background image

IM165-2-X.

R0

(383 45 96)

Installation manual

Manuel d'installation

Electropneumatic positioner

series 606

Positionneur électropneumatique

série 606

POSIMATIC

F

GB

Содержание POSIMATIC 606 Series

Страница 1: ...IM165 2 X R0 383 45 96 Installation manual Manuel d installation Electropneumatic positioner series 606 Positionneur électropneumatique série 606 POSIMATIC F GB ...

Страница 2: ...de A AUTO 10 8 2 Manual mode B MANUAL 10 8 3 Configuration C CONFIG 10 9 Integration of options 11 9 1 Plug in module for analog position feedback 11 10 List of parameters 12 10 1 Description of parameters 13 11 Error messages 18 12 Technical characteristics 19 13 Assembly options 20 14 Dimensions 21 Index 22 NOTICE The information in this manual is subject to change without notice In no event sha...

Страница 3: ...re applicable for the member states of the European Union only If the POSIMATIC positioner is used outside the European Union please adhere to local rules and regulations 1 2 Description of symbols Throughout this manual the following symbols refer to important information Warning Non observance of the instructions contained in this manual may result in danger to life and health and or substantial...

Страница 4: ...ated linear or rotary actuators The positioner can be mounted directly on the actuator with a corresponding assembly kit containing the mounting bracket or adapter the position sensor and the appropriate fastening screws The positioner can also be assembled externally No mounting bracket or adapter is required for this purpose 1 5 Tools required for assembly and connection Open end wrench dimensio...

Страница 5: ...or Mount the positioner with the NAMUR adapter 4 directly to the rotary actuator 2 Unscrew and open the bonnet of the positioner Introduce the cable of the linear position sensor into the M12 gland 6 of the positioner and connect it to the terminal board according to the assignment plan see chapter 5 Then screw the M12 gland tight The cable must be fit tightly Observe the correct mounting position...

Страница 6: ...bar or 90 psi Caution Observe the max pilot pressure of the actuators Fig 2 Pneumatic connections Legend A1 pneumatic outlet A1 single and double acting actuators A2 pneumatic outlet A2 double acting actuators P Pressure supply R Exhaust Actuator functions Control function 1 single acting device with spring in retracted position Control function 2 single acting device with spring in extended posit...

Страница 7: ...tage 24 V 24 V DC Protection earth A1 Alarm1 A2 Alarm2 ERR Error output GND out External earth terminal Grounding for personal protection Fig 3 Terminal assignment 5 Electrical connections Connect the position sensor Connect the setpoint signal 0 4 20 mA or 0 10 V to the corresponding terminals Connect the 24 VDC power supply cable 1 Two line display of 16 characters each 2 Return key yellow 3 Jum...

Страница 8: ... analog setpoint 0 4 20 mA or 0 10 V 7 1 General operating instructions The two screws on the keyboard cover must be loosened to change the settings and parameters of the positioner Pull the cover slightly to remove it The different operating levels and parameters can be accessed with the key and key The parameters can be changed with the key and the key Pressing the or key automatically stores th...

Страница 9: ...ing actuators turn clockwise for longer positioning times Minimum valve positioning time 1 s Check the setting by pressing the key The newly set positioning time is displayed If no key is pressed in the following 5 seconds the initialisation routine is automatically continued After the initialisation has been successfully completed INIT OK is displayed in the upper readout Press the key three time...

Страница 10: ...ting mode The initialised positioner reacts automatically to setpoint changes and sets the valve into motion accordingly The and keys do not have any function in this operating mode The actual position x is displayed in percent together with a bar graph in the upper readout In the lower readout the current operating mode is displayed on the left and the current setpoint w is displayed in percent o...

Страница 11: ...eadout the parameter number and parameter name are displayed in the lower readout Settings are made as shown above See chapter 10 1 for a description of the parameters 9 Integration of options All options ordered together with the positioner are preassembled at delivered and ready for use If you wish to add options at a later date please consult us ...

Страница 12: ...o s auto Error output 0 100 17 ERROR LEVEL Max deviation auto auto Error output 0 0 100 18 RANGE FUNCTN Monitoring of 4mA mA 4mA or 20 mA setpoint input 20mA error output range 4mA or 20mA 21 MIN POSITION Standardisation of position 0 0 100 0 0 Minimum position 22 MAX POSITION Standardisation of position 0 0 100 100 Maximum position 23 CLOSE TIGHT Close tight function no no at minimum maximum posi...

Страница 13: ...Direction of manipulated variable Setting of the direction of action rising or falling of the display and position feedback 12 ALARM FUNCTN Activates or deactivates the alarm function The response threshold of the alarms limit contacts depends on the scale of POSITION mechanical travel x actual feedback value i Electropneumatic positioner List of parameters Display Function Parameter values Unit F...

Страница 14: ...alculated during initialisation 17 ERROR LEVEL Response threshold for setting the error output ERR Specification in percent of the admissible variable of deviation to trigger an error message When set to Auto the response threshold is equal to the slow speed range The slow speed range is automatically calculated during initialisation 18 RANGE FUNCTN Monitoring of the setpoint signal range Specific...

Страница 15: ...tors with OPEN safety position control function 2 23 CLOSE TIGHT Tight closing of manipulated variable This function enables driving the valve at maximum actuator speed into its seat The tight closing function can be activated for one or both stop positions CLOSE TIGHT is effective as soon as the setpoint is 0 5 above MIN POSITION or 0 5 below MAX POSITION Since the setpoint range is set between 0...

Страница 16: ...is is a solution for split range applications with rising falling falling rising falling falling rising rising characteristic curves Fig 9 Split range operation example 28 SETP FUNCTN Setpoint function Fig 10 Characteristic valve curves This function enables the linearisation of non linear characteristic curves of valves and the mapping of arbitrary flow characteristics of linear characteristic cu...

Страница 17: ...display 0 to 100 to the range between YA and YE and to the characteristic curve of the valve selected with 28 SETP FUNCTN The setpoint 0 to 100 is then related to this FLOW range 0 to 100 X DISPLAY can be changed to refer the display and the position feedback x to the flow also if characteristic curves of valves are used In this case YE YA and the characteristic curve of the valve is taken into ac...

Страница 18: ... Wrong connection of position sensor No zero adjustment possible Reason a Faulty position sensor b Wrong position sensor mechanical travel does not correspond to the electrical displacement of the position sensor No stroke adjustment possible Fieldbus a Faulty position sensor b Wrong position sensor c Wrong connection of position sensor mechanical travel does not correspond to the electrical displ...

Страница 19: ...by spring return and exhaust action Electrical characteristics Power supply Power supply 24 VDC 10 Consumption 7 2 W during operation 2 4 W in steady state Accuracy of characteristic curves 1 Input output signals Input signals a 0 10V b 0 4 20 mA Input resistance a 200 kΩ b 250 Ω Position feedback 0 10 V 4 20 mA optional Binary outputs 2 alarm outputs 1 error output Fieldbus module optional Profib...

Страница 20: ...MATIC INSTALLATION 13 Assembly options with other actuators as series 290 390 consult us Assembly of linear actuators external NAMUR adapter V NAMUR adapter H external NAMUR bracket Assembly of rotary actuators ...

Страница 21: ... acting actuators A2 pneumatic outlet A2 port on double acting actuators P Air supply R Exhaust D1 Flow restrictor D1 acts on A1 D2 Flow restrictor D2 acts on A2 RV Non return valve PE Front view Rear view Side view from left Side view from right Side view from bottom Side view from top ...

Страница 22: ...alog 11 POSITION 17 Pre act time Tv 18 PROP GAIN 13 18 Proportional gain Kp 18 A A1 pneumatic outlet 6 A2 pneumatic outlet 6 ALARM FUNCTN 12 13 Assembly kit 5 Assembly options 22 AUTO 9 Automatic mode 10 C Characteristic curve Equal percentage 17 Freely programmable 17 Linear 17 Characteristic valve curves 17 Close tight function 15 CLOSE TIGHT 12 15 CONFIG 9 10 Configuration 10 D D1 flow restrict...

Страница 23: ...E approved A separate Declaration of Conformity is available on request A separate Declaration of Incorporation relating to the EU Directive 89 392 EEC Annex II B is available on request Please provide ordering code and serial numbers of products concerned T Technical data 19 Terminal assignment 7 Tight closing with manipulated variable 15 Transport 3 X X DIRECTION 12 13 X DISPLAY 13 17 R R exhaus...

Страница 24: ...IM165 2 X FR R0 383 45 96 Manuel d installation Positionneur électropneumatique série 606 POSIMATIC F ...

Страница 25: ...TO 10 8 2 Mode manuel B MANUAL 10 8 3 Configuration C CONFIG 10 9 Intégration des options 11 9 1 Module enfichable pour boucle analogique de rétroaction de position 11 10 Liste des paramètres 12 10 1 Description des paramètres 13 11 Messages d erreur 18 12 Caractéristiques techniques 19 13 Options de montage 20 14 Dimensions 21 Index 22 NOTE Les informations contenues dans ce manuel sont susceptib...

Страница 26: ...ropéenne Si le positionneur POSIMATIC est utilisé en dehors de l Union Européenne veuillez appliquer les règles et règlements locaux 1 2 Description des symboles Dans tout ce manuel les symboles suivants attirent l attention sur des informations importantes Avertissement L inobservation des instructions contenues dans ce manuel peut avoir comme con séquence de mettre la vie et la santé en danger e...

Страница 27: ...ion optimale Le POSIMATIC est un positionneur électropneumatique intelligent à monter sur des actionneurs linéaires ou rotatifs à fonctionnement pneumatique Le positionneur peut être monté directement sur l actionneur avec un kit de montage corres pondant contenant un support ou un adaptateur de montage le capteur de position et les vis de fixation nécessaires Le positionneur peut également être i...

Страница 28: ...actionneur doit être dans sa position initiale actionneur sorti Montez le capteur de position comme décrit aux paragraphes 3 1 et ou 3 2 Fig 1 Montage sur l actionneur linéaire Fig 2 Montage sur l actionneur rotatif Positionnement du potentiomètre rotatif sur un actionneur rotatif vue de dessus Potentiomètre rotatif Actionneur Vanne fermée Vanne ouverte Marquage adaptateur Raccordement pneumatique...

Страница 29: ...z la pression maximale de pilotage des actionneurs Fig 2 Raccordements pneumatiques Légende A1 Sortie pneumatique A1 actionneurs à simple ou double effet A2 Sortie pneumatique A2 actionneurs à double effet P Alimentation en pression R Echappement Fonctions de l actionneur Fonction de commande 1 dispositif à simple effet avec le ressort en position retracté Fonction de commande 2 dispositif à simpl...

Страница 30: ...1 Alarme 1 A2 Alarme 2 ERR Sortie erreur Sortie GND Borne de terre externe Mise à la terre pour la protection des personnes Fig 3 Affectation des bornes 5 Raccordements électriques Connectez le capteur de position Connectez le signal de point de consigne 0 20 mA 4 20 mA ou 0 10V aux bornes correspondantes Connectez le câble de l alimentation 24 V CC 1 Afficheur deux lignes de 16 caractères chacune...

Страница 31: ...igne analogique 0 20 mA 4 20 mA ou 0 10 V 7 1 Instructions générales de fonctionnement Les deux vis de la protection des touches doivent être desserrées pour modifier les réglages et les paramètres du positionneur Tirez légèrement la protection pour la retirer Les différents niveaux de fonctionnement et les paramètres peuvent être consultés avec les touches et Les paramètres peuvent être modifiés ...

Страница 32: ...rs à double effet tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour des temps de positionnement plus longs temps de positionnement minimum de vanne 1 s Vérifiez le réglage par pression sur la touche Le nouveau réglage du temps de positionnement est affiché Si aucune touche n est pressée dans les 5 secondes suivantes le sous programme d initialisation se poursuit automatiquement Après que l init...

Страница 33: ...isé réagit automatiquement aux changements du point de consigne et met la vanne en mouvement en conséquence Les touches et n ont aucune action dans ce mode de fonctionnement La position réelle x est affichée en pourcentage ainsi qu une barre analogique dans la ligne d affichage supérieure Dans la ligne d affichage inférieure le mode de fonctionnement courant est affiché du côté gauche et le point ...

Страница 34: ... du paramètre et le nom sont donnés dans la ligne d affichage inférieure Les réglages sont faits comme indiqué ci dessus Voir le paragraphe 10 1 pour la description des paramètres 9 Intégration des options Toutes les options commandées avec le positionneur sont pré montées à la livraison et prêtes à l emploi Si vous souhaitez ajouter des options ultérieurement consulter notre Support produit ...

Страница 35: ...ur 0 100 17 ERROR LEVEL Ecart Max auto auto Sortie erreur 0 0 100 18 RANGE FUNCTN Surveillance de l entrée du 4mA mA 4mA or 20 mA point de consigne plage 20mA de sortie erreur 4mA or 20mA 21 MIN POSITION Etalonnage de la position 0 0 100 0 0 Position minimum 22 MAX POSITION Etalonnage de la position 0 0 100 100 Position maximum 23 CLOSE TIGHT Fonction Close tight à non non la position minimum maxi...

Страница 36: ...tion de la variable de positionnement Réglage de la direction de l action montée ou descente affichage et rétroaction de position 12 ALARM FUNCTN Active ou désactive la fonction d alarme Le seuil de réponse des alarmes contacts de tolérances dépend de l échelle POSITION course mécanique x valeur réelle de rétroaction i Positionneur électro pneumatique Liste des paramètres Affichage Fonctions Valeu...

Страница 37: ... initialisation 17 ERROR LEVEL Seuil de réponse pour paramétrer la sortie d erreur ERR Spécification en pourcentage de la variable admissible de l écart pour déclencher un message d erreur Lorsqu il est réglé sur Auto le seuil de réponse est égal à la plage des faibles vitesses La plage des faibles vitesses est automatiquement calculée pendant l initialisation 18 RANGE FUNCTN La surveillance de la...

Страница 38: ...N control function 2 23 CLOSE TIGHT Fermeture complète de la variable de positionnement Cette fonction permet de piloter la vanne à la vitesse maximum de l actionneur dans son siège La fonction de fermeture complète peut être activée pour une ou pour les deux positions de butée CLOSE TIGHT est effectif dès que le point de consigne est à 0 5 au dessus de la MIN POSITION ou à 0 5 au dessous de la MA...

Страница 39: ... pour des applications en plage partagée avec les courbes caractéristiques montée descente descente montée descente descente montée montée courbes caractéristiques Fig 9 Fonctionnement en plage partagée exemple 28 SETP FUNCTN Fonction point de consigne Fig 10 Courbes de vanne caractéristiques Cette fonction permet la linéarisation des courbes caractéristiques non linéaires des vannes et de tracer ...

Страница 40: ...ge de l affichage 0 à 100 dans la plage entre YA et YE et suivant la courbe caractéristique de la vanne choisie avec 28 SETP FUNCTN Le point de consigne 0 à 100 est alors associé à cette plage de FLOW DÉBIT 0 à 100 X DISPLAY peut être modifié pour référencer l affichage et la rétroaction de position x au débit également si des courbes caractéristiques des vannes sont utilisées Dans ce cas YE YA et...

Страница 41: ...ible Raison a Capteur de position défectueux b Mauvais capteur de position course mécanique qui ne correspond pas au déplacement électrique du capteur de position Réglage de la course impossible Fieldbus a Capteur de position défectueux b Mauvais capteur de position c Mauvaise connexion au capteur de position course mécanique qui ne correspond pas au déplacement électrique du capteur de position T...

Страница 42: ...sort de rappel et de l échappement Caractéristiques électriques Alimentation Alimentation 24 V continu 10 Consommation 7 2 W en fonctionnement 2 4 W au repos Précision des courbes caractéristiques 1 Signaux Entrée Sortie Signaux d entrée a 0 10V b 0 4 20 mA Résistance d entrée a 200 kΩ b 250 Ω Rétroaction de position 0 10 V 4 20 mA optionnel Sorties binaires 2 sorties d alarmes 1 sortie d erreur M...

Страница 43: ...ptions de montage sur actionneurs differents des versions séries 290 390 nous consulter Montage d actionneurs linéaires Séparé externe Adaptateur V NAMUR Adaptateur H NAMUR Séparé externe Support NAMUR Montage d actionneurs rotatifs ...

Страница 44: ...2 Sortie pneumatique A2 accès sur les actionneurs à double effet P Alimentation en air R Echappement D1 Limiteur de débit D1 agit sur A1 D2 Limiteur de débit D2 agit sur A2 RV Clapet anti retour PE Vue de face Vue arrière Vue de côté de la gauche Vue de côté de la droite Vue de côté de dessous Vue de côté de dessus ...

Страница 45: ...nitialisation 9 PROP GAIN 13 18 A A1 sortie pneumatique 6 A2 sortie pneumatique 6 Affection des bornes 7 ALARM FUNCTN 12 13 Assemblage mécanique 5 AUTO 9 C Caractéristique de débit 16 Caractéristiques techniques 19 Clapet de non retour 21 Commande de plage 14 CONFIG 9 10 Configuration 10 Contact de tolérances 13 Courbe caractéristique Pourcentage égal 17 Librement programmable 17 Linéaire 17 Courb...

Страница 46: ... 12 13 X DISPLAY 13 17 R R échappement 21 Raccordements électriques 7 Raccordements pneumatiques 6 RANGE FUNCTN 12 14 Réglage manuel 9 Réglage usine 10 Réglage usine avec 8 Rétroaction de position analogique 11 Run initialisation 9 RV clapet de non retour 21 S Sécurité 4 SETP DIRECTN 12 15 SETP FUNCTN 12 16 SETP RAMP 12 16 SETPOINT 9 12 13 Seuil de réponse 14 Signal INACTIVE 14 SOFT RELEASE 13 18 ...

Страница 47: ...O N3T 5M8 Tel 1 519 7582700 Fax 1 519 7585540 E mail csmillie asco on ca MEXICO ASCO JOUCOMATIC ASCOMATICAS A deC V Bosques deDuraznos65 1003A BosquesdelasLomas 11700MEXICOD F Tel 52 5 596 77 41 Fax 52 5 596 77 19 E mail priesemuthc mexis com USA ASCO AUTOMATIC SWITCH Co 50HanoverRoad FLORHAMPARK NJ07932 Tel 1 973 9662000 Fax 1 973 9662628 E mail ascovalv advanix net GPV GB 01 01 383 45 96 1M0101 ...

Отзывы: