background image

Climatizzatore d’aria

Air conditioner

Climatiseur

Klimagerät

Climatizador

Condicionador de ar

Airconditioning

A-MW07-HBX

A-DW07-HBX

A-MW09-HBX

A-DW09-HBX

A-MW12-HBX

A-DW12-HBX

A-MW18-HBX

A-DW21-HBX

Instruction Manual

Содержание A-DW07-HBX

Страница 1: ...zzatore d aria Air conditioner Climatiseur Klimagerät Climatizador Condicionador de ar Airconditioning A MW07 HBX A DW07 HBX A MW09 HBX A DW09 HBX A MW12 HBX A DW12 HBX A MW18 HBX A DW21 HBX Instruction Manual ...

Страница 2: ...dbuch gut auf Es kann Ihnen wichtige Hinweise liefern Unser technischer Kundendienst in Ihrer Nähe steht Ihnen jederzeit zur Verfügung Mit freundlichen Grüßen Trotz der großen Aufmerksamkeit mit der wir uns diesem Handbuch gewidmet haben könnten sich dennoch einige Fehler eingesch lichen haben die von unserem Überprüfungsdienst übersehen wurden Wir bitten Sie daher uns eventuelle Fehler oder Ungen...

Страница 3: ...role por isso pedi mos que nos comunique eventuais inexatidões para que possamos melhorar o nosso trabalho Geachte Klant Wij danken u voor uw keuze van onze airconditioning Wij zijn er van overtuigd dat wij u een technisch waardevol product hebben geleverd In deze gebruiksaanwijzing vindt u belangrijke aanwijzingen en tips voor het juiste gebruik van het product zodat u al zijn kwaliteiten kunt wa...

Страница 4: ...dans lequel vous avez effectué l achat de votre appareil Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 96 EG D Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne welches am Produkt angebracht ist bedeutet daß das Pro dukt am Ende seines Lebenszyklus separat behandelt werden muss Es muss in eigens dafür vorgesehe nen Sammelstellen zurückgebracht werden oder es kann im Falles des Erwerbs eines entspreche...

Страница 5: ...ALITÀ DI FUNZIONAMENTO pag 10 REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO DELL ARIA pag 19 PICCOLA MANUTENZIONE pag 20 MANUTENZIONE DI FINE STAGIONE pag 21 DATI TECNICI pag 22 Ufficio Clienti Merloni TermoSanitari SpA Viale Aristide Merloni 45 60044 Fabriano Italia Telefono 0732 6011 Telex 560160 Fax 0732 602000 www mtsgroup com ...

Страница 6: ...cchio da bambini o persone inesperti Non dirigere il flusso dell aria verso oggetti di valore piante o animali Non usare il condizionatore per molto tempo in condizioni di umidità superiore all 80 Folgorazione per presenza di componenti sotto tensione Lesioni personali per ustioni per presenza di componenti sur riscaldati o per ferite per presenza di bordi e protuberanze taglienti Folgorazione per...

Страница 7: ...porsi per molto tempo al flusso diretto dell aria rischio di lesioni personali per sensibilizzazione cutanea NOTE Affinchè il climatizzatore svolga al meglio la sua funzione deve essere stato scelto sulla base di un corretto dimensionamen to rischio di cattiva resa dell apparecchio Non coprire le griglie di entrata ed uscita dell aria con oggetti rischio di surriscaldamento dell apparecchio Nel ca...

Страница 8: ...pristino dell ali mentazione 20 I MODALTÀ RISCALDAMENTO MODALTÀ RAFFREDDAMENTO TEMPERATURA AMBIENTE LED MODALITA AUTO Verde LED POWER RUN POWER verde RUN rosso LED MODALITA VENTILAZIONE Arancione LED MODALITA DEUMIDIFICAZIONE arancione LED Led AUTO indica il funzionamento in modalità automatica Led VENTILAZIONE indica il funzionamento in modalità ventilazione Led DEUMUDIFICAZIONE indica il funzion...

Страница 9: ...display sul pannello climatizzatore TASTO FAN Si utilizza per selezionare la velocità del ventilatore secondo la sequenza bassa media alta automatica TASTO SLEEP Questa funzione adegua automaticamente la temperatura in modo da rendere l ambiente più confortevole durante il periodo notturno favorendo il risparmio di energia TASTO T ON Programma l accensione temporizzata TASTO T OFF Programma lo spe...

Страница 10: ...ane in funzione finché la temperatura non scende sotto 24 C se la temperatura ambiente è compresa tra 22 C e 24 C si avvierà il ciclo deu midificazione La modalità AUTO si può attivare anche utilizzando il selettore posto sotto il pannello frontale dell Unità Interna Premere il tasto ON OFF sul telecomando Premere il tasto MODE per selezio nare la modalità deumidificazione sul display appare il si...

Страница 11: ...ione aumenta auto maticamente la velocità del ventilatore se è necessario un maggior effetto di raffreddamento o di riscaldamento FAN REGOLAZIONE DELLA VELOCITÁ DEL VENTILATORE Premere il tasto ON OFF sul telecomando Premere il tasto MODE per sele zionare la modalità ventilazione sul display compare il simbolo Questa fun zione permette di far circolare l aria all interno della stanza Premendo il t...

Страница 12: ...a di programmare l accensione temporizzata verificare che la modalità di funzionamento del condizionatore sia quella desiderata Premere il tasto T ON nel display comparirà e inizierà a lampeggiare la scrit ta ON utilizzare il tasto TEMP UP DN per selezionare l ora in cui si desidera accendere l apparecchio Confermare l impostazione premendo di nuovo il tasto T ON Per disattivare la funzione T ON u...

Страница 13: ...arecchio per evitare che il climatizzatore lavori inutilmente finché si è fuori casa Usare la funzione SLEEP durante il periodo notturno NOTE In raffreddamento può capitare di veder uscire per qualche secondo una lieve nebbiolina dall Unità Interna è un fenomeno del tutto normale dovuto alla differenza di temperatura tra l aria che esce e l aria della stanza Durante il funzionamento si può udire a...

Страница 14: ... telecomando usando un panno inu midito con acqua tiepida non più di 40 C e sapone neutro non usare solven ti o detergenti aggressivi insetticida e spray rishio di danneggiamento e cor rosioni parti in plastica dell apparecchio Se la batteria dell Unità Esterna è intasata togliere le foglie e i detriti e poi eli minare la polvere con un getto d aria o un po d acqua 20 fig 1 fig 2 20 fig 3 PULIZIA ...

Страница 15: ...TAGIONE I Quando dall Unità Interna non si riceve alcun Bip di conferma il display a cristalli liquidi non si attiva Come sfilare verso il basso il coperchietto come da disegno sistemare le nuove batterie rispettando i simboli e N B Utilizzare solamente batterie nuove Se non si usa il climatizzatore togliere le batterie dal telecomando _ Size AAA 1 5V SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE ATTENZIONE Se il t...

Страница 16: ...0 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 Corrente nominale raffreddamento 1 A 2 93 3 30 4 67 6 74 5 78 7 25 11 00 8 82 Corrente nominale riscaldamento 1 A 2 96 3 57 4 47 7 09 5 62 7 12 10 81 8 87 Rumorosità massima unità interna 2 dBA 39 39 44 5 44 39 39 44 5 39 44 Rumorosità massima unità esterna 2 dBA 54 54 55 57 55 57 58 58 Portata aria u interna max velocità m3 h 4...

Страница 17: ...o not allow children or inexperienced people to use the appliance Do not direct the air flow towards valuable arti cles plants or animals Do not use the air conditioning unit for exten ded periods of time in conditions of more than 80 humidity Electrocution from live components Personal injury from burns due to overheated components or wounds caused by sharp edges or protrusions Electrocution from...

Страница 18: ... to any objects that fall from a height Do not expose yourself to the direct air flow for a prolonged period of time risk of personal injury from skin sensitisation NOTES For the air conditioning unit to work at its best make sure it is suitably sized for your specific air conditioning requirements risk of poor appliance performance Do not obstruct the air inlet and outlet grilles with any objects...

Страница 19: ...he event of a power failure the Run indicator light flashes conti nuously Send any signal whatsoever from the remote control to the inter nal unit to stop the indicator light from flashing The display shows the temperature measured by the indoor sensor the value can be 1 C different from the room temperature Push Tup Tdown buttons on the remote control to display the set temperature 20 HEATING MOD...

Страница 20: ...urn the air conditioning unit on and off The word OPER appears on the display when the remote control is on MODE BOTTON Selects the operating mode according to the following sequence AUTO automatic operation cooling dehumidification ventilation heating Temp Up Temp Dn BOTTON Use these buttons to set the desired temperature to between 16 C and 30 C The temperature increases or decreases as you pres...

Страница 21: ...egins and stays on until the temperature drops below 24 C if the room temperature is included between 22 C and 24 C the dehumidifi cation cycle will begin The AUTO mode can also be enabled using the selector situated beneath the front panel on the Internal Unit Press the ON OFF button on the remote control Press the MODE button to select the dehumidification mode the symbol will come up on the dis...

Страница 22: ...This function automatically increases the speed of the fan if a greater cooling or heating effect is required FAN FAN SPEED SETTING Press the ON OFF button on the remote control Press the MODE button to select the ventilation mode the symbol will come up on the display screen This mode circulates air throughout the room Press the FAN SPEED button to choose the fan speed from low medium high or AUT...

Страница 23: ...e programming the timed starting check that the air conditioning unit is set to the desired operating mode Press the T ON button will come up on the display and the word ON will start flashing use the TEMP UP DN button to select the time at which you wish the appliance to come on Confirm the setting by pressing the T ON button again To disable the T ON function use the CANCEL button Warning if the...

Страница 24: ... of electrocution ADJUSTING THE DIRECTION OF THE AIR FLOW ADVICE ON ENERGY SAVINGS Do not programme too high a temperature in heating mode or too low a tem perature in cooling mode Avoid installing the internal external units in places directly exposed to sunlight this could prevent the appliance from operating at its best Avoid opening and closing doors and windows too frequently as the ongoing h...

Страница 25: ... Unit and remote control if necessary using a cloth moiste ned with lukewarm water no hotter than 40 C and mild soap do not use sol vents or aggressive detergents insecticides or spray cleaners these could damage and corrode the appliance s plastic parts If the battery in the External Unit is clogged remove all leaves and deposits and then wash off all dust with a water jet or some water fig 3 CLE...

Страница 26: ...nplug the appliance or switch off the dedicated switch before performing any operations risk of personal injury from electrocution Do not touch the air conditioning unit with wet hands risk of personal injury from electrocution When cleaning the appliance do not climb onto a table or unstable chair risk of personal injury from falling from a height When removing filters take care not to touch any ...

Страница 27: ... x 2 2252 x 2 3035 x 2 2310 3302 W 2180 2630 3557 4565 2144 x 2 2619 x 2 3530 x 2 2685 3840 BTU h 7434 8968 12429 15567 7311 x 2 8930 x 2 12040 x 2 9155 13100 l h 0 8 1 2 1 8 2 5 0 8 x 2 1 2 x 2 1 8 x 2 1 2 1 8 W 675 760 1075 1550 1329 1667 2529 2029 W 680 820 1029 1630 1292 1637 2487 2039 EER W W 3 2 3 2 3 2 2 8 3 2 3 2 8 3 COP W W 3 2 3 2 3 46 2 8 3 4 3 2 2 8 3 2 V Hz Ph 230 50 1 230 50 1 230 50...

Страница 28: ...es d utiliser l appareil Ne dirigez pas le flux de l air vers des objets de valeur des plantes ou des animaux N utilisez pas le climatiseur trop longtemps dans des conditions d humidité dépassant 80 Electrocution par contact avec des composants sous tension Lésions sous forme de brûlures dues à la présence de com posants surchauffés ou de blessures provoquées par des sail lies et des bords trancha...

Страница 29: ... par suite de chute d une hauteur élevée Ne vous exposez pas longtemps au flux direct de l air risque de lésion par sensibilisation de la peau REMARQUES Pour que le climatiseur soit performant il faut faire attention à son dimensionnement risque de mauvais rendement de l ap pareil Ne couvrez jamais avec des objets les grilles d entrée et de sortie de l air risque de surchauffe de l appareil En cas...

Страница 30: ...nt du courant En cas de panne de courant le voyant Run se met à clignoter de façon continue Le voyant cesse de clignoter dès que vous envoyez un signal quelconque depuis votre télécommande vers l unité interne 20 MODE CHAUFFAGE MODE REFROIDISSEMENT TEMPERATURE AMBIANTE LED MODE AUTO Vert LED POWER RUN POWER vert RUN rouge LED MODE VENTILATION orange LED MODE DESHU MIDIFICATION orange LED La led AU...

Страница 31: ... il y a affichage du message OPER TOUCHE MODE Sert à sélectionner le mode de fonctionnement comme suit AUTO fonctionnement automatique refroidissement déshumidification ventilation chauffage TOUCHE Temp Up Temp Dn Pour sélectionner la température souhaitée entre 16 et 30 C Pour augmenter ou diminuer la température appuyez respectivement sur ou Tem Up Temp Dn TOUCHE SWING Une seule pression sur cet...

Страница 32: ...r jusqu à ce que la température descende au dessous de 24 C si la température ambiante est comprise entre 22 C et 24 C le cycle de dés humidification se met en marche Pour activer le mode de fonctionnement AUTO vous pouvez aussi utiliser le sélecteur placé sous le panneau frontal de l unité interne Appuyez sur la touche ON OFF de la télécommande Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode...

Страница 33: ...atiquement la vitesse du ventilateur si on souhaite davantage d effet de refroi dissement ou de chauffage FAN REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR Appuyez sur la touche ON OFF de la télécommande Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode ventilation l écran affiche le symbole Cette fonction permet de faire circuler l air à l intérieur de la pièce Appuyez sur la touche FAN SPEED pour choi...

Страница 34: ... ALLUMAGE DIFFERE T ON Avant de programmer une mise en marche différée vérifiez si le mode de fonc tionnement du climatiseur a bien été programmé comme vous le souhaitez Appuyez sur la touche T ON l écran affichera et ON commencera à cligno ter utilisez la touche TEMP UP DN pour sélectionner l heure à laquelle vous désirez mettre en marche votre appareil Confirmez la sélection en appuyant à nouvea...

Страница 35: ...ES D ENERGIE Ne programmez pas une température trop élevée en mode chauffage ou trop basse en mode refroidissement Evitez d installer les unités interne externe à des endroits exposés à la lumière directe du soleil leur fonctionnement risquerait de ne pas être optimal Evitez d ouvrir et de fermer continuellement les portes et les fenêtres un échan ge thermique continuel avec l extérieur entrave le...

Страница 36: ...vec un chiffon mouil lé d eau tiède pas plus de 40 C et du savon neutre n utilisez ni solvants ni détergents agressifs et n utilisez surtout pas d insecticide ou de produits spray risque d endommagement et de corrosion des parties en plastique de l appa reil Si la batterie de filtres de l Unité Externe est bouchée enlevez les feuilles et les détritus et éliminez ensuite la poussière à l aide d un ...

Страница 37: ...IEN EN FIN DE SAISON ATTENTION Avant toute opération débranchez la fiche ou l interrupteur dédié risque de lésion par électrocution Ne touchez pas au climatiseur les mains mouillées risque d électrocution Pour procéder au nettoyage ne grimpez pas sur une table ou une chaise insta ble risque de lésions personnelles par suite de chute d une hauteur élevée Lorsque vous démontez les filtres attention ...

Страница 38: ...2180 2630 3557 4565 2144 x 2 2619 x 2 3530 x 2 2685 3840 BTU h 7434 8968 12429 15567 7311 x 2 8930 x 2 12040 x 2 9155 13100 l h 0 8 1 2 1 8 2 5 0 8 x 2 1 2 x 2 1 8 x 2 1 2 1 8 W 675 760 1075 1550 1329 1667 2529 2029 W 680 820 1029 1630 1292 1637 2487 2039 EER W W 3 2 3 2 3 2 2 8 3 2 3 2 8 3 COP W W 3 2 3 2 3 46 2 8 3 4 3 2 2 8 3 2 V Hz Ph 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 5...

Страница 39: ...nen bedient werden Den Luftstrom nicht in Richtung von wertvollen Gegenständen Pflanzen oder Tieren leiten Das Klimagerät nicht für längere Zeit unter Feuchtigkeitsbedingungenvonmehrals80 einsetzen Stromschlag aufgrund unter Spannung stehender Teile Personenschäden durch Verbrennungen aufgrund vorhande ner heißer Teile oder Verletzungen durch scharfe Kanten und spitze Teile Stromschlag aufgrund un...

Страница 40: ... Sie sich nicht für längere Zeit dem direkten Luftstrom aus Gefahr Personenschaden durch Hautreizung ANMERKUNG Zur Gewährleistung der optimalen Leistung eines Klimagerätes muss es auf der Grundlage präziser Berechnungen gewählt werden Gefahr ungenügende Leistung des Gerätes Die Lufteingangs und Luftausgangsgitter dürfen nicht ver stopft werden Gefahr Überhitzung des Gerätes Vor einem längeren Stil...

Страница 41: ...aft Wird über die Fernbedienung ein beliebiges Signal zum Raumgerät gesendet hört die Kontrollleuchte auf zu blinken 20 MODALITÄT HEIZUNG KÜHLMODUS TEMPERATUR LED MODALITÄT AUTO grün LED POWER RUN POWER grün RUN rot LED MODALITÄT VENTILATION orange LED MODALITÄT ENTFEUCHTUNG orange LED Die LED AUTO zeigt an dass das Gerät im Automatikbetrieb arbeitet Die LED VENTILATION zeigt an dass das Gerät im ...

Страница 42: ...eige OPER MODE TASTE Einstellung der Funktionen in folgender Reihenfolge AUTO Automatikbetrieb Kühlen Entfeuchten Ventilation Heizen TEMP TASTE Über diese Tasten kann eine Temperatur von 16 C bis 30 C einge stellt werden Die Temperatur kann durch Druck auf Temp Up oder Temp Dn erhöht oder herabgesetzt werden SWING TASTE Durch einmaligen Druck auf diese Taste werden die Richtungs Flaps Bewegungen a...

Страница 43: ...h der Kühlzyklus in Betrieb die ser bleibt solange eingeschaltet bis die Temperatur nicht unter 24 C sinkt liegt die Raumtemperatur zwischen 22 C und 24 C startet der Zyklus im Modus Entfeuchten Die Modalität AUTO kann auch über den unter dem Frontpaneel des Raumgerätes befindlichen Wähler eingestellt werden Drücken Sie die ON OFF Taste der Fernbedienung Drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie d...

Страница 44: ...esteuert Die Geschwindigkeit wird auto matisch erhöht sobald sich eine stärkere Kühl bzw Heizleistung als erforder lich erweist FAN EINSTELLUNG DER GEBLÄSESTUFE Drücken Sie die ON OFF Taste der Fernbedienung Drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie die Modalität Ventilation Auf dem Display erscheint das Symbol Diese Funktion sorgt für die Ventilierung des Raumes Drücken Sie die Taste FAN SPEED um...

Страница 45: ...tion des zeitgesteuerten Startes sicher dass das Gerät auf die gewünschte Funktion eingestellt wurde Drücken Sie die Taste T ON auf dem Display erscheint die Anzeige ON leuchtet wählen Sie nun über die Taste TEMP UP DN die Uhrzeit zu der sich das Gerät einschalten soll Drücken Sie erneut die Taste T ON um die Eingabe zu bestätigen Zur Deaktivierung der Funktion T ON drücken Sie die Taste CANCEL Zu...

Страница 46: ...hr Stromschlag STEUERUNG DES LUFTSTROMES ENERGIESPARMASSNAHMEN Stellen Sie keine zu hohen Temperaturen bei Heizbetrieb oder zu niedrige Temperaturen bei Kühlbetrieb ein Vermeiden Sie die Installation des Raum oder des Außengerätes an Stellen die der direkten Einwirkung von Sonnenstrahlen ausgesetzt sind Die optimale Leistung könnte beeinträchtigt werden Öffnen Sie nicht zu häufig Fenster und Türen...

Страница 47: ...ung mit einem mit lauwarmem Wasser nicht wärmer als 40 C und einem neutralen Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch verwenden Sie bitte keine Lösungs oder scharfe Reinigungsmittel keine Insektiziden und keine Sprays Gefahr Beschädigung und Korrosion der Kunststoffteile des Gerätes Sollte die Batterie des Außengerätes verstopft sein Blätter und sonstige Verschmutzungen herausnehmen und den Staub ansc...

Страница 48: ...TUNG Ziehen Sie vor jedem Eingriff den Stecker aus der Steckdose oder schalten den entsprechenden Schalter aus Gefahr Personenschaden durch Stromschlag Berühren Sie das Klimagerät nicht mit nassen Händen Gefahr Personenschaden durch Stromschlag Steigen Sie zur Reinigung des Gerätes nicht auf einen Tisch oder einen Stuhl Gefahr Personenschaden durch Sturz Achten Sie bei Abnahme des Filters darauf k...

Страница 49: ...2 2310 3302 W 2180 2630 3557 4565 2144 x 2 2619 x 2 3530 x 2 2685 3840 BTU h 7434 8968 12429 15567 7311 x 2 8930 x 2 12040 x 2 9155 13100 l h 0 8 1 2 1 8 2 5 0 8 x 2 1 2 x 2 1 8 x 2 1 2 1 8 W 675 760 1075 1550 1329 1667 2529 2029 W 680 820 1029 1630 1292 1637 2487 2039 EER W W 3 2 3 2 3 2 2 8 3 2 3 2 8 3 COP W W 3 2 3 2 3 46 2 8 3 4 3 2 2 8 3 2 V Hz Ph 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 ...

Страница 50: ...rija el flujo de aire hacia objetos de valor plantas o animales No use el acondicionador por mucho tiempo en condiciones de humedad superior al 80 Fulguración por la presencia de componentes bajo tensión Lesiones personales como quemaduras debido a la presen cia de componentes recalentados o heridas producidas por bordes y protuberancias cortantes Fulguración por la presencia de componentes bajo t...

Страница 51: ... a los objetos por caída desde lo alto No se exponga durante mucho tiempo al flujo directo del aire riesgo de lesiones personales por sensibilización cutánea IMPORTANTE Para lograr que el climatizador desarrolle al máximo su función se debe elegir basándose en un correcto dimensionamiento de lo contrario se corre el riesgo de un bajo rendimiento del aparato No cubra las rejillas de entrada y salid...

Страница 52: ...e una interrupción general de la corriente eléctrica la luz testigo Run centellea de forma continua Enviando una señal cualquiera con el telemando hacia la unidad interna la luz testigo deja de centellear 20 MODALIDAD CALEFACCIÓN MODALIDAD ENFRIAMIENTO TEMPERATURA AMBIENTE PILOTO MODALIDAD AUTO Verde PILOTO POWER RUN POWER verde RUN rojo PILOTO MODALIDAD VENTILACIÓN Anaranjado PILOTO MODALIDAD DES...

Страница 53: ...arece OPER ECLA MODE Selecciona la modalidad de funcionamiento de acuerdo con la siguiente secuencia AUTO funcionamiento automático enfriamiento deshumidificación ventilación calefacción TECLA TEMP Sirven para fijar la temperatura deseada entre 16 C y 30 C La tem peratura aumenta o diminuye pulsando Temp Up o temp Dn respectivamente TECLA SWING Pulsando el botón una sola vez se activa o desactiva ...

Страница 54: ...n funcionamiento hasta que la temperatura descienda por debajo de los 24 C si la temperatura ambiente está comprendida entre 22 C y 24 C comenzará el ciclo en la modalidad deshumidificación La modalidad AUTO también se puede activar utilizando el selector que se encuentra bajo el panel frontal de la Unidad Interna Pulse la tecla ON OFF del control remoto Pulse la tecla MODE para elegir la modali d...

Страница 55: ...automáticamente la velocidad del ventilador cuando resulte necesario obtener un mayor efecto de enfriamiento o de calefacción FAN REGULACIÓN DE LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR Pulse la tecla ON OFF del control remoto Pulse la tecla MODE para elegir la modalidad ventilación en la pantalla aparecerá el símbolo Esta función hace que el aire circule en el interior de la habitación Pulsando la tecla FAN SP...

Страница 56: ...os precedentemente fijados ENCENDIDO PROGRAMADO T ON Antes de programar el encendido temporizado verifique que la modalidad de funcionamiento del acondicionador sea la deseada Pulse la tecla T ON en el display aparecerá y comenzará a centellear la palabra ON utilice la tecla TEMP UP DN para seleccionar la hora a la cual se deberá encender el aparato Confirme la selección pulsando de nuevo la tecla...

Страница 57: ...TICOS PARA EL AHORRO ENERGÉTICO No programe una temperatura demasiado elevada en la modalidad calefacción o demasiado baja en la modalidad de enfriamiento Evite instalar las unidades interna externa en puntos directamente expuestos a la luz del sol podrían no funcionar en forma óptima Evite abrir y cerrar frecuentemente las puertas y ventanas El continuo intercambio térmico con el exterior obstacu...

Страница 58: ...lmente el control remoto usando un paño humedecido con agua tibia no más de 40 C y jabón neutro no use solven tes detergentes agresivos insecticidas ni aerosoles riesgo de daño y corro sión de las partes de plástico del aparato Si la batería de la Unidad Externa está atascada extraiga las hojas y los detri tos y elimine a continuación el polvo con un chorro de aire o un poco de agua fig 3 LIMPIEZA...

Страница 59: ...r automático MANTENIMIENTO DE FIN DE TEMPORADA ATENCIÓN Antes de realizar cualquier operación desenchufe el aparato o desconecte el interruptor correspondiente riesgo de lesiones personales por fulguración No toque el acondicionador con las manos mojadas riesgo de fulguración Cuando deba realizar la limpieza del aparato no se suba sobre una mesa o una silla inestable riesgo de lesiones personales ...

Страница 60: ...TU h 7434 8968 12429 15567 7311 x 2 8930 x 2 12040 x 2 9155 13100 l h 0 8 1 2 1 8 2 5 0 8 x 2 1 2 x 2 1 8 x 2 1 2 1 8 W 675 760 1075 1550 1329 1667 2529 2029 W 680 820 1029 1630 1292 1637 2487 2039 EER W W 3 2 3 2 3 2 2 8 3 2 3 2 8 3 COP W W 3 2 3 2 3 46 2 8 3 4 3 2 2 8 3 2 V Hz Ph 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 A 2 93 3 30 4 67 6 74 5 78 7 25 11 00 8 82 A ...

Страница 61: ... valor plantas nem animais Não utilize o aparelho de ar condicionado muito tempo em condições de humidade superior a 80 Fulguração por causa da presença de componentes sob ten são Lesões pessoais por queimadura por causa da presen ça de componentes superaquecidos ou por feridas por causa da presença de beiras e protuberâncias Fulguração por causa da presença de componentes sob ten são Lesões pesso...

Страница 62: ...s pessoais e dos objectos por causa de queda do alto Não se exponha muito tempo ao fluxo directo do ar risco de lesões pessoais por causa de sensibilização cutânea OBSERVAÇÃO Para o aparelho de ar condicionado poder desempenhar da melhor maneira a sua função deve ser escolhido em base a um dimensionamento correcto risco de má performance do aparelho Não tape as grelhas de entrada e saída de ar com...

Страница 63: ... última fun ção programada quando a electricidade for restabelecida No caso de black out eléctrico o led Run lampeja de maneira contí nua Enviando um qualquer sinal com o comando remoto para a unidade interna o led acaba de lampejar 20 MODALTÀ RISCALDAMENTO MODO REFRIGERAÇÃO TEMPERATURA AMBIENTE MODO DE AQUECIMENTO LED POWER RUN POWER verde RUN vermelho LED MODO VENTILAÇÃO cor de laranja LED MODO ...

Страница 64: ...parece no visor a escrita OPER TECLA MODE Selecciona o modo de funcionamento em função da frequência AUTO funcionamento automático REFRIGERAÇÃO DESUMIDIFICAÇÃO VENTILAÇÃO AQUECIMENTO TECLA TEMP Servem para definir a temperatura que desejar entre 16 C e 30 C A temperatura aumenta ou diminui se carregar respectivamente em ou em TECLA SWING Carregue na tecla uma só vez para activar ou desactivar o mo...

Страница 65: ...e permanece a funcionar até a temperatura baixar para menos de 24 C s e a temperatura da sala for entre 22 C e 24 C iniciará o ciclo de desumidi ficação O modo AUTO também pode ser activado mediante o selector situado embai xo do painel frontal do aparelho interior Carregue na tecla ON OFF do controlo remoto Carregue na tecla MODE para seleccionar o modo de desumidificação no ecrã aparecerá o símb...

Страница 66: ... a velocidade da ventoinha Esta função aumenta auto maticamente a velocidade da ventoinha se for necessário maior efeito de refri geração ou de aquecimento FAN REGULAÇÃO DA VELOCIDADE DA VENTOINHA Carregue na tecla ON OFF do controlo remoto Carregue na tecla MODE para seleccionar o modo de ventilação no ecrã aparecerá o símbolo Esta fun ção possibilita fazer circular ar no interior da sala Se carr...

Страница 67: ...os ante riormente definidos PARA LIGAR DE MANEIRA PROGRAMADA T ON Antes de programar para ligar de maneira temporizada verifique se o modo de funcionamento do aparelho de ar condicionado é a desejada Carregue no botã T ON no ecrã aparecerá e começará a piscar a escrita ON utilize o botão TEMP UP DN para seleccionar a hora em que desejar que o apa relho ligue se Para confirmar a definição carregue ...

Страница 68: ...ação REGULAÇÃO DA DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR RECURSOS PARA POUPAR ENERGIA Não programe uma temperatura alta demais no aquecimento nem baixa demais na refrigeração Evite instalar os aparelhos interior exterior em sítios directamente expostos à luz do sol poderão não funcionar perfeitamente Evite abrir e fechar frequentemente portas e janelas uma contínua troca térmi ca com o exterior dificulta o funci...

Страница 69: ... eventualmente o controlo remoto utilize um pano húmido com água morna não mais de 40 C e sabão neutro não utilize sol ventes nem detergentes agressivos insecticidas nem spray risco de danos e corrosão das peças em plástico do aparelho Se a pilha do aparelho exterior estiver encravada tire as folhas e a sujidade e em seguida elimine a poeira com um jacto de ar ou um pouco d água fig 3 LIMPEZA DOS ...

Страница 70: ... D D DA A A A E E E ES S S ST T T TA A A AÇ Ç Ç ÇÃ Ã Ã ÃO O O O ATENÇÃO Antes de realizar quaisquer operações desligue a ficha eléctrica ou o interrup tor dedicado risco de lesões pessoais mediante fulguração Não toque o aparelho de ar condicionado com as mãos molhadas risco de lesões pessoais por causa de fulguração Quando for limpar não suba sobre uma mesa nem numa cadeira instável risco de lesõ...

Страница 71: ...9 x 2 3530 x 2 2685 3840 BTU h 7434 8968 12429 15567 7311 x 2 8930 x 2 12040 x 2 9155 13100 l h 0 8 1 2 1 8 2 5 0 8 x 2 1 2 x 2 1 8 x 2 1 2 1 8 W 675 760 1075 1550 1329 1667 2529 2029 W 680 820 1029 1630 1292 1637 2487 2039 EER W W 3 2 3 2 3 2 2 8 3 2 3 2 8 3 COP W W 3 2 3 2 3 46 2 8 3 4 3 2 2 8 3 2 V Hz Ph 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 A 2 93 3 30 4 67 6 ...

Страница 72: ...nde ren of onkundige personen Richt de luchtstroom niet op kostbare voor werpen planten of dieren Gebruik de airconditioner niet lang achter elkaar als de vochtigheid hoger is dan 80 Electrische schokken van onderdelen die onder spanning staan Persoonlijk letsel door hete onderdelen of snijwonden door scherpe randen of uitstekende delen Electrische schokken van onderdelen die onder spanning staan ...

Страница 73: ...iet te lang bloot aan de luchtstroom uit het apparaat risi co op persoonlijk letsel door gevoelige huid OPMERKINGEN Men moet de airconditioner op de juiste wijze gedimensioneerd bere kend hebben om de capaciteit zo goed mogelijk en met het beste rende ment te benutten risico dat het apparaat niet optimaal presteert Bedek niet de verschillende in en uitgangen van de lucht risico over verhitting van...

Страница 74: ...ten in de laatst ingestelde bedrijfsmodus uiteraard zodra de spanning weer op het net is In het geval van een black out knippert het controlelampje Run aan een stuk door Door een willekeurig signaal te geven met de afstand sbediening naar de interne eenheid houdt het controlelampje op met knipperen 20 MODUS VERWARMING MODUS AFKOELING ROOM TEMPERATUUR LED MODUS AUTO Groen LED POWER RUN POWER groen ...

Страница 75: ...de tekst OPER op de display TOETS MODE Selecteert de bedrijfsmodus volgens deze structuur AUTO automatisch bedrijf koeling ontvochtiging ventilatie verwarming TOETS TEMP Deze dienen om de gewenste temperatuur tussen 16 C en 30 C te kiezen De temperatuur kan worden verhoogd of verlaagd door respectievelijk op temp Up of Temp Dn te drukken TOETS SWING Door één keer op deze toets te drukken schakelt ...

Страница 76: ...oelcyclus opgestart deze blijft actief zolang de temperatuur niet onder 24 C is gekomen als de omgevingstemperatuur tussen 22 C en 24 C ligt wordt de ontvochti gingscyclus opgestart Men kan de bedrijfsmodus AUTO ook activeren door middel van de keuzescha kelaar onder het frontpaneel van de interne eenheid Druk op de toets ON OFF op de afstandsbediening Druk op de toets MODE om de bedrijfsmodus ont...

Страница 77: ...heid van de ventilator als het noodzakelijk is om het koelings of ver warmingeffect te verhogen FAN REGELING VAN DE VENTILATORSNELHEID Druk op de toets ON OFF op de afstandsbediening Druk op de toets MODE om de bedrijfsmodus ventilatie te selecteren op de display verschijnt het symbool Met deze functie kan men de lucht in de kamer laten circuleren Drukt men op de toets FAN SPEED dan kan men de sne...

Страница 78: ...oordat men inschakeling met de timer programmeert moet men controleren dat de airconditioner in de gewenste bedrijfsmodus staat Druk op de toets T ON op de display verschijnt en begint de tekst ON te knip peren gebruik nu de toets TEMP UP DN om het tijdstip vast te leggen waarop het apparaat in moet worden geschakeld Bevestig de instelling door opnieuw de toets T ON in te drukken Om de functie T O...

Страница 79: ...n REGELING VAN DE RICHTING VAN DE LUCHTSTROOM TIPS VOOR ENERGIEBESPARING Niet een onnodig hoge bij verwarming of lage bij koeling temperatuur programmeren Indien mogelijk moet men de interne externe eenheid niet op plaatsen installeren waar het zonlicht direct kan komen de airconditioner kan dan met een lager rendement werken Open niet voortdurend deuren en ramen op die manier werkt de airconditio...

Страница 80: ...iet warmer dan 40 C en neutrale zeep gebruik geen oplo smiddelen of aggressieve detergenten insecticiden of spray risico van beschadiging en corrosie van de plastic onderdelen van het apparaat Als de externe eenheid verstopt is de bladeren en het vuil verwijder en dan de stof verwijderen met een straal lucht of een beetje water fig 3 REINIGING VAN DE FILTERS OPGELET Voordat men een willekeurige in...

Страница 81: ...stekker eruit trekken of de eigen schakelaar afschakelen risico van persoonlijk letsel door schokken Niet de airconditioner met natte handen aanraken risico electrische schokken In het geval dat men het apparaat moet reinigen moet men niet op instabiele stoelen of tafels klimmen risico van persoonlijk letsel door vallen Bij het verwijderen van de filters moet men oppassen om niet de metalen delen ...

Страница 82: ...2630 3557 4565 2144 x 2 2619 x 2 3530 x 2 2685 3840 BTU h 7434 8968 12429 15567 7311 x 2 8930 x 2 12040 x 2 9155 13100 l h 0 8 1 2 1 8 2 5 0 8 x 2 1 2 x 2 1 8 x 2 1 2 1 8 W 675 760 1075 1550 1329 1667 2529 2029 W 680 820 1029 1630 1292 1637 2487 2039 EER W W 3 2 3 2 3 2 2 8 3 2 3 2 8 3 COP W W 3 2 3 2 3 46 2 8 3 4 3 2 2 8 3 2 V Hz Ph 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 230 50 1 2...

Страница 83: ...83 ...

Страница 84: ...84 Codice ...

Страница 85: ...85 ...

Страница 86: ...86 ...

Страница 87: ...87 ...

Страница 88: ...420010029200 Merloni TermoSanitari SpA Viale Aristide Merloni 45 60044 Fabriano Italia Telefono 0732 6011 Telex 560160 Fax 0732 602000 www mtsgroup com ...

Отзывы: