Ariston A6ESC2F/EX Скачать руководство пользователя страница 1

A6ESC2F/EX

Contents

Warning,2

Installation,3-4

Positioning and levelling
Electrical connection
Technical data

Description of the appliance, 5

Overall view
Control panel

Start-up and use, 6-7

Starting the oven
Cooking modes
Practical cooking advice
Oven cooking advice table

Using the electric hob, 8

 Practical advice on using the electric hotplates

Precautions and tips, 9

General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment

Care and maintenance, 10

Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Replacing the oven light bulb
Assistance

Operating Instructions

COOKER AND OVEN

GB

English, 1

Français, 12

FR

GB

Espanol, 23

ES

AR

Portugues,34

PT

Содержание A6ESC2F/EX

Страница 1: ...ical cooking advice Oven cooking advice table Using the electric hob 8 Practical advice on using the electric hotplates Precautions and tips 9 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 10 Switching the appliance off Cleaning the appliance Replacing the oven light bulb Assistance Operating Instructions COOKER AND OVEN GB English 1 Français 12 FR GB Espan...

Страница 2: ...re with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces WARNING If the surface in glass ceramic is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the sur...

Страница 3: ...vant operating manual Levelling If it is necessary to level the appliance screw the adjustable feet into the places provided on each corner of the base of the cooker see figure The legs provided with the appliance fit into the slots on the underside of the base of the cooker Electrical connection Fitting the power supply cable Opening the terminal board Using a screwdriver prise on the side tabs o...

Страница 4: ... the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 H05VV F 4x4 CEI UNEL 35746 1 3 2 4 5 N L3 ...

Страница 5: ...RIPPING pan GUIDE RAILS for the sliding racks position 3 position 2 position 1 Containment surface for spills Adjustable foot Adjustable foot position 5 position 4 Glass cover THERMOSTAT indicator light THERMOSTAT knob TIMER knob SELECTOR knob ELECTRIC HOTPLATE control knobs ACTIVE HOTPLATE indicator light ...

Страница 6: ...50 C and MAX except for the GRILL programme for which only the MAX power level is recommended STATIC OVEN mode Both the top and bottom heating elements will come on When using this traditional cooking mode it is best to use one cooking rack only if more than one rack is used the heat will be distributed unevenly OVEN B OVEN B OVEN B OVEN B OVEN BOTTOM OTTOM OTTOM OTTOM OTTOM mode The lower heating...

Страница 7: ...reheating time min Recommended Temperature C Cooking time minutes Static Lasagne Cannelloni Baked pasta Veal Chicken Duck Rabbit Pork Lamb Mackerel Mackerel Trout baked in foil Neapolitan style pizza Biscuits and small cakes Sweet unleavened flans and desserts Savoury pies Leavened cakes Fruit cakes 2 5 2 5 2 0 1 7 1 5 1 8 2 2 1 1 8 1 1 1 5 1 1 0 5 1 1 1 0 5 1 2 3 3 2 3 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 3 5...

Страница 8: ...e whose diameter is no less than that of the hotplate itself Setting Normal or Fast Plate 0 Off 1 Cooking vegetables fish 2 Cooking potatoes using steam soups chickpeas beans 3 Continuing the cooking of large quantities of food minestrone 4 For roasting average 5 For roasting above average 6 For browning and reaching a boil in a short time Before using the hotplates for the first time you should h...

Страница 9: ...fromtheelectricitymains Iftheappliancebreaksdown undernocircumstancesshould youattempttorepairtheapplianceyourself Repairscarried outbyinexperiencedpersonsmaycauseinjuryorfurther malfunctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The appliance must be used by adults only for the preparation of food in accordance with the instructions outlined in this...

Страница 10: ...the glass to crack The accessories can be washed like everyday crockery and are even dishwasher safe Dirt and grease should be removed from the control panel using a non abrasive sponge or a soft cloth Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rinse well and dry thoroughly Any remai...

Страница 11: ...ed and the oven can be started for normal use WARNING Oven must not be operated with inner door glass removed WARNING When reassembling the inner door glass insert the glass panel correctly so that the inscription written on the panel is not reversed and can be easily legible Removing and fitting the oven door WARNING Oven must not be operated with inner door glass removed WARNING When reassemblin...

Страница 12: ...uisson Tableau de cuisson au four Utilisation du plan de cuisson électrique 19 Conseils pratiques pour l utilisation des plaques électriques Précautions et conseils 20 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Nettoyage et entretien 22 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Remplacement de l ampoule d éclairage du four Assistance Mode d emploi CUISINIERE ET FOUR FR...

Страница 13: ...le foyer est dangereux et risque d entraîner un incendie Il ne faut JAMAIS essayer d éteindre une flamme ou un incendie avec de l eau Il faut éteindre l appareil et couvrir la flamme avec un couvercle par exemple ou avec une couverture anti feu Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules métalliques coupan tes pour nettoyer la porte du four en verre sous peine d érafler la surface et de br...

Страница 14: ...lacé à au moins 420 mm de distance du plan Il faut prévoir une distance de 700 mm si les éléments suspendus sont inflammables voir figure ne pas placer de rideaux derrière ou sur les côtés de la cuisinière à moins de 200 mm de distance pour l installation de hottes se conformer aux instructions de leur notice d emploi Nivellement Pour mettre l appareil bien à plat visser les pieds de réglage fourn...

Страница 15: ...363 H05VV F 5x2 5 CEI UNEL 35746 1 3 2 4 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions du four HxLxP 32x43 5x43 cm Volume l 62 Dimensions utiles du tiroir chauffe plats largeur 42 cm profondeur 44 cm hauteur 8 5 cm Tension et fréquence d alimentation Voir plaque signalétique Plan de cuisson électrique Avant gauche Arrière gauche Arrière droit Avant droit Absorption maximale du plan électrique 2000 W 20...

Страница 16: ... FONCTIONNEMENT PLAQUES Boutons PLAQUES ELECTRIQUES Bouton PROGRAMMES Voyant THERMOSTAT Tableau de bord Support GRILLE PLAQUE ELECTRIQUE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement niveau 3 niveau 2 niveau 1 Plateau du plan de cuisson Pied de réglage Pied de réglage niveau 5 niveau 4 Couvercle en verre ...

Страница 17: ...IQUE Mise en marche des résistances de voûte et de sole Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur un seul niveau la cuisson sur plusieurs niveaux entraînerait une mauvaise distribution de la chaleur Programme CHALEUR SOLE L élément chauffant inférieur est branché Cette position est conseillée pour parfaire la cuisson d aliments placés dans des plats à rôti qui sont déjà bien cuits à l...

Страница 18: ...rée cuisson minutes Statique Lasagnes Cannelloni Gratin de pâtes Veau Poulet Canard Lapin Porc Agneau Maquereau Maquereaux Truite en papillote Pizza napolitaine Biscuits et petits fours Flans et gâteaux sans levure Tartes salées Gâteaux levés Tartes aux fruits 2 5 2 5 2 0 1 7 1 5 1 8 2 2 1 1 8 1 1 1 5 1 1 0 5 1 1 1 0 5 1 2 3 3 2 3 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 3 5 5 5 10 10 10 10 10 10 5 5 5 15 10 10 10...

Страница 19: ... petit diamètre que celui de la plaque Avant d utiliser leos plaques de cuisson pour la première fois les faire chauffer pendant 4 minutes à leur température maximum sans casserole Au cours de cette phase initiale le revêtement protecteur durcit et atteint sa résistance maximum ATTENTION Le couvercle en verre peut se casser s il est chauffé Il faut éteindre tous les brûleurs et les plaques électri...

Страница 20: ...er aucune opération de nettoyage ou d entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de courant En cas de panne n essayer en aucun cas d accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l appareil Faire appel au service d assistance Ne pas poser d objets lourds sur la porte du four ouverte Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que par des adultes con...

Страница 21: ... de fermer complètement la porte pour faire fonctionner le four AVERTISSEMENT Le four ne doit pas etre utilisé en verre enlevé AVERTISSEMENT Réassembler le correctement afin que le signe sur le verre est lisible avec la porte du four verre correctement AVERTISSEMENT Le four ne doit pas etre utilisé en verre enlevé AVERTISSEMENT Réassembler le correctement afin que le signe sur le verre est lisible...

Страница 22: ...ent de rayer la surface et de briser le verre Les accessoires peuvent être lavés comme de la vaisselle courante y compris en lave vaisselle Pour éliminer la graisse et la saleté du tableau de bord utiliser une éponge non abrasive ou un chiffon doux Des taches peuvent se former sur l acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d une eau très calcaire ou de détergents agressifs contenan...

Страница 23: ...prácticos para cocinar Tabla de cocción en el horno Uso de la encimera eléctrica 30 Consejos prácticos para el uso de las placas eléctricas Precauciones y consejos 31 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y cuidados 32 Interrumpir la corriente eléctrica Limpiar el aparato Para sustituir la bombilla de iluminación del horno Asistencia Manual de instruccion...

Страница 24: ... provocar un incendio NUNCA intente apagar una llama incendio con agua se debe apagar el aparato y cubrir la llama por ejemplo con una tapa o con una manta ignífuga No utilice productos abrasivos ni espátulas de metal cortantes para limpiar la puerta de cristal del horno ya que podrían rayar la superficie y quebrar el cristal Las superficies internas del cajón cuando existe pueden calentarse No ut...

Страница 25: ...son de material inflamable ver la figura no coloque cortinas detrás de la cocina o a menos de 200 mm de sus costados las campanas se deben instalar siguiendo las indicaciones contenidas en el correspondiente manual de instrucciones Nivelación Si es necesario nivelar el aparato enrosque las patas de regulación suministradas con el aparato en los ángulos de la base de la cocina ver la figura Las pat...

Страница 26: ...a etiqueta de los hornos eléctricos Norma EN 50304 Clase consumo de energía por convección Natural función de calentamiento Convencional Normas Comunitarias 06 95 EC del 12 12 06 Baja Tensión y posteriores modificaciones 04 108 CEE del 15 12 04 Compatibilidad Electromagnética y sucesivas modificaciones 93 68 EEC del 22 07 93 y sucesivas modificaciones 2002 96 EC N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CE...

Страница 27: ...CAS Mandos de las PLACAS ELÉCTRICAS Mando de PROGRAMAS Piloto TERMOSTATO Panel de control Bandeja PARRILLA PLACA ELÉCTRICA Bandeja GRASERA GUÍAS de deslizamiento de las bandejas posición 3 posición 2 posición 1 Superficie de retención de posibles desbordes Pata de regulación Pata de regulación posición 5 posición 4 Tapa de vidrio ...

Страница 28: ...é en funcionamiento Seleccionando con el mando la luz se enciende sin activar ningún elemento calentador Programas de cocción En todos los programas se puede fijar una temperatura entre 50 C y MAX excepto en el programa GRILL para el cual se aconseja utilizar sólo MAX Programa HORNO CONVENCIONAL Se encienden los dos elementos calentadores inferior y superior Con esta cocción tradicional es mejor u...

Страница 29: ...tadas es aconsejable colocar la mozzarella queso típico de Italia en la mitad de la cocción Tabla de cocción en el horno Programas Alimentos Peso Kg Posición de las bandejas Precalentamiento minutos Temperatura aconsejada C Duración de la cocción minutos Convencional Lasañas Canelones Fideos al horno Ternera Pollo Pato Conejo Cerdo Cordero Caballa Caballa Trucha envuelta Pizza napolitana Bizcochos...

Страница 30: ...poco tiempo Antes de utilizarlas por primera vez es necesario calentar las placas de cocción a la máxima temperatura durante 4 minutos sin olla Durante esta fase inicial el revestimiento protector se endurece y alcanza la máxima resistencia ATENCIÓN L a tapa de vidrio se puede romper si se calienta Apagar todos los quemadores o si existen las placas eléctricas antes de cerrarla Utilice el temporiz...

Страница 31: ...ectado primeroelaparatodelaredeléctrica Encasodeavería noaccedanuncaalosmecanismosinternos paraintentarunareparación LlamealServiciodeAsistencia Técnica Noapoyeobjetospesadossobrelapuertadelhornoabierta El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual Cualquier otro uso como por ejemplo calefacción de ambientes s...

Страница 32: ...control se debe realizar con una esponja no abrasiva o con un pa o suave El acero inoxidable puede quedar manchado si permanece en contacto por largo tiempo con agua fuertemente calcárea o con detergentes agresivos que contengan fósforo Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza Es además importante secar los posibles derrames de agua Controlar las juntas del horno Controle...

Страница 33: ...nterior puerta de cristal eliminado ADVERTENCIA Al volver a montar la puerta interior vidrio insertar el panel de vidrio de forma que el texto por escrito en el panel no se invierte y puede ser fácilmente legible ADVERTENCIA El horno no debe funcionar con interior puerta de cristal eliminado ADVERTENCIA Al volver a montar la puerta interior vidrio insertar el panel de vidrio de panel no se inviert...

Страница 34: ...no Utilização do plano de cozedura eléctrica 41 Ligar e desligar as zonas de cozedura As zonas de cozedura Precauçoes e conselhos 42 Segurança geral Eliminação Economia e respeito do meio ambiente Manutençao e cuidados 43 Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Substituir a lâmpada de iluminação do forno Limpar o plano de cozedura Assistência técnica Instruções para a utilização Espanol ...

Страница 35: ...perigoso e provocar um incêndio NUNCA tente apagar as chamas com água É necessário desligar o aparelho e cobrir as chamas com uma tampa ou com uma manta ignífu ga Não utilizar produtos abrasivos nem espátulas de metal cortantes para limpar a porta em vidro do forno uma vez que pode riscar a superfície pro vocando a ruptura do vidro As superfícies internas da gaveta se presentes podem ficar muito q...

Страница 36: ...teleira esta deverá estar pelo menos a 420 mm do plano de cozedura Tal distância deve ser de 700 mm se as prateleiras forem de material inflamável ver figura Não colocar cortinas atrás do fogão ou a menos de 200 mm dos seus lados Se houver exaustor o mesmo deverá ser instalado conforme as instruções contidas no respectivo livrete Nivelamento Se for necessário nivelar o aparelho parafusar os pés de...

Страница 37: ... do forno antes da sua primeira utilização seguindo as instruções do parágrafo Manutenção e cuidados O placa de identificaço e situada no interior da parte escamoteável ou uma vez aberto o compartimento aquecedor de alimentos na parede interna esquerda TABELA DAS CARACTERÍSTICAS Medidas do Forno HxLxP 32x43 5x43cm Volume Litros 62 Medidas úteis da gaveta estufa largura 42cm profundidade 44 cm altu...

Страница 38: ...ta de conjunto Painel de comandos eléctrico Painel de comandos Prateleira GRADE Plano BANDEJA PINGADEIRA GUIAS de deslizamento das prateleiras posição 3 posição 2 posição 1 Pé regulável Pé regulável posição 5 posição 4 Tampa em vidro ...

Страница 39: ...orno arrefecer suficientemente No final da cozedura a ventoinha continua a funcionar até o forno arrefecer suficientemente Luz do forno Acende se se for seleccionado mediante o selector dos PROGRAMAS Permanece acesa quando se seleccionar um programa de cozedura Programas de cozedura Para todos os programas pode ser regulada uma temperatura entre 60 C e MÁX excepto GRILL é aconselhável configurar s...

Страница 40: ...de pizza Biscoitos e pequenos bolos Doce flans ázimos e sobremesas Tortas Bolos fermentado Bolos de frutas 2 5 2 5 2 0 1 7 1 5 1 8 2 2 1 1 8 1 1 1 5 1 1 0 5 1 1 1 0 5 1 2 3 3 2 3 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 3 5 5 5 10 10 10 10 10 10 5 5 5 15 10 10 10 10 10 200 200 200 180 200 180 180 180 180 180 180 180 220 180 180 180 160 170 45 50 30 35 30 35 60 70 80 90 90 100 70 80 70 80 70 80 30 40 30 35 25 30 15...

Страница 41: ... sentido horário o selector correspondente Para desligar rodar o selector no sentido anti horário até o 0 ATENCIÓN L a tapa de vidrio se puede romper si se calienta Apagar todos los quemadores o si existen las placas eléctricas antes de cerrarla Posiçăo Placa normal ou rápida 0 Apagado 1 Cozedura de legumes verdes ou de peixe 2 Cozedura de batatas em vapor sopas grăo de bico feijăo 3 Para continua...

Страница 42: ...antes ter desligado a ficha da rede eléctrica Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará las Contactar a Assistência Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes ou que não tenham familiari...

Страница 43: ...os como quaisquer utensílios inclusive numa máquina de lavar loiça Verificação das guarnições do forno Verifique periodicamente o estado da guarnição ao redor da porta do forno Se houver danos contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado mais perto É aconselhável não usar o forno antes do mesmo ter sido reparado Substituir a lâmpada de iluminação do forno 1 Após ter desligado o forno da ele...

Страница 44: ...r e retire o perfil consulte a foto 5 Remova a placa de vidro e execute a limpeza tal como indicado no capítulo Manutençao e cuidados 6 Volte a montar o vidro 7 Volte a montar o perfil ouvirá um clique quando a peça estiver montada correctamente 8 Abra completamente a porta 9 Volte a fechar os grampos ver foto 10 Será agora possível fechar completamente a porta para utilizar o forno normalmente AT...

Страница 45: ...لصورة انظر 4 الجانبي الجزء بفك وقم العلوي الجانبي الجزء على الموضوعين الزرين على أضغط الصورة أنظر 5 ا عملية في ابدأ ثم الزجاجي اللوح فك فصل في إليه شار ُ م ھو كما لتنظيف بالجھاز والعناية الصيانة 6 ًة ي ثان الزجاج ضع 7 نقر صوت تسمع سوف صحيحة بطريقة القطعة تركيب تم إذا ًة ي ثان الجانبي الجزء بتركيب ثم ة 8 ا ً م تما الباب أفتح 9 أغلق شكل األجزاء U الصورة أنظر 10 بالكامل الباب غلق الممكن من يصبح واآلن...

Страница 46: ... ُﺮخ ﺷ إذا آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﻌﻘﺎت ﺣﺪوث ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺈﻃﻔﺎء ﻗﻢ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﻣﻤﺎ اﻷﺳﻄﺢ ﺧﺪش ﻓﻲ ﻳﺘﺴﺒﺐ أن ﻳﻤﻜﻦ ﺣﻴﺚ ﻟﻠﻔﺮن اﻟﺰﺟﺎﺟﻲ اﻟﺒﺎب ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﺎﻃﻌﺔ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﺳﻜﺎآﻴﻦ أو آﺎﺷﻄﺔ ﻣﻨﺘﺠﺎت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻢ ﻻ اﻟﺰﺟﺎج آﺴﺮ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﻟﺮف أﺳﻄﺢ ﺗﺼﺒﺢ ﻗﺪ ُﺟﺪ و إذا ﺳﺎﺧﻨﺔ اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ أﺛﻨﺎء ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺳﺎﺧﻨﺔ اﻷﺳﻄﺢ ﺗﺼﺒﺢ ﻗﺪ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ اﻷﻃﻔﺎل ﺑﺈﺑﻌﺎد ﻗﻢ اﻟﻌﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ أو ﺑﺎﻟﺒﺨﺎر ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺁﻻت ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ًا ﺪ أﺑ ﺗﻘﻢ ﻻ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ أﺷﻴﺎ...

Страница 47: ...ﻗﺔ ﺍﻟﺰﺟﺎﺝ ّﻉ ﺪ ﺗﺼ ﻭﺗﺴﺒﺐ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺗﺨﺪﺵ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﻬﺬﻩ ﻓﻲ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺔ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﻏﺴﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻏﺴﻞ ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﻏﻴﺮ ﺇﺳﻔﻨﺠﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺔ ﻋﻦ ﻭﺍﻟﺸﺤﻮﻡ ﺍﻷﻭﺳﺎﺥ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻳﺠﺐ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﺧﺮﻗﺔ ﺃﻭ ﻛﺎﺷﻄﺔ ﻋﻠﻰ ﺇﺑﻘﺎﺅﻩ ﺗﻢ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻤﺎء ﺷﻮﺍﺋﺐ ﺑﻘﻊ ﻟﻠﺼﺪﺃ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻡ ﺍﻟﻔﻮﻻﺫ ﺗﻌﻠﻮ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻔﻮﺳﻔﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻗﻮﻳﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺴﺒﺐ ﺃﻭ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻤﺪﺓ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺃﻳﻀﺎ ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ ﻣﺎء ﻧﻘﻂ ﺃﻱ ﺗﺠﻔﻴﻒ ﻳﺠﺐ ﺟﻴﺪﺍ ﻭﺟﻔﻔﻪ ﺍﺷﻄﻔﻪ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ...

Страница 48: ...ﺑﻮﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻋﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﺼﻞ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﺗﺴﺤﺐ ﻻ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﺷﺒﻜﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻥ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺃﻭ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺑﺄﻱ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺇﺟﺮﺍء ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ ﻣﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺄﻱ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﺃﻻ ﻋﻠﻴﻚ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻞ ّ ﺗﻌﻄ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺨﺒﺮﺓ ﻗﻠﻴﻠﻲ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺤﺎﺕ ﻹﺟﺮﺍء ﻳﻤﻜﻦ ﺑﻨﻔﺴﻚ ﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺤﺎﺕ ﺑﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺍﺗﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺣﺘﻰ ﺃﻭ ﺍﻷﺫﻯ ﻳﻠﺤﻖ ﺃﻥ ﻣﻔﺘﻮﺡ ﻭﻫﻮ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺑﺎﺏ ﻋﻠﻰ ﺛﻘﻴﻠﺔ ﺃﻏﺮﺍﺿﺎ...

Страница 49: ... ﻃﻬﻲ 1 ﺍﻟﺸﺮﻭﺭﺑﺔ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﻃﺎ ﻃﻬﻲ ﺻﻮﻟﻴﺎ ﺍﻟﻔﺎ ﺍﻟﺤﻤﺺ 2 ﺍﻟﻤﻨﻴﺴﺘﺮﻭﻧﻪ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻣﻦ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻟﻜﻤﻴﺎﺕ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻣﻮﺍﺻﻠﺔ 3 ﻟﻠﺸﻮﺍء ﺍﻟﻤﻌﺪﻝ 4 ﻟﻠﺸﻮﺍء ﺍﻟﻤﻌﺪﻝ ﻓﻮﻕ 5 ﻗﺼﻲ ﻭﻗﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﻠﻴﺎﻥ ﺇﻟﻰ ﻭﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻟﻠﺘﺤﻤﻴﺮ 6 ﺳﺮﻳﻊ ﺃﻭ ﻋﺎﺩﻱ ﻃﺒﻖ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻣﻮﻗﻒ 0 ﻣﻨﺨﻔﺾ 1 ﻣﺘﻮﺳﻂ 5 2 ﻣﻨﺨﻔﺾ 6 ﺿﻮء ﺳﻴﻀﻲء ﺍﻹﻃﻔﺎء ﻭﺿﻊ ﻏﻴﺮ ﻭﺿﻊ ﺑﺄﻱ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﺑﺘﺴﺨﻴﻨﻬﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺃﻥ ﻳﺠﺐ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﺻﻔﺎﺋﺢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﻫﺬﻩ ﺧﻼﻝ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺇﻧﺎء ﺃﻱ ...

Страница 50: ...3 3 3 3 3 5 5 5 10 10 10 10 10 10 5 5 5 15 10 10 10 10 10 200 200 200 180 200 180 180 180 180 180 180 180 220 180 180 180 160 170 45 50 30 35 30 35 60 70 80 90 90 100 70 80 70 80 70 80 30 40 30 35 25 30 15 20 10 15 25 30 30 35 25 30 25 30 ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺇﻛﻤﺎﻝ ﺍﻟﺸﻮﺍء ﻭﺍﻟﺼﺒﻴﺪﺝ ﻣﻮﺳﻰ ﺳﻤﻚ ﻭﺍﻟﻘﺮﻳﺪﺱ ﺍﻟﺴﺒﻴﺪﺝ ﻛﺒﺎﺏ ﺍﻟﻘﺪ ﻓﻴﻠﻴﻪ ﻣﺸﻮﻳﺔ ﺧﻀﺮﻭﺍﺕ 1 1 1 1 4 4 4 3 4 5 5 5 5 ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺍﻟ...

Страница 51: ...ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺍﻟﺘﻲ ﺷﺎﺑﻪ ﻭﻣﺎ ﺍﻟﻬﺎﻣﺒﺮﻏﺮ ﺍﻟﻔﻴﻠﻴﻪ ﺍﻟﻄﺮﻳﺔ ﺍﻟﺸﺮﺍﺋﺢ ﺍﻟﺴﺘﻴﻚ ﺍﻷﺿﻼﻉ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺑﺎﺏ ﻳﻜﻮﻥ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺇﻧﺠﺎﺯﻫﺎ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻤﺰﺩﻭﺝ ﻭﺍﻟﺸﻮﺍء ﺍﻟﺸﻮﺍء ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺃﺳﺎﻟﻴﺐ ﻣﻐﻠﻘﺎ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺳﺎﻋﺔ ﻳﻠﻲ ﻣﺎ ّﺬ ﻔ ﻧ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺳﺎﻋﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺣﺮﻛﺔ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺃﺩﺭ 1 ﺍﻟﺠﺮﺱ ﻟﻀﺒﻂ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻣﺪﺓ ﻟﻀﺒﻂ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺑﻌﻜﺲ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺃﺩﺭ 2 ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺍﳌﺸﻮﺍﺓ ﻳﻠﻲ ﻣﺎ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﻤﺸﻮﺍﺓ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ 1...

Страница 52: ...ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺃﺳﻠﻮﺏ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺜﺮﻣﻮﺳﺘﺎﺕ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﻗﺖ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻭﻭﻗﺖ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﻗﺖ ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻢ 0 ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺃﻭﻗﻒ ﻃﻼء ﺇﺗﻼﻑ ﻟﺘﺤﺎﺷﻲ ﻭﺫﻟﻚ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﻓﻲ ﺃﻏﺮﺍﺿﺎ ﺃﺑﺪﺍ ﺗﻀﻊ ﻻ ﺍﻟﺸﻮﺍء ﺃﺳﻴﺎﺥ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻓﻲ ﻓﻘﻂ 1 ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻴﻨﺎ ﺓ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻃﻬﻲ ﺇﻧﺎء ﺿﻊ ﺍﻟﺜﺮﻣﻮﺳﺘﺎﺕ ﻣﺆﺷﺮ ﺿﻮء ﺩﺭﺟﺔ ...

Страница 53: ...ﺍﻟﻨﺸﻄﺔ ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﺑﺼﻔﺎﺋﺢ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺗﺴﺨﻴﻦ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺸﻮﺍء ﺭﻑ ﺍﻟﺘﻨﻘﻴﻂ ﺻﻴﻨﻴﺔ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﺮﺓ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺭﺟﻞ ﺍﻻﻧﺴﻜﺎﺏ ﺍﺣﺘﻮﺍء ﻣﺴﻄﺢ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺮﻓﻮﻑ ﻹﺩﺧﺎﻝ 5 ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﺮﺓ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺭﺟﻞ 4 ﺍﻟﻮﺿﻊ 3 ﺍﻟﻮﺿﻊ 2 ﺍﻟﻮﺿﻊ 1 ﺍﻟﻮﺿﻊ AR زﺟﺎﺟﻲ ﻏﻄﺎء 53 ...

Страница 54: ...ﺲ ﻃﻮﻝ ﻋﺮﺽ ﻋﻤﻖ ﻟﺘﺮ 62 ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺳﻢ 42 ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺳﻢ 44 ﺍﻟﻌﻤﻖ ﺳﻢ 8 5 ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺑﺤﺠﺮﺓ ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻧﻈﺮ ﻭﺗﺮﺩﺩﻩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺟﻬﺪ ﻭﺍﻁ 2000 ﻭﺍﻁ 2000 ﻭﺍﻁ 2000 ﻭﺍﻁ 1000 ﻭﺍﻁ 7000 ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻴﻤﻨﻰ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻴﻤﻨﻰ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﻣﻦ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻷﻓﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻟﻮﺣﺔ ﻋﻠﻰ EC 40 2002 ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ EN 50304 ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺤﺮ...

Страница 55: ... 007 ﺇﻟﻰ ﺗﺰﻳﺪ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﻫﺬﻩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺧﺰﺍﺋﻦ ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺎﻝ ﻓﻲ ﻣﻠﻢ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺃﻧﻈﺮ ﺍﻻﺷﺘﻌﺎﻝ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﺟﻮﺍﻧﺒﻪ ﻋﻦ ﻣﻠﻢ 002 ﻋﻦ ﻳﻘﻞ ﺑﻌﺪ ﻋﻠﻰ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺒﺎﺥ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺳﺘﺎﺋﺮ ﺑﻮﺿﻊ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﺭﺟﺔ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻭﻓﻘﺎ ﺃﻏﻄﻴﺔ ﺃﻳﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﺠﺐ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺃﺩﺭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﺍﻗﺘﻀﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻤﻮﺍﺿﻊ ﻓﻲ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﺮﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﺮﺟﻞ ﻟﻮﻟﺐ ﺃﻧﻈﺮ ﺍﻟﻄﺒﺎﺥ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﻣﻦ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻛﻞ ﻓﻲ ّﺩﺓ ﻭ ﺍﻟﻤﺰ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺸﻘﻮﻕ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩﺓ ﺍﻷﺭﺟﻞ ﺗﺪﺧ...

Страница 56: ...ﺎﻟﻴﺐ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻃﻬﻲ ﻧﺼﺎﺋﺢ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻧﺼﺎﺋﺢ ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﺻﻔﺎﺋﺢ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻧﺼﻴﺤﺔ ﻭﻧﺼﺎﺋﺢ ﺣﺬﺭ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻭﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺯ ﺍﻟﺠﻬﺎ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺇﻧﺎﺭﺓ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻭﻓﺮﻥ ﻃﺒﺎﺥ AR AR A6ESC2F EX 56 XEROX FABRIANO 05 2013 195111729 00 ...

Отзывы: