background image

Quick Start Guide

RT-AX88U

Wireless-AX6000 Dual Band 

 Gigabit Router

¨

U15855 / Revised Editon V5 / August 2019

Содержание RT-AX88U

Страница 1: ...Quick Start Guide RT AX88U Wireless AX6000 Dual Band Gigabit Router U15855 Revised Editon V5 August 2019 ...

Страница 2: ... Wired connection 6 B Wireless connection 7 FAQ 9 Networks Global Hotline Information 196 English Български Hrvatski Čeština Dansk Nederlands Eesti Suomi Français Deutsch Ελληνικά Magyar Italiano Latviski Lietuvių Norsk Polski Português Română Русский Srpski Slovenský Slovenščina Español Svenska Український Türkçe This QSG contains these languages ...

Страница 3: ... 5GHz LED USB 3 0 port 2 4GHz LED WAN Internet port WAN Internet LED LAN 1 8 ports LAN 1 8 LEDs WPS button USB 3 0 LED front Reset button USB 3 0 LED back Power DC IN port WPS LED Power button 3 0 WiFi LED Package contents RT AX88U Wireless Router AC adapter Network cable RJ 45 Quick Start Guide ...

Страница 4: ...ct sunlight Keep the wireless router away from 802 11g or 20MHz only Wi Fi devices 2 4GHz computer peripherals Bluetooth devices cordless phones transformers heavy duty motors fluorescent lights microwave ovens refrigerators and other industrial equipment to prevent signal interference or loss Always update to the latest firmware Visit the ASUS website at http www asus com to get the latest firmwa...

Страница 5: ... you are using DSL for Internet you will need your username password from your Internet Service Provider ISP to properly configure the router 2 Connect your modem to the router with the bundled network cable 3 Power on your cable DSL modem 4 Check your cable DSL modem LED lights to ensure the connection is active Unplug ...

Страница 6: ...et and power it on Connect the network cable from your computer to a LAN port on your router 2 The web GUI launches automatically when you open a web browser If it does not auto launch enter http router asus com 3 Set up a password for your router to prevent unauthorized access 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b ...

Страница 7: ...mart phone 2 Connect to the network with SSID shown on the product label on the back side of the router For better network security change to a unique SSID and assign a password ASUS router 2 4G Wi Fi Name SSID ASUS_XX_2G 5G Wi Fi Name SSID ASUS_XX_5G XX refers to the last two digits of 2 4GHz MAC address You can find it on the label on the back of your RT AX88U ...

Страница 8: ... browser If it does not auto launch enter http router asus com Set up a password for your router to prevent unauthorized access b App Setup Download ASUS Router App to set up your router via your mobile devices Turn onWi Fi on your mobile devices and connect to your RT AX88U s network Follow ASUS Router App setup instructions to complete the setup ASUS Router ASUS Router ...

Страница 9: ...manual online at https www asus com support Remembering your wireless router settings Remember your wireless settings as you complete the router setup Router Name Password 2 4 GHz network SSID Password 5GHz network SSID Password NOTES Use only the adapter that came with your package Using other adapters may damage the device Specifications DC Power adapter DC Output 19V with 2 37A current Operatin...

Страница 10: ... 3 0 Порт 2 4GHz индикатор WAN Internet Порт WAN Internet индикатор LAN 1 8 портове LAN 1 8 индикатор WPS бутон USB 3 0 индикатор отпред Бутон за нулиране USB 3 0 индикатор отзад Порт захранване DC IN WPS индикатор Пpeвклюцватeл на ахранването 3 0 WiFi LED Бърз преглед RT AX88U Адаптер за променлив ток Мрежов кабел RJ 45 Ръководство за бърз старт ...

Страница 11: ...рът да е отдалечен от Wi Fi устройства 802 11g или 20MHz компютърни периферни устройства 2 4GHz Bluetooth блутут устройства безжични телефони трансформатори мощни мотори флуоресцентни лампи микровълнови печки хладилници и други промишлени машини за избягване на смущенията или загубите на сигнала Винаги използвайте най новите версии на фърмуера Посетете сайта на ASUS http www asus com за сваляне на...

Страница 12: ...е DSL за интернет трябва да имате потребителско име парола от Вашия интернет доставчик ISP за правилно конфигуриране на рутера 2 Свържете модема си към рутера с включения в комплекта мрежов кабел Подготовка на модема 3 Включете Вашия кабел DSL модема 4 Проверете Вашия кабел LED индикаторите на DSL модема за да сте сигурни че връзката е активна ...

Страница 13: ...и безжична връзка A Кабелна връзка 1 Вкарайте щепсела на рутера в електрически контакт и включете рутера Свържете мрежовия кабел от Вашия компютър към LAN порта на рутера 2 Мрежовият графичен интерфейс се включва автоматично при отваряне на браузера Ако не се включи автоматично въведете http router asus com 3 Настройте парола за рутера за да предотвратите неоторизиран достъп ...

Страница 14: ..._5G XX се отнася до последните две цифри на 2 4GHz MAC адрес Ще го откриете на етикета намиращ се на гърба на Вашия RT AX88U рутер B Безжична връзка 1 Вкарайте щепсела на рутера в електрически контакт и включете рутера 2 Свържете се към на мрежата SSID показано на етикета на продукта на гърба на рутера За по добра защита променете на уникално SSID име и задайте парола ...

Страница 15: ...а Ако не се включи автоматично въведете http router asus com Настройте парола за рутера за да предотвратите неоторизиран достъп b Настройка на приложението Изтеглете приложението ASUS Router ASUS рутер за да конфигурирате рутера чрез своите мобилни устройства ВключетеWi Fi на Вашите мобилни устройства и свържете с мрежата на RT AX88U Следвайте инструкциите за настройка на приложението ASUS Router ...

Страница 16: ...o C Влажност при работа 50 90 Памет 20 90 Запаметяване на безжичните настройки на Вашия рутер Запомнете безжичните си настройки при завършване на настройването на рутера FAQ 1 Къде мога да намеря допълнителна информация за безжичния рутер Онлайн на сайта с въпроси и отговори https www asus com support faq На сайта за техническа поддръжка https www asus com support На горещата линия за обслужване н...

Страница 17: ...réseau étendu WAN Internet Voyant réseau étendu WAN Internet Ports réseau local LAN 1 à 8 Voyants réseau local LAN 1 à 8 BoutonWPS Voyant USB 3 0 Avant Bouton de réinitialisation Voyant USB 3 0 Arrière Port d alimentation CC VoyantWPS Bouton d alimentation 3 0 WiFi LED Contenu de la boîte RouteurWi Fi RT AX88U Adaptateur secteur Câble réseau RJ 45 Guide de démarrage rapide ...

Страница 18: ... avec les normes fréquencesWi Fi 802 11g ou 20MHz les périphériques 2 4 GHz et Bluetooth les téléphones sans fil les transformateurs électriques les moteurs à service intense les lumières fluorescentes les micro ondes les réfrigérateurs et autres équipements industriels pour éviter les interférences ou les pertes de signalWi Fi Mettez toujours le routeur à jour dans la version de firmware la plus ...

Страница 19: ...L pour accéder à Internet vous aurez besoin du nom d utilisateur et du mot de passe fournis par votre fournisseur d accès internet FAI pour configurer votre routeur 2 Raccordez votre modem au routeur à l aide du câble réseau fourni 3 Allumez votre modem câble DSL 4 Vérifiez les voyants lumineux de votre modem câble DSL pour vous assurer que la connexion est établie Unplug ...

Страница 20: ...éseau pour relier votre ordinateur au port de réseau local LAN du routeur 2 L interface de gestion du routeur s affiche automatiquement lors de l ouverture de votre navigateur internet Si ce n est pas le cas entrez http router asus com dans la barre d adresse 3 Définissez un mot de passe afin d éviter les accès non autorisés au routeur 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LA...

Страница 21: ...ont le nom SSID est affiché sur l étiquette du produit située à l arrière du routeur Pour garantir une plus grande sécurité modifiez le nom du réseau et le mot de passe ASUS router Nom du réseauWi Fi de 2 4 G SSID ASUS_XX_2G Nom du réseauWi Fi de 5 G SSID ASUS_XX_5G XX correspond aux deux derniers chiffres de l adresse MAC 2 4 GHz Vous pouvez les trouver sur l étiquette située à l arrière de votre...

Страница 22: ...t Si ce n est pas le cas entrez http router asus com dans la barre d adresse Définissez un mot de passe afin d éviter les accès non autorisés au routeur b Configuration via l application Téléchargez l application ASUS Router pour configurer votre routeur par le biais de vos appareils mobiles Activez leWi Fi sur vos appareils mobiles et connectez vous au réseau du routeur Suivez les instructions de...

Страница 23: ...us com support Se rappeler des paramètres de votre routeurWi Fi Notez les paramètresWi Fi choisis lors de la configuration de votre routeur Nom du routeur Mot de passe Nom du réseau de 2 4 GHz SSID Mot de passe Nom du réseau de 5 GHz SSID Mot de passe REMARQUES Utilisez uniquement l adaptateur secteur fourni avec votre appareil L utilisation d autres adaptateurs peut endommager l appareil Caractér...

Страница 24: ... USB 3 0 Priključak Gumb za uključivanje isključivanje LED LED napajanja Gumb za uključivanje isključivanje Wi Fi LED za 5 GHz USB 3 0 Priključak LED za 2 4 GHz WAN Internet Priključak WAN Internet LED LAN 1 8 priključci LAN 1 8 LEDs WPS gumb USB 3 0 LED prednji Gumb za resetiranje USB 3 0 LED stražnji Ulaz za napajanje DC IN WPS LED Sklopka za uključivanje ...

Страница 25: ...a Radi sprječavanja smetnji ili gubitka signala uređaj držite što dalje od Wi Fi uređaja koji rade samo na 802 11g ili 20 MHz 2 4 GHz računalnih vanjskih uređaja Bluetooth uređaja bežičnih telefona pretvarača robusnih motora fluorescentnih svjetiljki mikrovalnih pećnica hladnjaka i druge industrijske opreme Uvijek ažurirajte firmver na najnoviju verziju Posjetite ASUS web stranicu na http www asus...

Страница 26: ...ite DSL za internet za ispravnu konfiguraciju usmjerivača biti će vam potrebno korisničko ime i lozinka od dobavljača internetske usluge ISP 2 Povežite modem na usmjerivač pomoću isporučenog mrežnog kabela Pripremanje modema 3 Uključite kabelski DSL modem 4 Pogledajte LED indikatore kabelskog DSL modema za provjeru aktivnosti veze ...

Страница 27: ...ili bežične veze A Žična veza 1 Ukopčajte usmjerivač u izvor napajanja i uključite ga Spojite mrežni kabel s računala na LAN priključak na usmjerivaču 2 Web grafičko sučelje pokreće se automatski kad otvorite web preglednik Ako se ne pokrene automatski unesite http router asus com 3 Postavite lozinku za usmjerivač kako biste spriječili neovlašteni pristup ...

Страница 28: ...e ga 2 Povežite se pod mrežnim SSID prikazanim na naljepnici proizvoda sa stražnje strane usmjerivača Za bolju sigurnost mreže promijenite na jedinstveni SSID i dodijelite lozinku Naziv za 2 4G Wi Fi SSID ASUS_XX_2G Naziv za 5G Wi Fi SSID ASUS_XX_5G XX se odnosi na posljednje dvije znamenke 2 4 GHz MAC adrese Možete ih pronaći na naljepnici na stražnjoj strani uređaja RT AX88U ...

Страница 29: ... preglednik Ako se ne pokrene automatski unesite http router asus com Postavite lozinku za usmjerivač kako biste spriječili neovlašteni pristup b Podešavanje aplikacije Preuzmite aplikaciju ASUS Router kako biste podesili usmjerivač putem mobilnog uređaja UključiteWi Fi na mobilnim uređajima i spojite se na mrežu RT AX88U Podešavanje dovršite praćenjem uputa za podešavanje aplikacije ASUS Router ...

Страница 30: ... faq Stranica za tehničku podršku https www asus com support Korisnički telefon Potražite dežurni telefon za podršku u ovom vodiču za brzi početak rada Korisnički priručnik možete naći na internetu na https www asus com support NAPOMENE Koristite samo onaj adapter koji ste dobili u pakiranju Korištenjem drugih adaptera možete oštetiti uređaj Tehnički podaci Adapter DC napajanja DC izlaz 19 V s mak...

Страница 31: ...B 3 0 Indikátor LED 2 4GHz Port WAN Internet Indikátor LED WAN Internet Porty LAN 1 8 Indikátory LEDs místní sítě LAN 1 8 WPS tlačítko Indikátory LED USB 3 0 přední Resetovací tlačítko Indikátory LED USB 3 0 zadní Napájecí port DC IN Indikátor LED WPS Síťový vypínač Obsah krabice RT AX88U Napájecí adaptér Síťový kabel RJ 45 Stručná příručka ...

Страница 32: ...Udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od zařízení Wi Fi 802 11g nebo 20 MHz počítačových periférií 2 4 GHz zařízení Bluetooth bezdrátových telefonů transformátorů výkonných motorů fluorescenčního osvětlení mikrovlnných trub chladniček a dalšího průmyslového vybavení aby se zabránilo ztrátě signálu Vždy zaktualizujte na nejnovější firmware Nejnovější aktualizace firmwaru jsou k dispozici na webu...

Страница 33: ...de pro správné nakonfigurování směrovače zapotřebí vaše uživatelské jméno heslo od vašeho poskytovatele internetového připojení ISP 2 Připojte váš modem ke směrovači pomocí přiloženého síťového kabelu Příprava modemu 3 Zapněte napájení kabelového DSL modemu 4 Podle indikátorů LED na vaše kabelovém DSL modemu zkontrolujte zda připojení je aktivní Unplug ...

Страница 34: ...uvce a zapněte napájení Připojte síťový kabel od počítače k portu LAN na směrovači 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b 2 Po spuštění webového prohlížeče se automaticky spustí webové grafické uživatelské rozhraní Pokud se nespustí automaticky zadejte http router asus com 3 Nastavte heslo směrovače aby se zabránilo neoprávněnému přístupu ...

Страница 35: ...let Smart phone 2 Připojte se k názvu sítě SSID který je uveden na štítku produktu na boční straně směrovače Pro zvýšení zabezpečení sítě změňte na jedinečné SSID a vytvořte heslo ASUS router Název sítě Wi Fi SSID 2 4 G ASUS_XX_2G Název sítě Wi Fi SSID 5 G ASUS_XX_5G XX označuje poslední dvě číslice adresy MAC 2 4 GHz Je uvedeno na štítku na zadní straně přístroje RT AX88U ...

Страница 36: ... webové grafické uživatelské rozhraní Pokud se nespustí automaticky zadejte http router asus com Nastavte heslo směrovače aby se zabránilo neoprávněnému přístupu b Nastavení pomocí aplikace Stáhněte si aplikaci ASUS Router pro nastavení vašeho směrovače z mobilních zařízení Zapněte síťWi Fi v mobilních zařízeních a připojte se k vaší síti RT AX88U Dokončete nastavení podle pokynů aplikace ASUS Rou...

Страница 37: ...ďmi na časté dotazy https www asus com support faq Server technické podpory https www asus com support Horká linka pro zákazníky Viz Horká linka odborné pomoci v Doplňkové příručce Uživatelskou příručku najdete na https www asus com support POZNÁMKA Používejte pouze adaptér dodaný se zařízením Používání jiných adaptérů může poškodit zařízení Technické údaje Adaptér stejnosměrného napájení Výstup s...

Страница 38: ... knap 5GHz LED USB 3 0 port 2 4GHz LED WAN Internet porte WAN Internet LED LAN 1 8 porte LAN 1 8 LED WPS knap USB 3 0 LED front Nulstillingsknap USB 3 0 LED bagside Strøm DC IN port WPS LED Afbryderknappen Pakkens indhold RT AX88U AC adapter Netværkskabel RJ 45 Kvikstartguide 3 0 WiFi LED ...

Страница 39: ... enheden væk fra Wi Fi enheder der kun kører på 802 11g eller 20MHz 2 4GHz computerudstyr Bluetooth enheder trådløse telefoner transformatorer kraftige motorer fluorescerende lys mikrobølgeovne køleskab og andet industriudstyr for at forhindre forstyrrelser eller signaltab Sørg altid for at opdatere til den nyeste firmware Besøg ASUS hjemmeside på http www asus com for at hente de seneste firmware...

Страница 40: ...SL til dit internet skal du bruge dit brugernavn adgangskode fra din internetudbyder ISP for at konfigurere routeren 2 Tilslut modemmet til routeren med den medfølgende netværkskabel Forberedelse af dit modem 3 Tænd din kabel DSL modem 4 Hold øje med lysindikatorerne på dit kabel DSL modem for at sikre at forbindelsen er aktiv ...

Страница 41: ...ontakt og tænd den Tilslut netværkskablet fra din computer til en LAN port på din router 2 Når du åbner en webbroswer åbnes brugergrænsefladen automatisk Hvis siden ikke åbner automatisk skal du indtaste http router asus com 3 Opret en adgangskode til din router så du forhindrer uautoriseret adgang 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b ...

Страница 42: ...t og tænd den 2 Opret forbindelse til netværksnavnet SSID der står på etiketten bag på routeren For bedre netværkssikkerhed bedes du skifte til et unikt SSID og oprette en adgangskode Navn på 2 4 G Wi Fi SSID ASUS_XX_2G Navn på 5 G Wi Fi SSID ASUS_XX_5G XX referer til de sidste to cifre i 2 4 GHz MAC adressen Du kan finde den på etiketten på bagsiden af din router ...

Страница 43: ... åbner automatisk skal du indtaste http router asus com Opret en adgangskode til din router så du forhindrer uautoriseret adgang b Opsætning via app en Download app en ASUS Router for at konfigurere din router på din mobile enhed SlåWi Fi til på din mobile enhed og opret en forbindelse til dit RT AX88U netværk Følg vejledningerne i app en ASUS Router for at fuldføre opsætningen ASUS Router ASUS Ro...

Страница 44: ...support Kunde hotline Se venligst Kunde hotline i den medfølgende vejledning Brugervejledningen kan hentes online på https www asus com support Navn på router Adgangskode 2 4 GHz netværk SSID Adgangskode 5 GHz netværk SSID Adgangskode BEMÆRKNINGE Benyt kun den adapter som fulgte med i emballagen Brug af andre adaptere kan forårsage skade på udstyret Specifikationer Strømadapter DC Strømudgang DC 1...

Страница 45: ...3 0 poort LED WPS aan uitknop Voedings LED Wi Fi aan uitknop 5GHz LED USB 3 0 poort 2 4GHz LED WAN poort Internet LED WAN Internet LAN 1 8 poorten LAN LED 1 8 WPS knop USB 3 0 LED voorzijde Reset knop USB 3 0 LED achterzijde Netstroomaansluiting DC In LED WPS Aan Uit schakelaar 3 0 WiFi LED Een snelle blik ...

Страница 46: ...en uit direct zonlicht Houd het apparaat uit de buurt van 802 11g of 20MHz WiFi apparaten 2 4GHz computerrandapparatuur Bluetooth apparten draadloze telefoons transformators zware motoren TL lampen magnetrons koelkasten en andere industriële apparatuur om signaalverlies te voorkomen Voer altijd een update uit naar de nieuwste firmware Bezoek de ASUS website op http www asus com voor de nieuwst fir...

Страница 47: ... voor internet gebruikt zult u uw gebruikersnaam wachtwoord van uw internetprovider nodig hebben om de router correct te configureren 2 Sluit uw modem aan op de router met de meegeleverde netwerkkabel Uw modem voorbereiden 3 Schakel uw kabel DSL modem in 4 Controleer of de LED van de kabel DSL modem oplicht om zeker te zijn dat de verbinding actief is ...

Страница 48: ...schakel deze in Sluit de netwerkkabel van uw computer aan op een LAN poort op uw router 2 De grafische webinterface start automatisch wanneer u een webbrowser opent Als deze niet automatisch start voert u http router asus com in 3 Stel een wachtwoord voor uw router in om onbevoegde toegang te voorkomen 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b ...

Страница 49: ...uter is vermeld Wijzig voor een betere netwerkbeveiliging naar een unieke SSID en wijs een wachtwoord toe 2 4 G wifi naam SSID ASUS_XX_2G 5 G wifi naam SSID ASUS_XX_5G XX staat voor de laatste twee cijfers van het 2 4GHz MAC adres U kunt dit vinden op het label op de achterkant van uw router 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power a WAN b Laptop Tablet Smart phone ASUS router ...

Страница 50: ...iet automatisch start voert u http router asus com in Stel een wachtwoord voor uw router in om onbevoegde toegang te voorkomen b App instelling Download de ASUS Router app voor het instellen van uw router via uw mobiel apparaten Schakel wifi in op uw mobiele apparaten en verbind ze met uw RT AX88U netwerk Volg de installatierichtlijnen van de ASUS Router app voor het voltooien van de instelling AS...

Страница 51: ...ps www asus com support faq Site voor technische ondersteuning https www asus com support Hotline klantendienst raadpleeg de nummers voor de ondersteuningshotline in de Aanvullende handleiding U kunt de online gebruikershandleiding downloaden via https www asus com support OPMERKING Gebruik alleen de bij uw pakket geleverde adapter Het gebruik van andere adapters kan leiden tot schade aan het appa...

Страница 52: ...Hz LED indikaator USB 3 0 pordid 2 4GHz LED indikaator WAN Internet pordid WAN i LED indikaator Internet LAN 1 8 pordid LAN 1 8 LED indikaatorid WPS nupp USB 3 0 LED ees Reset nupp USB 3 0 LED taga Toitepesa DC IN WPS LED pordid Toitelüliti 3 0 WiFi LED Pakendi sisu RT AX88U Vahelduvvooluadapter Võrgukaabel RJ 45 Lühijuhend ...

Страница 53: ...1g või 20MHz Wi Fi seadmetest 2 4GHz arvuti välisseadmetest Bluetooth seadmetest juhtmeta telefonidest transformaatoritest suure jõudlusega mootoritest fluorestsentsvalgusest mikrolaineahjudest külmikutest ja teistest tööstusseadmetest et vältida signaali häiret või kadu Parima kvaliteediga traadita signaali tagamiseks paigutage neli eemaldatavat antenni alltoodud joonisel näidatud viisil Värskend...

Страница 54: ...i te kasutate DSL Interneti ühendust vajate ruuteri korralikuks konfigureerimiseks oma kasutajanime parooli mille saate Interneti teenuse pakkujalt 2 Ühendage oma modem ruuteriga kasutades komplekti kuuluvat võrgukaablit 3 Lülitage kaabel DSL modem sisse 4 Vaadake kaabel DSL modemi LED indikaatoreid et kontrollida kas ühendus on aktiivne ...

Страница 55: ...traadita ühenduse kaudu A Traadiga ühendus 1 Ühendage ruuter toitevõrku ja lülitage see sisse Ühendage arvuti võrgukaabel ruuteri LAN pordiga 2 Veebipõhine graafiline kasutajaliides web GUI käivitub automaatselt kui avate veebibrauseri Kui see ei käivitu sisestage http router asus com 3 Määrake ruuterile parool et takistada volitamata juurdepääsu ...

Страница 56: ...nimi SSID ASUS_XX_5G XX viitab 2 4GHz MAC aadressi kahele viimasele numbrile Te leiate ruuteri taga küljel asuvalt sildilt B Traadita ühendus 1 Ühendage ruuter toitevõrku ja lülitage see sisse 2 Looge ühendus võrguga mille nimi SSID on toodud ruuteri tagaküljel asuval tootesildil Võrgu turvalisuse suurendamiseks valige kordumatu SSID ja määrake parool ...

Страница 57: ...tajaliides web GUI käivitub automaatselt kui avate veebibrauseri Kui see ei käivitu sisestage http router asus com Määrake ruuterile parool et takistada volitamata juurdepääsu b Rakenduse seadistamine Laadige alla ASUS e ruuteri rakendus et häälestada ruuter läbi mobiilse seadme Lülitage mobiilses seadmesWi Fi sisse ja ühendage RT AX88U i võrk Järgige ASUS e ruuteri häälestusjuhiseid ...

Страница 58: ... 50 90 Hoiustamine 20 90 Traadita ruuteri sätete meeles pidamine Jätke meelde traadita võrgu sätted kui ruuteri häälestamise lõpule viite Ruuteri nimi Parool 2 4 GHz võrgu SSID Parool 5 GHz võrgu SSID Parool Korduma kippuvad küsimused KKK 1 Kust leida täiendavat teavet traadita ruuteri kohta KKK võrgus https www asus com support faq Tehnilise toe leht https www asus com support Infoliin Vt lisajuh...

Страница 59: ...lä Pois painike 5GHz LED valo USB 3 0 portti 2 4GHz LED valo WAN Internet portti WAN Internet LED LAN 1 8 portit LAN 1 8 LEDs WPS painike LED USB 3 0 etu Nollauspainike LED USB 3 0 taka Virta DC In portti LED WPS Virtakytkin 3 0 WiFi LED Pakkauksen sisältö RT AX88U Verkkolaite Verkkokaapeli RJ 45 Pikaopas ...

Страница 60: ...äällä 802 11g n tai 20 MHz n Wi Fi laitteista 2 4 GHz n tietokoneen oheislaitteista Bluetooth laitteista langattomista puhelimista muuntajista raskaista moottoreista loistelampuista mikroaaltouuneista jääkaapeista ja muista teollisista laitteista estääksesi signaalin häiriöt tai menetyksen Päivität aina uusimman laiteohjelmiston Hae viimeisimmät laitteistopäivitykset ASUS verkkosivuilta osoitteest...

Страница 61: ...ternet yhteyteen DSL ää tarvitset käyttäjätunnuksen salasanan internet palveluntarjoajaltasi ISP määrittääksesi reitittimen oikein 2 Liitä modeemi reitittimeen toimitukseen kuuluvalla verkkokaapelilla 3 Kytke virta päälle virtakaapeliin DSL modeemiin 4 Tarkista kaapelin DSL modeemin LED valot varmistaaksesi että yhteys on aktiivinen ...

Страница 62: ...rta päälle Liitä verkkokaapeli tietokoneesta reitittimen LAN porttiin 2 Graafinen web käyttöliittymä käynnistyy automaattisesti kun avaat web selaimen Jollei se käynnisty automaattisesti siirry osoitteeseen http router asus com 3 Aseta reitittimen salasana estääksesi valtuuttamattoman käytön 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b ...

Страница 63: ...p Tablet Smart phone 2 Koble til nettverksnavnet SSID som står etiketten på baksiden av ruteren Nettverkssikkerheten kan forbedres ved at du bytter SSID og velger et passord ASUS router 2 4 G Wi Fi nimi SSID ASUS_XX_2G 5 G Wi Fi nimi SSID ASUS_XX_5G XX viittaa 2 4 GHz in MAC osoitteen kahteen viimeiseen numeroon Se on merkitty tarraan RT AX88U n takana ...

Страница 64: ...vaat web selaimen Jos se ei käynnisty automaattisesti siirry osoitteeseen http router asus com Aseta reitittimelle salasana valtuuttamattoman käytön estämiseksi b Sovelluksen asetus Lataa ASUS reititinsovellus asettaaksesi reitittimen mobiililaitteillasi KytkeWi Fi päälle mobiililaitteissasi ja muodosta yhteys RT AX88U verkkoosi Suorita asetus loppuun toimimalla ASUS reititinsovelluksen asetusohje...

Страница 65: ...teesta https www asus com support Langattoman reitittimen asetusten muistaminen Muista langattomat asetuksesi kun suoritat reitittimen asetuksen loppuun Reitittimen nimi Salasana 2 4GHz verkko SSID Salasana 5GHz verkko SSID Salasana HUOMAA Käytä vain laitteen toimitukseen kuuluvaa verkkolaitetta Muiden verkkolaitteiden käyttö voi vahingoittaa laitetta Tekniset tiedot Verkkolaite Tasavirtalähtö 19 ...

Страница 66: ...ED USB 3 0 Anschluss 2 4 GHz LED WAN Anschluss Internet WAN LED Internet LAN Anschlüsse 1 8 LAN LEDs 1 8 WPS Taste USB 3 0 LED Frontseite Reset Taste USB 3 0 LED Rückseite Netzanschluss DC In WPS LED Ein Austaste 3 0 WiFi LED Verpackungsinhalt RT AX88U WLAN Router Netzteil Netzwerkkabel RJ 45 Schnellstartanleitung ...

Страница 67: ...uter entfernt von nur 802 11g oder nur 20 MHz WLAN Geräten 2 4 GHz Computer Peripheriegeräten Bluetooth Geräten schnurlosen Telefonen Transformatoren Hochleistungsmotoren fluoreszierendem Licht Mikrowellenherden Kühlschränken und anderen gewerblichen Geräten um Signalstörungen oder Signalverlust zu verhindern Aktualisieren Sie immer auf die neueste Firmware Besuchen Sie die ASUS Webseite unter htt...

Страница 68: ... Internetverbind ung DSL benutzen benötigen Sie Ihren Benutzernamen Kennwort von Ihrem Inter netanbieter um den Router richtig konfigu rieren zu können 2 Schließen Sie Ihr Modem mit dem mitgelieferten Netzwerkkabel an den Router an 3 Versorgen Sie Ihr Kabel DSL Modem mit Strom und schalten es ein 4 Überprüfen Sie die LED Anzeigen Ihres Kabel DSL Modems um sicherzustellen dass dieVerbindung aktiv i...

Страница 69: ...Schließen Sie das Netzwerkkabel von Ihrem Computer an einem LAN Anschluss Ihres Routers an 2 DieWeb Benutzeroberfläche wird automatisch gestartet wenn Sie einen Webbrowser öffnen Falls sie nicht automatisch geöffnet wird geben Sie http router asus com in denWebbrowser ein 3 RichtenSieeinKennwortfürIhrenRouterein umunbefugtenZugriffzuverhindern 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power L...

Страница 70: ... Netzwerk mit der SSID die auf dem Produktaufkleber auf der Rückseite des Routers angegeben ist Ändern Sie zur Erhöhung der Netzwerksicherheit den Netzwerknamen in eine eindeutige SSID um und weisen Sie ein Kennwort zu ASUS router 2 4G WLAN Name SSID ASUS_XX_2G 5G WLAN Name SSID ASUS_XX_5G XX bezieht sich auf die letzten zwei Ziffern der 2 4 GHz MAC Adresse Sie finden sie auf dem Etikett auf der R...

Страница 71: ... sie nicht automatisch geöffnet wird geben Sie http router asus com in den Webbrowser ein Richten Sie ein Kennwort für Ihren Router ein um unbefugten Zugriff zu verhindern b Einrichtung über die App Laden Sie die ASUS Router App zum Einrichten Ihres Routers über Ihr Mobilgerät herunter Aktivieren Sie dasWLAN auf Ihrem Mobilgerät und verbinden Sie sich mit dem Netzwerk Ihres RT AX88U Befolgen Sie d...

Страница 72: ...rhandbuch online unter https www asus com support Notieren derWLAN Einstellungen Ihres Routers Notieren Sie IhreWLAN Einstellungen nachdem Sie die Einrichtung des Routers fertiggestellt haben Router Name Kennwort 2 4 GHz Netzwerk SSID Kennwort 5 GHz Netzwerk SSID Kennwort HINWEISE Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil Andere Netzteile könnten das Gerät beschädigen Spezifikationen Netzteil G...

Страница 73: ... Θύρα WAN Internet WAN Internet Λυχνία LED Θύρες LAN 1 8 Λυχνίες LED LAN 1 8 WPS κουμπί Λυχνία ένδειξης USB 3 0 μπροστά Κουμπί επαναφοράς UΛυχνία ένδειξης USB 3 0 πίσω Είσοδος τροφοδοσίας ρεύματος DC IN Λυχνίες LED WPS διακόπτης λειτουργίας Περιεχόμενα συσκευασίας Ασύρματος δρομολογητής RT AX88U Μετασχηματιστής ρεύματος Καλωδιακού δικτύου RJ 45 Οδηγός Γρήγορης Έναρξης 3 0 WiFi LED ...

Страница 74: ...ίτε τη συσκευή μακριά από συσκευές Wi Fi 802 11g ή 20MHz περιφερειακές συσκευές υπολογιστών 2 4GHz συσκευές Bluetooth ασύρματα τηλέφωνα μετασχηματιστές κινητήρες βαριάς χρήσης λαμπτήρες φθορισμού φούρνους μικροκυμάτων ψυγεία και άλλες βιομηχανικές συσκευές για αποφυγή παρεμβολών ή απώλειας σήματος Ενημερώνετε πάντα με την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού Επισκεφτείτε τον ιστότοπο της ASUS στη δ...

Страница 75: ...είτε DSL για το Internet θα χρειαστείτε το όνομα χρήστη κωδικό πρόσβασης από τον πάροχο υπηρεσιών Internet ISP για τη σωστή διαμόρφωση του δρομολογητή 2 Συνδέστε το μόντεμ στον δρομολογητή με το παρεχόμενο καλώδιο δικτύου 3 Ενεργοποιήστε το καλώδιο μόντεμ DSL 4 Ελέγξτε τις λυχνίες LED του καλωδίου μόντεμ DSL για να βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ενεργή Unplug ...

Страница 76: ...ιο δικτύου του υπολογιστή σας σε μία θύρα LAN του δρομολογητή 2 Η διεπαφή μέσω διαδικτύου GUI εκκινεί αυτόματα όταν ανοίξετε την εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο Σε περίπτωση που δεν εκκινήσει αυτόματα πληκτρολογήστε http router asus com 3 Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για το δρομολογητή για πρόληψη από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a...

Страница 77: ...ομολογητή Για μεγαλύτερη ασφάλεια δικτύου αλλάξτε σε ένα μοναδικό SSID και εκχωρήστε έναν κωδικό πρόσβασης 2 4G Wi Fi Όνομα SSID ASUS_XX_2G 5G Wi Fi Όνομα SSID ASUS_XX_5G Το XX αναφέρεται στα δυο τελευταία ψηφία μιας διεύθυνσης 2 4GHz MAC Μπορείτε να το βρείτε στην ετικέτα στο πίσω μέρος RT AX88U 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power a WAN b Laptop Tablet Smart phone ASUS router ...

Страница 78: ...υτόματα πληκτρολογήστε http router asus com Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για το δρομολογητή για πρόληψη από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση b Εγκατάσταση εφαρμογής Πραγματοποιήστε λήψη της εφαρμογής ASUS Router και εγκαταστήστε το δρομολογητή σας μέσω των κινητών συσκευών σας Ενεργοποιήστε τοWi Fi στις κινητές συσκευές σας και συνδεθείτε στο δίκτυο της RT AX88U Ακολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστασης της...

Страница 79: ...προδιαγραφές Μετασχηματιστής ρεύματος DC Έξοδος DC 19V με μέγιστο ρεύμα 2 37A Θερμοκρασία λειτουργίας 0 40o C Αποθήκευση 0 70o C Υγρασία περιβάλλοντος σε κατάσταση λειτουργίας 50 90 Αποθήκευση 20 90 Συχνές ερωτήσεις FAQ 1 Πού μπορώ να βρω περισσότερες πληροφορίες για τον ασύρματο δρομολογητή Ιστότοπος συχνών ερωτήσεων απαντήσεων https www asus com support faq Ιστότοπος τεχνικής υποστήριξης https w...

Страница 80: ...k USB 3 0 2 4GHz LED Portok WAN Internet WAN Internet LED Portok LAN 1 8 LAN 1 8 LEDs WPS gomb USB 3 0 LED elülső Alaphelyzet gomb USB 3 0 LED hátsó Hálózati DC bemeneti port WPS LED Hálózati kapcsoló 3 0 WiFi LED Contenido del paquete RT AX88U Hálózati adapter Hálózati kábel RJ 45 Gyors üzembe helyezési útmutató ...

Страница 81: ...ol 802 11g vagy csak 20 MHz en működő Wi Fi eszközöktől 2 4 GHz es működő számítógépes perifériáktól Bluetooth eszközöktől vezeték nélküli telefonoktól transzformátoroktól nagyteljesítményű motoroktól fénycsövektől mikrohullámú sütőktől hűtőszekrényektől és egyéb ipari berendezésektől a jel akadályozásának elkerülése érdekében A firmware t mindig a legújabb verzióra frissítse Látogassa meg az ASUS...

Страница 82: ...SL kapcsolaton éri el az internetet az internetszolgáltató ISP által megadott felhasználónévre jelszóra lesz szüksége a router konfigurálásához 2 Csatlakoztassa a modemet a routerhez a mellékelt hálózati kábel segítségével 3 Kapcsolja be a kábel DSL modemet 4 Ellenőrizze a kábel DSL modem LED jelzőfényeit hogy aktív e az internetkapcsolat Unplug ...

Страница 83: ...Csatlakoztassa a számítógéphez vezető hálózati kábelt a router egyik LAN portjához 2 Amikor megnyit egy webböngészőt automatikusan elindul a webes felhasználói felület Ha nem indul el automatikusan írja be a következő címet http router asus com 3 Állítson be jelszót a routerhez az illetéktelen kapcsolódás megakadályozása érdekében 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a...

Страница 84: ...AN b Laptop Tablet Smart phone 2 Csatlakozzon a router hátlapján lévő címkén feltüntetett hálózathoz SSID A nagyobb fokú hálózati biztonság érdekében váltson egyedi SSID re és rendeljen hozzá jelszót 2 4G Wi Fi neve SSID ASUS_XX_2G 5G Wi Fi neve SSID ASUS_XX_5G Az XX a 2 4 GHz es MAC cím utolsó két számjegyét jelöli Ez a RT AX88U hátoldalán lévő címkén található ASUS router ...

Страница 85: ...ikor megnyitja a webböngészőjét Ha nem indul el automatikusan írja be a következő címet http router asus com Állítson be jelszót a routerhez az illetéktelen kapcsolódás megakadályozása érdekében b Beállítás az alkalmazással Töltse le az ASUS Router alkalmazást amivel beállíthatja a routert a mobilkészülékeiről Kapcsolja be aWi Fi t a mobilkészülékein és csatlakozzon a RT AX88U hálózatához Kövesse ...

Страница 86: ...support faq Műszaki támogatás oldal https www asus com support Ügyfélszolgálati forróvonal Tekintse meg a Kiegészítő útmutatóban található Támogatási forróvonalat A felhasználói útmutató online verziója a https www asus com support címen érhető el MEGJEGYZÉSEK Csak a csomagban mellékelt hálózati adaptert használja Más adapterek használata esetén megsérülhet az eszköz Műszaki adatok DC tápfeszültsé...

Страница 87: ...z Porta Internet WAN LED Internet WAN Porte LAN 1 8 LED LAN 1 8 PulsanteWPS LED USB 3 0 porta anteriore Pulsante di reset LED USB 3 0 porta posteriore Porta ingresso alimentazione DC IN LEDWPS Pulsante di accensione spegnimento 3 0 WiFi LED Contenuto della confezione Router wireless RT AX88U Adattatore AC Cavo di rete Ethernet RJ 45 Guida rapida ...

Страница 88: ...a Tenete lontano da dispositiviWi Fi che supportino solo 802 11g o 20Mhz periferiche per computer a 2 4Ghz dispositivi Bluetooth telefoni cordless trasformatori motori pesanti luci fluorescenti forni a microonde frigoriferi o altre attrezzature industriali per prevenire interferenze sul segnale Aggiornate sempre all ultimo firmware disponibile Scaricate l ultimo firmware disponibile dal sito web A...

Страница 89: ... DSL per Internet avrete bi sogno di nome utente e password forniti dal vostro ISP Internet Service Provider per configurare il router correttamente 2 Collegate il vostro modem al router usando il cavo di rete in dotazione 3 Accendete il vostro modem DSL cavo 4 Controllate i LED sul vostro modem DSL cavo per verificare che la connessione sia attiva Unplug ...

Страница 90: ...ndetelo Collegate un cavo di rete dal vostro computer ad una porta LAN del router 2 L interfaccia web GUI si avvia automaticamente quando aprite un browser web In caso contrario inserite http router asus com nella barra degli indirizzi 3 Impostate una password per il vostro router per prevenire accessi non autorizzati 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b ...

Страница 91: ...ne alla rete senza fili con nome SSID che trovate sull etichetta nella parte posteriore del router Per una migliore sicurezza di rete modificate il SSID inserendo un nome unico e assegnate una password ASUS router NomeWi Fi 2 4G SSID ASUS_XX_2G NomeWi Fi 5G SSID ASUS_XX_5G XX corrisponde alle ultime due cifre dell indirizzo MAC 2 4GHz Potete trovare l indirizzo sull et ichetta nel retro del router...

Страница 92: ...ntrario inserite http router asus com nella barra degli indirizzi Impostate una password per il vostro router per prevenire accessi non autorizzati b Configurazione tramite app Scaricate l app ASUS Router per configurare il router tramite il vostro dispositivo mobile Abilitate la connessioneWi Fi sul vostro dispositivo mobile per connettervi alla rete di RT AX88U Seguite le istruzioni sull app ASU...

Страница 93: ... www asus com it support Prendete nota delle impostazioni del router wireless Prendete nota delle impostazioni wireless dopo aver completato la configurazione Nome utente Password SSID rete 2 4GHz Password SSID rete 5GHz Password NOTE Usate solamente l adattatore di alimentazione che trovate nella confezione L utilizzo di altri adattatori potrebbe danneggiare il dispositivo Specifiche Adattatore d...

Страница 94: ...dai 2 4GHz LED WAN Internet prievadas WAN Internet LED LAN 1 8 prievadai LAN 1 8 kontrolinė lemputė WPS mygtukas USB 3 0 LED priekinis Paleidimo iš naujo mygtukas USB 3 0 LED galinis Maitinimo nuolatinės srovės įvado prievadas WPS LED maitinimo jungiklis 3 0 WiFi LED Pakuotės turinys RT AX88U Kintamosios srovės adapteris Tinklo kabelis RJ 45 Grei engimo darbui vadovas ...

Страница 95: ... MHz tik Wi Fi įrenginių 2 4 GHz kompiuterio išorinių prietaisų Bluetooth įrenginių belaidžių telefonų transformatorių galingų variklių fluorescencinių lempų mikrobangų krosnelių šaldytuvų ir kitų pramoninių įrengimų kad jie netrukdytų signalui ir jis nedingtų Nuolat atnaujinkite programinę aparatinę įrangą kad visada turėtumėte naujausias versijas Apsilankykite ASUS svetainėje http www asus com j...

Страница 96: ...iet barošanas kabeli DSL modemu Ja tam ir rezerves barošana no baterijas izņemiet bateriju PIEZĪME Ja jūs lietojat DSL internetam jums būs vajadzīgs lietotājvārds parole no jūsu interneta pakalpojumu sniedzēja Internet Service Provider ISP lai pareizi konfigurētu maršrutētāju 2 Pievienojiet modemu maršrutētājam ar komplektā esošo tīkla kabeli Modemas ruošiamas ...

Страница 97: ...iu A Laidinis ryšys 1 Prijunkite kelvedį prie maitinimo lizdo ir įjunkite jį Prijunkite tinklo laidą nuo kompiuterio prie savo kelvedžio LAN prievado 2 Žiniatinklionaudotojosąsajaatnaujinamaautomatiškai kaiatidarotetinklo naršyklę Jeisąsajanepasileidžiaautomatiškai įveskitehttp router asus com 3 Nustatykite savo kelvedžio slaptažodį kad išvengtumėte neleistinos prieigos ...

Страница 98: ...5G XX nurodo paskutinius du 2 4 GHz MAC adreso skaičius Jį galite rasti ant galinėje RT AX88U pusėje esančios etiketės 2 Prisijunkite prie tinklo naudodami pavadinimą SSID kurį rasite ant kelvedžio galinės pusės esančioje gaminio etiketėje Geresnei tinklo saugai pakeiskite unikalų SSID ir priskirkite slaptažodį B Belaidis ryšys 1 Prijunkite kelvedį prie maitinimo lizdo ir įjunkite jį ...

Страница 99: ...ršyklę Jeisąsajanepasileidžiaautomatiškai įveskite http router asus com Nustatykite savo kelvedžio slaptažodį kad išvengtumėte neleistinos prieigos b Programėlės sąranka Atsisiųskite ASUS kelvedžio programėlę kad nustatytumėte savo kelvedį naudodami mobiliuosius įrenginius Savo mobiliuosiuose įrenginiuose įjunkite Wi Fi ir prijunkite prie RT AX88U tinklo Vadovaukitės ASUS kelvedžio programėlės sąr...

Страница 100: ...uto parinktuvo sąranką įsidėmėkite belaidžio tinklo nuostatas Kelvedžio pavadinimas Slaptažodis 2 4 GHz tinklo SSID Slaptažodis 5GHz tinklo SSID Slaptažodis DUK 1 Kur galiu rasti daugiau informacijos apie belaidį maršruto parinktuvą Internetinėje klausimų ir atsakymų svetainėje https www asus com support faq Techninės pagalbos svetainėje https www asus com support Paskambinę į klientų aptarnavimo ...

Страница 101: ...ga 5GHz LED USB 3 0 osta 2 4GHz LED WAN Internet osta WAN Interneta LED LAN 1 8 ostām LAN 1 8 LED WPS poga USB 3 0 LED priekšējā Atiestatīšanas poga USB 3 0 LED aizmugurējā Strāvas DC IN osta WPS LED Strāvas poga Iepakojuma saturs RT AX88U Maiņstrāvas adapteris Tīkla kabelis RJ 45 Padomi ātrai darba uzsākšanai 3 0 WiFi LED ...

Страница 102: ...ce nav novietota blakus tikai 802 11g vai 20MHz Wi Fi ierīcēm 2 4GHz datoram pievienotām ārējām ierīcēm Bluetooth ierīcēm bezvadu tālruņiem transformatoriem lieljaudas motoriem dienas gaismas lampām mikroviļņu krāsnīm ledusskapjiem un citām rūpnieciskām ierīcēm lai izvairītos no signāla traucējumiem vai zudumiem Vienmēr atjauniniet jaunāko programmatūru Apmeklējiet ASUS tīmekļa vietni http www asu...

Страница 103: ... 1 Ištraukite maitinimo kabelį DSL modemą Jei jame yra atsarginė baterija ją išimkite PASTABA Jei naudojate DSL internetui norint tinkamai konfigūruoti kelvedį Jums prireiks naudotojo vardo ir slaptažodžio Jų teiraukitės savo interneto paslaugų teikėjo ISP 2 Pateikiamutinklolaiduprijunkitemodemąprie kelvedžio Jūsu modems tiek sagatavots darbam Unplug ...

Страница 104: ...i un ieslēdziet barošanu Pievienojiet tīkla kabeli no datora maršrutētāja LAN pieslēgvietai 2 Atverottīmekļapārlūkprogrammu tīklagrafiskālietotājasaskarneGUIatveras automātiski Jatāautomātiskineatveras ievadiethttp router asus com 3 Lai novērstu neatļautu piekļuvi iestatiet paroli maršrutētājam 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b ...

Страница 105: ...rīces etiķetes maršrutētāja mugurpusē Lielākai tīkla drošībai nomainiet uz unikālu SSID un piešķiriet paroli 2 4 G Wi Fi nosaukums SSID ASUS_XX_2G 5G Wi Fi nosaukums SSID ASUS_XX_5G XX norāda pēdējos divus 2 4GHz MAC adreses ciparus Tas atrodams uz RT AX88U aizmugurē esošās etiķetes B Bezvadu savienojums 1 Pievienojiet maršrutētāju barošanas ligzdai un ieslēdziet barošanu ...

Страница 106: ...tiski Jatāautomātiskineatveras ievadiethttp router asus com Lai novērstu neatļautu piekļuvi iestatiet paroli maršrutētājam b Lietotnes iestatīšana Lejupielādējiet ASUS Router lietotni lai iestatītu maršrutētāju ar mobilajām ierīcēm IeslēdzietWi Fi mobilajā ierīcē un savienojiet ar RT AX88U tīklu Lai veiktu iestatīšanu izpildiet ASUS Router lietotnes iestatīšanas norādījumus ASUS Router ASUS Router...

Страница 107: ...t faq Tehniskā atbalsta vietne https www asus com support Klientu palīdzības telefons Lietojiet palīdzības telefonu Support Hotline kas norādīts Papildu rokasgrāmatā Supplementary Guide Jūs varat saņemt lietotāja rokasgrāmatu tiešsaistē no https www asus com support PIEZĪMES Izmantojiet tikai iepakojumā esošo adapteri Izmantojot citus adapterus iespējams sabojāt ierīci Tehniskie dati Līdzstrāvas a...

Страница 108: ... Fi 5GHz LED USB 3 0 porter 2 4GHz LED WAN Internett porter WAN Internett LED LAN 1 8 porter LAN 1 8 LED WPS knapp USB 3 0 LED foran Reset Nullstill knapp USB 3 0 LED bak Strømport DC WPS LED Strømbryter 3 0 WiFi LED Innhold i pakken RT AX88U AC adapter Nettverkskabel RJ 45 Hurtigstartguide ...

Страница 109: ...ys Hold enheten unna Wi Fi enheter med bare 802 11g eller 20MHz 2 4 GHz datamaskinutstyr Bluetooth enheter trådløse telefoner transformatorer tunge motorer fluorescerende lys mikrobølgeovner kjøleskap og annet industriutstyr for å forhindre signalinterferens eller tap Alltid oppdater til den siste fastvaren Besøk ASUS websiden på http www asus com for de aller siste fastvareoppdateringene For å fo...

Страница 110: ...opčajte kabel za napajanje DSL modem Ako postoji baterijsko napajanje uklonite bateriju NAPOMENA Ako koristite DSL za internet za ispravnu konfiguraciju usmjerivača biti će vam potrebno korisničko ime i lozinka od dobavljača internetske usluge ISP Forbereder modemet 2 Koble modemet til ruteren med den medfølgende nettverkskabelen ...

Страница 111: ...a kablet eller trådløs tilkobling A Kablet tilkobling 1 Koble ruteren til stikkontakt og slå den på Koble nettverkskabelen fra datamaskinen til en LAN port på ruteren 2 Web grensesnittetstartesautomatisknårduåpnerennettleser Hvisikke kan du gå til http router asus com 3 Sett opp et passord på ruteren for å hindre uautorisert tilgang ...

Страница 112: ...tiketten på baksiden av ruteren Nettverkssikkerheten kan forbedres ved at du bytter SSID og velger et passord 2 4 GHz Wi Fi navn SSID ASUS_XX_2G 5GHz Wi Fi navn SSID ASUS_XX_5G XX refererer til de to siste sifrene i 2 4 GHz MAC adressen Du finner det på etiketten på baksiden av RT AX88U B Trådløs tilkobling 1 Koble ruteren til stikkontakt og slå den på ...

Страница 113: ...es web grensesnittet automatisk når du åpner en nettleser Hvis ikke kan du gå til http router asus com Sett opp et passord på ruteren for å hindre uautorisert tilgang b Oppsett med app Last ned ASUS Router appen for å konfigurere ruteren via en mobilenhet Slå påWi Fi på mobilenheten og koble til nettverket til RT AX88U Følg oppsettinstruksjonene i ASUS Router appen for å fullføre oppsettet ...

Страница 114: ...pørsmål og svar https www asus com support faq Side for teknisk støtte https www asus com support Kundehjelp Henvis til støttetelefonnummeret i tilleggsguiden Du finner bruksanvisningen på nettet på https www asus com support MERKNADER Bruk kun adapteren som følger med i esken Bruk av andre adaptere kan skade enheten Omgivelsesforhold Likestrømadapter Likestrømutgang 19 V med maks 2 37 A strøm Dri...

Страница 115: ... Fi LED 5GHz Portas USB 3 0 LED 2 4GHz Portas WAN Internet LED WAN Internet LED 1 a 8 da LAN LED 1 a 8 da LAN Botão WPS LED USB 3 0 frente Vypínaè LED USB 3 0 traseira Porta de alimentação Entrada DC LED WPS Botão Alimentação 3 0 WiFi LED Conteúdo da embalagem RT AX88U Transformador Cabo de rede RJ 45 Guia de consulta rápida ...

Страница 116: ...Wi Fi que utilizam apenas a norma 802 11g ou 20MHz periféricos de computador que utilizam a banda 2 4GHz dispositivos Bluetooth telefones sem fios transformadores motores de alta resistência lâmpadas fluorescentes fornos microondas frigoríficos e outros equipamentos industriais para evitar interferências ou perdas de sinal Actualize sempre para o firmware mais recente Visite o Web site da ASUS em ...

Страница 117: ... para aceder à Internet precisará dos dados de nome de utilizador palavra passe fornecidos pelo seu fornecedor de serviços de Internet ISP para configurar corretamente o seu router 2 Ligue o seu modem ao router com o cabo de rede fornecido 3 Ligue o seu modem por cabo DSL 4 Verifique as luzes LED do modem por cabo DSL para se certificar que a ligação está ativa ...

Страница 118: ... ou sem fios A Ligação com fios 1 Ligue o router a uma tomada elétrica e prima o botão de energia Ligue o cabo de rede do computador a uma porta LAN do router 2 A interface web abre automaticamente quando abrir um navegador web Se não abrir automaticamente introduza http router asus com 3 Configure uma palavra passe para o seu router para impedir o acesso não autorizado ...

Страница 119: ...G XX refere se aos dois últimos dígitos do endereço MAC 2 4GHz Pode encontrar esse endereço na etiqueta na traseira do RT AX88U B Ligação sem fios 1 Ligue o router a uma tomada elétrica e prima o botão de energia 2 Ligue ao nome de rede SSID indicado na etiqueta do produto colada na traseira do router Para uma maior segurança de rede mude para um SSID exclusivo e defina uma palavra passe ...

Страница 120: ...ador web Se não abrir automaticamente introduza http router asus com Configure uma palavra passe para o seu router para impedir o acesso não autorizado b Configuração com a aplicação Transfira a aplicação ASUS Router para configurar o seu router através de dispositivos móveis Ative a redeWi Fi nos seus dispositivos móveis e ligue à rede do RT AX88U Siga as instruções de configuração da aplicação A...

Страница 121: ...seu router sem fios Memorize as suas definições de ligação sem fios quando terminar a configuração do router Nome do router palavra passe SSID da rede 2 4 GHz palavra passe SSID da rede 5GHz palavra passe Perguntas Frequentes 1 Onde posso encontrar mais informações acerca do router sem fios Site de Perguntas Frequentes Online https www asus com support faq Site de Apoio Técnico https www asus com ...

Страница 122: ...3 0 Dioda 2 4GHz LED Port WAN Internet WAN Internet LED Porty LAN 1 8 LAN 1 8 LED Przycisk WPS Wskaźnik LED USB 3 0 przód Przycisk Reset Wskaźnik LED USB 3 0 tył Port wejścia zasilania Wejście prądu stałego Dioda LED WPS Włącznik zasilania 3 0 WiFi LED Zawartość opakowania RT AX88U Adapter zasilania Kabel sieciowy RJ 45 Instrukcja szybkiego uruchomienia ...

Страница 123: ...lub utratom sygnału trzymać urządzenie z dala od urządzeń Wi Fi obsługujących wyłącznie pasma 802 11g lub 20 MHz komputerowych urządzeń peryferyjnych 2 4 GHz urządzeń Bluetooth telefonów bezprzewodowych transformatorów silników do wysokich obciążeń świetlówek kuchenek mikrofalowych lodówek oraz innego wyposażenia przemysłowego Zawsze zaktualizować oprogramowanie do najnowszej wersji oprogramowania...

Страница 124: ...aktywne 1 Odłącz kabel zasilający modem DSL Jeśli zawiera on baterię podtrzymującą wyjmij ją UWAGA Jeśli modem DSL służy do obsługi Internetu konieczne będzie odpowiednie skonfigurowanie routera przy użyciu nazwy użytkownika hasła uzyskanych od usługodawcy internetowego ISP 2 Podłącz modem do routera przy użyciu dołączonego kabla sieciowego Unplug ...

Страница 125: ...z go Podłącz kabel sieciowy do komputera i portu LAN routera 2 Po uruchomieniu przeglądarki automatycznie otwiera się sieciowy graficzny interfejs użytkownika Jeżeli nie uruchomi się automatycznie wpisz adres http router asus com 3 Ustaw hasło dla routera w celu zabezpieczenia go przed nieautoryzowanym dostępem 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b ...

Страница 126: ...na unikatowy i przypisz hasło Nazwa Wi Fi 2 4G SSID ASUS_XX_2G Nazwa Wi Fi 5G SSID ASUS_XX_5G XX to dwie ostatnie cyfry adresu MAC 2 4 GHz Można go znaleźć na etykiecie z tyłu RT AX88U B Połączenie bezprzewodowe 1 Podłącz router do gniazda elektrycznego i włącz go 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power a WAN b Laptop Tablet Smart phone ASUS router ...

Страница 127: ...twiera się sieciowy graficzny interfejs użytkownika Jeżeli nie uruchomi się automatycznie wpisz adres http router asus com Ustaw hasło dla routera w celu zabezpieczenia go przed nieautoryzowanym dostępem b Konfiguracja przez aplikację Pobierz aplikację ASUS Router w celu konfiguracji routera przez urządzenia mobilne WłączWi Fi w urządzeniach mobilnych i połącz z siecią RT AX88U Wykonaj instrukcje ...

Страница 128: ...ne pytania online FAQ https www asus com support faq Portal wsparcia technicznego https www asus com support Obsługa klienta Patrz Obsługa klienta w Dodatkowym przewodniku Podręcznik użytkownika można uzyskać online pod adresem https www asus com support UWAGI Stosować tylko zasilacz dołączony do zestawu Zastosowanie innych zasilaczy może spowodować uszkodzenie urządzenia Dane techniczne Zasilacz ...

Страница 129: ... ГГц Порт USB 3 0 Индикатор 2 4 ГГц ПортWAN Internet ИндикаторWAN Internet 1 8 сетевых портов Индикаторы LAN 1 8 КнопкаWPS Индикатор USB 3 0 спереди КНОПКА СБРОСА Индикатор USB 3 0 сзади Разъем питания DC In ИндикаторWPS Кнопка питания 3 0 WiFi LED Комплект поставки Беспроводной роутер RT AX88U Блок питания Сетевой кабель RJ 45 Краткое руководство ...

Страница 130: ...мех поместите устройство подальше от устройств стандарта 802 11g или устройств работающих на частоте 20 МГц или 2 4ГГц устройств Bluetooth беспроводных телефонов трансформаторов мощных двигателей флюоресцентных ламп микроволновых лучей холодильников и другого промышленного оборудования Используйте последнюю прошивку Для получения подробной информации о наличии свежей прошивки посетите сайт ASUS ht...

Страница 131: ...МЕЧАНИЕ При использовании подключения DSL вам потребуется ввести имя пользователя пароль от провайдера ISP 2 Подключите роутер к модему или кабелю провайдера ISP с помощью сетевого кабеля 3 Включите кабельный DSL модем 4 Убедитесь что индикаторы кабельного DSL модема светятся означающее активность подключения Unplug ...

Страница 132: ...тке и включите его С помощью сетевого кабеля 2 подключите компьютер к LAN порту роутера 2 Веб интерфейс запускается автоматически при открытии браузера Если он не запустился автоматически введите http router asus com 3 Задайте пароль роутера для предотвращения несанкционированного доступа 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b ...

Страница 133: ...b Laptop Tablet Smart phone 2 Подключитесь к сети SSID указанной на этикетке на задней стороне роутера В целях безопасности смените SSID и назначьте пароль ASUS router Имя беспроводной сети 2 4 ГГц SSID ASUS_XX_2G Имя беспроводной сети 5 ГГц SSID ASUS_XX_5G XX относится к двум последним цифрам MAC адреса Его можно найти на этикетке на задней панели роутера ...

Страница 134: ...узера Если он не запустился автоматически введите http router asus com Задайтепарольроутерадляпредотвращениянесанкционированного доступа b Настройка через приложение СкачайтеприложениеASUSRouterдлянастройкироутерасмобильные устройства ВключитеWi Fi на мобильном устройстве и подключитесь к сети роутера Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса настройки ASUS Router ASUS Router ...

Страница 135: ...support Запоминание настроек беспроводного роутера Запомнитепараметрыбеспроводнойсетипослезавершениянастройки роутера Имя роутера Пароль 2 4 5 ГГц SSID Пароль SSID для 5 ГГц Пароль ПРИМЕЧАНИЯ Используйте только блок питания поставляемый с устройством При использовании других блоков питания устройство может быть повреждено Спецификация Блок питания Выходная мощность 19 В с максимальным током 2 37 A...

Страница 136: ...re Wi Fi 5GHz LED Porturi USB 3 0 2 4GHz LED Porturi WAN Internet WAN Internet LED Porturi LAN 1 8 LED uri 1 8 pentru LAN Buton WPS USB 3 0 LED faţă Buton resetare USB 3 0 LED Înapoi Port de alimentare intrare c c WPS LED întrerupător 3 0 WiFi LED Conteúdo da embalagem RT AX88U Încărcător Reţeaua de cablu RJ 45 Ghid rapid de pornire ...

Страница 137: ...ispozitive Wi Fi numai de 802 11g sau 20 MHz echipamente periferice de 2 4 GHz dispozitive Bluetooth telefoane fără fir transformatoare motoare de mare putere lumini fluorescente cuptoare cu microunde frigidere şi alte echipamente industriale pentru a preveni interferenţele sau pierderea semnalului Actualizaţi întotdeauna la cel mai recent firmware Vizitaţi site ul Web ASUS la adresa http www asus...

Страница 138: ...evoie de numele de utilizator parola de la furnizorul de servicii internet ISP pentru a configura corect ruterul 2 Conectaţi modemul la ruter cu ajutorul cablului de reţea inclus în pachet 3 Porniţi modemul DSL prin cablu 4 Verificaţi indicatoarele luminoase LED de pe modemul DSL prin cablu pentru a vă asigura că este activă conexiunea Pregătirea modemului Unplug ...

Страница 139: ... porniţi l Conectaţi cablul de reţea de la computer la un port LAN de pe ruter 2 Interfața GUI web se lansează automat atunci când deschideți un browser web Dacă nu se lansează automat introduceți http router asus com 3 Configuraţi o parolă pentru ruter în vederea prevenirii accesului neautorizat 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b ...

Страница 140: ...vă la de reţea SSID afişat pe eticheta de produs de pe partea din spate a ruterului Pentru o securitate de reţea mai bună modificaţi la un SSID unic şi atribuiţi o parolă Nume reţea Wi Fi 2 4 GHz SSID ASUS_XX_2G Nume reţea Wi Fi 5 GHz SSID ASUS_XX_5G XX se referă la ultimele două cifre ale adresei MAC 2 4 GHz O puteți găsi pe eticheta de pe spatele dispozitivului RT AX88U ASUS router ...

Страница 141: ... automat introduceți http router asus com Configuraţi o parolă pentru ruter în vederea prevenirii accesului neautorizat b Configurare prin aplicaţie Descărcaţi aplicaţia ruterului ASUS pentru a configura ruterul cu ajutorul dispozitivelor dvs mobile Activaţi funcţiaWi Fi pe dispozitivele dvs mobile şi conectaţi vă la reţeaua dispozitivului RT AX88U Urmaţi instrucţiunile de configurare din aplicaţi...

Страница 142: ...sus com support faq Site de asistenţă tehnică https www asus com support Linie telefonică de tip Hotline pentru clienţi Consultaţi Hotline asistenţă din Ghidul suplimentar Puteți obține manualul de utilizare online la adresa https www asus com support NOTE Utilizaţi numai adaptorul livrat în pachet Utilizarea altor adaptoare poate deteriora dispozitivul Specificaţii Adaptor de alimentare c c Ieşir...

Страница 143: ...r Wi F LED de 5 GHz USB 3 0 Puertos LED de 2 4 GHz WAN Internet puertos WAN LED Internet LAN 1 8 puertos LED LAN 1 8 Botón WPS LED USB 3 0 parte frontal Botón Restablecer LED USB 3 0 parte posterior Puerto de alimentación DC IN LED WPS Vypínaè 3 0 WiFi LED Contenido del paquete RT AX88U AC adapter Cable de red Guía de inicio rápido ...

Страница 144: ...o alejado de dispositivos WiFi de 802 11g o 20 MHz equipos periféricos de 2 4 GHz dispositivos Bluetooth teléfonos inalámbricos transformadores motores de alto rendimiento luces fluorescentes hornos microondas frigoríficos y otros equipos industriales para evitar interferencias o pérdidas de señal Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente Visite el sitio Web de ASUS en http www asu...

Страница 145: ...Internet necesitará el nombre de usuario y la contraseña de su proveedor de servicio de Internet ISP para configurar adecuadamente el router 2 Conecte el módem al router con el cable de red proporcionado 3 Encienda su módem de cable o DSL 4 Compruebe las luces de los LED del módem de cable o DLS para asegurarse de que la conexión está activa Unplug ...

Страница 146: ...orriente eléctrica y enciéndalo Conecte el cable de red desde el equipo a un puerto LAN del router 2 LaGUIWebseiniciaautomáticamentecuandoabreunexploradorWeb Sinose iniciaautomáticamente escribahttp router asus com 3 Configure una contraseña para el router para evitar el acceso no autorizado 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b ...

Страница 147: ...red SSID mostrado en la etiqueta del producto que se encuentra en la parte posterior del router Para mejorar la seguridad de la red cambie a un SSID único y asigne una contraseña ASUS router Nombre Wi Fi 2 4 GHz SSID ASUS_XX_2G Nombre Wi Fi 5GHz SSID ASUS_XX_5G XX y hace referencia a los dos últimos dígitos de la dirección MAC de 2 4 GHz Puede encontrarlo en la etiqueta situada en la parte posteri...

Страница 148: ... escriba http router asus com Configure una contraseña para el router para evitar el acceso no autorizado b Configuración mediante la app Descargue la aplicación ASUS Router para configurar su router a través de su dispositivo móvil Encienda la wifi en su dispositivo móvil y conéctelo a su red de Blue Cave Siga las instrucciones de configuración de la aplicación ASUS Router para completar la confi...

Страница 149: ...a en https www asus com support Recordar la configuración del router inalámbrico Recuerdelaconfiguracióninalámbricacuandocompletelaconfiguracióndel router Nombre del router Contraseña SSID de red de 2 4 GHz Contraseña SSID de red de 5 GHz Contraseña NOTES Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete Si usa otros adaptadores el dispositivo puede resultar dañado Especificaciones Adaptador ...

Страница 150: ...e isključivanje LED diode Svetleća dioda za napajanje Dugme za uključivanje isključivanje Wi Fi mreže 5GHz svetleća dioda USB 3 0 portovi 2 4GHz svetleća dioda WAN Internet portovi WAN Internet lampica LAN 1 8 portovi LAN 1 8 lampica WPS taster USB 3 0 lampica napred Taster za resetovanje USB 3 0 lampica nazad Port za napajanje DC IN WPS lampica Prekidač za napajanje ...

Страница 151: ... bežičnih uređaja koji koriste samo 802 11g ili 20MHz opseg 2 4GHz perifernih kompjuterskih uređaja Bluetooth uređaja bežičnih telefona transformera elektro motora fluorescentnog osvetljenja mikrotalasnih pećnica frižidera i druge industrijske opreme da biste sprečili slabljenje ili gubitak signala Uvek ažurirajte na najnoviji firmver Posetite ASUS internet prezentaciju na adresi http www asus com...

Страница 152: ...iju NAPOMENA Ukoliko koristite DSL za internet biće vam potrebni korisničko ime lozinka od vašeg internet provajdera ISP da ispravno konfigurišete ruter 2 Povežite svoj modem za ruter uz pomoć priloženog mrežnog kabla 3 Uključite svoj kabl DSL modem 4 Proverite LED lampice svog kabla DSL modema da proverite da je veza aktivna ...

Страница 153: ...ke ili bežične veze A Povezivanje kablom 1 Priključite svoj ruter u utičnicu za struju i uključite ga Povežite mrežni kabl od kompjutera do LAN ulaza na svom ruteru 2 Mrežni GUI se pokreće automatski kada otvorite internet pregledač Ukoliko se ne pokrene automatski unesite http router asus com 3 Podesite lozinku za svoj ruter da sprečite neautorizovani pristup ...

Страница 154: ...ičnicu za struju i uključite ga 2 Povežite se za ime mreže SSID prikazano na etiketi proizvoda na poleđini rutera Za bolju bezbednost mreže pređite na jedinstveni SSID i dodelite lozinku 2 4G Wi Fi ime SSID ASUS_XX_2G 5G Wi Fi ime SSID ASUS_XX_5G XX se odnosi na poslednja dva broja 2 4GHz MAC adrese Broj možete da pronađete na etiketi na poleđini svog RT AX88U ...

Страница 155: ...ki kada otvorite internet pregledač Ukoliko se ne pokrene automatski unesite http router asus com Podesite lozinku za svoj ruter da sprečite neautorizovani pristup b Podešavanje aplikacije Preuzmite ASUS Ruter aplikaciju da podesite svoj ruter preko svojih mobilnih uređaja Uključite bežični internet Wi Fi na svojim mobilnim uređajima i povežite se na svoju RT AX88U mrežu Pratite uputstva za podeša...

Страница 156: ...om support faq Internet prezentacija za tehničku podršku https www asus com support Hitna linija za potrošače Pogledajte Hitnu liniju za podršku u ovom Uputstvu za brzo korišćenje Uputstvo za korišćenje možete da preuzmete na internetu sa adrese https www asus com support NAPOMENE Koristite isključivo adapter koji ste dobili u pakovanju Korišćenje drugih adaptera može da ošteti uređaj Specifikacij...

Страница 157: ...Fi LED indikátor pre 5 GHz Port USB 3 0 LED indikátor pre 2 4 GHz Tlačidlo WAN Internet WAN Internet LED Porty LAN 1 8 LAN 1 8 LED Tlačidlo WPS USB 3 0 LED vpredu Tlačidlo na resetovanie USB 3 0 LED vzadu Port napájania DC IN vstup jednosmerného prúdu WPS LED Sieťový vypínač 3 0 WiFi LED Obsah balenia RT AX88U Adaptér striedavého prúdu Sieťový kábel RJ 45 Stručný návod na obsluhu ...

Страница 158: ...lnečného žiarenia Umiestniť zariadenie v dostatočnej vzdialenosti od 802 11g alebo 20 MHz Wi Fi zariadení 2 4 GHz počítačových periférnych zariadení bluetooth zariadení bezšnúrových telefónov transformátorov masívnych motorov žiarivkových svetiel mikrovlnných rúr chladničiek a ďalších priemyselných zariadení aby ste predišli rušeniu alebo strate signálu Vždy vykonajte aktualizáciu na najnovšiu ver...

Страница 159: ...pripojenie používate DSL na správnu konfiguráciu smerovača budete musieť zadať svoje používateľské meno heslo od vášho poskytovateľa internetových služieb ISP 2 Modem pripojte k smerovaču pomocou dodaného sieťového kábla 3 Zapnite káblový DSL modem 4 Skontrolujte kontrolky LED na modeme DSL napájací kábel a uistite sa že pripojenie je aktívne ...

Страница 160: ...pojenia A Káblové pripojenie 1 Smerovač zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho Sieťový kábel z počítača zapojte do portu LAN v smerovači 2 Po otvorení webového prehľadávača sa automaticky načíta webové grafické používateľské rozhranie GUI Ak sa nenačíta automaticky zadajte adresu http router asus com 3 Nastavte heslo pre smerovač aby sa zabránilo neoprávnenému prístupu ...

Страница 161: ...fikátora SSID ASUS_XX_5G XX predstavuje posledné dve číslice adresy 2 4GHz MAC Tieto číslice sú uvedené štítku na zadnej strane RT AX88U B Bezdrôtové pripojenie 1 Smerovač zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho 2 Pripojte do siete s názvom SSID ktorý je uvedený na štítku výrobku na zadnej strane smerovača Pre lepšie zabezpečenie siete ho zmeňte na jedinečné SSID a priraďte heslo ...

Страница 162: ...é používateľské rozhranie GUI Ak sa nenačíta automaticky zadajte adresu http router asus com Nastavte heslo pre smerovač aby sa zabránilo neoprávnenému prístupu b App Setup Ak chcete nastaviť svoj smerovač pomocou mobilného zariadenia stiahnite si aplikáciu ASUS Router V mobilných zariadeniach zapnite funkciuWi Fi a pripojte ich k sieti vášho RT AX88U Nastavenie vykonajte podľa pokynov na nastaven...

Страница 163: ...ača Po dokončení nastavenia smerovača si nastavenia bezdrôtovej siete zapamätajte Názov smerovača Heslo Identifikátor SSID pre 2 4 GHz sieť Heslo Identifikátor SSID pre 5 GHz sieť Heslo Často kladené otázky FAQ 1 Kde nájdem viac informácií o smerovači bezdrôtovej komunikácie On line stránka s často kladenými otázkami https www asus com support faq Stránka technickej podpory https www asus com supp...

Страница 164: ...ik za hitri zagon Vhod USB 3 0 LED gumba za vklop izlop Lučka za vklop Wifi gumba za vklop izklop Lučka 5GHz Vhod USB 3 0 Lučka 2 4GHz Vhod WAN Internet WAN internet lučka LED Vhodi LAN 1 8 LAN 1 8 lučke LED Gumb za WPS USB 3 0 LED spredaj Gumb za ponastavitev USB 3 0 LED zadaj Vhod za napajanje DC IN WPS lučka LED Stikalo za vklop ...

Страница 165: ...ave ne postavljajte v bližino Wi Fi naprav ki delujejo samo na 802 11g ali 20MHz 2 4GHz računalniške dodatne opreme naprav Bluetooth brezvrvičnih telefonov transformatorjev težkih motorjev fluorescentnih luči mikrovalovnih pečic hladilnikov in druge industrijske opreme da preprečite interference ali izgube signala Vedno posodabljajte na najnovejšo strojno programsko opremo Obiščite spletno stran A...

Страница 166: ... Če modem DSL uporabljate za internet za pravilno konfiguracijo usmerjevalnika potrebujete uporabniško ime in geslo ponudnika internetnih storitev 2 Priključite modem na usmerjevalnik s priloženim omrežnim kablom 3 Vklopite kabelski modem modem DSL 4 Preverite lučke LED kabelskega modema modema DSL in se prepričajte da je povezava aktivna ...

Страница 167: ...li brezžične povezave A Žična povezava 1 Usmerjevalnik priključite na električno vtičnico in ga vklopite Priključite omrežni kabel iz računalnika na vrata LAN na usmerjevalniku 2 Spletni vmesnik GUI se samodejno zažene ko odprete spletni brskalnik Če se ne zažene samodejno pojdite na http router asus com 3 Nastavite geslo za usmerjevalnik da preprečite nepooblaščen dostop ...

Страница 168: ... vklopite 2 Vzpostavite povezavo z omrežjem SSID ki je prikazano na nalepki izdelka na hrbtni strani usmerjevalnika Za boljšo varnost omrežja nastavite enolično ime omrežja SSID in dodelite geslo Ime 2 4 GHz omrežja Wi Fi SSID ASUS_XX_2G Ime 5 GHz omrežja Wi Fi SSID ASUS_XX_5G XX se nanaša na dve števki naslova MAC v pasu 2 4 GHz Najdete ju na nalepki na hrbtni strani usmerjevalnika RT AX88U ...

Страница 169: ...rete spletni brskalnik Če se ne zažene samodejno pojdite na http router asus com Nastavite geslo za usmerjevalnik da preprečite nepooblaščen dostop b Nastavitev z aplikacijo Prenesite aplikacijo ASUS Router s katero lahko svoj usmerjevalnik nastavite prek mobilnih naprav VklopiteWi Fi na mobilnih napravah in vzpostavite povezavo z omrežjem RT AX88U Upoštevajte navodila za nastavitev aplikacije ASU...

Страница 170: ...vljenimi vprašanji FAQ https www asus com support faq Stran s tehnično podporo https www asus com support Telefonska številka za stranke Glejte telefonsko številko v tem Vodniku za hitri zagon Uporabniški priročnik lahko dobite na spletni strani https www asus com support OPOMBE Uporabljajte samo napajalnik ki je bil priložen paketu Z uporabo drugih napajalnikov lahko poškodujete napravo Tehnični ...

Страница 171: ...Hz LED USB 3 0 Portar 2 4GHz LED WAN Internet Portar WAN Internet LED LAN 1 8 Portar Lysdiod LAN 1 8 WPS knapp Lysdiod USB3 0 framsida Återställningsknapp Lysdiod USB3 0 baksida Strömingång DC IN Lysdiod WPS Strömbrytaren 3 0 WiFi LED Förpackningens innehåll RT AX88U Nätadapter Nätverkskabel Snabbstartguide ...

Страница 172: ...2 11g eller 20MHz endast Wi Fi enheter 2 4 GHz datorkringutrustning Bluetooth enheter sladdlösa telefoner transformato rer kraftiga motorer fluorescerande ljus mikrovågsugnar kylskåp och andra industriella utrustningar för att förhindra signalstörningar eller signalförlus ter Uppdatera alltid till den senaste firmware versionen Besök ASUS webbsida på http www asus com för att hämta den senaste upp...

Страница 173: ... kommer du att behöva ett användarnamn lösenord från din Internet leverantör ISP för att kunna konfigurera routern korrekt 2 Anslut ditt modem till routern med den medföljande nätverkskabeln Förbered ditt modem 3 Slå på strömkabeln DSL modemet 4 Kontrollera kabelns DSL modemets lysdioder för att försäkra dig om att anslutningen är aktiv ...

Страница 174: ...luten eller trådlös anslutning A Kabelanslutning 1 Smerovač zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho Sieťový kábel z počítača zapojte do portu LAN v smerovači 2 Webb GUI startar automatiskt när du öppnar en webbläsare Om den inte startar automatiskt öppna http router asus com 3 Ställ in ett lösenord för din router för att undvika obehörig åtkomst ...

Страница 175: ...US_XX_5G XX syftar på de två sista siffrorna på 2 4 GHz MAC adress Du kan hitta den på etiketten på baksidan av din RT AX88U 2 Anslut till nätverkets namn SSID som står på produktens etikett på baksidan av routern För bättre nätverkssäkerhet byt till ett unikt SSID och tilldela ett lösenord B Trådlös anslutning 1 Smerovač zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho ...

Страница 176: ...utomatiskt när du öppnar en webbläsare Om den inte startar automatiskt öppna http router asus com Ställ in ett lösenord för din router för att undvika obehörig åtkomst b App inställning Hämta ASUS Router app för att ställa in routern via dina mobilenheter Sätt påWi Fi på dina mobilenheter och anslut till ditt RT AX88U nätverk Följ inställningsinstruktionerna för ASUS Router appen för att genomföra...

Страница 177: ...på https www asus com support Kom ihåg dina trådlösa routerinställningar Kom ihåg dina trådlösa inställningar när du är klar med routerinställningen Routernamn lösenord 2 4 GHz nätverk SSID lösenord 5 GHz nätverk SSID lösenord ANMÄRKNINGAR Använd endast adaptern som följer med i ditt paket Användning av andra adaptrar kan skada enheten Specifikationer DC strömadapter DC uteffekt 19V med max 2 37A ...

Страница 178: ...GHz LED USB 3 0 bağlantı noktaları 2 4GHz LED WAN Internet bağlantı noktaları WAN Internet LED LAN 1 8 bağlantı noktaları LAN 1 8 LED WPS düðmesi USB 3 0 LED ön Sýfýrla düðmesi USB 3 0 LED arka Güç DC Girişi bağlantı noktası WPS LED Güç anahtarı 3 0 WiFi LED Paket içeriği RT AX88U AC adaptörü Ağ kablosu RJ 45 Hızlı Başlangıç Kılavuzu ...

Страница 179: ...MHz olan Wi Fi aygıtlarından 2 4GHz bilgisayar çevrebirimlerinden Bluetooth aygıtlarından kablosuz telefonlardan transformatörlerden ağır görev motorlarından flörosan ışıklarından mikrodalga fırınlarından soğutuculardan ve diğer endüstriyel ekipmanlardan uzak tutarak sinyal etkileşimini veya kaybını önleyin Daima en son aygıt yazılımına yükseltin En son aygıt yazılımı güncellemelerini almak için h...

Страница 180: ...r yedek pili varsa pili çıkarın NOT Internet için DSL kullanıyorsanız yönlendiriciyi uygun biçimde yapılandırmak için Internet Servis Sağlayıcınızdan ISS kullanıcı adınızı şifrenizi almanız gerekecektir 3 Kablo DSL modemi açın 4 Bağlantının etkin olduğundan emin olmak için kablo DSL modeminizin LED ışıklarını denetleyin Unplug ...

Страница 181: ...yarınızdan gelen ağ kablosunu yönlendiricinizdeki bir LAN bağlantı noktasına bağlayın 3 0 Modem Wall Power Outlet LINE LAN RESET PWR Power Laptop LAN d a WAN c b 2 Bir web tarayıcı açtığınızda web grafik kullanıcı arayüzü otomatik olarak başlar Otomatik olarak başlamazsa http router asus com adresini girin 3 Yetkisiz erişimi önlemek amacıyla yönlendiriciniz için bir şifre ayarlayın ...

Страница 182: ...Yönlendiricinin arka tarafındaki ürün etiketinde gösterilen ağ adına SSID bağlanın Daha iyi ağ güvenliği için benzersiz bir SSID ye değiştirin ve bir şifre atayın 2 4 G Wi Fi Adı SSID ASUS_XX_2G 5 G Wi Fi Adı SSID ASUS_XX_5G XX kısmı 2 4 GHz MAC adresinin son iki basamağına karşılık gelir Bu bilgiyi RT AX88U aygıtınızın arkasındaki etikette bulabilirsiniz ASUS router ...

Страница 183: ...tik olarak başlar Otomatik olarak başlamazsa http router asus com adresini girin Yetkisiz erişimi önlemek amacıyla yönlendiriciniz için bir şifre ayarlayın b Uygulama Kurulumu Yönlendiricinizi mobil aygıtlarınız aracılığıyla kurmak için ASUS Router uygulamasını indirin Mobil aygıtlarınızdaWi Fi işlevini açın ve RT AX88U aygıtınızın ağına bağlanın Kurulumu tamamlamak için ASUS Router uygulaması kur...

Страница 184: ...m kılavuzunu https www asus com support adresinden çevrimiçi olarak edinebilirsiniz Bu Cihaz Türkiye analog şebekelerde çalışabilecek şekilde tasarlanmıştır Cihazın ayrıntılı kurulum rehberi kutu içeriğinden çıkan CD içerisindedir Cihazın kullanıcı arayüzü Türkçe dir Cihazın kullanılması planlanan ülkelerde herhangi bir kısıtlaması yoktur Ülkeler simgeler halinde kutu üzerinde belirtilmiştir NOTLA...

Страница 185: ...рти LAN 1 8 Світлодіоди 1 8 локальної мережі Кнопка WPS Світлодіоди USB 3 0 передній Кнопка Скинути Світлодіоди USB 3 0 задній Порт живлення входу постійного струму Світлодіоди WPS Bимикач живлення 3 0 WiFi LED До комплекту входять RT AX88U Адаптер змінного струму Мережевий кабель RJ 45 Керівництво для початку експлуатації ПРИМІТКА Будь ласка використовуйте спеціальний клей щоб закріпити антени Кл...

Страница 186: ...ій подалі від пристроїв Wi Fi 802 11g або 20 МГц периферійних пристроїв комп ютерів на 2 4 ГГц пристроїв Bluetooth бездротових телефонів трансформаторів потужних моторів люмінесцентних ламп мікрохвильових пічок холодильників та іншого промислового обладнання щоб уникнути інтерференції або втрати сигналу Постійно поновлюйте первинне ПЗ Відвідайте сайт ASUS http www asus com щоб отримати найсвіжіші ...

Страница 187: ...Якщо пристрій має акумулятор вийміть його ПРИМІТКА Якщо ви користуєтеся Інтернет через DSL вам знадобиться ім я користувача пароль від Інтернет провайдера щоб правильно конфігурувати маршрутизатор 3 Підключіть до електромережі шнур живлення модем DSL 4 Перевірте шнур світлодіодні індикатори модема DSL щоб пересвідчитися що підключення активне Unplug ...

Страница 188: ... Дротове підключення 1 Увімкніть маршрутизатор до розетки живлення і подайте живлення Підключіть мережевий кабель від комп ютера до порту LAN на маршрутизаторі 2 Графічний веб інтерфейс автоматично запускається коли ви відкриваєте веб браузер Якщо він не запускається автоматично введіть http router asus com 3 Встановіть пароль на маршрутизатор щоб запобігти неавторизованому доступу ...

Страница 189: ... до розетки живлення і подайте живлення 2 Підключіться до мережевої назви SSID вказаної на ярлику виробу ззаду на маршрутизаторі Заради надійнішої безпеки мережі змініть SSID на унікальний і призначте пароль Назва Wi Fi 2 4 Г SSID ASUS_XX_2G Назва Wi Fi 5 Г SSID ASUS_XX_5G XX відповідає останнім двом цифрам МАС адреси 2 4 ГГц Їх вказано на ярлику ззаду на RT AX88U ...

Страница 190: ...що він не запускається автоматично введіть http router asus com Встановіть пароль на маршрутизатор щоб запобігти неавторизованому доступу b Налаштування через програму Завантажте програму маршрутизатора ASUS щоб налаштувати маршрутизатор через мобільні пристрої УвімкнітьWi Fi на мобільних пристроях і підключіть їх до мережі RT AX88U Виконуйте інструкції з налаштування програми маршрутизатора ASUS ...

Страница 191: ...us com support faq Сайт технічної підтримки https www asus com support Гаряча лінія для клієнтів Див Гарячі лінії у Supplementary Guide Додаткове керівництво Посібник користувача можна отримати онлайн https www asus com support ПРИМІТКИ Користуйтеся лише адаптером з комплекту Користування іншими адаптерами може пошкодити пристрій Технічні характеристики Адаптер живлення постійного струму Вихід пос...

Страница 192: ...uding interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and u...

Страница 193: ... persons and must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Precautions for the use of the device a Pay particular attention to the personal safety when use this device in airports hospitals gas stations and professional garages b Medical device interference Maintain a minimum distance of at least 15 cm 6 inches between implanted medical devices and ASUS p...

Страница 194: ... опасным последствиям При подключении к сети электропитания устройство следует располагать близко к розетке к ней должен осуществляться беспрепятственный доступ Утилизация устройства осуществляется в соответствии с местными законами и положениями Устройство по окончании срока службы должны быть переданы в сертифицированный пункт сбора для вторичной переработки или правильной утилизации Данное устр...

Страница 195: ...rised distributors in Turkey BOGAZICI BILGISAYAR TICARET VE SANAYI A S Tel FAX No 90 212 331 10 00 90 212 332 28 90 Address ESENTEPE MAH BUYUKDERE CAD ERCAN HAN B BLOK NO 121 SISLI ISTANBUL 34394 CIZGI Elektronik San Tic Ltd Sti Tel FAX No 90 212 356 70 70 90 212 356 70 69 Address GURSEL MAH AKMAN SK 47B 1 KAGITHANE ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST SAN VE DIS TIC A S Tel No 90 216 5288...

Страница 196: ... 00 17 00 Mon Fri Norway 0047 2316 2682 09 00 18 00 Mon Fri Sweden 0046 858769407 09 00 18 00 Mon Fri Finland 00358 969379690 10 00 19 00 Mon Fri Denmark 0045 38322943 09 00 18 00 Mon Fri Poland 0048 225718040 08 30 17 30 Mon Fri Spain 0034 902889688 09 00 18 00 Mon Fri Portugal 00351 707500310 09 00 18 00 Mon Fri Slovak Republic 00421 232162621 08 00 17 00 Mon Fri Czech Republic 00420 596766888 0...

Страница 197: ... 19 00 Mon Fri Repair Status Only 11 00 13 00 Sat Malaysia 1300 88 3495 9 00 18 00 Mon Fri Philippine 1800 18550163 09 00 18 00 Mon Fri India 1800 2090365 09 00 18 00 Mon Sat India WL NW 09 00 21 00 Mon Sun Indonesia 0062 2129495000 09 30 17 00 Mon Fri 500128 Local Only 9 30 12 00 Sat Vietnam 1900 555581 08 00 12 00 13 30 17 30 Mon Sat Hong Kong 00852 35824770 10 00 19 00 Mon Sat Taiwan 0800 093 4...

Страница 198: ...972 39142800 08 00 17 00 Sun Thu 9770 00972 35598555 08 30 17 30 Sun Thu Balkan Countries Romania 0040 213301786 09 00 18 30 Mon Fri Bosnia Herzegovina 00387 33773163 09 00 17 00 Mon Fri Bulgaria 00359 70014411 09 30 18 30 Mon Fri 00359 29889170 09 30 18 00 Mon Fri Croatia 00385 16401111 09 00 17 00 Mon Fri Montenegro 00382 20608251 09 00 17 00 Mon Fri Serbia 00381 112070677 09 00 17 00 Mon Fri Sl...

Страница 199: ...sk_Declaration Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009 125 EC Testing for eco design requirements according to EC No 1275 2008 and EU No 801 2013 has been conducted When the device is in Networked Standby Mode its I O and network interface are in sleep mode and may not work properly To wake up the device press the Wi Fi on off LED on off reset or WPS button This equipment complies w...

Страница 200: ...etworking RT AX88U HelpDesk_Declaration Декларация за съответствие за Директива за екодизайна 2009 125 ЕО Проведени са тестове за съвместимост с изискванията за екодизайн съгласно ЕО No 1275 2008 и ЕС No 801 2013 Когато устройството е в Networked Standby Mode Режим на готовност на мрежа I O и мрежовият интерфейс са в спящ режим и може да не работят както трябва За да събудите устройството натиснет...

Страница 201: ...s www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Izjava o sukladnosti za direktivu o ekodizajnu 2009 125 EZ Provedeno je testiranje zahtjeva na ekodizajn u skladu s EC No 1275 2008 i EU No 801 2013 Kada je uređaj u umreženom načinu mirovanja njegovi ulazi izlazi i mrežno sučelje su također u načinu mirovanja i možda neće ispravno raditi Za pokretanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje...

Страница 202: ...https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Prohlášení o shodě se směrnicí o ekodesignu 2009 125 ES Bylo provedeno testování požadavků na ekodesign podle směrnic ES č 1275 2008 a EU č 801 2013 Když se toto zařízení nachází v pohotovostním síťovém režimu jeho vstupy výstupy a síťové rozhraní jsou v režimu spánku a nemusí fungovat správně Zařízení lze probudit vypínačem Wi Fi vypínač...

Страница 203: ...Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Vastavuse kinnitus ökodisaini direktiivile 2009 125 EÜ Ökodisaini erinõuetele vastavust testiti kooskõlas määruste EÜ nr 1275 2008 ja EÜ nr 801 2013 nõuetega Kui seade on võrku ühendatud ooterežiimis on selle I O ja võrguliides unerežiimis ning seetõttu on võimalik et seade ei toimi nõuetekohaselt Seadme äratamiseks vajutage Wi Fi on off nuppu LED on off nu...

Страница 204: ...i nyilatkozat a környezettudatos tervezésről szóló 2009 125 EK irányelvhez A környezettudatos tervezés követelményeit illetően tesztelést végeztünk az EK 1275 2008 és EU 801 2013 előírásai szerint Ha a készülék hálózati készenléti üzemmódra van állítva akkor az I O és a hálózati csatoló alvó üzemmódba kerül és elképzelhető hogy nem működik megfelelően A készülék felébresztéséhez nyomja meg a Wi Fi...

Страница 205: ...tworking RT AX88U HelpDesk_Declaration Atbilstības paziņojums ekodizaina Direktīvai Nr 2009 125 EK Veikta ekodizaina prasību pārbaude saskaņā ar Komisijas Regulu EK Nr 1275 2008 un Komisijas Regulu ES Nr 801 2013 Ja ierīce ir tīkla gaidstāves režīmā tās I O ievade izvade un tīkla interfeiss ir miega režīmā un var nedarboties pareizi Lai aktivizētu ierīci nospiediet pogu Wi Fi on off Wi Fi ieslēgts...

Страница 206: ...orking RT AX88U HelpDesk_Declaration Ekologinio projektavimo direktyvos 2009 125 EB atitikties deklaracija Atliktas ekologinio projektavimo reikalavimų pagal EB Nr 1275 2008 ir ES Nr 801 2013 atitikimo patikrinimas Kai prietaisas yra prijungtas prie tinklo ir veikia budėjimo režimu jo įjungimo išjungimo ir tinklo sąsaja veikia miego režimu ir negali tinkamai veikti Norėdami pažadinti prietaisą pas...

Страница 207: ...ww asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Deklaracja zgodności dotycząca dyrektywy w sprawie ekoprojektu 2009 125 WE Przeprowadzono testy pod kątem wymogów dotyczących ekoprojektu zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1275 2008 i UE Nr 801 2013 Gdy urządzenie jest w sieciowym trybie czuwania jego porty We Wy oraz interfejs sieciowy również znajdują się w trybie uśpienia i mogą nie działać pra...

Страница 208: ... este disponibilă la adresa https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Declarația de conformitate pentru Directiva privind proiectarea ecologică 2009 125 CE Testarea pentru cerințele de proiectare ecologică în conformitate cu CE nr 1275 2008 și UE nr 801 2013 a fost efectuată Când dispozitivul se află în modul de standby în rețea I E și interfața de rețea se află în modul de repau...

Страница 209: ...adresi https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Deklaracija o saglasnosti za Ekodizajn direktivu 2009 125 EC Testiranje za eko dizajn zahteve u skladu sa EC Br 1275 2008 i EU Br 801 2013 je obavljeno Kada je ovaj uređaj u režimu za stanje pripravnosti mreže njegov I O i mrežni interfejs su u režimu za spavanje i možda neće raditi ispravno Da probudite uređaj pritisnite Wi Fi da ...

Страница 210: ... spletnem mestu https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Izjava o skladnosti za Direktivo o okoljsko primerni zasnovi 2009 125 ES Testiranje glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo v skladu z ES št 1275 2008 in EU št 801 2013 je bilo izvedeno Če je naprava v omrežnem načinu pripravljenosti sta vhodno izhodni in omrežni vmesnik v načinu spanja in morda ne bosta delovala praviln...

Страница 211: ...zhode ES nájdete na adrese https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Vyhlásenie o zhode podľa smernice o ekodizajne č 2009 125 ES Bolo vykonané testovanie na splnenie požiadaviek na ekodizajn podľa smernice ES č 1275 2008 a EÚ č 801 2013 Ak je zariadenie v pohotovostnom režime v rámci siete jeho vstupné výstupné a sieťové rozhranie sú v režime spánku a nemusia správne fungovať Ak...

Страница 212: ...asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration adresinde bulunabilir 2009 125 EC Çevreye Duyarlı Tasarım yönergesi için Uygunluk Bildirimi EC No 1275 2008 ve EU No 801 2013 uyarınca çevreye duyarlı tasarım gereksinimlerine yönelik test işlemi gerçekleştirilmiştir Aygıt Ağa Bağlı Bekleme Modundayken G Ç ve ağ arabirimi uyku modundadır ve uygun biçimde çalışmayabilir Aygıtı uyku durumundan çıkarm...

Страница 213: ...ringen kan findes på https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Overensstemmelseserklæring for miljøvenligt design i direktiv 2009 125 EC Vedrørende testkrav af øko design i henhold til EC nr 1275 2008 og EU nr 801 2013 er blevet gennemført Når enheden er på netværk standby er dens I O og netværksgrænseflade i dvale og vil muligvis ikke virke ordentligt For at aktivere enheden ska...

Страница 214: ...rklaring is beschikbaar op https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Conformiteitsverklaring voor Ecodesign Richtlijn 2009 125 EG Testen van vereisten van ecodesign overeenkomstig EG nr 1275 2008 en EU nr 801 2013 zijn uitgevoerd Wanneer het apparaat in de modus Stand by in netwerk staat staan de I O en netwerkinterface in de slaapstand en werken wellicht niet goed Om het apparaa...

Страница 215: ...ernet suivant https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_ Declaration Déclaration de conformité Directive sur l écoconception 2009 125 CE Test de la conformité aux exigences d écoconception selon CE 1275 2008 et UE 801 2013 Lorsque l appareil est en mode Networked Standby son panneau d E S et son interface réseau sont en mode veille et peuvent ne pas fonctionner correctement Pour sortir l app...

Страница 216: ... on nähtävissä osoitteessa https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Ekologisen suunnittelun direktiivin 2009 125 EY vaatimustenmukaisuusvakuutus Testaus EY N o 1275 2008 n ja EU N o 801 2013 n mukaisista ekologisista suunnitteluvaatimuksista on suoritettu Kun laite on verkossa valmiustilassa sen I O ja verkkoliittymä ovat lepotilassa eivätkä ne ehkä toimi oikein Herättääksesi la...

Страница 217: ...Richtlinie 2014 53 EU übereinstimmt Der gesamte Text der EU Konformitätserklärung ist verfügbar unter https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Konformitätserklärung für Ökodesign Richtlinie 2009 125 EC Die Überprüfung der Ökodesign Anforderungen nach EC Nr 1275 2008 und EU Nr 801 2013 wurde durchgeführt Wenn sich das Gerät im Netzwerkbereitschaftsmodus befindet werden die E A un...

Страница 218: ...tps www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_ Declaration Δήλωση συμμόρφωσης για την οδηγία Ecodesign Οικολογικός σχεδιασμός 2009 125 ΕΚ Έχει διενεργηθεί δοκιμή για τις απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού σύμφωνα με τους κανονισμούς ΕΚ αριθ 1275 2008 και ΕΕ αριθ 801 2013 Όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία Αναμονή δικτύου η διασύνδεση I O και δικτύου βρίσκονται σε κατάσταση αναμονής και ενδέχετα...

Страница 219: ...zzo https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_ Declaration Dichiarazione di conformità con la direttiva Ecodesign 2009 125 EC I test per i requisiti eco design EC N 1275 2008 e EU N 801 2013 sono stati eseguiti Quando il dispositivo si trova nella modalità Standby di rete le sue interfacce di rete e I O sono in sospensione e potrebbero non funzionare correttamente Per riattivare il dispositi...

Страница 220: ... samsvarserklæringen finnes på https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Samsvarserklæring for direktiv om miljøvennlig design 2009 125 EF Testing for miljøutformingskrav i henhold til EF nr 1275 2008 og EU nr 801 2013 er utført Når enheten er i nettverksventemodus er I O og nettverksgrensesnittet i hvilemodus og fungerer kanskje ikke som det skal Trykk Wi Fi på av LED på av tilb...

Страница 221: ...ade da UE está disponível em https www asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Declaração de conformidade para a Diretiva Conceção Ecológica 2009 125 CE Foram realizados testes de requisitos de conceção ecológica de acordo com o Nº 1275 2008 CE e Nº 801 2013 UE Quando o dispositivo se encontra no modo de espera em rede a interface de E S e de rede encontram se no modo de suspensão e pode...

Страница 222: ...om Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration está disponible el texto completo de la declaración de conformidad para la UE Declaración de conformidad para la directiva de ecodiseño 2009 125 CE Se han realizado pruebas para cumplir los requisitos de ecodiseño conforme a las directivas CE nº 1275 2008 y UE nº 801 2013 Cuando el dispositivo está en modo de espera y conectado en red su interfaz de E S ...

Страница 223: ...w asus com Networking RT AX88U HelpDesk_Declaration Försäkran om överensstämmelse för Ecodesign direktivet 2009 125 EC Test för ekodesingkrav i enlighet med EC nr 1275 2008 och EU nr 801 2013 har utförts När enheten är i standby läge för nätverk är gränssnitten för I O och nätverk försatta i viloläge och fungerar kanske inte ordentligt För att väcka enheten tryck på knappen för att slå på stänga a...

Страница 224: ...224 ...

Отзывы: