background image

6. Blanc/couleur rap.

Programme standard pour linge modérément sale.
La température peut être sélectionnée
conformément aux instructions de lavage pour
chaque vêtement. Les sous-vêtements doivent
être lavés à 140 °F (60 °C). Le linge très
légèrement sale sort souvent propre à 104 °F (40
°C). La vitesse d’essorage peut être sélectionnée
librement.

7. Super rapide

Programme pour linge en coton et/ou lin
normalement sale (usage quotidien). Vous pouvez
choisir "Cold" (température de l’eau à l’arrivée),
104 °F (40 °C) ou 140 °F (60 °C). Plus la
température est basse, plus le programme est
court. Les sous-vêtements doivent être lavés à
140 °F (60 °C).

8. Sport (Easy care)

Programme pour les tissus mixtes, les chemises
infroissables et les vêtements de sport. Ce
programme a un niveau d’eau important. Il
convient donc pour les coussins, les vestes
matelassées et articles semblables. Lire
attentivement les instructions de nettoyage et ne
pas oublier, par exemple, qu’il ne faut pas utiliser
d’adoucisseur avec certaines fibres de vêtements
d’extérieur. La température de lavage maximum
est 140 °F (60 °C) et la vitesse d’essorage
maximum est de 1200 tr/min.

9. Synthétique

Programme pour vêtements délicats en fibres
synthétiques, en tissu mixte ou en soie. La
température maximum est 140 °F (60 °C). Suivre
cependant les instructions pour chaque type de
vêtement. La plupart des synthétiques sortent
propres à 104 °F (40 °C). Les sous-vêtements
doivent être lavés à 140 °F (60 °C). La vitesse
maximale d’essorage est de 800 tr/min.

10. Laine

Lavage doux pour la laine, la soie et les vêtements
à laver à la main. La température maximale est
de 104 °F (40 °C). Ce programme a un cycle
d’essorage court. La vitesse maximale d’essorage
est de 800 tr/min.

11. Main

Lavage doux pour la laine, la soie et les vêtements
à laver à la main. La température maximale est
de 86 °F (30 °C). Ce programme a un cycle
d’essorage court. La vitesse maximale d’essorage
est de 800 tr/min.

12. Rinçage

Ce programme comporte un cycle de rinçage à
froid et un essorage. Convient pour le linge devant
simplement être humidifié ainsi que pour le
nettoyage de chiffons et torchons.

13. Essorage

Permet de simplement essorer le linge.

14. Vidange

Permet de vidanger l'eau de la machine.

Customer Care Center

1-800-898-1879

18

www.askousa.com

Lavage

Содержание W6984

Страница 1: ...ne grande facilité d utilisation au quotidien Tous nos produits bénéficient de ces principales caractéristiques qui justifient leur succès dans le monde entier Pour tirer parti au mieux de votre nouvelle machine il est recommandé de commencer par prendre connaissance de son mode d emploi Le mode d emploi contient également des informations permettant de contribuer à protéger l environnement Mode d...

Страница 2: ...ien du linge 11 Symboles des étiquettes d entretien du linge 13 Cotonnades couleur 13 Toile écrue 13 Laine 13 Fibres rayonnes et synthétiques 13 Détachage 13 Réduction des risques de réactions allergiques 13 Épargner du temps et de l énergie 13 Volume d eau élevé 14 Économie et efficacité 14 Détergents 14 Teinture 14 Détergents liquides 15 Quantités de détergent recommandées en fonction de la dure...

Страница 3: ...ur 27 Si l eau est très calcaire 28 Dépannage 28 La porte ne s ouvre pas 28 La machine ne démarre pas 29 Messages d erreur 30 Information technique 30 Données techniques 31 Protection pour le transport 33 Installation 33 Mettre l appareil au niveau 33 Raccord à l entrée d eau 34 Raccord au tuyau d écoulement 34 Electrical Connections 34 Instructions de mise a la terres 34 Installation indépendante...

Страница 4: ...Rendez vous sur la page www askousa com customer care pour la télécharger Necesita estas Instrucciones de uso y cuidado en español Entre en www askousa com customer care y descárguesela Customer Care Center 1 800 898 1879 4 www askousa com Avant la première utilisation de la machine ...

Страница 5: ...aux paramètres d affichage d heure et date Options d affichage d heure L heure s affiche à l écran Appuyer sur la flèche haut ou bas pour afficher l heure au format 12 h 24 h ou temps restant Appuyer sur le sélecteur ou sur Start Stop pour confirmer Après avoir effectué la sélection le menu de réglage de l horloge s ouvre Réglage de l horloge 1 Appuyer sur la flèche haut ou bas jusqu à ce que l he...

Страница 6: ...itions un système d eau chaude qui n a pas été utilisé depuis plus de deux semaines peut produire de l hydrogène L HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF Si le système n a pas été utilisé pendant plus de deux semaines ouvrir tous les robinets et laisser couler l eau pendant plusieurs minutes avant d utiliser la laveuse L hydrogène qui pourrait s être accumulé sera ainsi libéré Puisqu il s agit d un gaz inf...

Страница 7: ...u laissé inutilisée dans un local où la température est susceptible de tomber en dessous de zéro prendre les mesures suivantes Vider le filtre et la pompe de vidange Se reporter au chapitre Entretien et nettoyage Couper l arrivée d eau desserrer le flexible branché sur le raccord d alimentation et laisser l eau s écouler du raccord et du flexible Après la vidange de la pompe il reste parfois un pe...

Страница 8: ...15 minutes Sécurité enfant La sécurité enfant peut être activée pour éviter que les enfants ne démarrent la machine Pour désactiver la sécurité enfant appuyer simultanément sur la touche Start Stop et le sélecteur la grosse flèche La sécurité enfant est alors désactivée durant trois minutes 1 Appuyer sur les flèches haut et bas jusqu à ce que Sécurité enfant apparaisse au centre de l afficheur 2 A...

Страница 9: ...partiment à détergent 3 Panneau de commande 4 Plaque du numéro de série à l intérieur de la porte de la laveuse 5 Cache de pompe de vidange 6 Pompe de vidange derrière le couvercle 9 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Description du lave linge ...

Страница 10: ...rsez simplement les quantités requises de détergent et d assouplissant dans les compartiments appropriés tel qu illustré et fermez REMARQUE Pour éviter toute abondance de mousse ne mettez pas de détergent dans le compartiment de prélavage à moins que vous n utilisiez un des programmes Grand Lavage Heavy qui a un cycle de prélavage Customer Care Center 1 800 898 1879 10 www askousa com Compartiment...

Страница 11: ... température de lavage Ne pas hésiter à effectuer des tests afin d obtenir les meilleurs résultats Symboles des étiquettes d entretien du linge Exemples d instructions de nettoyage et de programmes recommandés Toujours suivre les instructions de lavage pour chaque vêtement Charge Programme Tissu Étiquettes d entre tien du linge Tambour 1 1 Intensif 140 F 60 C à 203 F 95 C Linge en coton très sale ...

Страница 12: ...Special drying instructions Tumble dry heat setting Tumble dry cycle Dry clean symbol Bleach instructions Wash water temperature Wash cycle Customer Care Center 1 800 898 1879 12 www askousa com Recommandations et conseils ...

Страница 13: ...pe remplir le tambour à moitié et choisir une vitesse de rotation de 800 tr min maximum REMARQUE La viscose et les acétates sont fragiles lorsqu ils sont mouillés Détachage Le programme antitaches élimine les taches de chocolat sang vin rouge œuf herbe laitages thé café beurre graisse huile et myrtille Le programme convient pour les vêtements en coton mélange coton synthétique et synthétique REMAR...

Страница 14: ...sation d agents de blanchissage ou de détachage comporte un risque de corrosion rouille et de décoloration de la machine Détergents liquides Nous ne recommandons pas les détergents liquides car ils on tendance à mousser beaucoup plus que ceux en poudre lorsqu on les utilise à des températures de 150 F ou plus Si vous employez un détergent liquide pour la première fois commencez avec une très petit...

Страница 15: ...it d une eau à dureté très élevée pour laquelle du détergent peut ne pas suffire Un adoucisseur d eau peut être nécessaire pour optimiser les performances de la laveuse Dans les zones où l eau est très dure 9 il faudra peut être laver à basses températures afin d éviter les dépôts de calcaire dans l appareil Quantité de détergent à utiliser La quantité de détergent varie d une marque à l autre mai...

Страница 16: ...vé au prélavage Détergent liquide En cas d utilisation d un détergent liquide suivre les consignes du fabricant Nous recommandons toujours l utilisation d une boule de dosage pour les détergents liquides très épais Boule de dosage ou filet En cas d utilisation d une boule de dosage ou d un filet placer cet accessoire dans le tambour et sélectionner un programme sans prélavage REMARQUE Une dose exc...

Страница 17: ...rtille et chocolat il est recommandé de remplir à moitié le compartiment de prélavage La température est totalement réglable utiliser la température recommandée la plus élevée pour chaque vêtement 3 Express Ce programme s adapte automatiquement à la durée ou à l heure de fin indiquée Lorsque vous utilisez ce programme il est néanmoins important de sélectionner une température et une durée adaptées...

Страница 18: ...mpérature de lavage maximum est 140 F 60 C et la vitesse d essorage maximum est de 1200 tr min 9 Synthétique Programme pour vêtements délicats en fibres synthétiques en tissu mixte ou en soie La température maximum est 140 F 60 C Suivre cependant les instructions pour chaque type de vêtement La plupart des synthétiques sortent propres à 104 F 40 C Les sous vêtements doivent être lavés à 140 F 60 C...

Страница 19: ...4 Intensif 2 40 1 2 19 8 18 1800 5 140 X 2 21 1 20 15 6 18 1800 3 140 5 Blanc couleur norm 2 02 0 59 15 6 18 1800 3 104 1 40 1 2 15 9 18 1800 3 140 6 Blanc couleur rap 0 40 0 4 6 6 9 1800 2 104 7 Super rapide 1 20 0 5 13 2 9 1200 2 104 8 Sport Easy care 1 20 0 4 10 6 9 800 4 104 9 Synthétique 0 45 0 5 18 5 6 800 3 86 10 Laine 0 45 0 5 18 5 6 800 3 86 11 Main 0 20 0 1 4 0 9 1800 1 12 Rinçage 0 15 0...

Страница 20: ...pour Main La température maximale du programme Express est de 140 F 60 C Appuyez sur la touche Start Stop pour démarrer le programme ou ré appuyez sur le sélecteur grande flèche pour plus d options Essorage Pour sélectionner la vitesse d essorage appuyer sur le sélecteur de programme la grande flèche jusqu à ce que Essorage soit en surbrillance Appuyer sur les flèches haut et bas jusqu à afficher ...

Страница 21: ...sur le sélecteur de programme grande flèche jusqu à ce que le symbole de l horloge soit en surbrillance et que l heure de démarrage et de fin s affiche à droite 2 Appuyer sur les boutons fléchés pour incrémenter successivement l heure d une demi heure la valeur maximum étant 24 heures REMARQUE N oubliez pas d appuyer sur la touche Start Stop pour démarrer le programme REMARQUE Avant d ajouter du d...

Страница 22: ...ramme a été interrompu Arrêt ou modification d un programme Il est possible d interrompre un programme en cours en appuyant sur le bouton Start Stop pendant trois secondes Stop s affiche Pour redémarrer la machine sélectionner un nouveau programme ajouter éventuellement du détergent et appuyer sur le bouton Start Stop REMARQUE Ne pas ouvrir le compartiment de détergent lorsqu un programme est en c...

Страница 23: ...éder au menu de droite de l afficheur 3 Appuyer sur le bouton flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour sélectionner Off ou On 4 Appuyer sur le sélecteur de programme pour sauvegarder le réglage 5 Si plus aucun réglage ne doit être effectué appuyer sur le bouton flèche vers le bas jusqu au programme souhaité Ouverture de la porte Par défaut la porte s ouvre automatiquement à la fin d un progr...

Страница 24: ...araisse au milieu de l afficheur 2 Appuyer à nouveau sur le sélecteur de programme grande flèche pour accéder au menu de droite de l afficheur 3 Appuyer sur le bouton flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour sélectionner Off ou On 4 Appuyer sur le sélecteur de programme la grande flèche pour sauvegarder le réglage 5 Si plus aucun réglage ne doit être effectué appuyer sur le bouton flèche ver...

Страница 25: ...cheur 2 Appuyer à nouveau sur le sélecteur de programme grande flèche pour accéder au menu de droite de l afficheur 3 Utiliser les flèches haut et bas pour régler le volume du buzzer Off Faible Normal Élevé 4 Appuyer sur le sélecteur de programme pour sauvegarder le réglage 5 Si plus aucun réglage ne doit être effectué appuyer sur le bouton flèche vers le bas jusqu au programme souhaité Option Ess...

Страница 26: ...la main ni au lave vaisselle Ouvrir le compartiment à détergent et retirer le support Rincer le support et l essuyer à l aide d une brosse à vaisselle Essuyer tout résidu de détergent présent dans le compartiment de détergent Replacer le support dans le compartiment de détergent Insérer Compartiment à détergent Nettoyage de l extérieur de la machine L extérieur de la machine et le panneau de comma...

Страница 27: ...sir l agitateur et le tirer 3 Soulever l agitateur 4 Retirer tout objet ou corps étranger 5 Remettre l agitateur en place marquage F orienté vers l extérieur S assurer que toutes les pattes de l agitateur sont en place dans leurs logements L enfoncer jusqu à ce qu il s enclenche Si l eau est très calcaire Si l eau de votre réseau de distribution est dure très calcaire un voile blanc gris peut se f...

Страница 28: ...angée manuellement Voir Nettoyage du filtre et de la pompe au chapitre Entretien et nettoyage B Veiller à ce que la machine soit éteinte et retirer la fiche de la prise murale C Prendre l outil d ouverture d urgence de la porte et le placer dans l interstice sur le côté droit du dispositif de fermeture de la porte Cet outil se trouve dans le sac plastique fourni D Pousser l outil vers le haut pour...

Страница 29: ...er le service après vente Erreur arrivée d eau S assurer que le robinet du circuit d eau est ouvert que le filtre du circuit d alimentation en eau de la machine n est pas colmaté Solution 1 Fermer le robinet d eau 2 Dévisser le flexible 3 Nettoyer le filtre du circuit d alimentation en eau de la machine 4 Revisser le flexible 5 Ouvrir le robinet d eau 6 Faire tourner à nouveau le programme pour s ...

Страница 30: ...ique Puissance nominale Voir plaque signalétique Puissance calorifique en sortie 14 145 psi Pression d eau Acier inoxydable Matériau du tambour et du compartiment liquides Tôle d acier galvanisée à chaud avec revêtement poudre ou acier inoxydable Matériau habillage extérieur Tuyau PEX 59 1 5 m Branchement eau 67 1 7 m Flexible en polypropylène Évacuation Customer Care Center 1 800 898 1879 30 www ...

Страница 31: ...rous de vis REMARQUE Si la machine doit être déplacée et transportée les vis de transport doivent être remises en place afin d éviter d endommager la machine En cas de perte des vis de transport ou des bouchons en plastique il est possible d en commander de nouveaux auprès de votre revendeur Désignation Référence de l article Vis 80 882 77 Bouchon en plastique 80 884 67 Commander chaque pièce en t...

Страница 32: ...Conserver les bouchons en plastique en vue d un déplacement ultérieur de la machine REMARQUE Si la machine doit être transportée il convient d installer les boulons et les bouchons en plastique servant à la verrouiller lors de son transport Ceci afin d éviter tout endommagement consécutif aux secousses En cas de perte des boulons de transport ou des bouchons en plastique vous pouvez en commander d...

Страница 33: ...r une vibration excessive pendant le cycle d essorage Assurez vous de bien serrer les contre écrous au moment de mettre l appareil au niveau Raccord à l entrée d eau Puisque les laveuses ASKO chauffent elles mêmes l eau elles n exigent qu une entrée d eau froide Le raccord doit être réalisé par une personne compétente Utiliser le tuyau fourni avec la laveuse Le tuyau d entrée d eau comporte des in...

Страница 34: ...à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant une voie de moindre résistance au courant électrique Cet appareil comporte un câble muni d un conducteur de mise à la terre et d une fiche de mise à la terre La fiche doit être branchée dans une prise bien installée et bien mise à la terre conformément aux directives de votre localité Installation indépendante La laveuse peut être plac...

Страница 35: ... doit avoir une largeur minimale 24 622 mm Il doit aussi y avoir suffisamment d espace pour l entrée d eau et le tuyau d écoulement Voir l illustration ci dessous pour les cotes et l emplacement Lorsque la laveuse est installée dans une armoire la porte de celle ci doit rester ouverte pendant le lavage Si le tuyau d écoulement est plus haut que 24 po 610 mm les raccords devront être abaissés 35 Cu...

Страница 36: ... 6 6 5 5 Panneaux sur la machine 4 Porte 1 Charnière 5 Porte métallique 2 Protection en plastique 6 Panneaux sur la porte métallique 3 Customer Care Center 1 800 898 1879 36 www askousa com Orientation de la porte ...

Страница 37: ... A Dévisser la charnière de la machine B 2x 2x A B 4 Remettre les panneaux de l autre côté de la machine 5 Desserrer les vis retenant les panneaux de la porte métallique puis les remettre de l autre côté 4x 2x 6 Remettre les charnières de l autre côté de la machine Réinstaller ensuite la porte métallique 7 Retirer les protections en plastique collées du bord supérieur de la porte puis les placer a...

Страница 38: ...re de la porte en bois Avant de la porte en bois Avant de la porte en bois Arrière de la porte en acier 30 2 766 mm 23 1 2 597 mm 15 3 389 mm 30 2 766 mm 23 4 595 mm 21 9 555 mm Customer Care Center 1 800 898 1879 38 www askousa com Montage de la porte en bois ...

Страница 39: ... remédier aux vices matériels ou aux défauts liés à la main d œuvre Les interventions doivent être effectuées par un agent ASKO autorisé Troisième année de garantie offerte Complétez votre formulaire de garantie en ligne sur http www askousa com customer care register my appliance dans les 90 jours de l achat pour bénéficier d une extension d un an de la garantie d origine Si vous n avez pas accès...

Страница 40: ...mitée Les pièces de rechange et la main d oeuvre pour les appareils utilisés à l extérieur de la zone continentale des États Unis L enlèvement et la livraison Les produits ASKO sont conçus pour être réparés sur place En aucun cas ASKO Appliances Inc ne peut être tenu responsable des dommages indirects ou consécutifs Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirec...

Страница 41: ...41 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Vos remarques ...

Страница 42: ...Customer Care Center 1 800 898 1879 42 www askousa com Vos remarques ...

Страница 43: ...43 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Vos remarques ...

Страница 44: ...iquide est utilisé installer le diviseur fourni Le placer dans le filtre à l arrière du compartiment à détergent Verser le détergent directement dans le compartiment de lavage principal 4Sélection du programme 1 Pour choisir un programme tourner le sélecteur 2 Au besoin choisir des options et des réglages 3 Appuyez sur Start Stop 5Programme terminé 1 La mention FIN s affiche lorsque le programme d...

Отзывы: