background image

ITALIANO 

 

 

IMPORTANTE: Il manuale d’istruzioni in suo possesso contiene informazioni fondamentali sulle 
misure di sicurezza da adottare per l'installazione e la messa in servizio. Per ciò è imprescindibile 
che sia l’installatore che l’utente leggano le istruzioni prima di iniziare il montaggio e la messa in 
servizio. 

Per ottenere un ottimo rendimento del Faro Subacqueo  è conveniente fare attenzione alle seguenti 
istruzioni: 

1. CONTROLLI L’IMBALLAGGIO:  

All’interno della scatola troverà i seguenti componenti 
Faro 25391 - 25392: 
· Corpo faro 

. Dado  · Coperchietto di abbellimento  

· Giunta piatta 

. Lente concava  · Lente piatta 

. Giunta torica lente 

(2 unid – 25392) 

Faro 25391:

 . 

2 giunta adesive 

. 6 Vite DIN 7985 M5x14   

. Flangia  

 

2. CARATTERISTICHE GENERALI: 

Faro per piscine di cemento, realizzati in materiali plastici, concepiti per essere usati sia in esterni sia 
totalmente sommersi in piscine di acqua dolce. 
La lente concava fornisce un angolo di apertura del fascio di luce maggiore a quello della lente piatta. 

3. INSTALLAZIONE: 

Per eveitare abbagliamenti, i faro dovranno essere installati orientali nel senso contrario 
sdella casa o della vista abituale della piscina. 
Nel caso si usi l’illuminazione in piscine di competizione o allenamento, i proiettori dovranno 
esssere installati lateralmente per evitare l’abbagliamento dei nuotatori. 
Il faro dovrà essere collocato sulla parete della piscina a circa 200 – 300 mm al di sotto del 
livello dell’acqua 
Qualunque sia il metodo di montaggio utilizzato, si dovrà assicurare la tenuta stagna dell’insieme allo 
scopo di evitare l’entrata dell’acqua all’interno del proiettore. 

4. MONTAGGIO: 
Montaggio faro 25391 

Per collocare il proiettore 25391 in una piscina prefabbricata si deve procedere a realizzare un foro 
circolare di 65 mm di diametro nel pannello della piscina. Collocare il corpo del proiettore con le due giunte 
piatte e dal lato esterno della piscina fissarlo per mezzo del dado di sostegno. Collocare una delle giunte 
adesive nel corpo del proiettore e l’altra nella flangia. (Fig. 1) 
Una volta installato il liner, fissare la flangia al corpo del proiettore per mezzo delle sei viti 
Din 7985 A2 M-5×14 
 

Montaggio  faro 25392 

Per collocare il proiettore 25392 in una piscina prefabbricata si deve procedere a realizzare un foro 
circolare di 65 mm di diametro nel pannello della piscina. Collocare il corpo del proiettore con le due giunte 
piatte e dal lato esterno della piscina fissarlo per mezzo del dado di sostegno. (Fig. 2) 

 

Una volta montato il corpo del faro, introdurre il cavo con il suo dispositivo di centratura (non fornito) e 
collocare la lente con la giunta torica, per mezzo della chiave codice 18413 secondo le figure 3 e 4.

 

5. AVVERTENZE DI SICUREZZA: 

⋅ 

Le persone che si incaricano del montaggio devono avere la qualifica necessaria per 
questo tipo di lavoro. 

⋅ 

Si devono rispittare le norme vigenti per la prevenzione d’incidenti. 

⋅ 

Il fabricante rifiuta qualsiasi responsabilità per il montaggio, l’installazione o la messa 
in funzione di componenti elettrici che soso stati manipolati o introdotti al di fuori dei 
suoi stabilimenti. 

 

Содержание 25391

Страница 1: ...UBACQUEO PER FIBRA OTTICA UNTERWASSER PROJEKTOR F R GLASFASER FARO SUBAQU TICO PARA FIBRA PTICA Model 25391 25392 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INS...

Страница 2: ...level Whatever the assembly method used ensure that the unit is properly sealed to avoid water from entering the projector 4 ASSEMBLY Assembly projector 25391 To place the projector 25391 in a prefab...

Страница 3: ...devra tre plac sur la paroi de la piscine environ 200 300 mm au dessous du niveau de l eau Quelle que soit la m thode de montage employ e il faudra garantir l tanch it de l ensemble afin d viter l en...

Страница 4: ...ocarse en la pared de la piscina a unos 200 300mm por debajo del nivel de agua Sea qual sea el m todo de montaje utilizado se deber asegurar la estanqueidad del conjunto para evitar la entrada de agua...

Страница 5: ...que sia il metodo di montaggio utilizzato si dovr assicurare la tenuta stagna dell insieme allo scopo di evitare l entrata dell acqua all interno del proiettore 4 MONTAGGIO Montaggio faro 25391 Per co...

Страница 6: ...die Montage benutzt wurde m ssen Sie sicherstellen dass das ganze System wasserdicht ist In den Projektor der unter Wasser angebracht ist darf kein Wasser eindringen 4 MONTAGE Montage Projektor 25391...

Страница 7: ...emente do m todo de montagem utilizado dever se assegurar a estanqueidade do conjunto para evitar a entrada de gua no interior do projector 4 MONTAGEM Monatgem faro 25391 Para instalar o projector 253...

Страница 8: ...siva Lente concava Giunta torica lente ID CODICE DESCRIZIONE 25391 25392 QUANT 00329 0100 00329 0001 Guarnizione piatta 00329 0002 Dado Corpo proiettore 00294 0001 Corpo proiettore 00329 0001 Guarnizi...

Страница 9: ...65mm 200 300 65mm 200 300 Fig 3 Fig 2 Model 25392 Fig 1 Model 25391 LINER Fig 4...

Страница 10: ...e ce document san pr avis Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente l as caracteristicas de nuestros articulos o contenido de este documento sin previo aviso Ci riservamo il drritto di...

Отзывы: