Atag DW7114OXB Скачать руководство пользователя страница 1

GEBRUIKSAANWIJZING

Vaatwasser
NL

DW7114OXB

Содержание DW7114OXB

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING Vaatwasser NL DW7114OXB...

Страница 2: ...roomstoring 22 Nadat het programma is be indigd 22 De beste droogresultaten 22 De vaatwasser uitruimen 23 Programma tabel 24 Instellingen 24 Open het Instellingenmenu van de vaatwasser 27 Onderhoud en...

Страница 3: ...lot Vul zout bij Vul glansspoelmiddel Installeer de vaatwasser zie hoofdstuk Installatie Open hierna de deur en druk op de hoofdschakelaar om de machine te gaan gebruiken Welcome to your ASKO First ti...

Страница 4: ...ne en begrijpen welke risico s zich kunnen voordoen Schoonmaken van de machine mag niet worden uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan Beschadigde netvoedingskabels mogen uitsluitend wo...

Страница 5: ...niveau stijgt Indien de overloopbeveiliging geactiveerd wordt komt er F54 op het display te staan Sluit dan de watertoevoer af en bel de servicedienst Verpakking De buitenverpakking beschermt het pro...

Страница 6: ...Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over waar en hoe uw vaatwasser op correcte wijze kan worden gerecycled 6 Veiligheidsinstructies...

Страница 7: ...terhardheid Franse schaal Waterhardheid Duitse schaal 0 0 9 fH 0 5 dH 1 10 14 fH 6 8 dH 2 15 20 fH 9 11 dH 3 21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30...

Страница 8: ...ellingen kiest English Instelling bevestigen Instelling selecteren Hoofdschakelaar Instellingen Taal 1 Kies de taal voor het display Glansspoelmiddel instellen 0 1 2 3 4 5 TAB 2 Drogen gaat sneller en...

Страница 9: ...eld Selecteer 6 als het inkomende water een hardheid heeft die lager is dan 9 dH 0 fH De waterontharder wordt dan gedeactiveerd en er is geen zout nodig Instelling af fabriek 4 Vul zout bij Deksel zou...

Страница 10: ...Voor wijzigen van de gekozen instelling zie het hoofdstuk Instellingen 10 Voor de eerste afwas...

Страница 11: ...t en is het meest effectieve programma wat betreft energie en waterverbruik Dit programma wordt gebruikt bij de beoordeling of de EU wetgeving inzake Ecodesign wordt nageleefd Het vaatwasprogramma is...

Страница 12: ...een vaatwasser wordt afgewassen Aluminium pannen van goede kwaliteit kunnen echter wel in een vaatwasser worden afgewassen ook al zullen ze iets van hun glans verliezen Bestek met gelijmde handvaten...

Страница 13: ...uiten 2 Trek de beide grendels aan weerszijden naar voren om de besteklade bovenin omhoog te brengen De besteklade bovenin verlagen 1 Controleer of de bovenkorf in de laagste stand staat 2 Trek de bes...

Страница 14: ...k geplaatst en messen in de messenhouder aan de rechterkant Omhoogbrengen van de bovenste korf 1 Trek de bovenste korf naar voren 2 Pak de bovenste korf aan beide kanten beet en breng til deze omhoog...

Страница 15: ...timaal gebruik te maken van de afwasprestaties van de twee achterste powerzones die zijn bedoeld voor dit soort afwas Neerklapbare pennen Klap de neerklapbare pennen bordensteunen neer bij het afwasse...

Страница 16: ...n De bestekkorf wordt bij voorkeur middenvoor in de onderkorf geplaatst om optimaal gebruik te maken van de afwasprestaties van het unieke spuitmondstuk dat is bedoeld voor de bestekkorf WAARSCHUWING...

Страница 17: ...s u vragen heeft over het vaatwasmiddel LET OP Gebruik alleen vaatwasmiddelen voor de vaatwasser Afwasmiddel mag niet gebruikt worden omdat het daarbij gevormde schuim een effectieve werking van de va...

Страница 18: ...LET OP Optimale was en droogresultaten krijgt u wanneer u normaal vaatwasmiddel gebruikt tezamen met apart glansspoelmiddel en zout 18 Vaatwasser gebruiken...

Страница 19: ...deling of de EU wetgeving inzake Ecodesign wordt nageleefd U kunt meer lezen over groener afwassen in het hoofdstuk Groener afwassen Autom De vaatwasser kan meten hoe vervuild de vaat is en stelt het...

Страница 20: ...aar de vaatwasser gebruikt meer energie Nachtmodus Minder lawaai tijdens het vaatwasprogramma De programmaduur is langer Opties kiezen Om een optie te selecteren moet u de optietoets indrukken totdat...

Страница 21: ...vaatwasser niet Als de vaatwasser wordt gestart of de deur wordt niet gesloten binnen 2 minuten na de laatste toetsdruk schakelt het toestel uit Resterende tijd Wanneer u eenmaal een programma progra...

Страница 22: ...het programma is be indigd Het einde van het programma wordt aangegeven door n kort signaal van de zoemer In het hoofdstuk Instellingen is beschreven hoe deze functie gewijzigd kan worden Bovendien w...

Страница 23: ...0 0 9 0 50 1 3 1 10 68 C 2 70 C 25 Hygi ne 15 0 0 9 1 10 1 3 1 30 65 C 3 65 C 1 5 25 Kort 3 5 0 01 0 07 0 01 0 07 C 1 Spoel programma 1 De verbruikswaarden vari ren afhankelijk van de temperatuur van...

Страница 24: ...llingen U kunt de taal voor het display kiezen English Svenska Dansk Norsk Suomi Nederlands Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Portugu s Sloven Eesti Latvie u Lietuvi Hrvatski Polish Taal 1 U kunt het...

Страница 25: ...een kleverige witte of blauwe film op het serviesgoed zit Als er strepen op het serviesgoed zitten Opeenhoping van schuim Als u zeer zacht water heeft kunt u het glansspoelmiddel verdunnen met 50 50 w...

Страница 26: ...21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH Vergeet niet het zoutreservoir te vullen met zout nadat de wateronth...

Страница 27: ...aat Vul zout bij Wanneer het zout moet worden bijgevuld gaat het bovenstaande symbool op het display branden Deksel zoutreservoir 1 Schroef de deksel van het zoutreservoir 2 Plaats de bij de vaatwasse...

Страница 28: ...groffilter Denk eraan het filter terug te plaatsen Fijnfilter Vuil dat op het fijnfilter verzameld is wordt automatisch bij elke wasbeurt weggespoeld Maak het fijnfilter schoon als dat nodig is Fijnf...

Страница 29: ...soms verstopt raken Verwijder mogelijk vuil met een paperclip of iets dergelijks De sproeiarmen hebben ook gaten aan de onderzijde U kunt de sproeiarmen verwijderen om het schoonmaken te vergemakkelij...

Страница 30: ...anten van de deur en de deurafdichting regelmatig met een licht vochtige doek Maak de deurafdichting aan de onderste voorrand van de vaatwasser schoon met een afwasborstel Display en toetsen Houd het...

Страница 31: ...echterkant in de bodemafvoer verwijderen 5 Draai met de hand aan het pompwiel dat achter de stop van afvoerpomp zit Verwijder de voorwerpen voorzichtig 6 Plaats de stop van de afvoerpomp terug samen m...

Страница 32: ...ring goed zit 6 Draai de toevoerslang stevig vast 7 Steek de stekker in het stopcontact en zet de waterkraan aan Laat de druk zich opbouwen en controleer of de aansluiting waterdicht is Buitenfilter o...

Страница 33: ...ng niet geblokkeerd is Als de problemen blijven terugkomen neem dan contact op met de servicedienst Waterniveau storing F52 Doe de kraan dicht en bel de servicedienst Te veel water 2 F54 Neem contact...

Страница 34: ...ontroleer het deurslot Indien deze niet op zijn plaats klikt en vergrendelt moet u de deur openen Het deurslot klikt niet op zijn plaats en vergrendelt niet Houd de navigatietoets en de Auto deur open...

Страница 35: ...n optietoets ingedrukt totdat het display gaat knipperen Wacht totdat het ophoudt met knipperen 60 seconden Sluit de deur Controleer of het deurslot op zijn plaats klikt en vergrendelt en of de vaatwa...

Страница 36: ...ltaten tegenvallen Onjuiste dosis vaatwasmiddel Vermijd grote verpakkingen Oud vaatwasmiddel Vaatwasmiddel is een beperkt houdbaar product Bedek porselein niet met grote schalen of soortgelijke voorwe...

Страница 37: ...Instellingen De instelling TAB is geactiveerd en een alles in n vaatwasmiddel met onvoldoende droogvermogen is gebruikt Vul zout bij Zie het hoofdstuk Onderhoud en reiniging Zoutreservoir leeg Zie Wat...

Страница 38: ...itie vast zit De greep moet recht uit de vaatwasser steken De filters zitten niet goed Reinig de afvoerpomp Zie het hoofdstuk Onderhoud en reiniging Vuil in de afvoerpomp Controleer of de gekleurde st...

Страница 39: ...oog Laad de vaatwasser volledig De vaatwasser is niet volledig geladen Vul glansspoelmiddel bij of verhoog de dosering glansspoelmiddel Zie het hoofdstuk Instellingen Glansspoelmiddel moet worden bijg...

Страница 40: ...eschermende handschoenen Voer de installatie uit met minimaal twee personen Plaats een lekbak op de vloer onder de vaatwasser om schade door waterlekkage te voorkomen Voordat u de vaatwasser op zijn p...

Страница 41: ...at de toe en afvoerslangen en de elektriciteitskabel niet worden beschadigd 38 600 50 131 820 875 560 mm Indien de vaatwasser is ingebouwd moet het aangrenzende keukenmeubilair bestand zijn tegen cond...

Страница 42: ...ten zichtbaar is moet er een zijpaneel worden aangebracht U kunt accessoires kopen in de winkel waar u uw vaatwasser heeft aangeschaft Bevestig de beschermfolie Bevestig de beschermfolie meegeleverd i...

Страница 43: ...stel de achtervoet met de stelschroef aan de voorzijde van de vaatwasser Draai naar links om te verlagen of naar rechts om hoger te stellen Max 0 6 Nm 4 Stel de voorste voetjes af draai ze rechtsom om...

Страница 44: ...gmoeren op de voorste voetjes aan Afvoeraansluiting De vaatwasser is geschikt voor installatie in een verhoogde uitsparing ten behoeve van een ergonomische werkhoogte Dit betekent dat de vaatwasser du...

Страница 45: ...s Aansluiting op watertoevoer Gebruik uitsluitend de bij de vaatwasser meegeleverde toevoerslang Gebruik geen oude slangen of andere reserveslangen De toevoerleiding moet worden voorzien van een water...

Страница 46: ...De wandcontactdoos moet buiten het installatiegebied worden geplaatst zodanig dat deze na het plaatsen van de vaatwasser eenvoudig toegankelijk is Maak geen gebruik van een verlengsnoer LET OP Repara...

Страница 47: ...2x KNOCK OUT 47 Installatie...

Страница 48: ...n de vaatwasser De vaatwasser heeft een plint Geluidsisolatie plaatsen alleen bepaalde modellen Plaats de geluidsisolatie 1 3 stukken afhankelijk van de sokkeldiepte x x x De plint plaatsen 2x 48 Inst...

Страница 49: ...ssen neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde servicecentrum voor professionele hulp zie www atag nl Op onze website staat informatie over de beschikbare reserveonderdelen en wat u zelf kunt repare...

Страница 50: ...lling Europese productdatabase voor energielabels EPREL Of bezoek www not available when this instructions was printed direct Volg de instructies om te zoeken op modelnaam Zie de informatie op het ser...

Страница 51: ...51 Notities...

Страница 52: ...842534 www atag nl www atag be Wij behouden ons het recht voor wijzigingen aan te brengen a1...

Страница 53: ...OPERATING INSTRUCTIONS Dishwasher EN DW7114OXB...

Страница 54: ...dishwasher is turned off due to a power failure 19 Once the program has finished 19 How to get the best drying results 19 Unloading the dishwasher 20 Program chart 21 Settings 21 Open the dishwasher s...

Страница 55: ...p salt Top up rinse aid Install the dishwasher see the chapter Installation Following this open the door and press the main power switch to start using the machine Welcome to your ASKO First time set...

Страница 56: ...and understand the risks that can occur Cleaning of the machine must not be carried out by children without supervision Damaged mains cables must only be replaced by a qualified electrician Only use...

Страница 57: ...nearest service centre Packaging The outer packaging protects the product during transport The packaging material is recyclable Separate the different packaging materials to help reduce raw material u...

Страница 58: ...fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH If the water hardness exceeds 50 dH 89 fH we recommend connecting an external water softener Increased consumptio...

Страница 59: ...you use rinse aid You will also achieve a better dishwashing result with clear and spotless dishes Select rinse aid dosage The rinse aid dispenser can be adjusted between 0 Off and 5 High dosage When...

Страница 60: ...ed Pre selected at factory 4 Top up salt Salt compartment lid 1 Unscrew the salt compartment lid 2 Place the funnel supplied with the dishwasher in the salt compartment top up hole First pour in about...

Страница 61: ...lly dirty dishes and is the most effective program in terms of combined energy and water consumption This program is used to assess compliance with EU legislation on ecodesign The dishwashing program...

Страница 62: ...hwasher However good quality aluminium pans can be washed in a dishwasher even if some of the shine will be lost Cutlery with glued handles Some types of glue are not dishwasher safe In such cases the...

Страница 63: ...the top cutlery tray 2 Pull forward the two locking handles on either side to raise the top cutlery tray Lowering the top cutlery tray 1 Make sure the upper basket is in the lowest position 2 Pull out...

Страница 64: ...d on the wine glass shelf and knives are placed in the knife stand on the right Raising the upper basket 1 Pull out the upper basket 2 Grab the sides of the upper basket with both hands and lift it up...

Страница 65: ...right part of the lower basket to best utilise dishwashing performance from the rear of the two spray nozzles which are intended for these types of dishes Foldable tines Lower the foldable tines plat...

Страница 66: ...nside each other The cutlery basket is best placed in the middle at the front of the lower basket to best utilise dishwashing performance from the unique spray nozzle which is intended for the cutlery...

Страница 67: ...ent NOTE Use only dishwasher detergent Washing up liquid must not be used as the foam that forms prevents the dishwasher from operating effectively Dishwasher tablets Halve the tablet if it is difficu...

Страница 68: ...program is used to assess compliance with EU legislation on ecodesign You can read more about greener dishwashing in the chapter Greener dishwashing Auto The dishwasher can measure how dirty the dish...

Страница 69: ...e dishwasher uses more energy Night mode Lower noise level during the dishwashing program The program time is extended Select option To select an option press the option button until the desired optio...

Страница 70: ...herwise the dishwasher will not start If the dishwasher is not started or the door is not closed within 2 minutes of the last button press the machine switches off Remaining time Once you have selecte...

Страница 71: ...of the program is indicated by one short signal from the buzzer The chapter Settings describes how to change this function Moreover the end of the program is indicated by the status light turning gre...

Страница 72: ...70 C 2 70 C 2 25 Intensive 10 0 0 9 0 50 1 3 1 10 68 C 2 70 C 25 Hygiene 15 0 0 9 1 10 1 3 1 30 65 C 3 65 C 1 5 25 Quick 3 5 0 01 0 07 0 01 0 07 C 1 Rinse hold 1 Consumption values vary depending on t...

Страница 73: ...hoose the language used for the display English Svenska Dansk Norsk Suomi Nederlands Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Portugu s Sloven Eesti Latvie u Lietuvi Hrvatski Polish Language 1 You can activa...

Страница 74: ...If the dishes have a sticky white blue film If the dishes are streaked Build up of foam If you have very soft water the rinse aid can be diluted 50 50 with water When using an all in one detergent th...

Страница 75: ...0 fH 9 11 dH 3 21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH Do not forget to put salt in the salt compartment aft...

Страница 76: ...l goes out Top up salt When the salt needs topping up the above symbol lights on the display Salt compartment lid 1 Unscrew the salt compartment lid 2 Place the funnel supplied with the dishwasher in...

Страница 77: ...ilter by the handle 2 Empty the coarse filter Remember to refit it Fine filter Debris that collects on the fine filter is automatically rinsed away during each wash Clean the fine filter when necessar...

Страница 78: ...bearings can sometimes become blocked Remove any debris using a pin or the like The spray arms also have holes underneath To facilitate cleaning you can remove the spray arms Remember to fit them fir...

Страница 79: ...he dishwasher with a washing up brush Display and buttons Keep the display and the buttons clean If necessary wipe them with a dry or slightly damp cloth Never use cleaning products they may scratch t...

Страница 80: ...and coarse filters 7 Plug the machine in again If the dishwasher still does not start and a whirring sound is heard the overflow protection has been activated Shut off the water Remove the plug from...

Страница 81: ...lug the machine into the wall socket and turn on the water tap Allow the pressure to settle for a while and check that the connection is watertight Outer filter on inlet hose Gasket 29 Care and cleani...

Страница 82: ...inlet hose is not blocked If the problem persists call the service department Water level fault F52 Turn off the water tap and call the service department Overfilling water 2 F54 Call the service dep...

Страница 83: ...ding properly into place Check the door lock If it does not click into place and lock open the door The door lock does not click into place and lock Press and hold the navigation button and the Auto O...

Страница 84: ...and the Auto Open option button until the display starts flashing Wait until it stops flashing 60 seconds Close the door Check that the door lock clicks into place and locks and that the dishwasher s...

Страница 85: ...eady Glasses and cups have toppled over during the program Check that the filter handle is locked in the stop position The handle should point straight out from the dishwasher The filters are not fitt...

Страница 86: ...ture and or too much detergent can cause etching on crystal Unfortunately this cannot be repaired only prevented Reduce the dosage See the chapter Settings If you have very soft water you may want to...

Страница 87: ...nd low foaming cleaner Dirt around the seals and in corners Bad odour in dishwasher Run a program with a high temperature once or twice a month Low temperature programs have been selected for a prolon...

Страница 88: ...ty Take care during installation Wear protective gloves There must always be two people Place a drip tray on the floor beneath the dishwasher to prevent damage from any water leaks Before screwing the...

Страница 89: ...such holes are even to prevent damage to the drainage and inlet hoses and the power cable 38 600 50 131 820 875 560 mm If the dishwasher is built in the surrounding furnishings must be resistant to a...

Страница 90: ...of its sides is visible a side panel must be fitted Accessories can be purchased where you bought the dishwasher Affix the protective film Affix the protective film packed in the document bag The pro...

Страница 91: ...t the front of the dishwasher Turn clockwise to lower or anticlockwise to raise Max 0 6 Nm 4 Adjust the front feet by turning them clockwise to raise and anticlockwise to lower the dishwasher 2x 24 mm...

Страница 92: ...age connection This dishwasher is suitable for installing in a raised recess to attain an ergonomic working height This means that the dishwasher can be placed so that the drainage hose runs to a lowe...

Страница 93: ...The supply pipe must be fitted with a water tap stopcock The water tap must be easily accessible so that the water can be shut off if the dishwasher has to be moved Once the installation is complete t...

Страница 94: ...not use an extension cord NOTE Any repair and maintenance pertaining to safety or performance should be done by trained experts Screwing the dishwasher into place Applicable only to built in dishwashe...

Страница 95: ...er toe kick The dishwasher is supplied with a toe kick Fit the sound insulation only certain models Fit the sound insulation 1 3 pieces depending on the plinth depth x x x Fit the toe kick 2x 43 Insta...

Страница 96: ...ountered a problem that you cannot resolve please contact your nearest service centre for professional help see www atag nl Our website also has information about spare part availability and what you...

Страница 97: ...roduct Database for Energy Labelling EPREL Or else visit www not available when this instructions was printed directly Follow the instructions to search by model name See the information on the serial...

Страница 98: ...46 Your notes...

Страница 99: ...47 Your notes...

Страница 100: ...842532 www atag nl www atag be We reserve the right to make changes a1...

Страница 101: ...NOTICE D UTILISATION Lave vaisselle FR DW7114OXB...

Страница 102: ...int en raison d une panne de courant 22 Une fois le programme termin 22 Comment obtenir les meilleurs r sultats de s chage 22 D chargement du lave vaisselle 23 Tableau des programmes 24 R glages 24 Ou...

Страница 103: ...le liquide de rin age Installez le lave vaisselle voir le chapitre Installation Puis ouvrez la porte et appuyez sur l interrupteur Marche Arr t pour commencer utiliser la machine Welcome to your ASKO...

Страница 104: ...uctions appro pri es sur la mani re de l utiliser et comprendre les ventuels risques encourus Le nettoyage de la machine ne doit pas tre effectu par des enfants sans surveillance Le remplacement de c...

Страница 105: ...eau dans le lave vaisselle d passe la norme Si la protection antid bordement est d clench e F54 appara t sur l cran Coupez l arriv e d eau et contactez le service apr s vente le plus proche Emballage...

Страница 106: ...Contactez les autorit s locales pour conna tre le lieu et la m thode de recyclage ad quats pour le lave vaisselle 6 Consignes de s curit...

Страница 107: ...l eau Degr allemand de duret de l eau 0 0 9 fH 0 5 dH 1 10 14 fH 6 8 dH 2 15 20 fH 9 11 dH 3 21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 f...

Страница 108: ...glish Confirmez le r glage S lectionnez le r glage Interrupteur Marche Arr t R glages Langue 1 S lectionnez la langue d affichage R glez le niveau de liquide de rin age 0 1 2 3 4 5 TAB 2 Le s chage es...

Страница 109: ...s de mettre du sel dans le compartiment sel apr s avoir r gl l adoucisseur d eau entre 1 9 Si la duret de l eau d alimentation est inf rieure 6 dH 9 fH s lectionnez 0 L adoucisseur d eau est d sactiv...

Страница 110: ...risque de taches de rouille lancez un programme de lavage imm diatement apr s avoir ajout du sel Pour changer le r glage s lectionn consultez le chapitre R glages Suite du tableau de la page pr c den...

Страница 111: ...pri pour le lavage de vaisselle normalement sale et pr sente la meilleure efficacit en termes de consommation combin e d nergie et d eau Ce programme est utilis pour valuer la conformit la l gislation...

Страница 112: ...nt risque de se d colorer Aluminium L aluminium risque de se ternir si vous le lavez au lave vaisselle Toutefois les ustensiles en aluminium de bonne qualit peuvent passer au lave vaisselle m me s ils...

Страница 113: ...les fouets la coutellerie de service et des objets similaires l vation du tiroir couverts 1 Sortez le tiroir couverts 2 Tirez vers l avant les deux poign es de verrouillage situ es de chaque c t pour...

Страница 114: ...faces sales doivent tre orient es vers l int rieur et vers le bas Placez les verres vin sur le support pour verres vin et les couteaux dans le porte couteaux sur la droite l vation du panier sup rieur...

Страница 115: ...roles et les couverts rang s dans le panier couverts Placez les casseroles et les po les dans la partie arri re droite du panier inf rieur afin de maximiser les performances de lavage des deux embouts...

Страница 116: ...s entre elles Il est recommand de placer le panier couverts au milieu et l avant du panier inf rieur afin de maximiser les performances de lavage de l embout pulv risateur destin exclusivement au pani...

Страница 117: ...fabricant du d tergent si vous avez des questions sur le d tergent REMARQUE Utilisez uniquement du d tergent pour lave vaisselle N utilisez pas de lessive liquide pour le linge car la mousse qui se fo...

Страница 118: ...E Les meilleurs r sultats de lavage et de s chage sont obtenus en utilisant un d tergent normal pour lave vaisselle avec un produit de rin age et du sel distribu s s par ment 18 Utilisation du lave va...

Страница 119: ...er la conformit la l gislation de l UE concernant l coconception Vous pouvez lire de plus amples informations sur le lavage plus cologique au chapitre Lavage plus cologique Auto Le lave vaisselle d te...

Страница 120: ...mme disponibles varient selon les programmes Mode Vitesse La dur e du programme est court e mais le lave vaisselle utilise plus d nergie Mode Nuit Niveau de bruit plus bas pendant le programme de lava...

Страница 121: ...uyez sur Start Stop pendant trois secondes START STOP D marrage du lave vaisselle Appuyez sur Start Stop jusqu ce l afficheur indique D part programm Cela indique que le lave vaisselle est pr t d marr...

Страница 122: ...E Pendant le s chage le programme s interrompt si l lectricit est coup e ou si la porte reste ouverte plus de 2 minutes Une fois le programme termin La fin du programme est indiqu e par un court signa...

Страница 123: ...5 Intensif 10 0 0 9 0 50 1 3 1 10 68 C 2 70 C 25 Hygi ne 15 0 0 9 1 10 1 3 1 30 65 C 3 65 C 1 5 25 Rapide 3 5 0 01 0 07 0 01 0 07 C 1 Pr rin age 1 La consommation d pend de la temp rature de l eau de...

Страница 124: ...vez choisir la langue d affichage English Svenska Dansk Norsk Suomi Nederlands Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Portu gu s Sloven Eesti Latvie u Lietuvi Hrvatski Polish Langue 1 Vous pouvez activer l...

Страница 125: ...isselle pr sente une pellicule collante blanche bleue Si la vaisselle porte des traces Accumulation de mousse Si l eau est tr s douce le produit de rin age peut tre dilu dans l eau selon un ratio de 5...

Страница 126: ...fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH N oubliez pas de mettre du sel dans le comparti ment sel apr s avoir r gl...

Страница 127: ...ain temps dispara tre Rajoutez du sel Lorsque la quantit de sel est insuffisante le symbole ci dessus s allume sur l afficheur Couvercle du compartiment sel 1 D vissez le couvercle du compartiment sel...

Страница 128: ...de le remettre en place Filtre fin Les d bris qui s accumulent sur le filtre fin sont automatiquement rinc s lors de chaque lavage Nettoyez le filtre fin selon les besoins Filtre fin 1 Tournez la poig...

Страница 129: ...obstru s Retirez tous les d bris l aide d une pingle ou d un objet similaire Les bras gicleurs ont aussi des orifices en dessous Pour faciliter le nettoyage vous pouvez enlever les bras gicleurs N ou...

Страница 130: ...Ouvrez la porte Nettoyez r guli rement les c t s et le joint de la porte l aide d un chiffon l g rement humide Nettoyez le joint au niveau du bord avant inf rieur du lave vaisselle l aide d une brosse...

Страница 131: ...rifice de vidange 5 Tournez la main la roue de la pompe situ e derri re la but e de la pompe de vidange Retirez prudemment tous les objets 6 Remettez en place la but e de la pompe de vidange avec le f...

Страница 132: ...e le joint est correctement positionn 6 Vissez fermement le tuyau d arriv e d eau 7 Branchez la machine sur la prise murale et ouvrez le robinet d eau Laissez la pression se stabiliser pendant un mome...

Страница 133: ...olmat Si le probl me persiste appelez le service apr s vente Erreur niveau eau F52 Fermez le robinet d eau et appelez le service apr s vente Trop d eau admise 2 F54 Appelez le service apr s vente Err...

Страница 134: ...le verrou de la porte S il ne s est pas enclench et n a pas verrouill la porte ouvrez la porte Le verrou de porte ne s en clenche pas et ne verrouille pas la porte Appuyez sur le bouton de navi gatio...

Страница 135: ...gation et sur le bouton de l option Ouverture auto jus qu ce que l afficheur se mette clignoter Attendez qu il cesse de clignoter 60 secondes Fermez la porte V rifiez que le verrou de la porte s encle...

Страница 136: ...ge de d tergent incorrect Achetez en petites quantit s D tergent trop ancien Les d ter gents sont des produits p ris sables Ne couvrez pas la porcelaine avec des saladiers ou des ob jets similaires vi...

Страница 137: ...dans le chapitre R glages Le r glage TAB est activ et du d tergent Tout en 1 avec un ef fet de s chage insuffisant est utilis Rajoutez du sel Voir le chapitre Entretien et maintenance Compartiment se...

Страница 138: ...ge Voir le chapitre Entretien et maintenance Pr sence de d bris dans la pompe de vidange V rifiez que la but e de couleur la droite de l orifice de vidange est en place Voir le chapitre Entretien et m...

Страница 139: ...ge ou augmentez son dosage Voir le chapitre R glages Il faut rajouter du produit de rin age ou le r gler sur un dosage plus lev Changez de d tergent Tout en 1 ou d sactivez le r glage TAB et remplisse...

Страница 140: ...de l installation Mettez des gants de protection L installation doit tre effectu e par deux personnes Placez un plateau d gouttement sur le sol sous le lave vaisselle pour viter les dommages r sultan...

Страница 141: ...sses pour viter d endommager les tuyaux de vidange et d arriv e d eau ainsi que le c ble d alimentation 38 600 50 131 820 875 560 mm Si le lave vaisselle est int gr les meubles adjacents doivent tre r...

Страница 142: ...vous devez installer un panneau lat ral Vous pouvez acheter des accessoires l o vous avez achet le lave vaisselle Apposez le film de protection Fixez le film de protection fourni dans la pochette des...

Страница 143: ...le pied arri re l aide de la vis l avant du lave vaisselle Tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour l abaisser et dans le sens inverse pour l lever Max 0 6 Nm 4 R glez tous les pieds en le...

Страница 144: ...ds le lave vaisselle ne doit pas tre inclin de plus de 5 mm et serrez les contre crous des pieds avant Branchement la canalisation des eaux us es Le lave vaisselle peut tre int gr dans une niche sur l...

Страница 145: ...clusivement le tuyau d arriv e d eau fourni avec le lave vaisselle Ne r utilisez pas des flexibles us s ou d autres mod les Le tuyau d arriv e d eau doit tre raccord un robinet Le robinet doit tre fac...

Страница 146: ...l ext rieur de la zone d installation afin d en faciliter l acc s apr s la mise en place du lave vaisselle N utilisez pas de rallonge REMARQUE Les r parations et l entretien li s la s curit et aux per...

Страница 147: ...selle est fourni avec une plinthe de protection Montez l isolation acoustique uniquement sur certains mod les Montez l isolation acoustique 1 3 l ments en fonction de la profondeur de la plinthe x x x...

Страница 148: ...r s vente le plus proche pour obtenir une aide professionnelle voir www atag nl Notre site Web contient galement des in formations sur la disponibilit des pi ces de rechange et sur ce que vous pouvez...

Страница 149: ...ique EPREL Vous pouvez aussi visiter directement www indisponible lors de l impression de cette notice Suivez les instruc tions pour rechercher par nom de mod le Consultez les informations sur la plaq...

Страница 150: ...50 Notes...

Страница 151: ...51 Notes...

Страница 152: ...842533 www atag nl www atag be Sous r serve de modification a1...

Страница 153: ...GEBRAUCHSANWEISUNG Geschirrsp ler DE DW7114OXB...

Страница 154: ...Falls Sie mehr Geschirr einladen m chten 22 Bei Ausschalten des Geschirrsp lers durch einen Stromausfall 22 Nach Programmende 22 Die besten Trockenergebnisse 22 Entladen des Geschirrsp lers 23 Progra...

Страница 155: ...ler auff llen Installieren Sie den Geschirrsp ler siehe Kapitel Installation ffnen Sie anschlie end die T r und halten Sie den Hauptschalter gedr ckt um das Ger t einzuschalten Beim ersten Einschalten...

Страница 156: ...er Anweisungen erhalten wie die Maschine zu bedienen ist und sie m ssen die damit einhergehenden Risiken verstehen Reinigungsarbeiten an der Maschine d rfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgef hr...

Страница 157: ...schutz Wenn der Wasserstand im Geschirrsp ler h her als normal ist pumpt der berlaufschutz den Ge schirrsp ler leer und deaktiviert die Wasserzufuhr Beim Ausl sen des berlaufschutzes wird auf dem Disp...

Страница 158: ...n soll muss er unverz glich unbrauchbar gemacht werden Ziehen Sie das Stromkabel ab und schneiden Sie es so kurz wie m glich ab Wenden Sie sich an Ihre lokalen Beh rden um zu erfahren wo und wie Sie d...

Страница 159: ...eit der Wasser h rte 0 0 9 fH 0 5 dH 1 10 14 fH 6 8 dH 2 15 20 fH 9 11 dH 3 21 25 fH 12 14 dH 4 26 34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 f...

Страница 160: ...instellung best tigen Einstellung ausw hlen Hauptschalter Einstellungen Sprache 1 W hlen Sie die Sprache aus die im Display angezeigt werden soll Niveau einstellen vom Klarsp ler 0 1 2 3 4 5 TAB 2 Die...

Страница 161: ...enth rter auf 1 9 eingestellt haben Bei einer Wasserversorgung mit einer H rte unter 6 dH 9 fH w hlen Sie 0 aus Der Wasserent h rter wird deaktiviert kein Salz ist erforderlich Werkseitig vorgew hlt 4...

Страница 162: ...en muss ein Geschirrsp lprogramm sofort nach der Zugabe von Salz gestartet werden Zur nderung der gew hlten Einstellung siehe Kapitel Einstellungen Fortsetzung der Tabelle von der vorigen Seite 10 Vor...

Страница 163: ...ist zur Reinigung von normal verschmutztem Geschirr geeignet und hinsichtlich des Gesamtenergie und Wasserverbrauchs das effektivste Programm Mit diesem Programm wird die Einhaltung der EU Richtlinie...

Страница 164: ...in einem Geschirrsp ler gereinigt wird Qualitativ hochwertige Aluminiumpfannen k nnen jedoch in einem Geschirrsp ler gereinigt werden auch wenn sie dabei etwas Glanz verlieren Besteck mit geklebten G...

Страница 165: ...Besteckschublade heraus 2 Ziehen Sie die zwei Verriegelungsgriffe auf beiden Seiten heraus um die Besteckschublade anzuheben Absenken der Besteckschublade 1 Stellen Sie sicher dass sich der obere Kor...

Страница 166: ...g und Messer kommen in den Messerstand rechts falls vorhanden Den oberen Korb anheben 1 Ziehen Sie den oberen Korb heraus 2 Umfassen Sie die Seiten des oberen Korbs mit beiden H nden und heben Sie ihn...

Страница 167: ...reich des unteren Korbs um die Geschirr sp lleistung der hinteren beiden Abspritzd sen die f r diese Art von Geschirr geeignet sind optimal zu nutzen Klappbare Zinken Klappen Sie die klappbaren Zinken...

Страница 168: ...nicht ineinander liegen Platzieren Sie den Besteckkorb vorn in der Mitte des unteren Korbs um die Geschirrsp lleistung der einzelnen Abspritzd se die f r den Besteckkorb vorgesehen ist optimal zu nutz...

Страница 169: ...en zum Geschirrsp lmittel haben setzen Sie sich bitte mit dem Geschirrsp lmittelhersteller in Verbindung HINWEIS Verwenden Sie nur Geschirrsp lmittel das f r Geschirrsp ler geeignet ist Handsp lmittel...

Страница 170: ...INWEIS Optimale Sp l und Trockenergebnisse werden bei der Verwendung von herk mmlichem Ge schirrsp lmittel zusammen mit separat dosiertem Klarsp ler und Salz erreicht 18 Verwendung des Geschirrsp lers...

Страница 171: ...nhaltung der EU Richtlinie f r kodesign berpr ft Ausf hrliche Angaben zu umweltfreundlicherem Sp len entnehmen Sie dem Kapitel Umweltfreund licheres Sp len Auto Der Geschirrsp ler erkennt automatisch...

Страница 172: ...verf gbaren Programm Modi der einzelnen Programme sind unterschiedlich Schnellmodus Die Programmdauer verk rzt sich allerdings verbraucht der Geschirrsp ler mehr Energie Nachtmodus Geringerer Ger usc...

Страница 173: ...ffnen Sie die T r und halten anschlie end drei Sekunden lang Start Stop gedr ckt START STOP Den Geschirrsp ler starten Halten Sie Start Stop gedr ckt bis das Display Programm gestartet anzeigt Dies z...

Страница 174: ...g wieder hergestellt wurde HINWEIS W hrend des Trocknens wird das Programm unterbrochen wenn die Stromversorgung unterbro chen wird oder die T r l nger als zwei Minuten offen steht Nach Programmende D...

Страница 175: ...2 55 70 C 2 70 C 2 25 Intensiv 10 0 0 9 0 50 1 3 1 10 68 C 2 70 C 25 Hygiene 15 0 0 9 1 10 1 3 1 30 65 C 3 65 C 1 5 25 Kurz 3 5 0 01 0 07 0 01 0 07 C 1 Sp len und hal ten 1 Die Verbrauchswerte schwan...

Страница 176: ...sw hlen die auf dem Display verwendet wird English Svenska Dansk Norsk Suomi Nederlands Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Portu gu s Sloven Eesti Latvie u Lietuvi Hrvatski Polish Sprache 1 Sie k nnen...

Страница 177: ...auf dem Geschirr ist Wenn Streifen auf dem Geschirr sind Schaumbildung Wenn Sie sehr weiches Was ser haben k nnen Sie den Klarsp ler im Ver h ltnis 50 50 mit Wasser verd nnen Bei der Verwendung von A...

Страница 178: ...34 fH 15 19 dH 5 35 43 fH 22 24 dH 6 44 52 fH 25 29 dH 7 53 70 fH 30 39 dH 8 71 88 fH 40 49 dH 9 89 fH 50 dH Denken Sie daran Salz in den Salzbeh lter zu geben nachdem Sie den Wasserenth rter auf 1 9...

Страница 179: ...en Wenn das Salz nachgef llt werden muss leuchtet das obige Symbol auf dem Display auf Salzbeh lterdeckel 1 Schrauben Sie den Deckel des Salzbeh lters ab 2 Setzen Sie den Trichter aus dem Lieferumfang...

Страница 180: ...nicht ihn wieder einzusetzen Feinfilter Schmutz der im Feinfilter aufgefangen wird wird bei jedem Sp lgang automatisch weggesp lt Reinigen Sie den Filter bei Bedarf Feinfilter 1 Drehen Sie den Griff...

Страница 181: ...Entfernen Sie Schmutz u mit einem spitzen Gegenstand Die Spr harme haben auch auf der Unterseite L cher Zur einfacheren Reinigung k nnen Sie die Spr harme entfernen Vergessen Sie aber nicht sie nach d...

Страница 182: ...T rseiten und die T rdichtung regelm ig mit einem leicht an gefeuchteten Tuch Reinigen Sie die T rdichtung an der vorderen Unterkante des Geschirrsp lers mit einer Sp lb rste Anzeige und Tasten Halten...

Страница 183: ...uf entfernen 5 Drehen Sie das Pumpenrad hinter dem Deckel der Ablaufpumpe von Hand Alle Fremdk rper sorgf ltig entfernen 6 Den Deckel der Ablaufpumpe zusammen mit dem Fein und Grobfilter austauschen 7...

Страница 184: ...angebracht ist 6 Den Zulaufschlauch fest anschrauben 7 Die Maschine an die Steckdose anschlie en und den Wasserhahn ffnen um den Druckaufbau zu erm glichen Kontrollieren Sie dass alle Verbindungen di...

Страница 185: ...Sie sich bitte telefonisch an den Kunden dienst Fehler Wasserst F52 Schlie en Sie den Wasserhahn und rufen Sie den Kundendienst an berfluss Wasser 2 F54 Bitte den Kundendienst anrufen Fehler Umw lzpum...

Страница 186: ...k nnen berpr fen Sie die T rverriege lung Wenn sie nicht einrastet und verriegelt ffnen Sie die T r Die T rverriegelung rastet nicht ein und verriegelt nicht Halten Sie die Navigations taste und die A...

Страница 187: ...bis das Display zu blin ken beginnt Warten Sie bis sie zu blinken aufh rt 60 Sekun den Schlie en Sie die T r Stellen Sie sicher dass die T r verriegelung einrastet und der Geschirrsp ler startet berpr...

Страница 188: ...schirrsp lmittel Do sierung Vermeiden Sie Gro packungen Altes Geschirrsp lmittel Ge schirrsp lmittel kann verderben Verdecken Sie Porzellan nicht mit gro en Sch sseln oder hn lichem Vermeiden Sie es s...

Страница 189: ...All in One Geschirrsp lmittel mit unzureichender Trockenwirkung wird verwendet F llen Sie Salz nach Siehe Kapi tel Reinigung und Pflege Der Salzbeh lter ist leer Siehe Wasserh rte in Kapitel Einstellu...

Страница 190: ...pumpe Siehe Kapitel Reinigung und Pflege Ablagerungen in der Ablaufpum pe Sicherstellen dass der farbige Deckel rechts vom Bodenablauf vorhanden ist Siehe Kapitel Reinigung und Pflege Deckel der Ablau...

Страница 191: ...er nach oder erh hen Sie die Klarsp lerdosie rung Siehe Kapitel Einstellun gen Der Klarsp ler muss nachgef llt werden oder die Dosierung ist zu niedrig Das All in One Geschirrsp lmit tel wechseln oder...

Страница 192: ...lation Verwenden Sie Schutzhandschuhe Arbeiten Sie min destens zu zweit Stellen Sie zum Schutz eine Auffangwanne auf den Boden unter den Geschirrsp ler um Sch den durch m gliche Wasserlecks zu vermeid...

Страница 193: ...enm ig sind um Sch den an den Ablauf und Zulaufschl uchen und dem Stromkabel zu vermeiden 38 600 50 131 820 875 560 mm Bei Einbaugeschirrsp lern m ssen die umgebenden M bel gegen ber Kondenswasser vom...

Страница 194: ...eite zu sehen ist k nnen Sie ein Seitenpaneel anbringen Zubeh rteile sind dort erh ltlich wo Sie den Geschirrsp ler gekauft haben Anbringen der Schutzfolie Befestigen Sie die Schutzfolie aus der Dokum...

Страница 195: ...hinteren Standfu mit der Einstellschraube vorn am Geschirrsp ler einstellen Zum Absenken im Uhrzeigersinn zum Anheben gegen den Uhrzeigersinn drehen Max 0 6 Nm 4 Stellen Sie die vorderen Standf e ein...

Страница 196: ...letzten Anpassungen an den Standf en vor der Geschirrsp ler darf maximal 5 mm geneigt stehen und ziehen Sie die Sicherungsmuttern an den vorderen Standf en an Wasserablauf Dieser Geschirrsp ler kann a...

Страница 197: ...s Verwenden Sie nur den Zulaufschlauch der mit dem Geschirrsp ler geliefert wurde Verwenden Sie keine alten Schl uche oder andere Ersatzschl uche Am Zulaufrohr muss sich ein Verschlusshahn befinden De...

Страница 198: ...der Installation des Geschirrsp lers leicht zug nglich ist Verwenden Sie kein Verl ngerungskabel HINWEIS Reparaturen und Wartungsarbeiten f r Sicherheit oder Leistung m ssen von qualifiziertem Fachpe...

Страница 199: ...eschirrsp ler wird mit einer Sockelleiste geliefert Bringen Sie die Schallisolierung an nur bei bestimmten Modellen Die Schallisolierung anbringen 1 3 Teile je nach Sockeltiefe x x x Bringen Sie die S...

Страница 200: ...f r professionelle Hilfe bitte an den Kunden dienst in Ihrer N he Siehe www atag nl Auf unserer Website finden Sie auch Informationen ber die Verf gbarkeit von Ersatzteilen und dar ber was Sie selbst...

Страница 201: ...den Oder gehen Sie direkt zu www not available when this instructions was printed Die Anweisungen beschreiben wie Sie nach spezifischen Modellbezeichnungen suchen Siehe Angaben auf dem Seriennummernsc...

Страница 202: ...50 Ihre Notizen...

Страница 203: ...51 Ihre Notizen...

Страница 204: ...842531 www atag nl www atag be nderungen vorbehalten a1...

Отзывы: