background image

© ASTRALPOOL 2015 ALL RIGHTS RESERVED. PROPRIETARY DOCUMENT

.

 

Pag: 1

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

CDP LINE V2 

DEHUMIDIFIER

 

TECHNICAL  MANUAL.  START-UP  AND  OPERATION  · 

MANUAL  TÉCNICO.  ARRANQUE  Y  FUNCIONAMENTO 

·

 

MANUEL 

TECHNIQUE. MISE EN ROUTE ET FONCTIONNEMENT · 

TECHNISCHES HANDBUCH. INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSWEISE 

· 

 

MANUALE TECNICO. AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO · 

MANUAL TÉCNICO. ARRANQUE E FUNCIONAMENTO 

 

 

 

 

 

 

CODE: 05470117 

EDITION: 4 

65891 (CDP2) 
65892 (CDP3) 
65893 (CDP4) 
65894 (CDP5) 

65895 (CDP2+W) 
65896 (CDP3+W) 
65897 (CDP4+W) 
65898 (CDP5+W) 

 

REFERENCES 

 
 
 
REFERENCES 
 
 

65899 (CDP2+E) 
65900 (CDP3+E) 
65901 (CDP4+E) 
65902 (CDP5+E) 

 

Содержание 65891

Страница 1: ...L TECHNIQUE MISE EN ROUTE ET FONCTIONNEMENT TECHNISCHES HANDBUCH INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSWEISE MANUALE TECNICO AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO MANUAL T CNICO ARRANQUE E FUNCIONAMENTO CODE 05470117 EDITI...

Страница 2: ...13 4 6 HOT WATER BATTERY 14 4 7 ELECTRICAL HEATING BATTERY 14 4 8 ACCESS TO TECHNICAL COMPARTMENT 14 4 9 ELECTRICAL SCHEME 14 5 START UP OF THE UNIT 14 5 1 UNIT CONTROLLER PLC 14 5 1 1 PLC I O 14 5 1...

Страница 3: ...E 25 4 7 BATERIA RESISTENCIAS ELECTRICAS 25 4 8 ACCESO AL COMPARTIMENTO TECNICO 25 4 9 ESQUEMA ELECTRICO 25 5 ARRANQUE DEL EQUIPO 25 5 1 REGULADOR PLC 25 5 1 1 PLC I O ENTRADAS SALIDAS 25 5 1 2 PLC IC...

Страница 4: ...IES DE R SISTANCES CHAUFFANTES 36 4 8 ACC S AU COMPARTIMENT TECHNIQUE 36 4 9 SCH MA LECTRIQUE 36 5 D MARRAGE DE L APPAREIL 36 5 1 R GULATEUR PLC 36 5 1 1 PLC I O ENTR ES SORTIES 36 5 1 2 PLC IC NES 37...

Страница 5: ...ARMWASSERBATTERIE 47 4 7 ELEKTRISCHE HEIZELEMENTE 47 4 8 ZUGANG ZUM SCHALTSCHRANK 47 4 9 ANSCHLUSSDIAGRAMM 47 5 INBETRIEBNAHME 47 5 1 GER TESTEUERUNG SPS 47 5 1 1 EIN UND AUSG NGE DER STEUERUNG 47 5 1...

Страница 6: ...RESISTEZE ELETTRICHE 58 4 8 ACCESSO AL COMPARTIMENTO TECNICO 58 4 9 SCHEMA ELETTRICO 58 5 AVVIAMENTO 58 5 1 CONTROLLO PLC 58 5 1 1 PLC I O ENTRATA USCITA 58 5 1 2 PLC ICONA 58 5 1 3 PLC ALLARMI 58 5 1...

Страница 7: ...RESIST NCIAS EL TRICAS 69 4 8 ACESSO AO COMPARTIMENTO T CNICO 69 4 9 ESQUEMA EL TRICO 69 5 ARRANQUE DO APARELHO 69 5 1 REGULADOR PLC 69 5 1 1 PLC I O ENTRADAS SA DAS 69 5 1 2 PLC CONES 69 5 1 3 PLC AL...

Страница 8: ...TABLES 4 79 TABLES 5 81 TABLES 6 83 IMAGE 1 85 IMAGES 2 86 IMAGES 3 87 IMAGES 4 88 IMAGE 5 89 IMAGES 6 90 IMAGES 7 91 IMAGES 8 96 IMAGES 9 1 98 IMAGES 9 2 99 IMAGES 9 3 100 IMAGES 9 4 101 IMAGES 9 5...

Страница 9: ...rmace The warning symbol indicates important information that has to be taken into account in order to avoid risk of injury and or damage to the user and or appliance The prohibited symbol indicates a...

Страница 10: ...h grids and external casing made of durable polycarbonate It has a reduced size thus making it lightweight Colours don t fade Further details COMPONENTS Independent evaporating and condensing coils ma...

Страница 11: ...n abnormal conditions it can cause a fire or damages Check with its installer If any anomaly takes place burning smell etc stop the unit retrieve the plug or turn the power off Installation or servici...

Страница 12: ...y power supply compatibility with the data specified in the unit before installing the unit Install the applianve on a leveled base to prevent condensation overflows Esay the access to the appliance f...

Страница 13: ...can use the general power supply table for lengths of less than 25 metres The acceptable tolerance to voltage fluctuation is 10 during operation Connect the equipment following the wiring diagram incl...

Страница 14: ...connection 4 9 ELECTRICAL SCHEME Images 8 describe the connection diagrams for display and temperature humidity probe Then the internal appliance electrical scheme is shown See IMAGES 8 pg 96 5 START...

Страница 15: ...firm press Esc key 5 3 2 SCHEDULE MENU This menu allows to set the schedule in which the appliance will function See IMAGES 9 2 pg 99 Remember not to use the same hour settings in different time setti...

Страница 16: ...marked Air temperature differential of 1 5 C Factory setting See IMAGE 9 8 pg 105 When heating is needed the appliance starts the post heating element electric heating elements or heating coil until...

Страница 17: ...re Checking fan and frigorific coils See IMAGES 11 pg 107 Checking that condensation drainage is clean 7 REFRIGERANT GAS This appliance uses R410 A as frigorific gas This gas is classified as not dang...

Страница 18: ...ponsibly two possibilities are available Hand the product over to the distributor or reseller that sold the unit Take personally the unit to an applicable collection point 10 GUARANTEES The eliminatio...

Страница 19: ...ling and applicable regulations 2 CONDITIONS TO WARRANTY a This warranty covers the products referred to in this manual b For the effectiveness of this warranty the buyer will have to strictly follow...

Страница 20: ...to del equipo El s mbolo de aviso indica informaci n importante que tiene que tenerse en cuenta para evitar riesgos y o da os tanto al equipo como a los usuarios El s mbolo de prohibido indica procedi...

Страница 21: ...leno con rejillas y carcasa exterior inyectadas en policarbonato Tiene un reducido tama o por lo que tambi n es muy ligera Los colores no se degradan Detalles adicionales COMPONENTES Bater as de evapo...

Страница 22: ...incendio debido a las chispas el ctricas Si la unidad contin a funcionando en condiciones anormales puede provocar un incendio o da os Consulte a su instalador Si se produce alguna anomal a olor a que...

Страница 23: ...n el aparato Instalar el aparato sobre una base nivelada para evitar desbordamientos de condensaci n Facilite el acceso al aparato para el mantenimiento Instalar el aparato en el exterior del volumen...

Страница 24: ...e puede usar el cuadro de alimentaci n general para longitudes inferiores a 25 mts La tolerancia de variaci n de tensi n aceptable es de 10 durante el funcionamiento Realizar la conexi n seg n el esqu...

Страница 25: ...a de conexionado del display y de la sonda combinada de temperatura y humedad Posteriormente se muestra el diagrama el ctrico interno del equipo Ver IMAGES 8 p g 96 5 ARRANQUE DEL EQUIPO 5 1 REGULADOR...

Страница 26: ...de las variables a modificar Pulsando Set de Nuevo confirmaremos el valor modificado de cualquier variable Si se realiza una modificaci n de una variable y no se quiere confirmar Presione la tecla Es...

Страница 27: ...ool com pdb 5 6 FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO 5 6 1 REGULACION DE POSTCALENTAMIENTO En el modo calefacci n la finalidad de la aplicaci n es mantener la temperatura por encima de un valor configurado El re...

Страница 28: ...filtros con agua tibia y jab n enjuagar abundantemente y secar Cambiar si es necesario Revisi n de los mecanismos de seguridad Limpieza de polvo de los componentes el ctricos Comprobaci n de las conex...

Страница 29: ...posibilidades Entregar el producto al distribuidor o al establecimiento que vendi la unidad Llevar el equipo a un punto de recogida selectiva 10 GARANTIA La eliminaci n supresi n o modificaci n de un...

Страница 30: ...imperativo 2 CONDICIONES PARTICULARES a La presente garant a cubre los productos a que hace referencia este manual b Para la eficacia de esta garant a el comprador deber seguir estrictamente las indi...

Страница 31: ...importantes qui doivent tre prises en compte pour viter les risques et ou les dommages mat riels et corporels Le symbole d interdiction signale les proc dures op rations interdites susceptibles d ent...

Страница 32: ...es grilles et un capot ext rieur en polycarbonate inject Ses dimensions r duites en font un appareil tr s l ger et les couleurs dont il est recouvert ne se d teignent pas au fil du temps Les caract ri...

Страница 33: ...e des d charges lectriques Ne jamais introduire de tiges de doigts ou tout autre objet au niveau de l entr e sortie d air La vitesse de rotation particuli rement lev e du ventilateur peut en effet pro...

Страница 34: ...Ou de classe II pour l clairage Ou de classe I prot g s par un disjoncteur diff rentiel de 30 mA ou moins Ou aliment s par un transformateur de s paration L quipement doit au moins poss der un indice...

Страница 35: ...de plus amples informations sur l emplacement et les dimensions 4 5 RACCORDEMENT LECTRIQUE L alimentation lectrique du d shumidificateur doit de pr f rence provenir d un circuit exclusivement r serv l...

Страница 36: ...d les suivants CDP2 W 65895 CDP3 W 65896 CDP4 W 65897 et CDP5 W 65898 Elle est utilis e pour permettre l quipement de b n ficier d un m canisme de r chauffement d appoint travers une chaudi re ou tout...

Страница 37: ...e reporter aux TABLES 6 page 83 pour conna tre la marche suivre de mise en route de l appareil Toutes les op rations n cessaires se font partir de l cran de l interface utilisateur 5 3 MENU UTILISATEU...

Страница 38: ...red marre syst matiquement dans la configuration sous laquelle il se trouvait avant la coupure 5 4 MENU DATE ET HEURE Ce menu permet de r gler la date et l heure de l appareil IMAGES 9 4 page 101 5 5...

Страница 39: ...ent en parfaites conditions Un journal des op rations de maintenance r alis es indiquant l ensemble des l ments r par s ou remplac s doit tre tenu jour Cette maintenance qui doit tre men e bien au moi...

Страница 40: ...turelles Pour agir de mani re responsable deux possibilit s se pr sentent l acqu reur Remettre le produit au distributeur ou l tablissement ayant vendu l appareil D poser l appareil dans un centre de...

Страница 41: ...assurer l efficacit de cette garantie l acheteur doit strictement respecter les indications du fabricant mentionn es dans la documentation qui accompagne le produit lorsque cette derni re s av re app...

Страница 42: ...onen die beachtet werden m ssen um die Gefahr von Verletzungen und oder Ger tesch den zu vermeiden Das Verbotssymbol zeigt verbotene T tigkeiten oder Vorgehensweisen an die zum Verlust der Garantieans...

Страница 43: ...ambi n es muy ligera Los colores no se degradan Detalles adicionales Der neue CDP Luftentfeuchter basiert auf einer spritzgegossenen Polypropylen Struktur die L ftungsgitter und die u ere Verkleidung...

Страница 44: ...der eine elektrische Entladung zur Folge haben Niemals Finger oder Gegenst nde in die Luftein und austritts ffnungen einf hren Der L fter l uft mit hoher Geschwindigkeit und kann somit schwere Unf lle...

Страница 45: ...eder Klasse II gegen Entladungen Oder Klasse I gesch tzt mit einem Schutzschalter von 30 mA oder weniger Oder Betrieb ber einen Trenntransformator Das Ger t muss mindestens Schutzklasse IP X2 aufweise...

Страница 46: ...e IMAGE 1 S 85 4 5 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Die Stromversorgung des Ger ts muss vorzugsweise ber einen einzelnen Stromkreis mit vorschriftsm igen Schutzkomponenten erfolgen 30 mA Differentialschutzschal...

Страница 47: ...enden Modelle CDP2 W 65895 CDP3 W 65896 CDP4 W 65897 CDP5 W 65898 Diese Sonderausstattung dient als zus tzlicher Heizmechanismus f r das Ger t in Form eines Boilers oder einer anderen Warmwasserquelle...

Страница 48: ...die erforderlichen Schritte zur Inbetriebnahme des Ger ts S mtliche Schritte werden vom Display aus ausgef hrt 5 3 BENUTZERMEN Dr cken auf die Taste Set ffnet die Untermen s MEN PUNKT BESCHREIBUNG SP...

Страница 49: ...ll der Stromversorgung eingestellt war 5 4 MEN DATUM UND UHRZEIT In diesem Men k nnen Datum und Uhrzeit des Ger ts eingestellt werden Siehe IMAGES 9 4 S 101 5 5 MEN EINSTELLUNGEN In diesem Men k nnen...

Страница 50: ...fehlerfreiem Zustand zu halten Die Wartungsarbeiten sollten grunds tzlich mit allen reparierten oder ausgetauschten Teilen dokumentiert werden Die Wartung sollte mindestens einmal j hrlich oder bei B...

Страница 51: ...cen zu schonen Es gibt zwei M glichkeiten zur verantwortungsvollen Entsorgung R ckgabe des Ger ts beim Vertriebsh ndler oder Wiederverk ufer bei dem das Ger t gekauft wurde Abgabe des Ger ts bei einer...

Страница 52: ...die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte b Diese Garantie gilt nur wenn der K ufer strikt die Herstelleranweisungen befolgt die in der zusammen mit dem Produkt gelieferten Dokumentation enthalte...

Страница 53: ...ll impianto Il simbolo d avvertimento indica informazione importante a tener in conto per evitare rischi e o danni tanto dell impianto come del utente Il simbolo di proibizione indica procedimenti ope...

Страница 54: ...ne in polipropilene griglie e alloggiamento esteriore iniettato in policarbonato Ha un taglio ridotto per tanto molto leggero I colori non si attenuiscono Ulteriori dettagli COMPONENTI Batterie di eva...

Страница 55: ...incendio a causa di briciole elettriche Se l unit continua funzionando in condizioni anormali pu provocare un incendio o danni Consulti il suo installatore Se si produce qualche anomalia odore a bruci...

Страница 56: ...ibilit della rete con i dati indicati nell apparecchio Installare l apparecchio sopra una base livellata per evitare troppopieni de condensazione Faciliti l accesso all apparecchio per la manutenzione...

Страница 57: ...entativo si pu usare il quadro di alimentazione generale per longitudini inferiori a 25 m La tolleranza accettabile di variazione in tensione di 10 durante il funzionamento Realizzare l allacciamento...

Страница 58: ...ELETTRICO Le immagini 8 descrivono il diagramma d allacciamento del display e la sonda combinata di temperatura e umidit Posteriormente si mostra il diagramma elettrico interno dell apparecchio Vedi I...

Страница 59: ...realizza una modificazione di una variabile e non si vuole confermare premere Esc 5 3 2 PROGRAMMAZIONE ORARIA Questo menu ci permette aggiustare l orario in qui voliamo l unit in marcia Vedi IMAGES 9...

Страница 60: ...quale vogliamo raggiungere Il riscaldamento si realizza quando la temperatura inferiore al valore nominale meno il differenziale impostato in fabbrica differenziale di temperature d aria di 1 5 C Vedi...

Страница 61: ...dei componente elettrici Supervisione dell allacciamento elettrico Supervisione della pressione di gas Supervisione del ventilatore e delle batterie frigorifiche Vedi IMAGES 11 pag 107 Supervisione de...

Страница 62: ...responsabile ci sono due possibilit Consegnare il prodotto al distributore o succursale d acquisto dell apparecchio Menare il prodotto ad un punto di raccolta selettiva 10 GARANZIA L eliminazione omi...

Страница 63: ...vo 2 CONDIZIONI PARTICOLARI a La presente garanzia protegge i prodotti a cui fa riferimento questo manuale b Affinch questa garanzia sia valida il compratore dovr seguire strettamente le indicazioni d...

Страница 64: ...cionamento do aparelho O s mbolo de aviso indica informa o importante que preciso ter em conta para evitar riscos e ou danos no aparelho e les es nos utilizadores O s mbolo de proibido indica procedim...

Страница 65: ...amanho reduzido faz com que seja tamb m muito leve As cores n o se degradam Detalhes adicionais COMPONENTES Baterias evaporadoras e condensadoras independentes fabricadas com tubos de cobre com alheta...

Страница 66: ...fora do normal pode provocar um inc ndio ou danos Consulte o seu instalador Se houver algum tipo de anomalia cheiro a queimado etc pare a unidade e retire a ficha ou interrompa a alimenta o el trica A...

Страница 67: ...icados no aparelho Instale o aparelho numa base nivelada para evitar transbordamento de condensa o Facilite o acesso ao aparelho para a manuten o Instale o aparelho no exterior do volume 1 aconselh ve...

Страница 68: ...tens o De forma orientativa pode usar se o quadro de alimenta o geral para comprimentos inferiores a 25 mts A toler ncia de varia o de tens o aceit vel de 10 durante o funcionamento Efetuar a liga o...

Страница 69: ...liga es do visor e da sonda combinada de temperatura e humidade A seguir mostra se o esquema el trico interno do aparelho Consultar IMAGES 8 p g 96 5 ARRANQUE DO APARELHO 5 1 REGULADOR PLC 5 1 1 PLC I...

Страница 70: ...ncionar Consultar IMAGES 9 2 p g 99 Tenha em conta que para definir diferentes faixas hor rias de funcionamento n o se devem indicar as mesmas horas nas faixas hor rias 5 3 3 MENU ECO Este menu permit...

Страница 71: ...o Diferencial de temperatura ar de 1 5 C Valor de origem de f brica Consultar IMAGE 9 8 p g 105 Se for necess rio aquecer o aparelho aciona as resist ncias el tricas ou a bateria de p s aquecimento at...

Страница 72: ...loro pelo que apresenta zero potencial de destrui o de ozono ODP mas cont m gases fluorados com efeito de estufa cobertos pelo protocolo de Quioto com um modesto potencial de aquecimento global GWP de...

Страница 73: ...alha no processo de instala o do aparelho por n o cumprir as instru es deste manual anular a garantia Este aparelho tem uma garantia de dois 2 anos a partir da data de compra aplic vel ao fabrico e ma...

Страница 74: ...ar cter imperativo 2 CONDI ES PARTICULARES a A presente garantia cobre os produtos mencionados neste manual b Para a efic cia desta garantia o comprador dever seguir estritamente as indica es do fabri...

Страница 75: ...T CALORIFIQUE ELECTRICAL SUPPLY SUMINISTRO ELECTRICO ALIMENTATION LECTRIQUE FAN VENTILADOR VENTILATEUR PRESSURE DROP AIR CAIDA DE PRESION AIRE CHUTE DE PRESSION AIR CASING STRUCTURE CARCASA ESTRUCTURA...

Страница 76: ...STRUKTUR STRUTTURA CARCASSA CARCA A ESTRUTURA K LTEMITTEL REFRIGERANTE REFRIGERANTE WASSERANSCHLUSS RACCORDO ACQUA LIGA O DE GUA WASSERDURCHFLUSS PORTATA D ACQUA FLUXO DE GUA DRUCKVERLUST WASSER PERDI...

Страница 77: ...5 23 0 33 5 CODES CODIGOS CODES ARTIKEL CODICI C DIGOS VOLTAGE VOLTAGE TENSION SPANNUNG VOLTAGGIO VOLTAGEM SECTION SECCION SECTION ABSCHNITT SEZIONE SE O N OF WIRES N DE CABLES NBRE DE FILS KABELNUMM...

Страница 78: ...URE BAJA PRESION BASSE PRESSION DIL2 HIGH PRESSURE ALTA PRESION HAUTE PRESSION DIL3 FAN STATUS ESTADO VENTILADOR STATUT DU VENTILATEUR DIL4 COMPRESSOR STATUS ESTADO COMPRESOR STATUT DU COMPRESSEUR DIL...

Страница 79: ...de l appareil en mode ECO Ger t im Economy Modus di lavoro Unit in modalit Economy Aparelho a trabalhar em modo ECO BLINKING NA ON Time clock Reloj horario Horloge Uhrzeit orologio Rel gio hor rio BLI...

Страница 80: ...rungsverz gerung Temporizzando marcia ventilatore A temporizar arranque ventilador AUTO ON Unit is on AUTO mode in a time schedule Equipo en modo AUTO dentro de rango horario Appareil en mode AUTO dan...

Страница 81: ...ntrada Affichage de la temp rature de l air aspir Zeigt Eintrittslufttemperatur an Mostra entrata temperatura d aria Mostra leitura temperatura entrada BLINKING NA ON Displays outlet temperature readi...

Страница 82: ...Alarma de baja temperature Alarme de temp rature insuffisante Untertemperaturalarm Allarme di bassa temperatura Alarme de baixa temperatura ON NA BLINKING High temperature alarm Alarma de alta tempera...

Страница 83: ...icon will blink untill it starts Icono de ventilador parpadea hasta que arranca L ic ne du ventilateur clignote jusqu son d marrage L fter Symbol blinkt bis zum Start Icona ventilatore lampeggia finch...

Страница 84: ...onati del menu Navegar nos par metros do menu selecionado PRESS HOLD NA REMARKS NA PRESS Select current variable for modification Seleccionar la variable para su modificaci n S lection de la variable...

Страница 85: ...xit men up to main screen Salir del menu a pantalla principal Retour l cran principal Men verlassen zum Hauptbildschirm Uscire fino a schermo principale Sair do menu ao visor principal PRESS HOLD NA R...

Страница 86: ...ASTRALPOOL CDP LINE V2 ASTRALPOOL 2015 ALL RIGHTS RESERVED PROPRIETARY DOCUMENT Pag 86 ANNEX IMAGES 2...

Страница 87: ...ASTRALPOOL CDP LINE V2 ASTRALPOOL 2015 ALL RIGHTS RESERVED PROPRIETARY DOCUMENT Pag 87 ANNEX IMAGES 3...

Страница 88: ...POOL CDP LINE V2 ASTRALPOOL 2015 ALL RIGHTS RESERVED PROPRIETARY DOCUMENT Pag 88 ANNEX IMAGES 4 Minimum distances Distancias m nimas Distances minimales Mindestabst nde Distanze minime As dist ncias m...

Страница 89: ...ASTRALPOOL CDP LINE V2 ASTRALPOOL 2015 ALL RIGHTS RESERVED PROPRIETARY DOCUMENT Pag 89 ANNEX IMAGE 5...

Страница 90: ...ASTRALPOOL CDP LINE V2 ASTRALPOOL 2015 ALL RIGHTS RESERVED PROPRIETARY DOCUMENT Pag 90 ANNEX IMAGES 6...

Страница 91: ...ior e inferior Retirer les querres du haut et du bas Abnehmen der unteren und oberen Bleche Ritirare piastrine inferiori e superiore Retirar os esquadros superior e inferior Unscrew the drain hose ass...

Страница 92: ...lho Face the left side of the appliance Ver la parte izquierda del equipo Se placer face au c t gauche de l appareil Linke Seite des Ger ts Avvistare parte sinistra dell unit Ver o lado esquerdo do ap...

Страница 93: ...ranbringen des Befestigungsteils Collocare fissaggio di nuovo Voltar a colocar a pe a de fixa o Screw back the three screws Atornillar los tres tornillos de fijaci n Visser les trois vis de fixation A...

Страница 94: ...periori Colocar os esquadros superior e inferior Screw back upper and lower plates Atornillar los tornillos de las escuadras Visser les vis des querres Festschrauben der oberen und unteren Bleche Avvi...

Страница 95: ...ASTRALPOOL CDP LINE V2 ASTRALPOOL 2015 ALL RIGHTS RESERVED PROPRIETARY DOCUMENT Pag 95 ANNEX OR O OU ODER...

Страница 96: ...nda temperatura y humedad Sonde de temp rature et d humidit Temperatur und Feuchtef hler Sonda di temperatura ed umidit Sonda temperatura e humidade 2 Display Pantalla cran Display Schermo Visor 3 Con...

Страница 97: ...nda temp Pressostato baixa LP Low pressure switch Presostato baja Pressostat basse pression Niederdruckschalter Pressostato bassa Pressostato baixa HP High pressure switch Presostato alta Pressostat h...

Страница 98: ...dus Definire valore nominale d umidit nel modo ECO Definir valor refer ncia de humidade em modo ECO Setting ambient temperatura set point Definir consigna de temperatura de aire D finition de la valeu...

Страница 99: ...anja 2 Heure de d marrage du lundi plage 2 Anlaufzeit montags Zeitspanne 2 Inizio avviamento luned Programmazione oraria 2 Hora arranque Segunda feira Faixa 2 Monday shutdown time Schedule 2 Hora para...

Страница 100: ...a modificar esta op o ECO2 ON OFF Press Set to activate this mode Press Set and Up Down to modify this option ECO2 ON OFF Presionar Set para activar este modo Presionar Set y arriba Abajo para modific...

Страница 101: ...Dr cken auf Auf und Ab die Uhreinstellung ndern Cambiare l ora pulsando Su Gi Modificar a hora premindo as teclas Para cima Para baixo Press Set and then Up Down to modify minutes setting Presionar Se...

Страница 102: ...ss Press Esc to exit or Up Down to go to the next menu CALIBRACION Presionar Set para acceder Esc para salir y Arriba Abajo para el siguiente menu TALONNAGE appuyer sur Set pour acc der au menu sur Es...

Страница 103: ...libraci n humedad de aire ambiente talonnage du taux d humidit de l air ambiant Kalibrierung der Umgebungsfeuchtigkeit Calibrazione dell umidit ambiente Calibra o humidade ar ambiente Appliance inlet...

Страница 104: ...OCIDADE baud 5 38 400 4 19200 3 9600 2 4800 1 2400 ADDRESS Slave address From 1 to 255 Factory slave address 8 DIRECCION Direcci n de esclavo De 1 a 255 Direcci n de esclavo de f brica 8 ADRESSE adres...

Страница 105: ...serito Off Heating air Calentando aire R chauffemen t de l air Luft anw rmen Riscaldando aria A aquecer ar Idle A la espera En attente Wartend Aspettando espera Off Off Off Aus Disinserito Off Dehumec...

Страница 106: ...ASTRALPOOL CDP LINE V2 ASTRALPOOL 2015 ALL RIGHTS RESERVED PROPRIETARY DOCUMENT Pag 106 ANNEX IMAGES 10...

Страница 107: ...AGES 7 Unscrew Fixing screws 10 Retirar tornillos de fijaci n 10 Retirer les vis de fixation 10 Abnehmen der Befestigungen 10 Svitare fissaggio 10 Retirar parafusos de fixa o 10 Detach cover plate Ret...

Страница 108: ...RESERVED PROPRIETARY DOCUMENT Pag 108 ANNEX IMAGES 12 EXTERNAL STRUCTURE N DESCRIPTION MODEL CODE MAT External cabinet All 65891R001 Front panel All 65891R002 Upper plate All 65891R003 Lower plate All...

Страница 109: ...l 65891R008 Electrical box plate All 65891R009 Left coil support All 65891R010 Main internal structure All 65891R011 Electrical supply support All 65891R012 Air circuit enclosure All 65891R013 Fan sup...

Страница 110: ...R022 Air plate All 65891R023 Lower air plate All 65891R024 Post heating coil Opt 2 3 65895R001 Post heating coil Opt 4 5 65897R001 Air heating elements Opt 2 3 65899R001 Air heating elements Opt 4 5 6...

Страница 111: ...CODE MAT Hi Low pressure valves All 65891R029 Compressor 2 65891R030 Compressor 3 65892R001 Compressor 4 65893R003 Compressor 5 65894R002 Filter All 65891R031 Expansion valve All 65891R032 Port 2 6589...

Страница 112: ...pressor contactor All 65891R042 Heating elements contactor Opt All 65899R002 Power supply All 65891R043 Programmable controller All 65891R044 Terminals All 65891R045 Terminals plate All 65891R046 Conn...

Страница 113: ...n la Directiva 2005 88 CE Directiva sobre restricciones a la utilizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos 2011 65 EU RoHS Directiva sobre residuos de aparato...

Страница 114: ...o di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche RoHS Direttiva 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Spagnolo Regio Decreto 20...

Страница 115: ......

Страница 116: ...E CE DOCUMENT SANS AVIS DE WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT VOR DIE CHARAKTERISTIKA UNSERER PRODUKTE ODER DEN INHALT DIESES DOKUMENTS OHNE VORHERIGE ANK NDIGUNG VOLLST NDIG ODER TEILWEISE ZU NDERN CI RISERV...

Отзывы: