background image

GB

1

WASHING  MACHINE

English,1

GB

AQXL 105

Instruction booklet

Contents

Installation, 2-3

Unpacking and levelling

Connecting  the  cold  water  and  electricity  supplies

Technical  data

Description of the machine, 4-5

Control panel

Running a wash cycle, 6

Programmes and options, 7

Table  of  Programmes

Wash  options

Detergents and laundry, 8

Detergent

Preparing  the  laundry

Washing  advice

Load-balancing  system

Precautions and tips, 9

General  safety

Disposal

Opening the door manually

Care and maintenance, 10

Turning off the water and electricity supplies

Cleaning  the  machine

Cleaning  the  detergent  dispenser

Drum  maintenance

Cleaning the pump

Checking  the  water  inlet  hose

Troubleshooting, 11

Assistance, 12

F

Français,13

Português,25

PT

ES

Espanol,37

PL

Polski,49

Содержание AQXF 109

Страница 1: ...le of Programmes Wash options Detergents and laundry 8 Detergent Preparing the laundry Washing advice Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Opening the door manually Care and maintenance 10 Turning off the water and electricity supplies Cleaning the machine Cleaning the detergent dispenser Drum maintenance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Troubleshooti...

Страница 2: ...by children Levelling 1 Position the washing machine on a level and sturdy floor without resting it against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the feet of the appliance may be adjusted until it reaches a perfectly horizontal position the angle of inclination must not exceed 2 degrees If the appliance is levelled correctly it will be more stable and much less likely to cause vibrations and ...

Страница 3: ...in immersed in water We advise against the use of hose extensions if absolutely necessary the length of the extension must not exceed 150 cm and its diameter must be the same as the original hose Electrical connection Before inserting the plug into the electrical socket make sure that the socket is earthed and complies with current regulations the socket can withstand the maximum load of the appli...

Страница 4: ...nts please refer to the chapter entitled Detergents and laundry 1 pre wash compartment use powder detergent 2 main wash compartment use powder or liquid detergent If you intend to use liquid detergent we recommend that it is poured into the compartment immediately before the wash cycle is started compartment for additives for fabric softener or other liquid washing additives Do not exceed the maxi...

Страница 5: ...ese light up to provide an indication of the progress of the wash cycle Wash Rinse Spin Final draining phase The text lights up when the cycle has finished START PAUSE button with indicator light when the green indicator light flashes slowly press the button to start the wash cycle When the cycle has started the indicator light is illuminated in a fixed manner To pause the wash cycle press the but...

Страница 6: ...ss the OPTION buttons to personalise the wash cycle according to your own requirements Press the button to activate the option the corresponding indicator light will illuminate Press the button again to deactivate the option the indicator light will switch off If the selected option is not compatible with the set programme the indicator light will flash and the option will not be activated If the ...

Страница 7: ...IX 30 Silk Wool Duvets and Partial programmes Easy Iron If this option is selected the wash and spin phases will be adjusted accordingly so that fabric creasing is reduced At the end of the cycle the drum of the washing machine will spin slowly the Easy Iron and START PAUSE indicator lights will flash To end the cycle press the START PAUSE button or the Easy Iron button When using the Silk program...

Страница 8: ...after properly Silk use the relevant programme designed for all silk garments We recommend the use of a special detergent for delicate garments Curtains these should be folded and placed inside the bag provided Use the Silk programme Wool Ariston is the only washing machine to have obtained the prestigious Woolmark Platinum Care mark of recognition M 0612 from The Woolmark Company which certifies ...

Страница 9: ...e packaging may be reused The European Directive 2002 96 EC relating to Waste Electrical and Electronic Equipment states that household appliances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and recycling the materials inside the machine while preventing potential damage to the atmo...

Страница 10: ... is fitted with a self cleaning pump which does not require regular maintenance However it may be that small objects coins buttons etc fall into the pre chamber that protects the pump the pump is located in the lower part of this pre chamber Make sure that the wash cycle has finished and remove the plug from the socket To access the pre chamber 1 Remove the kick strip on the front of the machine u...

Страница 11: ...ashing machine is not level see Installation The washing machine is trapped between cabinets and a wall see Installation The load is not balanced properly see Description of the machine The water inlet hose is not screwed on to the tap correctly see Installation The detergent dispenser drawer is blocked for instructions on how to clean it see Care and maintenance The outlet hose has not been secur...

Страница 12: ...s not the case contact the Authorised Technical Assistance Centre If the machine has been installed or used incorrectly you may be charged for the maintenance callout service Never use the services of an unauthorised technician Have the following information ready The type of problem experienced The appliance model Mod The serial number S N This information can be found on the appliance data plate...

Страница 13: ...roduits lessiviels et linge 20 Lessive Triage du linge Conseils de lavage Système d équilibrage de la charge Précautions et conseils 21 Sécurité générale Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Entretien et soin 22 Coupure de l arrivée d eau et de courant Nettoyage de l appareil Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du tambour Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d arr...

Страница 14: ...égularités du sol visser ou dévisser les pieds de réglage jusqu à ce que l appareil soit parfaitement à l horizontale il ne doit pas être incliné de plus de 2 degrés Une mise à niveau minutieuse garantit une bonne stabilité de l appareil et évite toute vibration et bruit surtout pendant l essorage Si l appareil est posé sur de la moquette ou un tapis agir sur les pieds de réglage de manière à ce q...

Страница 15: ...té libre du tuyau de vidange ne doit pas être plongée dans l eau L utilisation d un tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement il faut absolument qu il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm Branchement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant contrôler que la prise est bien reliée à la terre...

Страница 16: ... produits lessiviels consulter le chapitre Produits lessiviels et linge 1 bac à produit de prélavage utiliser de la lessive en poudre 2 bac à produit de lavage utiliser de la lessive en poudre ou liquide Dans ce dernier cas il est recommandé de le verser juste avant de démarrer le lavage bac à additifs pour assouplissant ou additifs liquides Il est recommandé de ne jamais dépasser le niveau maxima...

Страница 17: ...les s allument pour indiquer le stade d avancement du cycle Lavage Rinçage Essorage Vidange finale L inscription s allume quand le cycle est terminé Touche avec voyant START PAUSE quand le voyant vert clignote lentement appuyer sur la touche pour démarrer un lavage Une fois le cycle lancé le voyant passe à l allumage fixe Pour activer une pause de lavage appuyer à nouveau sur la touche le voyant p...

Страница 18: ...rd se met à clignoter le retard programmé ne peut être modifié que pour être écourté Modifier les caractéristiques du cycle Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnaliser le lavage selon ses besoins Appuyer sur la touche pour activer l option le voyant correspondant s allume Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour désactiver l option le voyant s éteint Si l option sélectionnée est incompa...

Страница 19: ...s partiaux Repassage facile En cas de sélection de cette option le lavage et l essorage seront dûment modifiés pour réduire la formation de plis A la fin du cycle de lavage le lave linge fait tourner le tambour lentement les voyants Repassage facile et START PAUSE se mettent à clignoter Pour finir le cycle appuyer sur la touche START PAUSE ou sur la touche Repassage facile Pour le programme Soie l...

Страница 20: ... lessive spéciale pour linge délicat Rideaux nous recommandons de les plier et de les mettre dans le sachet fourni avec la machine Utilisez le programme Soie Laine Ariston est le seul lave linge à avoir obtenu le prestigieux label Woolmark Platinum Care M 0612 délivré par The Woolmark Company qui garantit le lavage à la machine de tous les vêtements en laine y compris ceux qui portent l étiquette ...

Страница 21: ...96 EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroni ques exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l impact sur la santé humaine et l environnement Le symbole de la poubelle...

Страница 22: ...ne pompe autonettoyante qui n exige aucune opération d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pièces de monnaie boutons tombent dans la préchambre qui protège la pompe placée en bas de cette dernière S assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche Pour accéder à la préchambre 1 démonter le panneau situé à l avant du lave linge à l aide d un tournevis voir ...

Страница 23: ...nstallation de l appareil voir Installation L appareil n est pas posé à plat voir Installation L appareil est coincé entre des meubles et le mur voir Installation La charge est déséquilibrée voir Description de l appareil Le tuyau d arrivée de l eau n est pas bien vissé voir Installation Le tiroir à produits lessiviels est bouché pour le nettoyer voir Entretien et soin Le tuyau de vidange n est pa...

Страница 24: ...ent a disparu Si ce n est pas le cas contacter le Service après vente de votre revendeur En cas d installation erronée ou d utilisation incorrecte l intervention est à la charge de l utilisateur Ne jamais s adresser à des techniciens non agréés Communiquer le type de panne le modèle de l appareil Mod son numéro de série S N Ces renseignements se trouvent sur la plaquette signalétique de l appareil...

Страница 25: ...2 Detergente Preparar a roupa Conselhos de lavagem Sistema de equelíbrio da carga Precauções e conselhos 33 Segurança geral Eliminação Abertura manual da porta de vidro Manutenção e cuidados 34 Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica Limpar a máquina Limpar a gaveta dos detergentes Cuidados com o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimentação de água Anomalias e soluções 3...

Страница 26: ... ou móveis 2 Compense as irregula ridades desatarraxando ou atarraxando os pés até que a máquina esteja nivelada horizon talmente não deve ter uma inclinação superior a 2 graus Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade e evita vibrações e ruídos sobretudo na fase de centrifugação Se a máquina for posicionada sobre um tapete ou alcatifa regule os pés de modo a que por baixo da máquina de lavar roupa...

Страница 27: ...ficha Esta máquina de lavar roupa não deve ser instalada em local aberto nem mesmo abrigada porque é muito perigoso deixá la exposta à chuva e às tem pestades Depois de ter instalado a máquina de lavar roupa o acesso à tomada eléctrica deve ser fácil Não empregue extensões nem fichas múltiplas O cabo não deve ser dobrado nem apertado O cabo de alimentação e a ficha devem ser substi tuídos somente ...

Страница 28: ...orta Para a dosagem dos deter gentes consulte o capítulo Detergentes e roupa 1 recipiente para a pré lavagem use detergente em pó 2 recipiente para a lava gem use detergente em pó ou líquido Neste último caso recomenda se deitá lo imediatamente antes do início do ciclo de lavagem recipiente para os aditivos para amaciador ou aditivos líquidos Recomenda se não superar o nível máximo indicado pela g...

Страница 29: ...Lavagem Enxaguamento Centrifugação Descarga final A escrita acende se quanto o ciclo tiver terminado Botão com indicador luminoso START PAUSE quando o indicador luminoso verde estiver aceso com intermitência lenta pressionar o botão para iniciar uma lavagem Quando o ciclo iniciar o indicador permanecerá aceso fixo Para colocar em pausa a lavagem pressionar novamente o botão o indicador ficará inte...

Страница 30: ...odificado para menos Modificar as características do ciclo Carregar nos botões OPÇÕES para personalizar a lavagem conforme as próprias exigências Carregar no botão para activar a opção o respectivo indicador luminoso acender se à Carregar no botão para desactivar a opção o respectivo indicador luminoso apagar se à Se a opção seleccionada não for compatível com o programa definido o indicador lumin...

Страница 31: ...detergente Esta opção não pode ser activada com os progra mas Mix 30 Centrifugação resistentes Centrifugação delicados e Descarga Rápido Para reduzir a duração da lavagem garantindo ao mesmo tempo uma economia de água e energia Não pode ser activada com a opção Super Lava gem e com os programas Mix 30 Seda Lã e Programas Parciais Os dados apresentados na tabela têm valor indicativo Programas e opç...

Страница 32: ...de um detergente específico para tecidos delicados Cortinas dobre as e coloque as dentro do saqui nho fornecido com o produto Use o programa Seda Lã a Ariston é a única máquina de lavar roupa que obteve o prestigioso reconhecimento Woolmark Platinum Care M 0612 por parte da The Woolmark Company que certifica a lavagem à máquina de todas as roupas de lã mesmo daquelas com etiqueta lavar somente à m...

Страница 33: ...evê que os electrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos ...

Страница 34: ...da com uma bomba com limpeza automática que não precisa de operações de manutenção Entretanto pode aconte cer que pequenos objectos moedinhas botões caiam na pré câmara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o ciclo de lavagem tenha termina do e tire a ficha da tomada Para obter acesso à pré câmara 1 tire o painel de cobertu ra da parte dianteira da máquina de lav...

Страница 35: ...ctamente veja Instalação A máquina não está nivelada veja Instalação A máquina está apertada entre móveis e parede veja Instalação A carga está desequelibrada veja Descrição da máquina O tubo de alimentação da água não está bem enroscado veja Instalação O gaveta dos detergentes está entupida para limpá la veja Manutenção e cuidados O tubo de descarga não está bem fixado veja Instalação Desligue a ...

Страница 36: ...nte foi resolvido Em caso negativo contacte a Assistência Técnica autorizada No caso de uma errada instalação ou de um uso não correcto o pagamento do técnico poderia ficar por conta do cliente Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas informações encontram se na placa de identificação colocada no aparelho ...

Страница 37: ... y ropa 44 Detergente Preparar la ropa Consejos sobre el lavado Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 45 Seguridad general Eliminaciones Apertura manual de la puerta Mantenimiento y cuidados 46 Interrumpir el agua y la corriente eléctrica Limpiar la máquina Limpiar el contenedor de detergentes Cuidar el cesto Limpiar la bomba Comprobar el tubo de alimentación de agua Anomalías...

Страница 38: ...las irregularidades desenroscando o enroscando las patas hasta que la máquina quede en posición horizontal no debe estar inclinada más de 2 grados Una cuidadosa nivelación proporciona estabilidad y evita vibraciones y ruidos sobre todo durante el centrifugado Cuando se instala sobre moquetas o alfombras regule las patas para que debajo de la lavadora quede un espacio suficiente para la ventilación...

Страница 39: ... figura El extremo libre del tubo de descarga no debe permanecer sumergido en el agua No se aconseja utilizar tubos de prolongación si fuera indispensable hacerlo la prolongación debe tener el mismo diámetro del tubo original y no superar los 150 cm Conexión eléctrica Antes de enchufar el aparato verifique que la toma tenga la conexión a tierra y haya sido hecha según las normas legales la toma se...

Страница 40: ...ra la dosificación de detergente ver el capítulo Detergentes y ropa 1 cubeta para el prelavado utilice detergente en polvo 2 cubeta para el lavado utilice detergente en polvo o líquido En este último caso se recomienda verterlo un instante antes de la puesta en marcha de la lavadora cubeta para aditivos para suavizante o aditivos líquidos Se recomienda no superar nunca el nivel máximo indicado por...

Страница 41: ...S DE LAVADO se iluminan para indicar el avance del ciclo Lavado Aclarado Centrifugado Descarga final El mensaje se ilumina cuando ha finalizado el ciclo Botón con piloto START PAUSE cuando el piloto verde centellea lentamente presione el botón para que comience el lavado Una vez que el ciclo ha comenzado el piloto se mantiene fijo Para poner en pausa el lavado presione nuevamente el botón el pilot...

Страница 42: ... podrá modificar sólo disminuyéndolo Modificar las características del ciclo Presione los botones OPCIONES para personalizar el lavado según sus exigencias Presione el botón para activar la opción se encenderá el piloto correspondiente Presione nuevamente el botón para desactivar la opción el piloto se apagará Si la opción seleccionada no es compatible con el programa elegido el piloto centelleará...

Страница 43: ...rogramas Mix 30 Seda Lana Plumones y Programas Parciales Plancha fácil Cuando se selecciona esta opción el lavado y el centrifugado se modificarán oportunamente para disminuir la formación de arrugas Al finalizar el ciclo la lavadora realizará lentos giros del cesto los pilotos Plancha fácil y START PAUSE centellearán Para terminar el ciclo presione el botón START PAUSE o el botón Plancha fácil En...

Страница 44: ...o de un detergente específico para prendas delicadas Cortinas se recomienda plegarlas e introducirlas en el saco suministrado Utilice el programa Seda Lana Ariston es la única lavadora que ha obtenido el prestigioso reconocimiento Woolmark Platinum Care M 0612 otorgado por The Woolmark Company que certifica el lavado en lavadora de todas las prendas de lana incluidas aquellas que contienen la etiq...

Страница 45: ...de aparatos Eléctricos y Electrónicos los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos...

Страница 46: ...ina posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos pequeños monedas botones caigan en la precámara que protege la bomba situada en la parte inferior de la misma Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchufe la máquina Para acceder a la precámara 1 quite el panel de cobertura delantero de la máquina con la ayuda de un destornillador ver la ...

Страница 47: ...amente ver Instalación La máquina no está instalada en un lugar plano ver Instalación Existe muy poco espacio entre la máquina los muebles y la pared ver Instalación La carga está desequilibrada ver Descripción de la máquina El tubo de alimentación de agua no está bien enroscado ver Instalación El contenedor de detergentes está obstruido para limpiarlo ver Mantenimiento y cuidados El tubo de desca...

Страница 48: ...roblema fue resuelto Si no es así llame al Servicio de Asistencia Técnica Autorizado En el caso de una mala instalación o de un uso incorrecto se le podrá solicitar el pago de la intervención No recurra nunca a técnicos no autorizados Comunicar el tipo de anomalía el modelo de la máquina Mod el número de serie S N Esta última información se encuentra en la placa de características colocada en el a...

Страница 49: ...na 56 rodek pior cy Przygotowanie bielizny Zalecenia prania System równowa enia adunku Zalecenia i rodki ostro no ci 57 Ogólne zasady bezpieczeñstwa Utylizacja Rêczne otwarcie szklanych drzwiczek Konserwacja 58 Wy czenie wody i pr du elektrycznego Czyszczenie maszyny Czyszczenie szufladki na rodki pior ce Czyszczenie bêbna Czyszczenie pompy Kontrola rury doprowadzania wody Anomalie i rodki zaradcz...

Страница 50: ...aj c lub przykrêcaj c nó ki a maszyna nie znajdzie siê w po o eniu poziomym nie powinna byæ nachylona bardziej ni 2 stopnie Dok adne wypoziomowanie nadaje stabilno ci i umo liwia wyeliminowanie drgañ i ha asów zw aszcza podczas fazy odwirowania W razie ustawienia na dywanie lub wyk adzinie dywanowej nale y tak wyregulowaæ nó ki aby pod pralk pozostawa a wolna przestrzeñ niezbêdna dla wentylacji Po...

Страница 51: ...otwartym powietrzu nawet je li miejsce to jest chronione daszkiem gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno byæ atwo dostêpne Nie u ywaæ przed u aczy ani wtyczek wielokrotnych Kabel nie powinien mieæ zgiêæ ani nie powinien byæ zgnieciony Kabel zasilania elektrycznego oraz wtyczka mog byæ wymieniane wy czni...

Страница 52: ...a 1 Pojemnik do prania wstêpnego stosowaæ detergent w proszku 2 Pojemnik do prania stosowaæ detergent w proszku lub w p ynie W tym ostatnim przypadku zaleca siê wlaæ go bezpo rednio przed uruchomieniem pralki Pojemnik na rodki dodatkowe zmiêkczaj ce lub dodatki p ynne Zaleca siê nie przekraczanie nigdy maksymalnego poziomu widocznego na siatce i rozcieñczanie skoncentrowanych rodków zmiêkczaj cych...

Страница 53: ... w czaj siê wskazuj c zaawansowanie cyklu Pranie P ukanie Wirowanie Odp yw koñcowy Napis zapala siê kiedy cykl zostaje zakoñczony Przycisk z kontrolk START PAUSE kiedy zielona kontrolka pulsuje powoli wcisn æ przycisk w celu uruchomienia prania Po uruchomieniu cyklu kontrolka wieci w sposób ci g y W celu wybrania pauzy w praniu wcisn æ ponownie przycisk kontrolka zacznie pulsowaæ w kolorze pomarañ...

Страница 54: ...szanie Zmiana charakterystyki cyklu Wciskaæ przyciski OPCJE w celu personalizacji prania zgodnie z w asnymi wymaganiami Wcisn æ przycisk w celu uruchomienia opcji za wieci siê odpowiednia kontrolka Wcisn æ ponownie przycisk w celu wy czenia opcji kontrolka zga nie Je li wybrana opcja jest niezgodna z zadanym programem kontrolka bêdzie pulsowa a i opcja nie zostanie uruchomiona Je li wybrana opcja ...

Страница 55: ... zastosowaæ przy programach Mix 30 Jedwab We na Kurtki i programach czê ciowych Prasowanie Wybieraj c tê opcjê pranie oraz wirówka zostan odpowiednio zmienione w celu ograniczenia powstawania zgnieceñ Po zakoñczeniu cyklu pralka wykona powolne obroty bêbna kontrolki Prasowanie oraz START PAUSE bêd pulsowa y W celu zakoñczenia cyklu wcisn æ przycisk START PAUSE lub przycisk Prasowanie W programie J...

Страница 56: ... stosowaæ odpowiedni program do prania wszelkiej odzie y jedwabnej Zaleca siê stosowanie specjalnego rodka pior cego do tkanin delikatnych Firanki nale y je z o yæ i w o yæ do dostarczonego worka Zastosowaæ program Jedwab We na Ariston to jedyna pralka która uzyska a presti owe oznaczenie Woomark Platinium Care M 0612 od The Woolmark Company która certyfikuje pranie w pralce wszystkich wyrobów we ...

Страница 57: ...96 EC dotycz ca Zu ytych Elektrycznych i Elektronicznych Urz dzeñ zak ada zakaz pozbywania siê starych urz dzeñ domowego u ytku jako nieposortowanych mieci komunalnych Zu yte urz dzenia musz byæ osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materia ów Pozwala to ograniczyæ zanieczyszczenie rodowiska i pozytywnie wp ywa na ludzkie ...

Страница 58: ...enie pompy Pralka wyposa ona jest w pompê samooczyszczaj c która nie wymaga zabiegów konserwacyjnych Mo e siê jednak zdarzyæ e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wstêpnej chroni cej pompê a znajduj cej siê w jej dolnej czê ci Nale y upewniæ siê e cykl prania zosta zakoñczony i wyj æ wtyczkê z sieci W celu dostania siê do komory wstêpnej 1 zdj æ os onê zewnêtrzn od strony przedniej pra...

Страница 59: ... Instalacja Pralka nie jest w a ciwie wypoziomowana patrz Instalacja Pralka jest zbytnio ci niêta pomiêdzy innymi meblami i cian patrz Instalacja Wsad jest niewywa ony patrz Opis maszyny Rura doprowadzania wody nie jest dobrze przykrêcona patrz Instalacja Szufladka na rodki pior ce jest zatkana w celu oczyszczenia jej patrz Konserwacja Rura odp ywowa nie jest dobrze zamocowana patrz Instalacja Wy ...

Страница 60: ...przeciwnym przypadku wezwaæ autoryzowany serwis techniczny W przypadku niew a ciwej instalacji lub niew a ciwego u ycia mo ecie zostaæ obci eni kosztem interwencji Nigdy nie zwracaæ siê do nieupowa nionych techników Nale y podaæ rodzaj anomalii model urz dzenia Mod numer seryjny S N te ostatnie informacje znajduj siê na tabliczce znamionowej umieszczonej na urz dzeniu 195056237 04 11 2006 Xerox Bu...

Отзывы: