur le support pour verres à vin et les couteaux dans le porte couteaux sur la droite Élévation du panier supérieur 1 Sortez le panier supérieur 2 Saisissez les côtés du panier supérieur des deux mains et soulevez le 14 Chargement du lave vaisselle ...

Страница 105: ...oles et les couverts rangés dans le panier à couverts Placez les casseroles et les poêles dans la partie arrière droite du panier inférieur afin de maximiser les performances de lavage des deux embouts pulvérisateurs arrière qui sont adaptés à ce type de vaisselle Picots rabattables Pour laver des casseroles abaissez les picots rabattables supports à assiettes Libérez les picots en poussant le loq...

Страница 106: ...tre elles Il est recommandé de placer le panier à couverts au milieu et à l avant du panier inférieur afin de maximiser les performances de lavage de l embout pulvérisateur destiné exclusivement au panier à couverts ATTENTION Les couteaux et autres objets pointus doivent être pointés vers le bas dans le panier à couverts ou posés à l horizontale dans les autres paniers Partie rabattable pour petit...

Страница 107: ...tez le fabricant du détergent si vous avez des questions sur le détergent REMARQUE Utilisez uniquement du détergent pour lave vaisselle N utilisez pas de lessive liquide pour le linge car la mousse qui se forme empêche le lave vaisselle de fonctionner correctement Tablettes pour lave vaisselle En cas de difficulté à fermer le couvercle du distributeur coupez la tablette en deux Le détergent risque...

Страница 108: ...UE Les meilleurs résultats de lavage et de séchage sont obtenus en utilisant un détergent normal pour lave vaisselle avec un produit de rinçage et du sel distribués séparément 18 Utilisation du lave vaisselle ...

Страница 109: ...l écoconception Vous pouvez lire de plus amples informations sur le lavage plus écologique au chapitre Lavage plus écologique Auto Le lave vaisselle détecte le degré de salissure de la vaisselle et ajuste la consommation d eau et la température en conséquence Lorsque la machine vient d être installée le programme doit être uti lisé cinq fois avant d être parfaitement adapté et de produire le meill...

Страница 110: ...e de préchauffage Ce programme n est pas destiné à la vaisselle comportant des résidus desséchés N oubliez pas d éliminer un maximum de restes de nourriture avant de charger le lave vaisselle Étape 1 pour démarrer la phase de préchauffage appuyez sur Start Stop Fermez la porte Les bras gicleurs tournent et le voyant d état est allumé en rouge pendant le préchauffage de l eau Attendez que le voyant...

Страница 111: ...quement ce qui écourte la durée du programme et permet d obtenir de meilleurs résultats de séchage Attendez que le lave vaisselle indique que le programme est terminé et que la vaisselle a refroidi avant de décharger le lave vaisselle La durée de séchage pour l option Ouverture auto varie d un programme à l autre REMARQUE Pour obtenir des résultats de séchage optimaux ne fermez pas la porte avant ...

Страница 112: ...tat en bas du lave vaisselle fournit des informations en utilisant 3 couleurs différentes Voyant d état Bleu Chargement supplémentaire possible Le programme a démarré mais il est encore possible d ajouter de la vaisselle Rouge Chargement supplémentaire impossible Il ne faut plus ajouter de vaisselle risque de résultat de lavage médiocre Un voyant clignotant indique que la porte a été ouverte penda...

Страница 113: ... d état qui devient vert Le lave vaisselle s éteint automatiquement après la fin du programme Fermez le robinet d eau après chaque utilisation Comment obtenir les meilleurs résultats de séchage Chargez entièrement le lave vaisselle Placez les articles incurvés tels que les tasses de sorte que l eau de rinçage puisse s écouler Cela est également important pour les objets en plastique Rajoutez du pr...

Страница 114: ...25 Hygiène 8 5 0 4 1 20 0 7 1 40 50 C 2 45 C 20 Verres cristal 9 5 0 6 20 20 0 9 30 20 55 C 2 65 C 20 Préchauffé 9 0 0 6 0 45 1 0 1 05 70 C 2 70 C Autonettoyage 12 0 0 6 1 55 1 0 2 15 60 C 2 65 C 1 20 1 2 charge Haut 12 0 0 6 1 55 1 0 2 15 60 C 2 65 C 1 20 1 2 charge Bas 1 La consommation dépend de la température de l eau de distribution de la température ambiante de la quantité de vaisselle des f...

Страница 115: ...e navigation pour la sélection des réglages Options Réglages Vous pouvez choisir la langue d affichage English Svenska Dansk Norsk Suomi Nederlands Français Deutsch Italiano Русский Español Português Sloven Eesti Latviešu Lietuvių Hrvatski Polish 简体中文 繁體中文 日本語 Langue 1 Les programmes peuvent être affichés ou masqués dans le menu Choisissez entre On et Off ECO On Off Auto On Off Universel On Off Du...

Страница 116: ...ignal sonore puissant Réglage du dosage du produit de rinçage Le distributeur de liquide de rinçage peut 0 1 2 3 4 5 TAB Liquide rinçage 7 être réglé entre 0 Désactivé et 5 Dosage élevé Augmentez le dosage de produit de rinçage Si la vaisselle présente des marques d eau Diminuez le dosage du produit de rinçage Si la vaisselle présente une pellicule collante blanche bleue Si la vaisselle porte des ...

Страница 117: ... réglage soit correct 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dureté de l eau 10 Réglage re commandé Degré fran çais de dure té de l eau Degré alle mand de du reté de l eau 0 0 9 fH 0 5 dH 1 10 14 fH 6 8 dH 2 15 20 fH 9 11 dH 3 21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH N oubliez pas de mettre du sel dans le compartiment à sel ap...

Страница 118: ... interrupteur Marche Arrêt est en position Marche l éclairage intérieur s al lume toujours lorsque vous ouvrez la porte On Off Éclairage intérieur quand appareil à l arrêt 11 Pour quitter le Menu Réglages du lave vais selle sélectionnez Quitter et confirmez votre sélection avec le sélecteur de mode Quitter Suite du tableau de la page précédente 28 Réglages ...

Страница 119: ...mps à disparaître Rajoutez du sel Lorsque la quantité de sel est insuffisante le symbole ci dessus s allume sur l afficheur Couvercle du compartiment à sel 1 Dévissez le couvercle du compartiment à sel 2 Placez l entonnoir livré avec le lave vaisselle dans l orifice de remplissage du compartiment de sel Seule de l eau est nécessaire la première fois 3 Ajoutez ensuite le sel au maximum 630 grammes ...

Страница 120: ...as de le remettre en place Filtre fin Les débris qui s accumulent sur le filtre fin sont automatiquement rincés lors de chaque lavage Nettoyez le filtre fin selon les besoins Filtre fin 1 Tournez la poignée dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Soulevez le filtre à la verticale en le tenant par la poignée Retirez le filtre grossier pour nettoyer le filtre fin 3 Remettez les filtres en ...

Страница 121: ...obstrués Retirez tous les débris à l aide d une épingle ou d un objet similaire Les bras gicleurs ont aussi des orifices en dessous Pour faciliter le nettoyage vous pouvez enlever les bras gicleurs N oubliez pas de les remettre fer mement en place plus tard Bras gicleur pour tiroir à couverts Il faut d abord retirer le panier supérieur pour pouvoir enlever le bras gicleur pour tiroir à couverts Dé...

Страница 122: ...ment humide Nettoyez le joint au niveau du bord avant inférieur du lave vaisselle à l aide d une brosse à vaisselle Afficheur et boutons Maintenez l afficheur et les boutons propres Si nécessaire essuyez les avec un chiffon sec ou lé gèrement humide N utilisez jamais de produits de nettoyage ils risqueraient de rayer la surface Éteignez le lave vaisselle à l aide de l interrupteur Marche Arrêt lor...

Страница 123: ...es objets 6 Remettez en place la butée de la pompe de vidange avec le filtre grossier et le filtre fin 7 Rebranchez le lave vaisselle Si le lave vaisselle ne fonctionne toujours pas mais émet un bruit sourd la protection anti dé bordement a été activée Coupez l arrivée d eau Débranchez l appareil de la prise murale Appelez le service après vente Butée de la pompe de vidange REMARQUE N oubliez pas ...

Страница 124: ... 6 Vissez fermement le tuyau d arrivée d eau 7 Branchez la machine sur la prise murale et ouvrez le robinet d eau Laissez la pression se stabiliser pendant un moment et vérifiez que la connexion est étanche Filtre extérieur sur tuyau d arrivée d eau Joint 34 Entretien et maintenance ...

Страница 125: ... problème persiste appelez le service après vente Nettoyer les filtres Erreur niveau eau F52 Fermez le robinet d eau et appelez le service après vente Trop d eau admise 2 F54 Appelez le service après vente Err pompe cyclage F56 Vérifiez que le robinet d eau est ouvert Vérifiez que le filtre exté rieur sur le tuyau d arrivée d eau n est pas colmaté Voir Débou chage du filtre du tuyau d arrivée d ea...

Страница 126: ...z le verrou de la porte S il ne s est pas enclenché et n a pas verrouillé la porte ouvrez la porte Le verrou de porte ne s en clenche pas et ne verrouille pas la porte Appuyez sur le bouton de navigation et le bouton de l op tion Ouverture auto jusqu à ce que l afficheur se mette à cligno ter Attendez qu il cesse de cli gnoter 60 secondes Fermez la porte Vérifiez que le verrou de la porte s enclen...

Страница 127: ...r le bouton de navigation et le bouton de l op tion Ouverture auto jusqu à ce que l afficheur se mette à cligno ter Attendez qu il cesse de cli gnoter 60 secondes Fermez la porte Vérifiez que le verrou de la porte s enclenche et la verrouille Vérifiez Un fusible coupe circuit a sauté Vérifiez La fiche n est pas branchée sur la prise murale Vérifiez Le robinet d eau est fermé Vérifiez Débordements ...

Страница 128: ...age médiocre Dosage de détergent incorrect Achetez en petites quantités Détergent trop ancien Les déter gents sont des produits péris sables Ne couvrez pas la porcelaine avec des saladiers ou des ob jets similaires Évitez de ranger des verres très hauts dans les coins des paniers Vaisselle mal chargée Bien stabiliser la vaisselle Des verres et des tasses se sont renversés au cours du pro gramme Vé...

Страница 129: ...e chapitre Réglages Le réglage TAB est activé et du détergent Tout en 1 avec un ef fet de séchage insuffisant est utilisé Rajoutez du sel Voir le chapitre Entretien et maintenance Compartiment à sel vide Voir Dureté de l eau dans le chapitre Réglages Réglage incorrect de l adoucis seur d eau Vérifiez que le bouchon du compartiment à sel est bien serré Si tel est le cas appelez le service après ven...

Страница 130: ...tres ne sont pas montés correctement Nettoyez la pompe de vidange Voir le chapitre Entretien et maintenance Présence de débris dans la pompe de vidange Vérifiez que la butée de couleur à la droite de l orifice de vidange est en place Voir le chapitre Entretien et maintenance Butée de la pompe de vidange manquante Vérifiez que le tuyau de vidange n est pas plié ni vrillé Tuyau de vidange plié Débra...

Страница 131: ...ption Ouverture auto L option Ouverture auto n est pas activée La vaisselle n est pas assez sèche Chargez entièrement le lave vaisselle Le lave vaisselle n est pas assez plein Rajoutez du produit de rinçage ou augmentez son dosage Voir le chapitre Réglages Il faut rajouter du produit de rin çage ou le régler sur un dosage plus élevé Changez de détergent Tout en 1 ou désactivez le réglage TAB et re...

Страница 132: ...nts de protection L installation doit être effectuée par deux personnes Placez un plateau d égouttement sur le sol sous le lave vaisselle pour éviter les dommages résultant d une éventuelle fuite d eau Avant de visser le lave vaisselle à sa place procédez à un essai en faisant fonctionner le pro gramme Prérinçage Vérifiez que le lave vaisselle se remplit d eau et se vidange Vérifiez égale ment qu ...

Страница 133: ...eut aussi être vissé à un raccord au niveau du siphon de l évier Ce raccord doit présenter un diamètre intérieur d au moins 14 mm Le tuyau de vidange peut être rallongé de 2 5 m maximum sa longueur totale ne doit pas excéder 4 5 m Tous les joints et tubes de raccord doivent présenter un diamètre intérieur d au moins 14 mm Toutefois le tuyau de vidange devrait idéalement être remplacé dans son inté...

Страница 134: ...chements électriques figurent sur la plaque signalétique Ces spécifications doivent correspondre à la tension et à la fréquence du secteur Le lave vaisselle doit être raccordé à une prise de terre La prise murale doit être posée à l extérieur de la zone d installation afin d en faciliter l accès après la mise en place du lave vaisselle N utilisez pas de rallonge REMARQUE Les réparations et l entre...

Страница 135: ...ervice après vente le plus proche pour obtenir une aide professionnelle voir www atag nl Notre site Web contient également des in formations sur la disponibilité des pièces de rechange et sur ce que vous pouvez réparer vous même Quand vous contactez le service après vente vous devez fournir les informations disponibles sur la plaque signalétique y compris le numéro d article 1 et le numéro de séri...

Страница 136: ...iquetage énergétique EPREL Vous pouvez aussi visiter directement www indisponible lors de l impression de cette notice Suivez les instruc tions pour rechercher par nom de modèle Consultez les informations sur la plaque signalétique Notez le nom du modèle 3 Informations pour le laboratoire d essais Des informations sur ce produit sont disponibles dans la Base de données européenne sur l étique tage...

Страница 137: ...842597 www atag nl www atag be Sous réserve de modification a1 ...

Страница 138: ...GEBRAUCHSANWEISUNG Geschirrspüler DE DW7114XT ...

Страница 139: ... 21 Optionen wählen 22 Den Geschirrspüler starten 22 Verbleibende Zeit 22 Statusleuchte 22 Stoppen oder Ändern eines Programms 23 Falls Sie mehr Geschirr einladen möchten 23 Bei Ausschalten des Geschirrspülers durch einen Stromausfall 23 Nach Programmende 23 Die besten Trockenergebnisse 23 Entladen des Geschirrspülers 24 Programm Tabelle 25 Einstellungen 25 Öffnen Sie die Einstellungen 29 Reinigun...

Страница 140: ...eschirrspüler siehe Kapitel Installation Öffnen Sie anschließend die Tür und halten Sie den Hauptschalter gedrückt um das Gerät einzuschalten Beim ersten Einschalten des Geschirrspülers wird This is a first time set up auf dem Display angezeigt Um optimale Spülergebnisse sicherzustellen ist es wichtig die richtigen Einstellungen zu wählen Siehe Seite 7 3 Ihr Geschirrspüler ...

Страница 141: ...der Anweisungen erhalten wie die Maschine zu bedienen ist und sie müssen die damit einhergehenden Risiken verstehen Reinigungsarbeiten an der Maschine dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Anschlusskabel dürfen nur von einem qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden Der Geschirrspüler darf nur in Privathaushalten und für spülma schinengeeignetes Geschirr eingesetzt werden ...

Страница 142: ...z Wenn der Wasserstand im Geschirrspüler höher als normal ist pumpt der Überlaufschutz den Ge schirrspüler leer und deaktiviert die Wasserzufuhr Beim Auslösen des Überlaufschutzes wird auf dem Display ÜberflussWasser angezeigt Deaktivieren Sie dann die Wasserzufuhr und wenden Sie sich an den Kundendienst in Ihrer Nähe Verpackung Die Umverpackung schützt das Produkt beim Transport Das Verpackungsma...

Страница 143: ...en soll muss er unverzüglich unbrauchbar gemacht werden Ziehen Sie das Stromkabel ab und schneiden Sie es so kurz wie möglich ab Wenden Sie sich an Ihre lokalen Behörden um zu erfahren wo und wie Sie den Geschirrspüler richtig dem Recycling zuführen können 6 Sicherheitshinweise ...

Страница 144: ...eit der Wasser härte 0 0 9 fH 0 5 dH 1 10 14 fH 6 8 dH 2 15 20 fH 9 11 dH 3 21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH Bei einer Wasserhärte über 50 dH 89 fH empfehlen wir den Anschluss an einen externen Was serenthärter Erhöhter Verbrauch während der Regenerierung Der in den Geschirrspüler eingebaute Wasseren...

Страница 145: ...stellung bestätigen Einstellung auswählen Hauptschalter Einstellungen Language Sprache 1 Wählen Sie die Sprache aus die im Display angezeigt werden soll Klarspüler 0 1 2 3 4 5 TAB 2 Die Trockenzeit verkürzt sich und das Ergebnis ist besser wenn Klarspüler verwendet wird Auch das Spülergebnis ist besser das Spülgut wird einwandfrei und fleckenlos sauber Die Klarspülerdosierung auswählen Der Spender...

Страница 146: ...ärter auf 1 9 eingestellt haben Bei einer Wasserversorgung mit einer Härte unter 6 dH 9 fH wählen Sie 0 aus Der Wasserent härter wird deaktiviert kein Salz ist erforderlich Werkseitig vorgewählt 4 Salz auffüllen Salzbehälterdeckel 1 Schrauben Sie den Deckel des Salzbehälters ab 2 Setzen Sie den mit dem Geschirrspüler mitgelieferten Trichter in die Einfüllöffnung des Salzbe hälters Füllen Sie zuers...

Страница 147: ...en muss ein Geschirrspülprogramm sofort nach der Zugabe von Salz gestartet werden Zur Änderung der gewählten Einstellung siehe Kapitel Einstellungen Fortsetzung der Tabelle von der vorigen Seite 10 Vor der Inbetriebnahme des Geschirrspülers ...

Страница 148: ...esamtenergie und Wasserverbrauchs das effektivste Programm Mit diesem Programm wird die Einhaltung der EU Richtlinie für Ökodesign überprüft Das Geschirrspülprogramm ist für einen effizienten Spülvorgang bei möglichst geringem Energie und Wasserverbrauch ausgelegt Das Programm spült über lange Zeit bei niedriger Temperatur Programmmodus wählen Öko Modus Der Geschirrspüler verfügt über mehrere Prog...

Страница 149: ...püler gespült werden Silber Gegenstände aus Silber und Edelstahl dürfen nicht miteinander in Kontakt kommen da sich das Silber verfärben kann Aluminium Aluminium kann seinen Glanz verlieren wenn es in einem Geschirrspüler gereinigt wird Qualitativ hochwertige Aluminiumpfannen können jedoch in einem Geschirrspüler gereinigt werden auch wenn sie dabei etwas Glanz verlieren Besteck mit geklebten Grif...

Страница 150: ...besteck und ähn liches Anheben der Besteckschublade 1 Ziehen Sie die Besteckschublade heraus 2 Ziehen Sie die zwei Verriegelungsgriffe auf beiden Seiten heraus um die Besteckschublade anzuheben Absenken der Besteckschublade 1 Stellen Sie sicher dass sich der obere Korb in seiner untersten Stellung befindet 2 Ziehen Sie die Besteckschublade heraus 3 Drehen Sie die beiden Verriegelungsgriffe auf jed...

Страница 151: ...ollten nach innen und unten zeigen Weingläser stellen Sie in die Weinglashalterung und Messer kommen in den Messerstand rechts falls vorhanden Den oberen Korb anheben 1 Ziehen Sie den oberen Korb heraus 2 Umfassen Sie die Seiten des oberen Korbs mit beiden Händen und heben Sie ihn nach oben 14 Beladen des Geschirrspülers ...

Страница 152: ...eckkorb im unteren Korb an Legen Sie Töpfe und Pfannen in den hinteren rechten Bereich des unteren Korbs um die Geschirr spülleistung der hinteren beiden Abspritzdüsen die für diese Art von Geschirr geeignet sind optimal zu nutzen Klappbare Zinken Klappen Sie die klappbaren Zinken Tellerhalter herunter wenn Sie Töpfe spülen Um die klappbaren Zinken bewegen zu können drücken Sie zunächst die Arreti...

Страница 153: ... nicht ineinander liegen Platzieren Sie den Besteckkorb vorn in der Mitte des unteren Korbs um die Geschirrspülleistung der einzelnen Abspritzdüse die für den Besteckkorb vorgesehen ist optimal zu nutzen WARNUNG Messer und andere spitze Gegenstände müssen entweder mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder waagerecht in die anderen Körbe gelegt werden Ausklappbarer Bereich für kleine Gegens...

Страница 154: ...gen zum Geschirrspülmittel haben setzen Sie sich bitte mit dem Geschirrspülmittelhersteller in Verbindung HINWEIS Verwenden Sie nur Geschirrspülmittel das für Geschirrspüler geeignet ist Handspülmittel darf nicht verwendet werden da die Schaumbildung den effizienten Betrieb des Geschirrspülers beeinträchtigt Geschirrspültabs Sie können die Tabs halbieren wenn Sie die Abdeckung des Spenders nicht s...

Страница 155: ...HINWEIS Optimale Spül und Trockenergebnisse werden bei der Verwendung von herkömmlichem Ge schirrspülmittel zusammen mit separat dosiertem Klarspüler und Salz erreicht 18 Verwendung des Geschirrspülers ...

Страница 156: ...n entnehmen Sie dem Kapitel Umweltfreund licheres Spülen Auto Der Geschirrspüler erkennt automatisch wie verschmutzt das Geschirr ist und stellt Wasserverbrauch sowie Temperatur entsprechend ein Bei Neuinstallation müssen zunächst fünf Spülvorgänge mit dem Programm ausgeführt werden bevor es vollständig angepasst ist und optimale Ergebnisse liefern kann Universal Ein wirkungsvolles Programm zum tä...

Страница 157: ... Sie können das Geschirr während der Vorheizphase einräumen Dieses Programm ist nicht für an getrocknete Speisereste geeignet Denken Sie daran größere Speisereste vor dem Befüllen des Geschirrspülers zu entfernen Schritt 1 Zum Starten der Vorheizphase drücken Sie auf Start Stop Schließen Sie die Tür die Sprüharme drehen sich und die Statusleuchte ist rot während das Wasser vorgeheizt wird Warten S...

Страница 158: ...rammdauer verkürzt und bessere Trockenergebnisse erzielt werden Warten Sie bis der Geschirrspüler anzeigt dass das Programm zu Ende und das Geschirr abgekühlt ist bevor Sie den Geschirrspüler entladen Der Trockengang dauert bei der Option Automatische Türöffnung je nach Programm unterschiedlich lang HINWEIS Das beste Ergebnis erzielen Sie wenn Sie die Tür erst nach Abschluss des Trockengangs schli...

Страница 159: ...ndung angezeigt Statusleuchte Die Statusleuchte unten am Geschirrspüler zeigt Informationen durch 3 verschiedene Farben an Betriebsanzeigelämpchen Blau Mehr einladen Das Programm hat gestartet Sie können aber noch mehr Geschirr einladen Rot Nicht beladen Sie sollten nicht noch mehr Geschirr einladen Gefahr schlechterer Spülergebnisse Eine blinkende Leuchte gibt an dass die Tür bei laufendem Progra...

Страница 160: ...über hinaus wird das Programmende dadurch angezeigt dass die Statusleuchte grün leuchtet Nach Programmende schaltet sich der Geschirrspüler automatisch aus Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Einsatz zu Die besten Trockenergebnisse Beladen Sie den Geschirrspüler vollständig Geschirr mit Hohlräumen z B Tassen anwinkeln damit das Wasser abläuft Dies ist auch bei Geschirr aus Kunststoff wichtig Füll...

Страница 161: ...toff 10 0 0 9 0 50 1 3 1 10 68 C 2 70 C 25 Hygiene 8 5 0 4 1 20 0 7 1 40 50 C 2 45 C 20 Kristallglas 9 5 0 6 20 20 0 9 30 20 55 C 2 65 C 20 Vorgewärmt 9 0 0 6 0 45 1 0 1 05 70 C 2 70 C Selbstreinigung 12 0 0 6 1 55 1 0 2 15 60 C 2 65 C 1 20 Oberkorb 12 0 0 6 1 55 1 0 2 15 60 C 2 65 C 1 20 Unterkorb 1 Die Verbrauchswerte schwanken je nach Temperatur des Leitungswasser Zimmertemperatur Beladungsmeng...

Страница 162: ...s Sloven Eesti Latviešu Lietuvių Hrvatski Polish 简体中文 繁體中文 日本語 Sprache 1 Programme können im Menü ein oder aus geblendet werden Wählen Sie zwischen Ein und Aus ECO Ein Aus Auto Ein Aus Universal Ein Aus Zeitprogramm Ein Aus Spülen und halten Ein Aus Kunststoff Ein Aus Hygiene Ein Aus Kristallglas Ein Aus Vorgewärmt Ein Aus Selbstreinigung Ein Aus Unterkorb Ein Aus Oberkorb Ein Aus Programme wählen...

Страница 163: ...rspü ler Wenn Wasserflecken auf dem Geschirr sind Reduzieren Sie die Dosierung für den Klar spüler Wenn ein klebriger weiß blauer Film auf dem Geschirr ist Wenn Streifen auf dem Geschirr sind Schaumbildung Wenn Sie sehr weiches Wasser haben können Sie den Klarspü ler im Verhältnis 50 50 mit Wasser ver dünnen Bei der Verwendung von All in One Geschirr spülmittel das Klarspüler enthält können Sie di...

Страница 164: ... ist wichtig 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Wasserhärte 10 Empfohlene Einstellung Französi sche Einheit der Wasser härte Deutsche Einheit der Wasserhärte 0 0 9 fH 0 5 dH 1 10 14 fH 6 8 dH 2 15 20 fH 9 11 dH 3 21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH Denken Sie daran Salz in den Salzbehälter zu geben nachdem Sie den Was...

Страница 165: ...oll Nach dem Einschalten des Hauptschalters ist die Innenleuchte bei geöffneter Tür immer eingeschaltet Ein Aus Innenleuchte bei Ausschalten 11 Zum Verlassen der Einstellungen des Ge schirrspülers wählen Sie Verlassen und be stätigen Ihre Auswahl mit dem Moduswähler Verlassen Fortsetzung der Tabelle von der vorigen Seite 28 Einstellungen ...

Страница 166: ...llen Wenn das Salz nachgefüllt werden muss leuchtet das obige Symbol auf dem Display auf Salzbehälterdeckel 1 Schrauben Sie den Deckel des Salzbehälters ab 2 Setzen Sie den Trichter aus dem Lieferumfang des Geschirrspülers in die Einfüllöffnung des Salzbehälters Wasser ist nur beim ersten Mal erforderlich 3 Fügen Sie anschließend maximal 630 Gramm Salz ein bis der Behälter voll ist Verwenden Sie g...

Страница 167: ...e nicht ihn wieder einzusetzen Feinfilter Schmutz der im Feinfilter aufgefangen wird wird bei jedem Spülgang automatisch weggespült Reinigen Sie den Filter bei Bedarf Feinfilter 1 Drehen Sie den Griff gegen den Uhrzeigersinn 2 Ziehen Sie den Filter mithilfe des Griffs gerade nach oben Lösen Sie den Grobfilter um den Feinfilter zu reinigen 3 Setzen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder ei...

Страница 168: ...ntfernen Sie Schmutz u Ä mit einem spitzen Gegenstand Die Sprüharme haben auch auf der Unterseite Löcher Zur einfacheren Reinigung können Sie die Sprüharme entfernen Vergessen Sie aber nicht sie nach der Reinigung wieder ordnungsgemäß anzubringen Oberster Sprüharm Der obere Korb muss entfernt werden bevor der oberste Sprüharm herausgenommen werden kann Ziehen Sie den oberen Korb heraus und drehen ...

Страница 169: ... Türseiten und die Türdichtung regelmäßig mit einem leicht an gefeuchteten Tuch Reinigen Sie die Türdichtung an der vorderen Unterkante des Geschirrspülers mit einer Spülbürste Anzeige und Tasten Halten Sie das Display und die Tasten stets sauber Wischen Sie sie bei Bedarf mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten Tuch ab Verwenden Sie niemals Reinigungsmittel da sie die Oberfläche zerkratzen...

Страница 170: ...blauf entfernen 5 Drehen Sie das Pumpenrad hinter dem Deckel der Ablaufpumpe von Hand Alle Fremdkörper sorgfältig entfernen 6 Den Deckel der Ablaufpumpe zusammen mit dem Fein und Grobfilter austauschen 7 Schließen Sie den Netzstecker wieder an Wenn der Geschirrspüler noch immer nicht startet und ein surrendes Geräusch von sich gibt wurde der Überlaufschutz aktiviert Drehen Sie das Wasser ab Ziehen...

Страница 171: ... angebracht ist 6 Den Zulaufschlauch fest anschrauben 7 Die Maschine an die Steckdose anschließen und den Wasserhahn öffnen um den Druckaufbau zu ermöglichen Kontrollieren Sie dass alle Verbindungen dicht sind Äußerer Filter am Zulaufschlauch Dichtung 34 Reinigung und Pflege ...

Страница 172: ... bitte telefonisch an den Kunden dienst Filter reinigen Fehler Wasserst F52 Schließen Sie den Wasserhahn und rufen Sie den Kundendienst an ÜberflussWasser 2 F54 Bitte den Kundendienst anrufen Fehler Umwälzpump F56 Überprüfen Sie ob der Wasserhahn aufgedreht ist Stellen Sie sicher dass der äußere Filter am Zulaufschlauch nicht verstopft ist Siehe Fremdkörper aus dem Zulaufschlauch entfernen im Kapi...

Страница 173: ...nen Überprüfen Sie die Türverriege lung Wenn sie nicht einrastet und verriegelt öffnen Sie die Tür Die Türverriegelung rastet nicht ein und verriegelt nicht Halten Sie die linke Naviga tionstaste und die Automatische Türöffnung Optionstaste ge drückt bis das Display zu blin ken beginnt Warten Sie bis es zu blinken aufhört 60 Sekun den Schließen Sie die Tür Stellen Sie sicher dass die Tür verriegel...

Страница 174: ...te ge drückt bis das Display zu blin ken beginnt Warten Sie bis es zu blinken aufhört 60 Sekun den Schließen Sie die Tür Stellen Sie sicher dass die Tür verriegelung einrastet und verrie gelt Überprüfen Sie es Eine Sicherung ein Unterbre chungsschalter wurde beschä digt Überprüfen Sie es Das Netzkabel ist nicht ange schlossen Überprüfen Sie es Der Wasserhahn ist geschlos sen Überprüfen Sie es Über...

Страница 175: ...hren Falsche Geschirrspülmittel Do sierung Vermeiden Sie Großpackungen Altes Geschirrspülmittel Ge schirrspülmittel kann verderben Verdecken Sie Porzellan nicht mit großen Schüsseln oder Ähn lichem Vermeiden Sie es sehr große Gläser in die Ecken des Korbs zu stellen Das Geschirr wurde falsch ein geladen Räumen Sie das Geschirr so ein dass es stabil platziert ist Gläser und Tassen sind wäh rend des...

Страница 176: ...All in One Geschirrspülmittel mit unzureichender Trockenwirkung wird verwendet Füllen Sie Salz nach Siehe Kapi tel Reinigung und Pflege Der Salzbehälter ist leer Siehe Wasserhärte in Kapitel Einstellungen Falsche Einstellung des Wasser enthärters Überprüfen Sie ob der Deckel auf dem Salzbehälter richtig ge schlossen ist Wenn nicht rufen Sie bitte den Kundendienst an Es ist nicht genug Salz im Was ...

Страница 177: ...nd nicht korrekt ein gesetzt Reinigen Sie die Ablaufpumpe Siehe Kapitel Reinigung und Pflege Ablagerungen in der Ablaufpum pe Sicherstellen dass der farbige Deckel rechts vom Bodenablauf vorhanden ist Siehe Kapitel Reinigung und Pflege Deckel der Ablaufpumpe fehlt Überprüfen Sie ob der Schlauch frei von Knicken oder scharfen Biegungen ist Knick im Ablaufschlauch Trennen Sie den Ablaufschlauch vom ...

Страница 178: ...Automatische Tür öffnung wird nicht aktiviert Das Geschirr ist nicht richtig trocken Beladen Sie den Geschirrspüler vollständig Der Geschirrspüler ist nicht voll ständig beladen Füllen Sie Klarspüler nach oder erhöhen Sie die Klarspülerdosie rung Siehe Kapitel Einstellun gen Der Klarspüler muss nachgefüllt werden oder die Dosierung ist zu niedrig Das All in One Geschirrspülmit tel wechseln oder di...

Страница 179: ...wenden Sie Schutzhandschuhe Arbeiten Sie min destens zu zweit Stellen Sie zum Schutz eine Auffangwanne auf den Boden unter den Geschirrspüler um Schäden durch mögliche Wasserlecks zu vermeiden Bevor Sie den Geschirrspüler festschrauben führen Sie einen Testlauf mit dem Programm Spülen und halten durch Überprüfen Sie ob Wasser in den Geschirrspüler läuft und wieder abläuft Überprüfen Sie auch die D...

Страница 180: ...nd des Spülvorgangs das Wasser aus der Maschine laufen kann Der Ablaufschlauch kann auch mit einem Anschlussnippel in der Wasserleitung des Ablaufes ver bunden werden Der Anschlussnippel muss einen Innendurchmesser von mindestens 14 mm haben Der Ablaufschlauch kann um maximal 2 5 m verlängert werden die Gesamtlänge darf 4 5 m nicht überschreiten Alle Verbindungen und Anschlussrohre müssen einen In...

Страница 181: ...nschluss Informationen zum Stromanschluss finden Sie auf dem Seriennummernschild Diese Angaben müssen zu der Stromversorgung passen Der Geschirrspüler muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Die elektrische Steckdose muss außerhalb des Einbaubereichs montiert sein damit sie nach der Installation des Geschirrspülers leicht zugänglich ist Verwenden Sie kein Verlängerungskabel HINWEIS Re...

Страница 182: ...en Sie sich für professionelle Hilfe bitte an den Kunden dienst in Ihrer Nähe Siehe www atag nl Auf unserer Website finden Sie auch Informationen über die Verfügbarkeit von Ersatzteilen und darüber was Sie selbst reparieren können Bitte geben Sie bei jedem Kontakt die Daten des Typenschilds an Geben Sie auch die Artikelnummer 1 und die Seriennummer 2 an Bitte bedenken Sie jedoch dass durch Reparat...

Страница 183: ... der EU EPREL finden Oder gehen Sie direkt zu www not available when this instructions was printed Die Anweisungen beschreiben wie Sie nach spezifischen Modellbezeichnungen suchen Siehe Angaben auf dem Seriennummernschild Notieren Sie die Modellbezeichnung 3 Informationen für das Testinstitut Informationen zu Ihrem Produkt können Sie der elektronischen Datenbank für energieverbrauchsre levante Pro...

Страница 184: ...842595 www atag nl www atag be Änderungen vorbehalten a1 ...

Отзывы: