background image

24

Customer Care Center

1-800-898-1879

www.askousa.com

Problème

   

 

Causes possibles

Mesures correctives

• Réduisez la dose. Voir le 

chapitre sur le produit de 

rinçage. Si l’eau est très 

douce, vous pouvez diluer 

le produit de rinçage dans 

50% d’eau.

• Rincez ces restes 

d’aliments si vous ne 

comptez pas utiliser immé-

diatement la machine.

• Seperate your cutlery into 

various compartments in 

the basket. Make sure silver 

and stainless steel are not 

together.

• Utilisez un produit de lav

-

age contenant des agents 

blanchissants.

• Contrôlez que la porce

-

laine est bien stable. Faites 

pivoter les bras gicleurs 

pour contrôler qu’ils tour

-

nent bien.

• Contrôlez 

 

• Contrôlez 

• Contrôlez 
• Contrôlez 
• Contrôlez 
• Contact our Customer 

Care Center at the number 

on the bottom of this page.

La porcelaine est 

recouverte d’un film 

collant blanc/bleu

Taches sur l’acier 

inoxydable ou l’argent

Taches restantes après le 

lavage

Bruits de martèlement 

durant le lavage

La machine ne démarre 

pas

Pour redémarrer la machi-

ne, appuyer sur marche/

arrêt pendant 3 secondes. 

Sélectionner ensuite un 

nouveau programme et 

appuyer sur marche/arrêt.

• Dosage trop élevé du pro

-

duit de rinçage.

• Certains restes d’aliments 

tels que la moutarde, la 

mayonnaise, le citron, le 

vinaigre, le sel et les sau-

ces sur les plats en acier 

inoxydable peuvent laisser 

des taches.  Tous les plats 

et ustensiles en acier inoxy

-

dable peuvent tacher les 

plats et ustensiles en argent 

en cas de contact durant le 

lavage. L’aluminium peut 

aussi laisser des taches sur 

la vaisselle. 

• Le rouge à lèvre et le thé 

sont difficiles à éliminer.

• La vaisselle est mal instal

-

lée ou les bras gicleurs ne 

tournent pas.

• Vous avez oublié d’enclen

-

cher l’interrupteur principal.

• La porte n’est pas fermée 

correctement.

• Un fusible a grillé.
• La fiche est mal branchée.
• Le robinet d’eau est fermé.
• Trop-plein/fuite

Содержание D5110

Страница 1: ...ASKO D5110 Mode d emploi Lave vaisselle Conservez ces instructions pour référence ultérieure ...

Страница 2: ...doivent posséder et que nous essayons de vous apporter Quand vous achetez un appareil électroménager ASKO vous êtes sûr que l intérieur est à la hauteur de l extérieur Votre nouvelle machine est aussi esthétique que techniquement perfectionnée Elle a été construite selon des règles d éthique et de morale aussi rigoureuses que la qualité et les performances offertes C est ce que nous appelons la qu...

Страница 3: ...ts du lave vaisselle 7 Caractéristiques techniques 7 Casiers de lavage 8 Tableau de commande 9 Doseur 9 Utilisation de base 10 Programme 13 Description des programmes 14 Options 15 Lavage économique 16 Vaisselle fragile 17 Nettoyage 18 Produit de rinçage 21 Indications d erreurs 22 Recherche de pannes 23 Performances 26 Garantie des produits 27 Notes personnelles 29 Guide rapide 32 ...

Страница 4: ...curité Sécurité en fants et Utilisation de base Soyez prudents avec certains matériaux Lisez le chapitre Vaisselle fragile avant de laver la porcelaine avec des décors non glacés ou des plats ou ustensiles en plastique bois ou cristal Note Souhaitez vous ce Guide d utilisation en espagnol Connectez vous sur www askousa com customer care pour le télécharger Necesita esta Instrucciones de uso y cuid...

Страница 5: ...uent d être déformés ou de fondre et de provoquer un incendie Ne pas toucher l élément chauffant pendant ou immédiatement après l utilisation Ne pas faire fonctionner le lave vaisselle si tous les panneaux de fermeture ne sont pas correctement en place plaque de protection panneau d accès plinthe etc Ne pas forcer les commandes en les retirant ou les modifiant Ne pas utiliser de façon non conforme...

Страница 6: ...cez les abondamment à l eau pendant au moins 15 minutes Ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave vaisselle Placez tous les articles longs et pointus dans le panier à couteaux ustensiles Si c est impos sible placez ces articles avec la pointe vers l arrière du lave vaisselle Les couteaux aiguisés placés dans le panier à argenterie doivent avoir la pointe dirigée vers le bas Utilisez tou...

Страница 7: ...eau 4 2 140 psi 0 03 1 0 MPa 0 3 10 Bar Raccordement Single phase 120 V 60 Hz 10 A Puissance de raccordement max 1300 W 1 Casier supérieur 2 Bras gicleurs 3 Casier à couverts 4 Casier inférieur 5 Compartiment du produit de lavage 6 Disjoncteur principal 7 Produit de rinçage remplissage 8 Tamis 9 Plaque signalétique Des différences peuvent être observées en fonction des modèles et des marchés 1 3 2...

Страница 8: ...skousa com Casiers de lavage Des différences peuvent être observées en fonction des modèles et des marchés Casier à couverts Casier supérieur Casier inférieur 1 Étagère pour verres à vin 2 Étagère pour tasses 3 Casier à couverts avec volet 1 2 3 ...

Страница 9: ...r le produit de lavage principal 2 Compartiment pour le produit de pré lav age 3 Regard de contrôle pour le produit de rinçage Ne concerne pas tous les modèles 4 Couvercle du produit de rinçage 5 Volet pour le compartiment du produit de lavage 5 Pré rinçage 6 Température 7 Marche Stop S TA R T S TA R T S T O P S T O P P R O G R A M P R O G R A M 7 1 3 5 2 4 6 ...

Страница 10: ...que de taches Le panier à couverts comporte en son centre un volet rabattable pour par exemple les petits objets ou les manches courts des fouets des batteurs électriques Placez les longs couverts et les couverts à découper dans le compartiment spécial pour couteau si la machine en comporte un ou dans le panier supérieur Contrôlez que les bras gicleurs peuvent tour ner librement Consultez le chapi...

Страница 11: ...anger de programme après avoir mis en marche la machine ap Dans les zones où l eau est dure des dépôts blancs ou gris peuvent se former à la fois sur les plats et sur les parois intérieures de la ma chine Pour y remédier remplacer le détergent de prélavage par deux cuillères à soupe d acide citrique Si l eau est très dure utiliser un produit de rinçage contenant de l acide citrique REMARQUE Nous v...

Страница 12: ...vant que le programme de lavage ne soit terminé le programme interrompu reprend dès que la machine est de nouveau sous tension REMARQUE Si l alimentation est coupée ou si la porte est ouverte en cours de séchage le programme s interrompt Mode veille Une fois que la machine a terminé elle consomme une très petite quantité de cou rant Coupez l alimentation en éteignant au niveau de l interrupteur pr...

Страница 13: ...s casseroles les marmites et les plats à gratin Si ces plats ne remplissent pas la machine vous pouvez compléter avec des assiettes des plats etc Normal Used for washing normally soiled dishes such as plates serving dishes cups and glasses etc Rapide Vous pouvez utilisez le lavage rapide si la vaisselle n est pas très sale Ce programme convient aux verres et à la porcelaine légèrement sale comme p...

Страница 14: ...Prélavages avec SAN 2 2 1 Lavage princi pal 160 F 150 F 130 F 140 F Nombre de rinçages 3 dernier rin çage 160 F 2 dernier rin çage 150 F 3 dernier rin çage 120 F 2 dernier rinçage à l eau froide 1 rinçage Consommation électrique 1 Temps de lavage eau chaude min 3 10 2 00 1 55 0 45 0 04 Énergie ap prox kWh 1 2 0 9 0 7 0 5 0 01 2 Temps de lavage eau froide min 3 50 2 35 2 25 0 50 0 04 Énergie ap pro...

Страница 15: ...pérature vous permet de sélectionner vous même la température de lavage Vous pouvez modifier la température comme indiqué ci dessous Normale Température élevée Auto Fort 130 F 55 C 160 F 70 C Normal 130 F 55 C 150 F 65 C Rapide 85 F 30 C 140 F 60 C Le champ près du bouton est allumé si vous avez sélectionné la température normale La sélection est conservée jusqu à la prochaine modification ...

Страница 16: ...abaisser la température à 30 C 86 F Sélection d un programme avec Séchage normal Pour économiser de l énergie sélectionner Sé chage normal Le séchage est plus efficace en laissant la porte entrebâillée après la fin du pro gramme Pas de rinçage avant le lavage Grâce au Super Cleaning System vous n avez pas besoin de rincer la vaisselle sous le robinet avant de la placer dans le lave vaisselle Chois...

Страница 17: ...aver le verre délicat à la température la plus basse et avec une faible dose de détergent pour lave vaisselle Argent Les objets en argent et en acier inoxydable ne doivent pas être en contact les uns avec les autres dans la mesure où l argent risque d être décoloré Couverts avec manches collés Certains types de colle ne supportent pas le la vage en lave vaisselle Les poignées des usten siles risqu...

Страница 18: ...ublier de le replacer Filtre plat Les déchets qui s accumulent sur le filtre plat sont évacués automatiquement à chaque la vage Toutefois le filtre plat et sonmicro filtre doivent être nettoyés une ou deux fois par an 1 Tourner la poignée une fois dans le sens in verse des aiguilles d une montre 1x 2 Retirer le micro filtre en tenant par la poignée Retirer le filtre grossier pour nettoyer le micro...

Страница 19: ...ner l ailette de la pompe et de retirer la butée éventuelle 5 Remonter l entretoise et les filtres 6 Rebrancher la machine Si la machine ne démarre pas un ronflement se fait entendre la sécurité de trop plein s est déclenchée Fermer l arrivée d eau Débrancher la machine Contacter un réparateur REMARQUE Ne pas oublier de replacer l entretoise Bras gicleurs Il arrive que les orifices et les supports...

Страница 20: ...érieur et nettoyez le Porte Utilisez uniquement un chiffon humide avec si nécessaire un peu de détergent pour nettoyer le bord autour de la porte N utilisez jamais de vaporisateur autour de la serrure de la porte afin d éviter que l eau ne pénètre dans la serrure et n atteigne les composants électroniques AVERTISSEMENT N utilisez jamais de vaporisateur autour de la serrure de la porte Conseils Pou...

Страница 21: ...ard complètement noir indique qu il y a suffisamment de produit de rinçage Par contre si le regard est transparent vous devez effectuer un remplissage d appoint en produit de rinçage voir ci dessus Sélection du dosage Le doseur est normalement réglé sur 1 eau douce Il peut être nécessaire de modifier le réglage en fonction de la dureté de l eau Ouvrez le couvercle du produit de rinçage C est ici q...

Страница 22: ...ndications d erreurs Indication Type d erreur Mesure corrective L2 clignote Trop d eau dans la machine Appelez le service d entretien S TA R T S TA R T S T O P S T O P P R O G R A M S 1 P R O G R A M S 1 S 2 S 2 L6 L1 L2 L3 L4 L5 L11 L12 L7 L8 L9 L10 S 4 S 4 ...

Страница 23: ...à faible température et dosez le produit de lavage avec prudence Contactez le fabricant du produit de lavage Utilisez des détergents liquides sur de la porcelaine fine Les bras gicleurs ne tour nent pas Détergent pour lave vais selle périmé ATTENTION Les détergents sont des produits périssables Dosage de détergent in correct Programme de lavage pas assez puissant Chargement incorrect du lave vaiss...

Страница 24: ...anc bleu Taches sur l acier inoxydable ou l argent Taches restantes après le lavage Bruits de martèlement durant le lavage La machine ne démarre pas Pour redémarrer la machi ne appuyer sur marche arrêt pendant 3 secondes Sélectionner ensuite un nouveau programme et appuyer sur marche arrêt Dosage trop élevé du pro duit de rinçage Certains restes d aliments tels que la moutarde la mayonnaise le cit...

Страница 25: ...ange Des programmes basse température ont été sélec tionnés pendant une période prolongée 1 Fermez le robinet d eau 2 Débranchez la prise 3 Appelez le service d en tretien Débranchez le tuyau de vidange au niveau de son raccord sur le siphon de l évier Contrôlez qu aucun déchet ne bloque le tuyau La partie conique du tuyau est elle coupée à un diamè tre d au moins 16 mm Contrôlez que le tuyau ne f...

Страница 26: ... 130 F main wash Séchage normal 120 F Dernier rinçage Exemples de chargement du lave vaisselle Caractéristiques techniques Hauteur 34 3 8 36 1 2 874 927mm Largeur 24 610mm Profondeur 24 610mm Poids 105 8 lbs 48 kg Pression de l eau 4 2 140 psi 0 03 1 0 MPa 0 3 10 Bar Raccordement Voir la plaque signalétique Puissance de raccordement Voir la plaque signalétique Le poids peut varier en fonction des ...

Страница 27: ...des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d autres droits qui varient d état en état Attention pour bénéficier de la garantie veuillez enregistrer votre produit sur www askousa com customer care register my appliance dans les 90 jours de la date d achat Une fois tous les champs du formulaire complétés vous recevrez par e mail un certificat prolongeant d un an la garantie d origine Si vo...

Страница 28: ...identielles pleine garantie d un an à partir de la date d achat Les pièces de rechange ASKO et ou la main d oeuvre pour remédier aux défectuosités du matériel ou de la main d oeuvre Le service doit être effectué par un agent de service autorisé ASKO Pour vous prévaloir de la garantie veuillez contacter le service à la clientèle au numéro indiqué ci dessous Avant de demander du service ou de contac...

Страница 29: ...29 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Notes personnelles ...

Страница 30: ...30 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Notes personnelles ...

Страница 31: ...31 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Notes personnelles ...

Страница 32: ...ion environnementale et de l Association suédoise pour la protection de la nature Vue d ensemble des programmes Programmes Super intensif Normal Normal Rapide Rinçage maintien Infos pro gramme Pour les charg es extrêmement sales comme les casseroles les cocottes etc Pour les charges normale ment sales comme les assiettes les verres les bols et les casseroles légèrement sales Pour les charges norma...

Отзывы: