background image

DIAL AND BUTTONS

Introduction

The options/functions are not

available with all washing

programmes. Check the

compatibility between options/

functions and washing

programmes in the

"Programme Chart". An option/

function can exclude another

one, in this case the appliance

doesn't allow you to set

incompatible options/functions.

Temp. 

When you select a washing programme,

the appliance automatically proposes a

default temperature. Touch this button

repeatedly until the indicator of the desired

temperature value comes on.
When the indicator   comes on, the

appliance does not heat the water.

Essorage 

With this option you can change the

default spin speed. The indicator of the set

speed comes on.
Additional spin options:

• Decrease the spin speed.
• No Spin   . The related indicator

comes on.

Set this option to deactivate all spin

phases. The appliance performs only

the draining phase of the selected

washing programme. Set this option for

very delicate fabrics. The rinse phase

uses more water for some washing

programmes

• Rinse Hold 

 . The related indicator

comes on.

The final spin is not performed. The

water of the last rinse is not drained out

to prevent the fabrics from creasing.

The washing programme ends with

water in the drum.

The door stays locked and the drum

turns regularly to reduce creasing. You

must drain the water to unlock the door.
If you touch the Départ/Pause 

button, the appliance performs the

spinning phase and drains the water.

The appliance empties the

water out automatically after

approximately 18 hours.

Prélavage 

With this option you can add a prewash

phase to a washing programme.
The relevant indicator illuminates.
• Use this option to add a pre-wash

phase at 30 °C before the washing

phase.

This option is recommended for heavily

soiled laundry, especially if containing

sand, dust, mud and other solid

particles.

This option can increase the

programme duration.

Départ Différé 

With this option you can delay the start of

a programme to a more convenient time.
Touch the button to set the required delay.

The programme can be delayed by 9, 6 or

3 hours.
The indicator of the option and the

indicator of the set value are on.

Rinçage Plus 

With this option you can add a few rinses

according to the selected washing

programme. The corresponding indicator

illuminates.
Use this option for people with allergies to

detergent residues and with sensitive skin.

This option increases the

programme duration.

11

Содержание AW6S7054AW

Страница 1: ...AW6S7054AW EN Washing Machine User Manual 2 FR Lave linge Notice d utilisation 31 ...

Страница 2: ...e reference Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children between 3 and 8 years of age and per...

Страница 3: ... from the outlet connection must be between 0 5 bar 0 05 MPa and 8 bar 0 8 MPa The ventilation opening in the base must not be covered by a carpet mat or any floor covering The appliance must be connected to the water mains using the new supplied hose sets or other new hose sets supplied by the Authorised Service Centre Old hose sets must not be reused If the mains power supply cable is damaged it...

Страница 4: ...eakage under the appliance Contact the Authorised Service Centre to ensure which accessories can be used Electrical connection WARNING Risk of fire and electric shock The appliance must be earthed Always use a correctly installed shockproof socket Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Do not use multi plug adapters an...

Страница 5: ... loading them into the washing machine Do not touch the glass door while a programme operates The glass can get hot Make sure that all metal objects are removed from the laundry Service To repair the appliance contact the Authorised Service Centre Use original spare parts only Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains electrical and water supplies Cut o...

Страница 6: ...isun g Achtung Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheit shinweise in der Gebrauch sanweisun g Installatio n Instructio n Warning the safety informatio n in the User Manual 4 Put the front polystyrene packaging element on the floor behind the appliance Carefully put down the appliance onto its rear side 5 Remove the polystyrene protection from the bottom 1 2 6 Remove the bottom cover fr...

Страница 7: ... no damage to hoses and there are no leaks from the couplings Do not use an extension hose if the inlet hose is too short Contact the service centre for a replacement inlet hose 1 Connect the water inlet hose to the back of the appliance 20º 20º 45º 45º 2 Position it toward left or right depending on the positon of the water tap Make sure that the inlet hose is not in vertical position 3 If necess...

Страница 8: ...ted i e the inner diameter of the drain pipe min 38 mm min 1 5 must be larger than the external diameter of the drain hose 5 Without the plastic hose guide to a sink spigot Put the drain hose in the spigot and tighten it with a clamp Refer to the illustration Make sure that the drain hose makes a loop to prevent particles going into the appliance from the sink ø16 1 W011 2 Connect the drain hose t...

Страница 9: ...ble in www electrolux com shop or from authorised dealer Only appropriate accessories approved by ARTHUR MARTIN ensure the safety standards of the appliance If unapproved parts are used any claims will be invalidated PRODUCT DESCRIPTION Appliance overview 1 2 3 9 5 6 7 4 10 8 11 12 1 Worktop 2 Detergent dispenser 3 Control panel 4 Door handle 5 Rating plate 6 Drain pump filter 7 Feet for levelling...

Страница 10: ...ensiCare System automatically adjusts the programme duration to the laundry in the drum to achieve perfect washing results in the minimum possible time Control panel description 3h 6h 9h 1 2 3 8 9 6 5 7 4 1 Programme knob 2 Essorage reduction touchpad 3 Temp touchpad 4 Prélavage touchpad 5 Départ Différé touchpad 6 Rinçage Plus touchpad 7 Rapide touchpad 8 Départ Pause touchpad 9 Programme status ...

Страница 11: ...st rinse is not drained out to prevent the fabrics from creasing The washing programme ends with water in the drum The door stays locked and the drum turns regularly to reduce creasing You must drain the water to unlock the door If you touch the Départ Pause button the appliance performs the spinning phase and drains the water The appliance empties the water out automatically after approximately 1...

Страница 12: ...es and the time of the washing programme is extended ensuring good washing results Synthétiques 60 C Cold 3 kg 1000 rpm Synthetic items or mixed fabric items Normal soil Délicats 40 C Cold 1 5 kg 1000 rpm Delicate fabrics such as acrylics viscose and mixed fabrics requiring gentler washing Normal soil Laine 40 C Cold 1 5 kg 1000 rpm Machine washable wool hand washable wool and other fabrics with h...

Страница 13: ...up 1 Standard programmes for the Energy Label consumption values According to regulation 1061 2010 these programmes are respectively the Standard 60 C cotton programme and the Standard 40 C cotton pro gramme They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for washing normally soiled cotton laundry The water temperature of the washing phase may differ from t...

Страница 14: ...ther laundry instructions M1460 The Woolmark symbol is a Certification mark in many countries SETTINGS Child Lock With this option you can prevent children from playing with the control panel To activate deactivate this option press and at the same time until the indicator comes on goes off You can activate this option After you press the options and the programme knob are locked Before you press ...

Страница 15: ...y 1 Open the appliance door 2 Empty the pockets and unfold the items before you put them in the appliance 3 Put the laundry in the drum one item at a time Do not put too much laundry in the drum 4 Close the door firmly CAUTION Make sure that no laundry gets caught between the seal and the door to avoid risk of water leakage and damage to the laundry Washing heavily oiled greasy stains could cause ...

Страница 16: ...ergent dispenser The position A of the detergent divider is for powder detergent factory setting 2 1 MAX A 2 To use also liquid detergent additive or bleach Remove detergent divider from the position A and insert it in position B B 2 1 MAX The position B of the detergent divider is for powder detergent in the rear compartment and for liquid detergent additive or bleach in the front compartment 3 T...

Страница 17: ...se button The appliance locks the door and starts the countdown When the countdown is completed the programme starts automatically You can cancel or change the set of the delay start before you press the To cancel the delay start Cancelling the delay start after the countdown has started To cancel the delay start 1 Touch the Départ Pause button to pause the appliance The related indicator flashes ...

Страница 18: ...o deactivate the appliance The washing programme is completed but there is water in the drum The drum turns regularly to prevent the creases in the laundry The door lock indicator is on The indicator flashes The door stays locked You must drain the water to open the door To drain the water 1 If necessary decrease the spin speed If you set the appliance only drains 2 Press The appliance drains the ...

Страница 19: ... the Départ Pause button The spin phase continues Button up pillowcases close zippers hooks and poppers Tie up belts cords shoelaces ribbons and any other loose elements Empty pockets and unfold the items Stubborn stains For some stains water and detergent is not sufficient We recommend that you pre treat these stains before you put the items in the appliance Special stain removers are available U...

Страница 20: ...s or chemical products CAUTION Do not clean the metal surfaces with chlorine based detergent Descaling If the water hardness in your area is high or moderate we recommend that you use a water descaling product for washing machines Regularly examine the drum to check for limescale Regular detergents already contain water softening agents but we recommend to run a cycle with an empty drum and a desc...

Страница 21: ...etergent into the empty drum in order to rinse out any left residues Cleaning the detergent dispenser To prevent possible deposits of dried detergent or clotted fabric softener and or formation of mould in the detergent dispenser drawer once in a while carry out the following cleaning procedure 1 Open the drawer Press the catch downwards as indicated in the picture and pull it out 2 Remove the top...

Страница 22: ... pump The display shows the alarm code WARNING Disconnect the mains plug from the mains socket Do not remove the filter while the appliance operates Do not clean the pump if the water in the appliance is hot Wait until the water cools down Repeat Step 3 several times by closing and opening the valve until the water stops flowing out Always keep a rag nearby to dry up any water spillages when remov...

Страница 23: ... 6 7 8 9 1 2 10 WARNING Make sure that the impeller of the pump can rotate If it does not rotate contact the Authorised Service Centre Make sure also that you tighten the filter correctly to prevent leakages 23 ...

Страница 24: ...es of water in the main wash compartment of the detergent dispenser 2 Start the programme to drain the water Frost precautions If the appliance is installed in an area where the temperature can reach values around 0 C or drop below remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump 1 Disconnect the mains plug from the mains socket 2 Close the water tap 3 Put the two ends of the inle...

Страница 25: ...amme does not start Make sure that the mains plug is connected to the mains socket Make sure that the appliance door is closed Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box Make sure that the Départ Pause has been touched If the delay start is set cancel the setting or wait for the end of countdown Deactivate the Child Lock function if it is on Check the position of the knob on the selec...

Страница 26: ...nt and the correct quantity of it You cannot open the ap pliance door Make sure that a washing programme that ends with water in tub has been selected Make sure that the washing programme is finished Set the drain or the spin programme if there is water in the drum Make sure that the appliance receives electrical power This problem may be caused by a failure of the appliance Contact the Authorised...

Страница 27: ...tated values are obtained in laboratory conditions with relevant stand ards Different causes can change the data the quantity and type of laun dry and ambient temperature Water pressure the supply voltage and the temperature of inlet water may also affect the washing programme dura tion Technical specifications may be changed without prior notice to improve the quality of product Programmes Load k...

Страница 28: ...009 125 EC TECHNICAL DATA Dimension Width Height Depth To tal depth 595 mm 850 mm 450 mm 490 mm Electrical connection Voltage Overall power Fuse Frequency 220 240 V 2200 W 10 A 50 Hz Level of protection against ingress of solid particles and moisture ensured by the protective cover except where the low voltage equipment has no protection against moisture IPX4 Water supply pressure Minimum Maximum ...

Страница 29: ...ons by means of the corresponding touch buttons 3 To start the programme touch the Départ Pause button At the end of the programme remove the laundry Cleaning the drain pump filter 1 3 2 1 2 Clean the filter regularly and especially if the alarm code appears on the display Programmes Programmes Load Product description Coton 7 kg White cotton and coloured cotton Coton Eco 7 kg White cotton and col...

Страница 30: ...the water Essorage 7 kg All fabrics except woollens and very delicate fab rics Programme for spinning Jeans 7 kg Denim clothing and jersey items Rideaux 1 kg Special programme for curtains Sport 2 kg Synthetic and delicate fabric Lightly soiled items and garments to freshen up Rapide 1 kg Synthetic and mixed fabric Lightly soiled items and garments to freshen up ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle mate...

Страница 31: ...ble pour vous y référer ultérieurement Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans ainsi que des personnes dont les capacités physiques sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l expérience sont insuffisantes à condition d être surveillés ou d avoir reçu des instructions concernant l utilisation sécuri...

Страница 32: ...ctez la charge maximale de 7 kg reportez vous au chapitre Tableau des programmes La pression de l eau en service au niveau du point d entrée en provenance de l arrivée d eau doit être comprise entre 0 5 bar 0 05 MPa et 8 bar 0 8 MPa Les orifices d aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette un tapis ou tout type de revêtement de sol L appareil doit être raccordé à l a...

Страница 33: ...t bien de niveau à l aide d un niveau à bulle S il n est pas de niveau réglez les pieds jusqu à ce qu il le soit N installez pas l appareil directement au dessus d une évacuation dans le sol Ne vaporisez pas d eau sur l appareil et ne l exposez pas à une humidité excessive N installez pas l appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert Ne placez aucun récipient fermé sous...

Страница 34: ... à l appareil Suivez les consignes de sécurité figurant sur l emballage du produit de lavage Ne placez pas de produits inflammables ou d éléments imbibés de produits inflammables à l intérieur ou à proximité de l appareil ni sur celui ci Ne lavez pas les textiles très tachés par de l huile de la graisse ou une autre substance grasse Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave linge P...

Страница 35: ... vor Beginn der Installation die Sicherheitsh inweise in der Gebrauchsa nweisung Installation Instruction Warning the safety information in the User Manual Montage anweisun g Achtung Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheit shinweise in der Gebrauch sanweisun g Installatio n Instructio n Warning the safety informatio n in the User Manual 4 Placez le bloc en polystyrène de l avant au so...

Страница 36: ...uvements de l appareil lorsqu il est en marche 1 Placez l appareil sur un sol plat et dur L appareil doit être de niveau et stable Veillez à ce que l appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d autres appareils et que l air circule sous l appareil 2 Desserrez ou serrez les pieds jusqu à ce que l appareil soit de niveau Tous les pieds doivent être fermement posés sur le sol AVERTISSEMENT ...

Страница 37: ...de tuyaux de vidange et des rallonges Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons 1 Formez un U avec le tuyau de vidange et placez le autour du guide de tuyau en plastique 2 Sur le bord d un évier attachez le guide au robinet d eau ou au mur Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l appareil et que l extrémité du tu...

Страница 38: ...ucle afin d éviter que des particules passent de l évier à l appareil ø16 1 W011 2 Raccordez le tuyau de vidange au siphon et serrez le avec une attache Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d éviter que des particules passent de l évier à l appareil 6 Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et serrez le avec une attache ACCESSOIRES Kit de plaq...

Страница 39: ...blot 5 Plaque signalétique 6 Filtre de la pompe de vidange 7 Pieds pour la mise de niveau de l appareil 8 Tuyau de vidange 9 Raccord du tuyau d arrivée d eau 10 Câble d alimentation électrique 11 Boulons de transport 12 Support du tuyau BANDEAU DE COMMANDE Caractéristiques spéciales Votre nouveau lave linge répond à toutes les exigences modernes pour un traitement du linge efficace et respectueux ...

Страница 40: ...ammes de lavage Vérifiez la compatibilité entre les options fonctions et les programmes de lavage dans le Tableau des programmes Une option fonction peut exclure l autre dans ce cas l appareil ne permet pas de programmer des options fonctions incompatibles Temp Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage l appareil propose automatiquement une température par défaut Appuyez à plusieurs reprise...

Страница 41: ...ramme de lavage Le voyant correspondant s allume Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30 C avant la phase de lavage Cette option est recommandée pour le linge très sale tout particulièrement s il contient du sable de la poussière de la boue ou d autres particules solides Cette option peut rallonger la durée du programme Départ Différé Cette option vous permet de différer le ...

Страница 42: ...e 40 C Froid 1 5 kg 1000 tr min Lainages lavables en machine laine lavable à la main et autres textiles portant le symbole lavable à la main 2 Soie 30 C 3 kg 800 tr min Programme spécial pour les articles en soie et en textiles synthétiques mixtes Duvet 60 C 30 C 2 kg 800 tr min Programme spécial pour une couverture une couet te un couvre lit etc en textile synthétique Rinçage Froid 7 kg 1000 tr m...

Страница 43: ...ogramme standard à 40 C pour le coton Ce sont les programmes les plus économes en termes de con sommation d eau et d électricité pour laver du linge en coton normalement sale La température de l eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le pro gramme sélectionné 2 Durant ce cycle le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur Le tambour peut donner l i...

Страница 44: ...s Avec cette option vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande Pour activer désactiver cette option appuyez simultanément sur les touches et jusqu à ce que le voyant s allume s éteigne Vous pouvez activer cette option Après avoir appuyé sur les options et le sélecteur de programme sont verrouillés Avant d appuyer sur l appareil ne peut pas démarrer Signaux sonores Les si...

Страница 45: ... les poches et dépliez les vêtements avant de les placer dans l appareil 3 Mettez le linge dans le tambour un article à la fois N introduisez pas trop de linge dans le tambour 4 Fermez bien le hublot ATTENTION Assurez vous que le linge ne reste pas coincé entre le joint et le hublot pour éviter tout risque de fuite d eau et de dommages sur les vêtements Laver des articles très tachés par de l huil...

Страница 46: ...oduit de lavage est destiné à la lessive en poudre réglage d usine 2 1 MAX A 2 Pour utiliser également de la lessive des additifs liquides ou un agent blanchissant Sortez le séparateur de détergent de l emplacement A et insérez le dans l emplacement B B 2 1 MAX La position B du séparateur de produit de lavage est destinée à la lessive en poudre dans le compartiment arrière et à la lessive aux addi...

Страница 47: ...éré Le voyant du départ différé sélectionné est allumé Le voyant est allumé 2 Appuyez sur la touche Départ Pause L appareil lance le décompte et le hublot est verrouillé Lorsque le décompte est terminé le programme démarre automatiquement Vous pouvez à tout moment modifier ou annuler le départ différé avant d appuyer sur la touche Pour annuler le départ différé Annulation du départ différé au cour...

Страница 48: ...la boîte à produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l apparition de mauvaises odeurs Fermez le robinet d eau Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l appareil Le programme de lavage est terminé mais il y a de l eau dans le tambour Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse Le voyant de verrouillage du hublot est allumé Le voyant clign...

Страница 49: ... taie d oreiller Ne lavez pas d articles sans ourlet ou déchirés Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et ou délicats par exemple les soutiens gorge à armatures les ceintures les bas les lacets les rubans etc Une très petite charge peut provoquer des problèmes d équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d essorage Si cela se produit a interrompez le programme et ...

Страница 50: ... prétraiter les taches vous pouvez utiliser un détachant si vous sélectionnez un programme à basse température Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage vérifiez la dureté de l eau de votre système domestique Reportez vous au chapitre Dureté de l eau Dureté de l eau Si dans votre région la dureté de l eau est élevée ou modérée il est recommandé d utiliser un adoucisseur d eau pour lave ...

Страница 51: ...pour en effectuer la maintenance et le nettoyage régulièrement Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l intérieur Les pièces les boutons et les autres petits objets oubliés dans les poches des vêtements tombent dans le piège spécial à double lèvre situé dans le joint du hublot durant le cycle de lavage Vous pourrez alors facilement les récupérer à la fin du cycle Netto...

Страница 52: ...re et inférieure du logement Utilisez une petite brosse pour nettoyer les recoins 4 Réinstallez le distributeur de lavage dans ses rails et fermez le Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour Nettoyage de la pompe de vidange Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez vous qu il est propre Nettoyez la pompe de vidange si L appareil ne vidange pas l eau Le ...

Страница 53: ...mpe si l eau de l appareil est chaude Attendez que l eau refroidisse Répétez l étape 3 plusieurs fois en fermant et en ouvrant la vanne jusqu à ce que l eau cesse de s écouler Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l eau qui peut s écouler lorsque vous retirez le filtre Pour nettoyer la pompe procédez comme suit 1 2 3 4 5 1 2 6 53 ...

Страница 54: ...rrer correctement le filtre afin d empêcher toute fuite Lorsque vous vidangez l eau avec la vidange d urgence vous devez réactiver le système de vidange 1 Versez 2 litres d eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal 2 Démarrez le programme pour vidanger l eau Nettoyage du tuyau d arrivée d eau et du filtre de la vanne 3 1 2 54 ...

Страница 55: ... pompe de vidange Reportez vous à la procédure de vidange d urgence 5 Une fois que la pompe de vidange est vide réinstallez le tuyau d alimentation AVERTISSEMENT Assurez vous que la température est supérieure à 0 C avant d utiliser à nouveau l appareil Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitre...

Страница 56: ...compte Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement acti vée Vérifiez la position du sélecteur sur le programme sélectionné L appareil ne se remplit pas d eau correctement Assurez vous que le robinet d eau est ouvert Assurez vous que la pression de l arrivée d eau n est pas trop basse Pour obtenir cette information contactez votre compa gnie des eaux Assurez vous que le robinet d eau...

Страница 57: ...t bien serrés et qu il n y a aucune fuite d eau Assurez vous que le tuyau d arrivée d eau et le tuyau de vi dange ne sont pas endommagés Assurez vous d utiliser une lessive adaptée en quantité cor recte Impossible d ouvrir le hu blot de l appareil Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de lavage se terminant avec de l eau dans la cuve Assurez vous que le programme de lavage est terminé Sél...

Страница 58: ...l d utilisation Après avoir effectué ces contrôles mettez l appareil en marche Le programme reprend là où il s était interrompu Si le problème persiste contactez le service après vente agréé VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire avec les normes correspondantes Les données peuvent différer pour dif férentes raisons la quantité et le type de ling...

Страница 59: ... 0 48 Les informations fournies dans le tableau ci dessus sont conformes à la directive d application 1015 2010 de la réglementation 2009 125 CE de la commission européenne DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur Hauteur Pro fondeur Profondeur to tale 595 mm 850 mm 450 mm 490 mm Branchement électrique Tension Puissance totale Fusible Fréquence 220 240 V 2200 W 10 A 50 Hz Niveau de protection contre ...

Страница 60: ...troduisez le linge Versez le détergent et les autres additifs dans le compartiment spécial du distributeur de produit de lavage 1 Tournez le sélecteur pour choisir le programme souhaité 2 Sélectionnez les options souhaitées en utilisant les touches correspondantes 3 Pour démarrer le programme appuyez sur la touche Départ Pause À la fin du programme sortez le linge Nettoyage du filtre de la pompe d...

Страница 61: ...rer Vidange 7 kg Tous textiles excepté la laine et les tissus très dé licats Programme pour vidanger l eau Essorage 7 kg Tous textiles excepté la laine et les tissus très dé licats Programme pour essorer Jeans 7 kg Des articles en jean ou en jersey Rideaux 1 kg Programme spécial pour les rideaux Sport 2 kg Textile synthétique ou délicat Légèrement sales ou articles à rafraîchir Rapide 1 kg Textile...

Страница 62: ...62 ...

Страница 63: ...63 ...

Страница 64: ...155280020 A 282019 ...

Отзывы: